VOLVO S60, V60, XC60, V70, XC70 & S80
ROAD AND TRAFFIC INFORMATION SYSTEM (RTI)Web Edition
BEDIENUNGSANLEITUNG
Straßenart Farbe
Autobahn Orange
Hauptstraße Dunkelgrau
Kleinere Hauptstraße Grau
Normale Straße Hellgrau
Nebenstraße Weiß
Text und Symbole auf dem Bildschirm
Ereignis am nächsten Leitpunkt
Abstand zum nächsten Leitpunkt
Name/Bezeichnung der nächsten Straße
Einrichtung (Restaurant)
Zielort der geplanten Route
Symbol für Zielort
Berechnete Ankunftszeit am Zielort
Zwischenziel der geplanten Route
Berechnete restliche Fahrstrecke bis zum Zielort
Höchstzulässige Geschwindigkeit - an der aktuellen Position desFahrzeugs (17)
Kompass
Verkehrsmeldung
Von Verkehrsmeldungen betroffene Strecke
Name der Straße - an der aktuellen Position des Fahrzeugs (17)
Nächster Leitpunkt
Geplante Route
Aktuelle Position des Fahrzeugs
Gespeicherter Ort
Zurückgelegter Teil der geplanten Route
Ausgangspunkt der geplanten Route
Maßstab
STRASSEN- UND VERKEHRSINFORMATION - RTIVolvos Navigationssystem ist ein von Volvo entwickeltes Ver-kehrsinformations- und Wegweisersystem. Das System führtSie an Ihr Reiseziel und informiert Sie auf dem Weg dorthin.
Es informiert über Situationen wie Unfälle und Baustellen und wie Siesolchen Hindernissen ausweichen können.
Sie können Reisepläne erstellen, nach bestimmten Einrichtungenentlang der Fahrstrecke suchen, spezielle Plätze speichern usw.
Sie werden entdecken, wie intuitiv das System zu verwenden ist.Probieren Sie es einfach aus. Um mit dem System richtig vertraut zuwerden, empfehlen wir Ihnen auch, dieses Handbuch durchzulesen.
Durch besseres Vorankommen und kürzere Fahrstrecken trägt Vol-vos Navigationssystem auch zur Schonung der Umwelt bei.
Lizenzvertrag NAVTEQ DATABAS
Zur Information von Endverbrauchern - siehe Seite 78.
Inhalt
2
0101 Schnellanleitung
Kurzanleitung.............................................. 8
0202 Ihr Navigationssystem
Bedienungsanleitung................................ 12Vor dem Start............................................ 14Übersicht................................................... 16Bedienelemente........................................ 19Sprachsteuerung....................................... 21Tastatur..................................................... 25DVD, Bildschirm........................................ 27Karten, Straßenarten und Kompass......... 30Menüs....................................................... 32Menübaum mit drei Ebenen...................... 34 03
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben......................................... 40Streckenp.................................................. 47Aktuelle Position....................................... 51Einstellungen............................................. 52Simulation................................................. 60
Inhalt
3
0404 Verkehrsmeldung
Allgemeines............................................... 64Information lesen...................................... 66Verkehrsprobleme hantieren..................... 68
0505 Kartensymbole
Einrichtungen............................................ 72
0606 Fragen und Antworten
Häufig vorkommende Fragen................... 76EULA - Lizenzvertrag................................ 78Urheberrecht............................................. 81
Inhalt
4
0707 Alphabetisches Verzeichnis
Alphabetisches Verzeichnis...................... 82
Inhalt
5
6
Kurzanleitung............................................................................................ 8
SCHNELLANLEITUNG
01 Schnellanleitung
Kurzanleitung 01
8
Aktivierung des Systems
Zuerst muss die Elektroanlage des Fahrzeugseingeschaltet werden:
1. Den Transponderschlüssel ins Zünd-schloss stecken und auf I drehen (sieheBedienungsanleitung des Fahrzeugs).
2. Falls das Navigationssystem nicht inner-halb einiger Sekunden startet - die TasteNAV auf der Mittelkonsole drücken.
Haftungsausschluss
Beim Start des Navigationssystems erscheintein Text auf dem Bildschirm, der bestätigt wer-den muss:
• Kurz auf die OK-Taste drücken.
Für weitere Informationen siehe Seite 14.
Bedienelemente
Volvos GPS-Navigator kann auf mehrereWeise bedient werden:
• Mit den rechten Tasten auf dem Lenkrad
• Mit Tasten auf der Mittelkonsole
• Mit einer Fernbedienung
• Durch Sprechsteuerung.
Für eine Funktionsbeschreibung siehe sieheSeite 19.
Hauptbefehle
In den folgenden zwei Beispielen wird der Leit-vorgang zu einer Adresse oder einer Einrich-tung mit Hilfe der Lenkradtasten eingegeben.
• Mit dem Rändelrad in den Menüs blättern/auswählen (1).
• Die Auswahl mit einem kurzen Druck aufdas Daumenrad (im folgenden Beispiel mit"+ OK" abgekürzt) aktivieren.
• Mit EXIT in Menüs zurückgehen oder eineAuswahl zurücknehmen (2).
Bedienelemente der Mittelkonsole
Wenn statt der Lenkradtasten das Tastenfeldin der Mittelkonsole verwendet wird, gilt Fol-gendes:
Lenkradtasten Mittelkonsole
Daumenrad drehen TUNE drehen
Das Rändelrad drü-cken
Auf OK drücken
Auf EXIT drücken Auf EXIT drücken
Leitvorgang zu einer Straßenadresse
Bildschirm/Menü
Ausführung
Wenn auf dem Bild-schirm kein Karten-bild angezeigt wird,wie folgt vorgehen:
Auf die Taste NAV
der Mittelkonsoledrücken.
Karte OK drücken, um einMenü zu öffnen.
Navigationsmenü Zielpunkt einge-
ben markieren +OK.
Zielpunkt einge-
ben
Adresse markieren+ OK.
Adresse: Stadt: markieren +OK.
01 Schnellanleitung
Kurzanleitung 01
9
Bildschirm/Menü
Ausführung
Schreibrad - sieheSeite 25.
Das Daumenrad
drehen, um Zeichenauszuwählen undmit OK bestätigen -eine Liste mit Alter-nativen erscheint aufdem Bildschirm.
Schreibrad Geeigneten Ort ausder Liste auswählen+ OK.
Navigationsmenü Zur Route hinzu
markieren + OK.
Reiseroute Routenführung
starten markieren +OK.
Karte Der Leitvorgangstartet - die Anwei-sungen befolgen.
Das Navigationssystem berechnet Route,Fahrzeit und Entfernung bis zum gewähltenZielort. Sie werden zum Zielort geleitet underhalten Anweisungen zu Kreuzungen usw.
Sollte während der Fahrt die geplante Routeverlassen werden, berechnet das Systemautomatisch eine neue Route.
Leitvorgang bis zu einer Einrichtung(POI)
Bildschirm/Menü
Ausführung
Wenn auf dem Bild-schirm kein Karten-bild angezeigt wird,wie folgt vorgehen:
Auf die Taste NAV
der Mittelkonsoledrücken.
Karte OK drücken, um einMenü zu öffnen.
Navigationsmenü Zielpunkt einge-
ben markieren +OK.
Zielpunkt einge-
ben
Sonderziel (POI)
markieren + OK.
Sonderziel (POI) Beispielsweise InFahrzeugumge-
bung + OK markie-ren.
Letzte 5 Typen von
Sonderzielen
Beispielsweise Alle
Typen + OK markie-ren.
Bildschirm/Menü
Ausführung
Alle Typen von
Sonderzielen
BeispielsweiseFlughafen + OK
markieren.
Ergebnisliste Gewünschte Optionin der Liste + OK
markieren.
Navigationsmenü Zur Route hinzu
markieren + OK.
Reiseroute Routenführung
starten markieren +OK.
Karte Der Leitvorgangstartet - die Anwei-sungen befolgen.
10
Bedienungsanleitung.............................................................................. 12Vor dem Start.......................................................................................... 14Übersicht................................................................................................. 16Bedienelemente...................................................................................... 19Sprachsteuerung..................................................................................... 21Tastatur................................................................................................... 25DVD, Bildschirm...................................................................................... 27Karten, Straßenarten und Kompass........................................................ 30Menüs..................................................................................................... 32Menübaum mit drei Ebenen.................................................................... 34
IHR NAVIGATIONSSYSTEM
02 Ihr Navigationssystem
Bedienungsanleitung
02
12
Allgemeines zur Bedienungsanleitung
Für alle, die das System sofort benutzen möch-ten, gibt es eine Schnellanleitung, sieheSeite 8.
Um eine eingehende Beschreibung von Bedie-nung, Wahlmöglichkeiten und Einstellungen zuerhalten, sollten Sie das Handbuch bei gleich-zeitiger praktischer Verwendung durchlesen.
Menüoptionen/Suchpfade
Alle über den Bildschirm wählbare Optionenwerden in dieser Bedienungsanleitung mitetwas größerem und grauen Text markiert, z.B. Zielpunkt eingeben.
Suchpfade im Menübaum werden z. B. wiefolgt angegeben:
Zielpunkt eingeben Adresse Stadt:
Englischer Text
Die Abbildungen im Buch sind für alle Märkteund Sprachen dieselben. Aus diesem Grundsind die Texte in den Abbildungen hauptsäch-lich in Englisch verfasst.
Um das Verständnis des Benutzers für dieAbbildungen und die jeweiligen Menüoptionenund den mit dem Buchtext verknüpften Such-pfaden zu erleichtern, werden die englischen
Wörter der Abbildungen in Klammern direkthinter dem entsprechenden Text/der ent-sprechenden Phrase in der aktuellen Sprachedes Buches angegeben:
Zielpunkt eingeben Adresse
(Set destination > Address)1
Besonderer Text
ACHTUNG
ACHTUNG
Mit ACHTUNG markierte Texte bieten Rat-schläge oder Tipps, die die Benutzung derverschiedenen Funktionen erleichtern.
Fußnote
In der Bedienungsanleitung sind Informationenin Fußnoten ganz unten auf der Seite oder indirektem Anschluss an eine Tabelle zu finden.Bei den Informationen handelt es sich umZusätze zum Text, auf die über deren Ziffer/Buchstabe verwiesen wird.
Zusatzausrüstungen
Alle Arten von Optionen/Zusatzausrüstungensind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
In dem Handbuch werden außer der Standard-ausrüstung auch Optionen (werksseitig mon-tierte Ausrüstungen) und gewisse Zusatzaus-rüstungen (nachträglich montierte Extras)beschrieben.
Auf Grund von Anpassungen an die Bedürf-nisse, behördlichen Vorschriften und Gesetzeunterschiedlicher Märkte sind nicht alle Aus-rüstungen in diesem Handbuch in allen Fahr-zeugen zu finden.
Wenn Sie genau wissen wollen, was als Stan-dard gilt und was als Zusatzausrüstung, wen-den Sie sich bitte an einen Volvo-Händler.
1 Nicht in Büchern auf Englisch - hier jedoch als Beispiel gezeigt.
02 Ihr Navigationssystem
Bedienungsanleitung
02
13
Änderungen im Buch
Die technischen Daten, Konstruktionsangabenund Abbildungen in dieser Bedienungsanlei-tung sind nicht bindend.
Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorher-gehende Mitteilung Änderungen vorzuneh-men.
© Volvo Car Corporation
02 Ihr Navigationssystem
Vor dem Start
02
14
Allgemeines
Das Volvo Navigationssystem stützt sich aufdas Referenzsystem WGS84, das die Positionmit der geographischen Länge und Breiteangibt.
Das Navigationssystem des Fahrzeugs kannauch verwendet werden, wenn kein Zielort aus-gewählt ist.
Kartenmodus
Beim Start des Navigationssystems erscheintder folgende Text auf dem Bildschirm, derdurch Drücken von OK/MENU bestätigt wer-den muss:
• Das System liefert
Routeninformationen, mit denen Sie Ihr
Ziel sicher und schnell erreichen.
Aktuelle Straßenverhältnisse können
die Genauigkeit der Routenführung
beeinträchtigen. Konzentrieren Sie
sich stets auf den Verkehr und führen
Sie Ihr Fahrzeug aufmerksam und
verantwortungsvoll.
Danach erscheint die Karte über das aktuellegeographische Gebiet. Ein blaues Dreiecksymbolisiert das Fahrzeug.
Einstellungen
Das System wird mit Grundeinstellungen gelie-fert, startet aber mit den zuletzt verwendetenEinstellungen.
Es gibt eine Funktion, die alle Einstellungengleichzeitig auf die Grundeinstellungen zurück-setzt siehe Seite 59.
Ein/Aus
Ein
1. Den Transponderschlüssel in das Zünd-schloss stecken.
2. In Schlüsselstellung I wird der Bildschirmautomatisch eingeschaltet (siehe Bedie-nungsanleitung des Fahrzeugs).
3. Die Taste NAV auf der Mittelkonsole drü-cken, falls das Navigationssystem nichtvon selbst startet.
4. OK drücken, wenn der „Start“-Text aufdem Bildschirm erscheint, siehe früherenAbschnitt „Kartenmodus“.
Es kann einige Sekunden dauern, bis das Sys-tem die Position und Bewegung des Fahrzeugserfasst.
Aus
Das Navigationssystem wird ausgeschaltet,wenn der Transponderschlüssel aus demZündschloss abgezogen wird.
Der Navigator kann nicht manuell ausgeschal-tet werden, sondern arbeitet nach der „Start“-Sequenz ständig im Hintergrund. Falls dasNavigationssystem nicht eingeschaltet seinsoll:
• EXIT während der „Start“-Sequenz drü-cken, siehe Abschnitt „Kartenmodus“.
ACHTUNG
Das Navigationssystem ist auch bei abge-stelltem Motor verfügbar. Bei zu niedrigerBatteriespannung schaltet sich das Systemab.
Demo (simulierter Leitvorgang)
Um zu sehen, wie das System funktioniert,kann man die Leitung zu einem Zielort auf demBildschirm simulieren siehe Seite 60.
02 Ihr Navigationssystem
Vor dem Start
02
15
02 Ihr Navigationssystem
Übersicht
02
16
Achtung! Die Abbildung ist schematisch - bestimmte Details können je nach Fahrzeugmodell und Markt variieren.
02 Ihr Navigationssystem
Übersicht
02
17
Antenne für GPS
Die Antenne ist in die Dachantenne integriert.
Sprechsteuerung
Mehrere Teile des Navigationssystems könnensprachgesteuert werden. Das Mikrofon (2a)befindet sich am Dachhimmel und der Ein-schaltknopf (2b) am rechten Lenkradtasten-satz. Für weitere Informationen sieheSeite 21.
Haupteinheit
Die Haupteinheit ist in und hinter der Mittel-konsole montiert und hat u. a. folgende Funk-tionen:
• Berechnung der Fahrzeugposition
• Berechnung der Route zu einem gewähl-ten Zielort
• Hantierung von Verkehrsmeldungen
• Verkehrsleitung mit Sprachansage
• DVD-Spieler
Empfänger für GPS und Verkehrsinfos (TMC1)sind in die Haupteinheit integriert.
Positionierung
Die aktuelle Position des Fahrzeugs sowie dieFahrtrichtung werden mit Signalen vom GPS-
Satellitensystem, vom Fahrzeuggeschwindig-keitssensor sowie von einem Gyroskopbestimmt.
Der Vorteil dieses Konzepts ist, dass das Navi-gationssystem die Route auch registriert undberechnet, wenn das GPS-Signal vorüberge-hend verloren geht, z. B. beim Durchfahreneines Tunnels.
Verkehrsmeldung
Bei TMC1 handelt es sich um ein standardisier-tes Codesystem für Verkehrsinfos. Der Emp-fänger findet automatisch die erforderliche Fre-quenz. Der Empfang erfolgt über die FM-Antenne.
ACHTUNG
TMC ist nicht in allen Regionen/Ländernverfügbar. Da der Deckungsbereich desSystems fortlaufend ausgebaut wird , ist hinund wieder ein Update erforderlich.
Für Informationen über Kartendaten und Soft-ware sowie deren Aktualisierung siehe sieheSeite 27.
Bildschirm
Auf dem Bildschirm werden Karten sowie aus-führliche Informationen über Straßen, Entfer-nung, Menüs usw. angezeigt. Zur Pflege desBildschirms siehe siehe Seite 29.
Tastatur, Mittelkonsole
Statt den Lenkradtasten kann man auch dieZiffertasten auf der Mittelkonsole zusammenmit den Tasten OKMENU, TUNE und EXIT
verwenden, um zwischen den verschiedenenMenüpunkten zu blättern, Auswahlen zu bestä-tigen oder zu vorigen Menüs zurückzukehrensiehe Seite 19.
Lautstärkeregler und IR-Empfänger
Verwenden Sie den Lautstärkeregler derAudioanlage, um die Lautstärke währendgesprochenen Mitteilungen zu ändern, sieheSeite 31. Die Lautstärke kann auch im Menü-system eingestellt werden.
Richten Sie die Fernbedienung zur Mittelkon-sole - dort befindet sich ihr IR-Empfänger.
1 Traffic Message Channel
02 Ihr Navigationssystem
Übersicht
02
18
Lenkradtasten
Auf der rechten Seite des Lenkrads befindetsich ein Tastensatz. Diese Tasten dienen dazu,zwischen verschiedenen Menüpunkten zublättern, Auswahlen zu bestätigen oder inMenüs zurückzublättern., siehe Seite 19.
Lautsprecher
Der Ton des Navigationssystems kommt vonden vorderen Lautsprechern.
02 Ihr Navigationssystem
Bedienelemente
02
��
* Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“. 19
Allgemeines über Bedienorgane
Das Navigationssystem ist mit Tasten auf derMittelkonsole, den Lenkradtasten oder einerFernbedienung zu steuern*. Die Tastensätzedieser drei Steuereinheiten haben gemein-same Funktionen, unterscheiden sich aberbezüglich Aussehen und Handhabung. Außer-dem kann ihre Anordnung je nach Markt vari-ieren.
Das System kann auch durch Sprechbefehlegesteuert werden - siehe Seite 21.
Mittelkonsole
Tastenfeld in der Mittelkonsole.
NAV aktiviert den GPS-Navigator auf demBildschirm. Die Taste wechselt zwischenEin/Aus, um z.B. den Zustand der Klima-
anlage auf dem Ober- und Unterteil desBildschirms anzuzeigen.
Mit den Ziffertasten sucht man nachAdressen und Namen und scrollt die Karte,siehe Seiten 25 und 32.
Ein Druck auf OK/MENU bestätigt oderaktiviert eine Wahl. Wird in diesem Hand-buch als „OK-Taste“ oder „+ OK“ bezeich-net.
Durch Drehen von TUNE blättert man zwi-schen verschiedenen Menüoptionen. Wirdin diesem Handbuch als „TUNE-Drehreg-ler“ bezeichnet.
Durch Drücken von EXIT bewegt man sichim Menübaum rückwärts oder nimmt eineWahl zurück.
Lenkrad
Die Lenkradtasten gibt es in mehreren, vomLand und der gewählten Audioanlage abhän-gigen Ausführungen.
Rechter Tastensatz auf dem Lenkrad.
Das Rändelrad drehen, um zwischen ver-schiedenen Menüpunkten zu blättern.
Das Rändelrad drücken, um eine Auswahlzu bestätigen/aktivieren.
EXIT Zurück in der Menüstruktur oder Aus-wahl zurücknehmen.
Fernbedienung
Die Fernbedienung kann zur Steuerung vonmehreren Funktionen im Fahrzeug dienen - hierwerden nur die mit dem Navigationssystemzusammenhängenden beschrieben.
Die Fernbedienung bei Verwendung gegen dieMittelkonsole richten.
02 Ihr Navigationssystem
Bedienelemente
02
20
Tastenfeld der Fernbedienung.
NAV aktiviert den GPS-Navigator auf demBildschirm. Die Taste wechselt zwischenEin/Aus, um z.B. den Zustand der Klima-anlage auf dem Ober- und Unterteil desBildschirms anzuzeigen.
EXIT Zurück in der Menüstruktur oder Aus-wahl zurücknehmen.
OKMENU - Auswahl bestätigen oder akti-vieren. Wird in diesem Handbuch als „OK-Taste“ oder „+ OK“ bezeichnet.
Pfeiltasten zur Bewegung des Cursors.
Mit den Ziffertasten sucht man nachAdressen und Namen und scrollt die Karte.
ACHTUNG
Zunächst versuchen, die Batterien durchneue AA-/LR6-Batterien zu ersetzen, wenndie Fernbedienung nicht funktionierensollte.
WARNUNG
Bewahren Sie die Fernbedienung u.ä. ineinem der Staufächer auf - bei plötzlichemBremsen oder Auffahrunfällen können loseherumliegende Gegenstände zu Verletzun-gen und Sachschäden führen.
Sprechsteuerung
Siehe nächster Abschnitt.
Zusätzliche Information
Es sind mehr Informationen zugänglich als inder Menüzeile Platz finden - in diesem Fallsteht am Zeilenende das Zeichen „#“.
Um den Rest der Information zu sehen:
• Kurz auf die INFO-Taste drücken.
02 Ihr Navigationssystem
Sprachsteuerung
02
21
Allgemeines zur Sprachsteuerung
Sprachsteuerung bedeutet, dass bestimmteFunktionen im Navigationssystem mit gespro-chenen Wörtern aktiviert werden können.
Die Steuerung über Sprachbefehle ist bequemund hilft dem Fahrer, Ablenkung zu vermeiden– stattdessen kann sich dieser auf die Fahrtkonzentrieren und seine Aufmerksamkeit derStraße und der Verkehrssituation widmen.
WARNUNG
Der Fahrer ist stets dafür verantwortlich,dass das Fahrzeug auf sichere Weise gefah-ren wird und dass alle geltenden Verkehrs-regeln beachtet werden.
Die Sprachsteuerung und die Freisprechein-richtung verwenden ein gemeinsames Mikro-fon – der Fahrer erhält Rückmeldung von derSprachsteuerung über die Lautsprecher desFahrzeugs.
Das Mikrofon befindet sich vor dem Fahrer ander Decke, um dort die Sprachbefehle desFahrers optimal aufzufassen – es kann jedochdurch laute Stimmen von anderen Insassengestört werden/diese Stimmen erfassen.
Bedienung
Lenkradtasten.
Taste für die Sprachsteuerung
System aktivieren
• Ein kurzer Druck auf die Lenkradtaste (1)aktiviert das System – es ist anschließendbereit, einen Befehl anzunehmen.
Folgendes ist bei der Benutzung der Sprach-steuerung zu beachten:
• Bei Befehlen – Nach dem Tonsignal undmit normaler Stimme und in normalemTempo sprechen.
• Türen, Fenster und Schiebedach des Fahr-zeugs müssen geschlossen sein.
• Hintergrundgeräusche im Fahrzeuginnen-raum vermeiden.
ACHTUNG
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welcherBefehl zu verwenden ist, könnenSie "Hilfe" sagen - das System antwortetdann mit mehreren in der betreffenden Situ-ation passenden Befehlen.
Um Sprechbefehle abzubrechen, kannman:
• zu sprechen aufhören
• "Abbrechen" sagen
• die Lenkradtaste für Sprechsteuerungeinige Sekunden lang drücken
• auf EXIT drücken
• eine der Tasten NAV, RADIO, MEDIA,MY CAR oder CAMauf der Mittelkon-sole drücken.
Sprachbefehle verwenden
Informationen können über Sprachbefehlesehr leicht in das Navigationssystem eingege-ben werden. Dazu werden auf dem Bildschirmdie gewöhnlichsten, in der jeweiligen Situationzu verwendenden Befehle angezeigt.
Start
Folgendermaßen wird ein Sprachbefehlbegonnen:
1. Einmal kurz auf die Lenkradtaste für dieSprachsteuerung drücken – auf dem Bild-
02 Ihr Navigationssystem
Sprachsteuerung
02
22
schirm erscheint eine Liste mit Beispielenmöglicher Befehle.
2. Beispielsweise „Navigation“ wählen unddas Wort deutlich und in normalemGesprächston sprechen.
3. Der Bildschirm wechselt zu den Optionen„Anweisung wiederholen/Navigation
gehe zu Adresse/Reiseroute“ – Aus-wählen und „Reiseroute“ sagen.
4. Usw.
Bitte beachten, dass grau unterlegte Texte inKlammern nicht im gesprochenen Befehl ent-halten sind.
ACHTUNG
Aus verschiedenen Gründen sind nichtimmer alle Menüs und Alternativen auf demBildschirm wählbar:
• Wählbar - Menüzeile/Alternative deut-lich und weiß.
• Nicht wählbar - Menüzeile/Alternativematt und grau.
Befehle können auf verschiedene Weise
gegeben werden
Der Befehl „Navigation gehe zu Adresse“kann z. B. wie folgt gesprochen werden:
• „Navigation > Gehe zu... > Adresse“ –„Navigation“ sagen und auf die Antwort
des Systems in Form von auf dem Bild-schirm erscheinenden geeigneten Optio-nen warten. Fortfahren und z. B. „Gehe
zu... “ sagen und mit „Adresse“ beenden.
oder
• Den kompletten Befehl hintereinander wegsprechen – „Navigation gehe zu
Adresse“.
Tipp
Einige gute Ratschläge:
• Um einen Befehl zu erteilen, zunächst kurzauf die Sprachtaste drücken und dannnatürlich und nach dem Tonsignal spre-chen.
• Um der Sprachsteuerung zu antworten –nach dem Tonsignal am Ende der Fragesprechen.
• Zum Abbrechen einer Sprachsession - dieSprachtaste gedrückt halten.
• Der Fahrer kann während eines DialogsHilfe erhalten, indem er nach einem Zuhör-Tonsignal „Hilfe“ sagt.
• Dialoge mit dem System können beschleu-nigt werden – Das System mit einem kur-zen Druck auf die Sprachtaste des Lenk-rads unterbrechen, ein Tonsignal abwartenund dann anfangen zu sprechen.
• Ist der Fahrer auf das Fahren konzentriert,muss er auf eine Frage nicht sofort ant-worten.
• Das System fragt höchstens drei Mal nacheiner Maßnahme – antwortet der Fahrernicht, wird der Dialog beendet.
• Sprechen Sie möglichst nicht, wenn dasSystem gerade antwortet – zwar wird dasSystem nicht gestört, aber es kann passie-ren, dass der Fahrer die gesprocheneInformation des Systems verpasst.
Beispiel
Hier einige der gewöhnlichsten Befehle:
• Navigation gehe zu Adresse
• Navigation gehe zum Sonderziel
• Navigation nächstes Etappenziel
löschen
• Navigation Routenführung abbrechen.
ACHTUNG
Eine vollständige Liste von Kurzbefehlenfinden Sie im MY CAR-Menü unterEinstellungen Spracheinstellungen
Sprachbefehlsliste
Navigationsbefehle.
02 Ihr Navigationssystem
Sprachsteuerung
02
23
Hilfefunktionen und Einstellungen
Im Menüsystem des Fahrzeugs MY CAR gibtes Programme, mit denen der Fahrer verschie-dene Funktionen im Sprachsteuerungssystemüben kann. Zur Beschreibung des Menüsys-tems MY CAR – siehe gewöhnliche Betriebs-anleitung des Fahrzeugs.
Je besser der Fahrer das Sprachsteuerungs-system beherrscht, desto bequemer wird ersich mit den Funktionen fühlen. Daher wirdempfohlen, mit Hilfe der integrierten Übungs-programme zu üben.
ACHTUNG
Die Übungsprogramme sind nur zugäng-lich, wenn das Fahrzeug mit angesetzterFeststellbremse stillsteht.
Einführung in die Sprachsteuerung
Das Programm Sprachlernprogramm bietetdem Fahrer Schritt-für-Schritt-Anleitungen zurBenutzung des Sprachsteuerungssystemsund erleichtert es, sich mit den zu verwenden-den Befehlen vertraut zu machen.
Das Programm kann auf zwei Weisen gestartetwerden:
• Auf die Lenkradtaste für Sprachsteuerungdrücken und „Sprachlernprogramm“sagen.
oder
• Das Programm in MY CAR aktivieren – zuEinstellungen Spracheinstellungen
Sprachlernprogramm blättern.
Spracherkennungstraining
Das Programm Sprachtraining bringt demSprachsteuerungssystem bei, die Stimme undAussprache des Fahrers wiederzuerkennen.Hier besteht auch die Möglichkeit, ein weiteresBenutzerprofil zu erstellen – ein Vorteil, wenndas Fahrzeug/das System regelmäßig vonmehr als einer Person benutzt wird.
• Das Spracherkennungstraining wird in MY
CAR gestartet – dort zu Einstellungen
Spracheinstellungen
Sprachtraining Benutzer 1 oderBenutzer 2 blättern.
ACHTUNG
Der Menüpunkt Standardeinstellungenkann erst nach Durchführung einer Lektionvon Sprachtraining auf Benutzer 1 geän-dert werden.
Weitere Einstellungen in MY CAR
• Benutzerprofil - Es können zwei verschie-dene Benutzerprofile eingestellt werden.Gehen Sie zu Einstellungen
Spracheinstellungen
Benutzereinstellung Sprache. Dort eineder Optionen Standardeinstellungen,Benutzer 1 oder Benutzer 2 ankreuzen.
• Lautstärke der Sprachausgabe - ZuEinstellungen Spracheinstellungen
Lautstärke der Sprachausgabe blät-tern und die gewünschte Lautstärke ein-stellen.
Die Lautstärke der Sprachausgabe des Sys-tems kann auch mit dem TUNE-Drehregler ein-gestellt werden, während das System spricht.
Sprache
Das Sprachsteuerungssystem wird ständigweiterentwickelt und bei Drucklegung dieserAnleitung waren folgende Sprachen verfügbar:
• Englisch (UK)
• Englisch (US)
• Französisch (CAN)
• Französisch (FRA)
• Holländisch
• Italienisch
• Spanisch (EU)
• Spanisch (US)
• Schwedisch
• Deutsch
02 Ihr Navigationssystem
Sprachsteuerung
02
24
ACHTUNG
Sprachgesteuerte GPS-Navigation ist nur inden hier aufgelisteten Ländern möglich.Ortsnamen und Adressenregister sind fürdie übrigen Sprachen/Märkte nicht eingele-sen.
Zum Ändern der Sprache - Zu Einstellungen
System-Optionen Sprache blätternund Sprache auswählen.
Die vom Sprachsteuerungssystemunterstützten Sprachen sind in derSprachenliste mit diesem Symbol
gekennzeichnet.
Sprachenabhängiges Benutzerprofil
Das Sprachsteuerungssystem versteht nur dieSprache, die in System-Optionen eingestelltist.
Nehmen wir einmal an, dass das BenutzerprofilBenutzer 1 von einem schwedischsprachigenFahrer bei auf Schwedisch eingestelltem Sys-tem gespeichert wurde. Wenn der Fahrer dieSprache auf Englisch ändert, kann das Benut-zerprofil Benutzer 1 nicht mehr ausgewähltwerden, da das System nun nur Englisch alsSprache versteht und erwartet – stattdessenwird die Option Standardeinstellungen akti-viert.
Damit das System die englische Aussprachedes Fahrers besser versteht, sollte als Lösungdie englische Aussprache des Fahrers inBenutzer 2 gelernt und gespeichert werden,wenn das System auf Englisch eingestellt ist(damit beide Varianten verfügbar sind) oderdas schwedische Sprachprofil in Benutzer 1
durch ein englisches ersetzt werden.
02 Ihr Navigationssystem
Tastatur
02
25
Eingabe und Auswahl
Bildschirm mit Textfeldern und beliebigem Text.
Dieses Navigationssystem benutzt ein"Schreibrad", um bestimmte Daten einzuge-ben, z.B. Einrichtungstyp, Ort/Stadt, Straßen-nummern, Gebiet/Land, Adresse oder Postleit-zahl.
Eine Wahl aktivieren
Nach Markierung einer Funktion/Menüzeile mitdem Rändelrad oder TUNE-Knopf - auf dasRändelradoder OK drücken, um das nächsteNiveau von Funktionen/Alternativen zu sehen.
So "schreibt" man
Schreibrad
1. Ein Textfeld markieren2. OK drücken, um das "Schreibrad" aufzu-
rufen.3. Zeichen mit Rändelrad/TUNE-Rad aus-
wählen und durch Drücken auf das Rän-
delrad/OK eingeben.
Ziffernblock der Tastatur
Eine andere Art der Eingabe von Zeichen ist diemit den Tasten 0-9, * und #.auf der Mittelkon-sole.
Drückt man z.B. 9, erscheint ein Balken mitallen Zeichen1 unter dieser Taste, z. B. W, x,y, z und 9. Durch kurzes Drücken der Tastenbewegt sich der Cursor von einem Zeichenzum andern.
• Lassen Sie den Cursor auf dem gewünsch-ten Zeichen stehen - das Zeichen erscheintin der Schreibzeile.
• Mit EXIT löscht man Zeichen oder brichtdie Wahl ab.
Weitere Möglichkeiten
ACHTUNG
Ausgeblendete Zeichen sind nicht in Kom-bination mit den momentan eingegebenenwählbar.
Im Menü des Schreibrads gibt es weitere Alter-nativen zur Eingabe von anderen Buchstabenund Ziffern:
• Weitere (More) + OK - Anzeige andererZeichen im Rad.
• 123 + OK - Anzeige von Ziffern im Rad.
• => + OK - der Cursor springt zur Liste aufder rechten Bildschirmseite, wo man Aus-wahlen mit OK treffen kann.
• Letzte 5 (Last 5) + OK - listet die letztenSuchvorgänge auf. Markieren Sie einesdavon mit + OK.
1 Das Zeichen der jeweiligen Taste kann je nach Markt/Staat/Sprache variieren.
02 Ihr Navigationssystem
Tastatur
02
26
Liste mit Alternativen
Liste der eingegebenen Zeichen.
Die Ziffer 5 in der rechten oberen Ecke desBildschirms gibt an, dass die Liste 5 Alternati-ven enthält, die den eingegebenen BuchstabenBEZ entsprechen.
Keine Liste
Eine leere Liste und die Zeichen *** in der rech-ten oberen Ecke des Ziffernfensters bedeuten,dass die Zahl der verfügbaren Alternativen mitden momentan eingegebenen Zeichen über1000 beträgt - ist die Zahl niedriger, werden dieaktuellen Alternativen automatisch angezeigt.
Um die Zahl der Alternativen in der Liste zuverringern:
• Mehrere Zeichen in der Textzeile eintragen.
02 Ihr Navigationssystem
DVD, Bildschirm
02
27
DVD-Inhalt
DVDs mit aktualisierten Kartendaten undzusätzlichen Informationen werden laufendherausgegeben. Für Informationen zur neues-ten Ausgabe an einen Volvo-Händler wenden.
ACHTUNG
Die Kartendaten decken nicht alle Regio-nen/Länder zu hundert Prozent.
Da der Deckungsbereich des Systems fort-laufend ausgebaut wird , ist hin und wiederein Update erforderlich.
Weitere Informationen zu Karten usw. sindaußerdem unter www.volvocars.com/navi zufinden.
Kartengebiete
Das Kartensystem des Fahrzeugs variiert jenach Markt. Es sind folgende Hauptkartenerhältlich:
• Australien und Neuseeland (Pazifik)
• Europa
• Hongkong
• Japan
• China
• Mittlerer Osten
• Nordamerika
• Russland
• Südafrika
• Südamerika
• Südostasien
• Türkei
Bei Bedarf zur Änderung des Kartenbereichsdes Navigationssystems - für Informationenzur Vorgehensweise an einen Volvo-Händlerwenden.
Aktualisierung von Kartendaten
Bei einer Aktualisierung werden mittels DVDsneue Daten an das Navigationssystem desFahrzeugs übertragen. Dies erfolgt mit demherkömmlichen DVD-Spieler des Fahrzeugs.
ACHTUNG
• Während der Aktualisierung sind meh-rere der Infotainmentfunktionen ausge-schaltet oder eingeschränkt.
• Vor Beginn einer Aktualisierung -Zunächst die Anweisungen durchlesen.
Bei Fragen zur Aktualisierung - an einen Volvo-Händler wenden.
Lizenzcode
Um eine Aktualisierung aktivieren zu können,muss zunächst ein Lizenzcode eingegebenwerden. Der Code ist im Internet erhältlich.
1. Die Internetseite1 "Aktivieren des Naviga-tionssystem".
2. Die VIN des Fahrzeugs und dieE-Mail-Adresse des Fahrzeugbesitzers indie leeren Eingabefelder schreiben und dieMaske abschicken.
3. Den Lizenzcode, der anschließend aufdem Bildschirm angezeigt wird, notieren.Der Lizenzcode wird auch an die angege-bene E-Mail-Adresse geschickt.
Aktualisierung
Bei der Aktualisierung des Navigationssystemswie folgt vorgehen:
1. Den Motor anlassen.2. Die erste DVD in den Spieler einlegen und
die Anweisungen am Bildschirm befolgen.Eine Aktualisierung ist meist auf mehrereDisks aufgeteilt2 - ggf. die Disks in logi-scher/numerischer Reihenfolge einlegen.
1 Die Internetadresse, auf der der Lizenzcode erzeugt wird, ist den Aktualisierungs-DVDs beigelegt.2 Die Anzahl der DVDs ist marktabhängig.
02 Ihr Navigationssystem
DVD, Bildschirm
02
28
3. Am Bildschirm erscheint Neue Software
gefunden (New software
found) - die Aktualisierung durch Drückenauf OK starten. (Mit EXIT abbrechen).
4. Am Bildschirm erscheint Bitte geben Sie
den Lizenzschlüssel
ein: - den Lizenzcode über das nummeri-sche Tastenfeld eingeben, siehe Seite 19.
5. Die Anweisungen am Bildschirm, an demder Verlauf des Aktualisierungsvorgangsbzw. die geschätzte verbleibende Zeit fort-laufend angezeigt wird, befolgen.
• Nachdem sämtliche DVDs gelesen wur-den, muss die Aktualisierung aktiviert wer-den. Dies geschieht durch Ausschaltendes Motors und anschließendes Warten für5 Minuten, bevor das Fahrzeug wiedergestartet wird. Danach ist die Aktualisie-rung abgeschlossen und das Navigations-system kann wieder verwendet werden.
ACHTUNG
Mit der Aktualisierung von Kartendatenkann das System um neue Funktionenergänzt werden, die nicht in diesem Hand-buch beschrieben sind.
Unterbrochene Aktualisierung
Falls das GPS-Navigationssystem genutztwerden muss, nachdem die Aktualisierunggestartet wurde, diese jedoch nicht abge-schlossen ist, besteht die Möglich den Vor-gang abzubrechen. Ggf. wie folgt vorgehen:
1. Falls das Fahrzeug in Betrieb ist: Das Fahr-zeug an geeigneter Stelle parken.
2. Die DVD auswerfen.3. Auf die START/STOP ENGINE-Taste drü-
cken - der Motor bleibt stehen.4. Den Transponderschlüssel aus dem Zünd-
schloss nehmen und 5 Minuten warten.5. Den Motor wieder starten und auf die
NAV-Taste in der Mittelkonsole drücken -das Navigationssystem wird aktiviert undsteht zur Benutzung bereit. Es ist zubeachten, dass das Navigationssystemnoch nicht aktualisiert ist und mit denursprünglichen Kartendaten aktiviert wird.
Fortfahren einer abgebrochenen
Aktualisierung
Falls die Aktualisierung zum Zeitpunkt derMotorabschaltung nicht abgeschlossen ist,wird der Vorgang beim nächsten Motorstart ander Stelle des Abbruchs fortgesetzt. Wie folgtvorgehen, um eine abgebrochene Aktualisie-rung fortzusetzen:
1. Schritt 1-3 des vorhergehendenAbschnitts "Aktualisierung" durchführen -die Aktualisierung wird an der Stelle desAbbruchs fortgesetzt.
2. Die Anweisungen am Bildschirm befolgen.
DVD-Pflege
Die DVDs stets sorgfältig behandeln.
Die Kartendisks bei Nichtgebrauch in ihrenVerpackungen aufbewahren. Die Disks vorFeuchtigkeit, hohen Temperaturen unddirektem Sonnenlicht schützen und nicht instaubiger Umgebung lagern.
02 Ihr Navigationssystem
DVD, Bildschirm
02
29
Bildschirmpflege
Den Bildschirm mit einem weichen, fussel-freien, leicht mit einem milden Fensterreini-gungsmittel befeuchteten Tuch reinigen.
WICHTIG
Keine Gegenstände vor dem Bildschirm desGPS-Navigators ablegen – anderenfallskönnte die Oberfläche zerkratzt werden.Mobiltelefone können außerdem die Funk-tion des Bildschirms stören.
02 Ihr Navigationssystem
Karten, Straßenarten und Kompass
02
30
Achtung! Die Abbildungen sind schematisch - bestimmte Details können je nach Softwareversion und Markt variieren.
02 Ihr Navigationssystem
Karten, Straßenarten und Kompass
02
31
Kartenausschnitt aktuelle Position
Das Aussehen der Bildschirmanzeige hängtvon der geographischen Lage sowie von denvorgenommenen Einstellungen ab, wie z. B.vom Kartenmaßstab, welche Einrichtungen zurAnzeige gewählt wurden usw.
Erläuterungen zu Texten, Schildern und Symb-olen, die auf dem Bildschirm angezeigt werdenkönnen, sind auf der vorderen Innenseite desUmschlags zu finden.
Einrichtungen entlang der Autobahn -siehe Seite 42.
Detaillierte Kreuzungskarte - auf dem lin-ken Teil des Bildschirms wird eine detail-lierte Vergrößerung der nächsten Kreu-zung1 angezeigt. Die Situation wird immerdurch eine Sprechmitteilung ergänzt, siehenächster Abschnitt.
Zwei Karten sind als Anzeigemodus einge-stellt. Das Bild zeigt dasselbe Kartenbildmit unterschiedlichen Maßstäben. Mankann auch zwischen 2D- oder 3D-Darstel-lung wählen - siehe Seite 54.
Scrollmodus - siehe Seite 32.
Verkehrsleitung mit Sprachansage
Wurde ein Zielort eingegeben und das Fahr-zeug nähert sich einer Kreuzung oder Abfahrt,ertönt eine Sprechmitteilung über Entfernungund Art von kommenden Manövern. Gleichzei-tig wird eine detaillierte Karte der Kreuzungeingeblendet. Die Ansage wird vor Erreichender Kreuzung nochmals wiederholt.
Die Lautstärke kann mit dem Lautstärkereglerder Audioanlage eingestellt werden (währendeiner Ansage).
Um eine Mitteilung zu wiederholen:
• Kurz zweimal auf die OK-Taste drücken.
Siehe auch Einstellungen
Routenführungsoptionen Gesprochene
Routenführung - siehe Seite 56.
ACHTUNG
In gewissen Fällen (wie bei Verwendungeines über Bluetooth angeschlossenesHandy) wird die Sprechmitteilung durcheinen Klingelton ersetzt.
Um zwischen männlicher oder weiblicherStimme zu wählen:
• Gehen Sie ins Menüsystem von MY CAR -siehe normale Bedienungsanleitung des
Fahrzeugs. Auch dort ist es möglich, dieLautstärke einzustellen.
Kompass
Die rote Spitze der Kompass-nadel weist nach Norden unddie weiße nach Süden.
Zu Einstellungen Kartenoptionen
Kompass blättern, um eine andere Anzeigeauszuwählen bzw. um den Kompass auszu-blenden - siehe Seite 55.
1 Diese Funktion kann erweitert werden - siehe Seite 57.
02 Ihr Navigationssystem
Menüs
02
32
Menüsystem
In den einzelnen Abschnitten des Handbuchswerden alle dort vorkommenden Menüs undAlternativen erklärt.
ACHTUNG
Aus verschiedenen Gründen sind nichtimmer alle Menüs und Alternativen auf demBildschirm wählbar:
• Wählbar - Menüzeile/Alternative deut-lich und weiß.
• Nicht wählbar - Menüzeile/Alternativematt und grau.
Hauptmenü
Das Hauptmenü befindet sich ganz oben imMenübaum des Navigationssystems und istdas erste Menü, auf das der Benutzer nach
dem Startbildschirm mit Haftungsausschlussund Kartenanzeige stößt.
Aus der Kartenanzeige zum Hauptmenü
• Kurz auf die OK-Taste drücken.
Aus einem anderen Menü zum
Hauptmenü
• Auf NAV und dann OK drücken.
oder
• Wiederholt auf EXIT drücken, bis dasgewünschte Menü erscheint.
Zurück ins Hauptmenü
Unabhängig davon, in welchem Menü mansich gerade befindet, erreicht man das Haupt-menü durch ein- oder mehrmaliges Drückender EXIT-Taste.
Zurück zur Karte
Es gibt eine einfache Weise, die Karte schnellwieder auf den Bildschirm zu bringen, gleich-gültig wie tief im Menüsystem man sich befin-det:
• EXIT einige Sekunden lang drücken.
Menü Rollen
Im Scrollmodus kann man mit den Ziffertastenauf der Mittelkonsole ein Fadenkreuz über dieKarte bewegen.
Scrollmodus bei normaler
Kartenanzeige aktivieren
• Auf eine der Ziffertasten 0-9 drücken.
Scrollen
• Auf eine der Ziffertasten 1-2-3-4-6-7-8-9 -drücken - am Rand erscheint ein Rich-tungspfeil zusammen mit der Ziffer, die zuverwenden ist, um die Karte in dergewünschten Richtung zu verschieben.
Vergrößern/Verkleinern
• Den TUNE-Knopf drehen.
Scrollmodus verlassen
• EXIT drücken.
02 Ihr Navigationssystem
Menüs
02
33
Fadenkreuz
Bei Drücken von OK erscheint ein Menü für denOrt auf der Karte, auf dem das Fadenkreuzsteht:
• Zur Route hinzu - Fügt markierten Ortzum Reiseplan hinzu.
• Sonderziele in Nähe - Bietet die Möglich-keit, vorhandene Einrichtungen um denmarkierten Ort zu suchen/anzeigen zu las-sen.
• Verkehrsmeld. lesen - Bietet die Mög-lichkeit, vorhandene Verkehrsmitteilun-gen1 um den markierten Ort anzeigen zulassen.
• Information - Zeigt Informationen überden markierten Ort an.
• Position speichern - Bietet die Möglich-keit, einen markierten Ort zu speichern.(Öffnet das Menü Zielpunkt eingeben
Gespeicherte Position Bearbeiten -siehe Seite 44).
Verkehrsleitung pausieren
Routenführung unterbrechen
(Pause guidance)
Mit dem Cursor auf Routenführung
unterbrechen + OK kann man die Verkehrs-leitung visuell wie auch akustisch vorüberge-hend abschalten - gleichzeitig ändert sich dieMenüzeile auf Routenführung fortsetzen.Das Autosymbol zeigt jedoch nach wie vor dieaktuelle Position auf der Karte an.
Verkehrsleitung wieder aufnehmen
• Routenführung fortsetzen markieren +OK.
1 Der Service ist nicht für alle Gebiete/Märkte/Staaten verfügbar.
02 Ihr Navigationssystem
Menübaum mit drei Ebenen
02
34
Hier sind drei Ebenen des Menübaums zusehen. Mehrere Menüs auf Ebene 3 verfügenüber weitere Untermenüs – diese werden aus-führlich im jeweiligen Abschnitt beschrieben.
Sprachausgabe wiederholen S. 31
Zielpunkt eingeben S. 40
Adresse
Gebiet:
Stadt:
Straße:
Nummer:
Kreuzung:
Zur Route hinzu
Information
S. 40
Sonderziel (POI)
Nach Name
In Fahrzeugumgebung
Entlang der Route
In Nähe eines Punktesauf Karte
Entlang der Straße
Entlang der Autobahn
MyPOI in Fahrzeugum-gebung
MyPOI in Umgeb. einerKartenpos.
S. 41
Gespeicherte Position
Zur Route hinzu
Information
Bearbeiten
Sortieren nach
Löschen
S. 43
Vorheriger Zielpunkt
Zur Route hinzu
Information
Speichern
Löschen
Alle löschen
S. 44
Rückfahrt
Routenführung starten
Zur Route hinzu
Reiseroute bearbeiten
S. 45
Auf Karte markieren S. 45
Breitengrad & Längengrad S. 45
Postleitzahl S. 46
Routendetails S. 47
02 Ihr Navigationssystem
Menübaum mit drei Ebenen
02
��
35
Reiseroute
Routenführung starten
Zur Route hinzu
Reiseroute bearbeiten
S. 47
Vermeiden S. 48
Nächster Zielpunkt S. 48
Routenempfehlungen S. 49
Gesamte Route auf Karte S. 49
Verbleibende Route auf
Karte
S. 49
Demo starten
oder
Demo beenden
S. 60
VerkehrsinformationA S. 64
Verkehrsmeld. lesen S. 66
Verkehrsereignisse auf
Route
oder
Es liegen Verkehrsereig-
nisse vor
S. 68
Umfahrene Verkehrsereig-
nisse
S. 69
Aktuelle Position S. 51
Einstellungen S. 52
VerkehrsinformationA
Verkehrsmeldung
S. 52
Routenoptionen
Art der Route
Routenvorschläge
Individuelle Route
Route lernen
Routenlernen zurückset-zen
S. 52
Kartenoptionen
Kartenfarben
Zwei-Karten-Modusdarstellen
Einstellungen Einzel-karte
Einstellungen rechteKarte
Einstellungen linke Karte
Sonderziel auf Karte
Kompass
Aktuellen Straßennamenanzeigen
Zeige Tempolimits
Infofelder anzeigen
S. 54
02 Ihr Navigationssystem
Menübaum mit drei Ebenen
02
36
Routenführungsoptionen
Gesprochene Routen-führung
Lautstärke der Sprach-ausgabe
Straßennamen inSprachausgabe
Format für Ankunftszeit
Kreuzungskarte in and.Quellen anzeig.
MyPOI-Alarm
S. 56
Systeminformation
GPS-Information
Kartenversion:
Die Karte wird geladen
S. 57
MyPOI importieren/bear-
beiten
S. 58
Navigationseinstellungen
rücksetzen
S. 59
Alle Benutzerdaten löschen S. 59
Routenführung unterbrechen
oder
Routenführung fortsetzen
S. 33
A Nicht in allen Gebieten/Märkten/Staaten verfügbar.
02 Ihr Navigationssystem
02
37
38
Zielort angeben....................................................................................... 40Streckenp................................................................................................ 47Aktuelle Position..................................................................................... 51Einstellungen........................................................................................... 52Simulation............................................................................................... 60
PLANEN SIE IHRE REISE
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben
03
40
Adresse
Zielpunkt eingeben Adresse
(Set destination > Address)
Es gibt mehrere Arten, einen Zielort einzupro-grammieren.
Es reicht, nur einen Ort/eine Stadt anzugebenund die Fahrt zu beginnen - das System leitet
Sie dann ins Zentrum des betreffenden Ortsoder der betreffenden Stadt.
Wenn die geographische Länge und Breiteeines Zielorts bekannt sind, kann man dieseangeben.
Auf Seite 25 wird beschrieben, wie man Zei-chen in die Textfelder des Systems eingibt.
ACHTUNG
Was unter Stadt bzw. Gebiet zu verstehenist, kann von Land zu Land und auch inner-halb eines Landes unterschiedlich sein. Inmanchen Fällen bezieht sich der Begriff aufeinen Landkreis – in anderen Fällen auf dasreine Stadtgebiet und die einzelnen Stadt-bezirke.
Ort oder Straße
Der Cursor stellt sich zuerst auf Straße (Street).
So findet man einen Zielort:
1. Mit der vorherigen Anzeige auf dem Bild-schirm - auf OK drücken, um das vorge-wählte Textfeld zu aktivieren.
2. Den Straßennamen auf Straße: (Street) mitdem "Schreibrad" (siehe Seite 25) einge-ben und dann eine gewünschte Stadt:
(City) auswählen.3. Oder Stadt: (City) + OK und diese ange-
ben.
Folgende Suchbegriffe sind möglich:
• Gebiet: (Area) - ein Land angeben.
• Stadt: (City) - Ort/Stadt angeben.
• Postleitzahl: - unter Stadt: kann manauch nach Postleitzahlen suchen.
• Straße: (Street) - die Straße angeben.
• Nummer: (Number) - die Hausnummerangeben.
• Kreuzung: (Junction) - Den Zielort alsKreuzung von zwei Straßen wählen.
• Zur Route hinzu (Add to itinerary) - Mar-kieren +OK, um die Adresse zum Stre-ckenplan hinzuzufügen.
• Information (Information) - Markieren +OK, um Informationen über den ausge-wählten Zielort aufzurufen.
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben
03
��
41
Mehr über Informationen
Eine Straßenadresse markieren + OK - Danachkönnen Sie Folgendes wählen:
• Karte (Map) - Zeigt wo auf der Karte derPlatz liegt - bisweilen mit ergänzendenInformationen.
• Anrufen1 (Call) - ruft die Einrichtung an,falls eine Telefonnummer angegeben ist.
• Zugeh. S-Ziel (Related POI) - Listet Ein-richtungen auf, die mit der aktuellen/mar-kierten Einrichtung verbunden sind.
• Parken in Nähe (Parking nearby) - Listetvorhandene Parkplätze nahe dem gewähl-ten Ort auf, mit Entfernungsangabe.
Einrichtungen
Zielpunkt eingeben Sonderziel (POI)
(Set destination > Point of interest – POI)
Das System umfasst eine große Zahl von Ein-richtungen, die man als Zielort angeben kann.Die Liste der Einrichtungen kann gekürzt wer-den, indem man angibt, nach welcher oderwelchen Einrichtungen man gerade sucht:
• Typ: (Type) wählen und angeben, welcheEinrichtungen bei der Suche berücksich-tigt werden sollen (gleiche Vorgehens-weise wie auf Seite 55 beschrieben).
Um festzulegen, welche Einrichtungen dauer-haft auf der Karte angezeigt werden sollen, dasMenü Einstellungen Sonderziel auf Karte
- siehe Seite 55 aufrufen.
Alle Suchen laufen so ab, wie im vorigenAbschnitt Ort oder Straße beschrieben:
1. Gebiet: (Area)/Stadt:/(City)/Typ: (Type)/Name: (Name) angeben.
2. Wählen Sie dann Zur Route hinzu (Add toitinerary) oder Information (Information) +OK.
Mit Namen
Nach Name (By name)
Außer der Hauptgruppe, wie z.B. Gaststätten,kann man auch den Firmennamen der Einrich-tung angeben, z.B.Peppes Bodega". Die Vor-gangsweise ist gleich wie bei der Suche nachAdressen, siehe Seite 40.
Bei der Suche nach Name:, wie z.B. "LondonAirport" werden nach der Eingabe von "Lo"sämtliche Kombinationen mit London ange-
1 Erfordert ein angeschlossenes Mobiltelefon.
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben
03
42
zeigt. Je spezifischer die Suche, desto wenigerAntwortoptionen und desto einfacher die Aus-wahl.
Eine Suche mit "Lo" ergibt auch Antworten wiez. B. "Restaurant Restaurant Lou Trivalou", daauch Alternativen in die Suche eingeschlossenwerden, die mehrere durch Leerstellengetrennte Wörter enthalten.
ACHTUNG
Zur Vereinfachung der Suche gibt es fürRestaurants weitere Unterkategorien.
In Autonähe
In Fahrzeugumgebung (Near the car)
Die Suche nach Einrichtungen umfasst denBereich rund um die gegenwärtige Fahrzeug-position.
Entlang der Route
Entlang der Route (Along the route)
Die Suche nach Einrichtungen umfasst denBereich entlang des erstellten Streckenplans.
Um Kartenpunkt herum
In Nähe eines Punktes auf Karte (Aroundpoint on map)
Die Suche nach Einrichtungen erfolgt mit demFadenkreuz der Scrollfunktion - sieheSeite 32.
• Scrollkarte wird angezeigt - das Faden-kreuz an den gewünschten Punkt bewegen+ OK
Entlang von Straßen
Entlang der Straße (Along the street)
Die Suche nach Einrichtungen umfasst denBereich entlang einer bestimmten Straße.
Entlang der Autobahn
Entlang der Autobahn (Along the motorway)
Diese Suche listet Einrichtungen auf, die leichtvon der Autobahn aus zu erreichen sind, z. B.Tankstellen an der Autobahn oder an Ausfahr-ten.
My POI in Fahrzeugnähe
MyPOI in Fahrzeugumgebung (My POI nearthe car)
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben
03
��
43
Mit dieser Funktion können Einrichtungen, dieder Benutzer selbst in das System eingegebenhat - My POI2 - in der Nähe der aktuellen Posi-tion des Fahrzeugs gesucht werden.
My POI um Kartenpunkt herum
MyPOI in Umgeb. einer Kartenpos. (My POIaround point on map)
Hier werden Einrichtungen gesucht, die derBenutzer selbst in der Nähe des Cursors aufder Karte in das System eingegeben hat - MyPOI2.
Die Suche erfolgt mit dem Fadenkreuz derScrollfunktion - siehe Seite 32.
• Die Scrollkarte wird angezeigt - das Faden-kreuz an den gewünschten My POI bewe-gen + OK
Gespeicherter Ort
Zielpunkt eingeben Gespeicherte
Position
(Set destination > Stored location)
Der Fahrer kann eine große Zahl von eigenenOrten im System abspeichern. Mit ihrer Hilfekann man dann Streckenpläne sehr schnellerstellen bzw. ergänzen.
Einen Ort speichern
Abspeichern eines beliebigen Orts:
1. Die Scrollfunktion verwenden (siehe Seite32) und den zu speichernden Ort markie-ren.
2. Auf OK drücken, um das Menü des Faden-kreuzes aufzurufen.
3. Position speichern + OK markieren - derOrt ist nun gespeichert und in der ListeGespeicherte Position enthalten.
Einen gespeicherten Ort in der Liste markieren+ OK und zwischen folgenden Möglichkeiten/Überschriften wählen:
Hinzuf. z. Str.-plan
Zur Route hinzu (Add to itinerary)
Öffnet dasselbe Fenster wie für Zielpunkt
eingeben Adresse Zur Route hinzu -siehe Seite 47.
Information
Information (Information)
Öffnet dasselbe Fenster wie für Zielpunkt
eingeben Adresse Zur Route hinzu
Information - siehe Seite 41.
2 Für Informationen dazu, wie eigene Einrichtungen (My POI) zur Kartendatenbank hinzugefügt werden - siehe Seite 58.
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben
03
44
Bearbeiten
Bearbeiten (Edit)
Öffnet den markierten "Gespeicherten Ort"und ermöglicht folgende Änderungen/Ergän-zungen:
• Name (Name) Einen beliebigen Namen fürden Ort eingeben.
• Symbol (Icon) - Das Symbol auswählen,das den aktuellen Ort repräsentieren soll.
• Adresse (Address) - Öffnet die Karte zurEinstellung der geographischen Lage desOrtes.
• Telefon: (Phone) Eine Telefonnummerangeben.
• Sprachbefehl bearbeiten (Edit voicetag) - Eigenen Ton aufnehmen3. Folgen Sieden Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Name auf Karte anzeigen (Show nameon map) - abwählen, falls der Name desOrts nicht auf der Karte erscheinen soll.
• Speichern (Store) - vorgenommene Ände-rungen sind mit OK zu speichern.
Sortieren nach
Sortieren nach (Sort by)
Wählen Sie die Sortierfolge der gespeichertenOrte:
• Name
• Symbol
• Entfernung
• Chronologisch
Löschen
Löschen (Delete)
• Einen markierten Ort löschen.
Frühere Zielorte
Zielpunkt eingeben Vorheriger
Zielpunkt
(Set destination > Previous destination)
Hier werden früher verwendete Zielorte gespei-chert. Markieren Sie einen davon und wählenSie dann zwischen:
• Zur Route hinzu (Add to itinerary)
• Information (Information)
• Speichern (Store) - mehr über diese Alter-native nach der nächsten Abbildung.
• Löschen (Delete)
• Alle löschen (Delete all).
3 Nur in Kombination mit Stereoanlage "High Performance" oder "Premium".
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben
03
��
45
Die Alternative Speichern führt zu diesem Bear-beiten-Menü.
Die Menüoption Speichern (Store) führt zumselben Bearbeiten-Menü wie für Gespeicherte
Position Bearbeiten.
Für weitere Informationen siehe sieheSeite 43.
• Um die Angaben zu einem Zielort zu ergän-zen/ändern - Speichern (Store) markieren+ OK.
Rückfahrt
Rückfahrt (Return trip)
Routen zurück zum Startpunkt des Strecken-plans. Kann überall und jederzeit auf dem Stre-ckenplan gewählt werden.
Suche nach Kartenpunkt
Zielpunkt eingeben Auf Karte
markieren
(Set destination > Select on map)
Zeigt die Karte mit Anzeige des aktuellen Ortsdurch einen Cursor.
• TUNE drehen, um den Maßstab zu ändern.1. Das Fadenkreuz mit den Ziffertasten der
Mittelkonsole verschieben: [6 MNO]bewegt es nach rechts, [8 TUV]bewegt esnach unten usw. - siehe Seite 32.
2. Wenn der gesuchte Ort gefunden wurde -auf OK drücken.
Suche über geographische Breite/Länge
Zielpunkt eingeben Breitengrad &
Längengrad
(Set destination > Latitude & Longitude)
Zielort mit GPS-Koordinaten suchen:
1. Cursor auf das zu ändernde Zeichen stel-len und auf OK drücken - das Textfensterwird aktiv.
2. Eine Ziffer mit den Ziffertasten der Mittel-konsole eingeben (oder TUNE drehen) -mit OK abschließen - oder den Cursor aufdas nächste Zeichen stellen - das vorhe-rige Textfenster wird "deaktiviert".
3. Den Cursor zur nächsten Stelle bewegen,die geändert werden soll und Vorgang wie-derholen.
03 Planen Sie Ihre Reise
Zielort angeben
03
46
4. Mit dem Cursor in den beiden Fensternganz rechts (oder durch Drehen vonTUNE) gibt man die Buchstaben für dieHimmelsrichtungen ein = N = 6, S = 7, W =9 und E = 3.
5. Wenn beide Koordinaten eingetragen sind- Zur Route hinzu markieren und + OK,um den Ort zum Streckenplan hinzuzufü-gen.
Hinzuf. z. Str.-plan
Zur Route hinzu (Add to itinerary)
Den Platz der gewählten Koordinaten auf derKarte zum Streckenplan hinzufügen.
Information
Information (Information)
Zeigt Informationen über den Ort an.
Postleitzahl
Postleitzahl (Postcode)
Zielort mit Hilfe von Postleitzahl suchen:
1. Postleitzahl: (Postcode) markieren + OK,um das "Schreibrad" aufzurufen.
2. Zeichen mit dem TUNE-Rad auswählenund mit einem Druck auf OK schreiben/bestätigen. (Oder Zeichen mit den Ziffer-tasten der Mittelkonsole schreiben/einge-ben - siehe Seite 25).
ACHTUNG
Die Darstellung der Postleitzahl kann jenach Markt und Regionen verschieden sein.
03 Planen Sie Ihre Reise
Streckenp.
03
47
Menübaum
Routendetails
(Route details)
Das System kann jeweils einen Streckenplan(Itinerary) mit bis zu 8 Zwischenzielen bearbei-ten.
Der zuerst angegebene Zielort wird zum End-ziel - die danach eingegebenen zu Zwischen-zielen.
ACHTUNG
Das zuletzt hinzugefügte Reiseziel wirdimmer das Teilziel 1, und frühere Teilzielewerden um eine Stufe erhöht: Das "alte"Teilziel 1 wird somit zum Teilziel 2 usw.
Um die Reihenfolge zu ändern, rufen SieRoutendetails Reiseroute auf, markie-
ren ein Teilziel und In Liste
verschieben.
Streckenplan erstellen
Routendetails Reiseroute
(Route details > Itinerary)
Um während der Fahrt keine Ziele angeben zumüssen, kann ein Streckenplan mit mehrerenZwischenzielen erstellt werden.
Es können bis zu 8 Zwischenziele sowie einEndziel angegeben werden.
Start, Leiten
Resultat mit "Routenvorschlag 3" angekreuzt.
(Start route guidance)
Cursor auf Routenführung starten + OK akti-viert den betreffenden Streckenplan.
Falls die Anzeige von 3 alternativen Routenvorgewählt ist, kann der Fahrer eine davonwählen, siehe Menü Einstellungen
Routenoptionen Routenvorschläge, Seite53.
Hinzuf. z. Str.-plan
(Add to itinerary)
Ein Zwischenziel hinzufügen Führt zum glei-chen Menü wie "Zielpunkt eingeben" - sieheSeite 40.
03 Planen Sie Ihre Reise
Streckenp.
03
48
Streckenplan bearbeiten
(Edit itinerary)
Bietet folgende Alternativen:
• Reiseroute löschen - löscht den aktuel-len Streckenplan.
• Routenoptionen - führt direkt zuEinstellungen Routenoptionen - sieheSeite 52.
Zwischenziele auf dem Streckenplan
Durch Markierung + OK kann jedes Zwischen-ziel auf dem Streckenplan geändert werden.
• Information (Information) - Voller Nameund Adresse sowie geographische Längeund Breite. Außerdem kann man die Ein-richtung anrufen und eventuelle Einrich-tungen sowie Parkplätze in der Nähesehen.
• Löschen (Delete) - löscht Zwischenziele.
• In Liste verschieben (Move in list) - ändertdie Reihenfolge auf dem Streckenplan.
• Auf Karte einstellen (Adjust on map) -zeigt den Ort auf der Karte mit einemFadenkreuz an. Man kann zu einem ande-ren Ort scrollen und diesen mit OK wählen,mehr über die Scrollfunktion siehe Seite32.
• Speichern (Store) - öffnet das MenüZielpunkt eingeben Gespeicherte
Position Bearbeiten - siehe Seite sieheSeite 44).
Umgeh.
Routendetails Vermeiden
(Route details > Avoid)
Hier kann man eine Strecke auf dem Strecken-plan abwählen. Die alternativen Entfernungen
werden ab der aktuellen Fahrzeugpositionberechnet. Das System wählt dann eine andereRoute.
• Markieren Sie die gewünschte Alternative+ OK.
Nächstes Ziel
Routendetails Nächster Zielpunkt
(Route details > Next destination)
03 Planen Sie Ihre Reise
Streckenp.
03
��
49
Zeigt die Lage des nächsten Zwischenziels aufder Karte sowie Name, Adresse, berechneteAnkunftszeit und Entfernung. Bietet auch fol-gende Alternativen:
• Löschen (Delete) - aktuelles Zwischenziellöschen und nächstes anzeigen
• Karte (Map) - die Lage auf der Karte imScroll-Menü zeigen, siehe Seite 32.
• >> - in einer Schleife von einem Zwischen-ziel zum nächsten blättern.
• Anruf. (Call) - wenn möglich die Einrich-tung anrufen.
Routenanweisungen
Routendetails Routenempfehlungen
(Route details > Route instructions)
Hier werden die Leitpunkte des Streckenplansaufgelistet.
Karte über die gesamte Route
Routendetails Gesamte Route auf
Karte
(Route details > Map of entire route)
Hier wird der gesamte Streckenplan in verklei-nertem Maßstab angezeigt.
Im übrigen die gleichen Funktionen wie imScroll-Menü, siehe Seite 32.
Karte über die restliche Route
Routendetails Verbleibende Route auf
Karte
(Route details > Map of remaining route)
Ähnliches Bild wie im vorigen Abschnitt, dochzeigt der Bildschirm nur die restliche Streckeab der momentanen Fahrzeugposition.
03 Planen Sie Ihre Reise
Streckenp.
03
50
Im übrigen die gleichen Funktionen wie imScroll-Menü, siehe Seite 32.
03 Planen Sie Ihre Reise
Aktuelle Position
03
51
Wo befinde ich mich?
Aktuelle Position
(Current position)
Zeigt ein Kartenbild mit der momentanen Fahr-zeugposition und Ortsangaben, z.B. Name undKoordinaten.
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
52
Verkehrsmeldung
Einstellungen Verkehrsinformation
(Settings > Traffic information)
Außer den hier beschriebenen sind noch wei-tere Einstellungen von Verkehrsmeldungenmöglich - siehe Seite 68.
Verkehrsmitteilungen
Verkehrsmeldung (Traffic message)
Hier ist eine gewisse Sortierung von Verkehrs-meldungen möglich:
• Alle (All) - sämtliche gemeldete Verkehrs-hindernisse werden angezeigt.
• Wichtigste - bedeutet z.B. gesperrteStraße auf Grund eines Unfalls oder sons-tigen größeren/länger dauernden Hinder-nissen.
• Keine - Anzeige von Verkehrsproblemenist abgeschaltet.
ACHTUNG
Diese Einstellung beeinflusst die Berech-nung der Route.
Alternative Routen
Einstellungen Routenoptionen
(Settings > Route options)
Tipps zu Streckenplänen
Art der Route (Route type)
Hier kann man verschiedene Arten von Stre-ckenplänen wählen:
• Schnell (Fast) - kürzestmögliche Fahr-dauer hat Vorrang
• Kurz - kürzestmögliche Route hat Vorrang
• Einfach - geringste Anzahl von Kreuzun-gen und ähnliche Faktoren haben Vorrang.
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
53
Routenvorschläge
Routenvorschläge (Route proposals)
Beim Befehl Routenführung starten könnenmehrere ähnliche Alternativen zur Auswahl ste-hen. Wählen Sie, ob der Fahrer gefragt werdensoll, wenn mehrere Alternativen zur Auswahlstehen:
• Wählen Sie 1, wenn das Navigationssys-tem die geeignetste Alternative wählensoll.
• Wählen Sie 3, wenn der Fahrer die Wahlzwischen maximal drei Vorschlägen habensoll.
Für weitere Informationen siehe 47.
Route anpassen
Individuelle Route (Customise route)
Hier ist es möglich, gewisse Verkehrsaspektezu vermeiden. Kreuzen Sie folgende Aspekte1
entlang der Route an, um sie zu vermeiden:
• Autobahnen vermeiden (Avoidmotorways)
• Mautstraßen vermeiden (Avoid tollroads)
• Fähren vermeiden (Avoid ferries)
• Staugebühr-Zonen vermeiden (Avoidcongestion charging zones)
• Tunnel vermeiden (Avoid tunnels)
• Zeitl. beschränkte Straßen meiden
(Avoid time-restricted roads)
• Jahreszeitl. beschränkte Str. meiden
(Avoid season-restricted roads)
• Autozüge vermeiden
• Nicht bestätigte Straßen vermeiden
• Grenzen vermeiden
ACHTUNG
• Falls bei diesen Einstellungen ein Rei-seplan festgelegt ist, kann nach Anha-ken/Abhaken eines Punkts einegewisse Verzögerung eintreten, weil derReiseplan neu berechnet werden muss.
• Wenn Tunnels, Mautstellen und Auto-bahnen abgewählt sind, werden diesemöglichst vermieden und nur benutzt,wenn keine andere vernünftige Alterna-tive besteht.
Streckenplan einprogrammieren
Route lernen (Route learning)
Grundvoraussetzung ist ein festgesetzter Stre-ckenplan. Falls der Fahrer vom Streckenplanabweicht und einen anderen Weg zum Endzielals vom System empfohlen nimmt, merkt sichdas System die Wegwahl des Fahrers.
Wird der gleiche Streckenplan noch weiterezweimal benutzt und der Fahrer wiederholtseine Wegwahl, übernimmt das System inZukunft den vom Fahrer gewählten Weg.
1 Die möglichen Optionen variieren je nach Markt/Gebiet/Staat.
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
54
Ein angekreuztes Kästchen führt dazu, dasseine dreimal gefahrene Route als Streckenplangespeichert wird und den ursprünglichenersetzt.
Einprogrammierten Streckenplan
rücksetzen
Routenlernen zurücksetzen (Reset routelearning)
Fahrhistorie löschen
KartenoptionenEinstellungen Kartenoptionen
(Settings > Map options)
Kartenfarben
Kartenfarben (Map colors)
Wählen zwischen:
• Automatisch - ein Lichtsensor erkennt, obTag oder Nacht ist.
• Tag (Day in der vorigen Abbildung)
• Nacht
Einstellungen für Einkartenmodus
Einstellungen Einzelkarte (Single mapsettings)
• Kartenausrichtung - In Fahrtrichtung
oder Nord wählen.
Nord - die Karte wird immer mit Norden nachoben angezeigt. Das Autosymbol bewegt sichin den aktuellen Himmelsrichtungen auf demBildschirm.
In Fahrtrichtung - Das Autosymbol befindetsich im Zentrum und zeigt immer nach oben aufdem Bildschirm. Das Kartenbild dreht sichunter dem Autosymbol entsprechend der Bie-gung der Straße.
• Kartenansicht - 2D oder 3D wählen.
2D - Autosymbol und Kartenbild sind im rech-ten Winkel von oben zu sehen.
3D2 - Autosymbol und Kartenbild sind schrägvon der Seite/von oben zu sehen.
Zweikartenmodus
Zwei-Karten-Modus darstellen (Show dualmap mode)
2 Nur, wenn Kartenausrichtung > In Fahrtrichtung gewählt ist.
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
55
Der Bildschirm zeigt die Karte auf der ganzenBildfläche oder doppelt in verschiedenemMaßstab auf der rechten bzw. Bildschirm-hälfte.
Durch Ankreuzen des Kästchens neben Zwei-
Karten-Modus darstellen auswählen + OK
und EXIT.
Einstellungen für die linke Karte
Einstellungen linke Karte (Left map settings)
• Kartenausrichtung - In Fahrtrichtung
oder Nord wählen.
• Kartenansicht - 2D oder 3D wählen.
Einstellungen für die rechte Karte
Einstellungen rechte Karte (Right mapsettings)
Gleich wie für die linke Karte - siehe vorigerAbschnitt.
Skala im Zweikartenmodus ändern
Um die beiden Karten in verschiedenen Maß-stäben zu betrachten, kann man sie getrennteinstellen:
1. Im Kartenanzeigemodus beginnen. DenTUNE-Knopf nach links oder rechts dre-hen - die eine Bildschirmhälfte wird farbigumrahmt.
2. OK drücken - die markierte Bildschirm-hälfte ist nun "aktiv".
3. Den TUNE-Knopf drehen, um den Maß-stab zu ändern.
4. OK nochmals drücken - fertig, die Bild-schirmhälfte ist "deaktiviert".
Einrichtungen auf der Karte
Sonderziel auf Karte (POI on map)
Die gewünschte Alternative zur Anzeige vonEinrichtungen auf der Karte ankreuzen:
• Alle (All) - sämtliche vorhandenen Einrich-tungen werden angezeigt.
• Kein - keine Einrichtungen werden ange-zeigt.
• Ausgewählt - Es erscheint ein Menü mitsämtlichen vorhandenen Einrichtungen:Die Einrichtungen ankreuzen, die auf derKarte angezeigt werden sollen.
ACHTUNG
Falls eine Sonderzielkategorie mit vielenSymbolen in der Karte abgewählt bzw.gelöscht wird, können weitere Sonderzieleaus anderen Kategorien am Bildschirm dar-gestellt werden.
Eine Liste aller möglichen Einrichtungen findenSie auf Seite 72.
Kompass
Kompass (Compass)
Wählen Sie, welche Art von Kompass auf derKarte angezeigt werden soll:
• Graphisch (Graphic)
• Text - Kompassrichtung (nach oben aufdem Bildschirm) wird mit einem Buchsta-ben angegeben, z. B. N für "Norden".
• Kein.
Weitere Informationen über den Kompass fin-den Sie auf Seite 31.
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
56
Momentanen Straßennamen anzeigen
Der Cursor auf Aktuellen Straßennamen
anzeigen (Show current road name) + OK
markiert die Funktion, die den Namen derStraße, auf der sich das Fahrzeug geradebefindet, unten am Bildschirm anzeigt.
Bei Geschwindigkeitsgrenze
Der Cursor auf Zeige Tempolimits (Showspeed limits) + OK markiert die Funktion, dieein Verkehrsschild mit der aktuellen höchstzu-lässigen Geschwindigkeit in der Ecke rechtsoben am Bildschirms anzeigt.
Informationsfeld anzeigen
Der Cursor auf Infofelder anzeigen (Showinformation fields) + OK markiert die Funktion,die vorhandene Informationen im Textfeld ander Ober- und Unterkante der Karte anzeigt.
Die Funktion kann auch mit der NAV-Taste ander Mittelkonsole ein-/ausgeschaltet werden.
Leitungsoptionen
Einstellungen
Routenführungsoptionen
(Settings > Route guidance options)
Verkehrsleitung mit Sprachansage
Gesprochene Routenführung (Voiceguidance)
Falls Verkehrsleitung mit Sprachansageerwünscht ist - die Option Gesprochene
Routenführung ankreuzen. Für weitere Infor-mationen siehe Seite 31.
Lautstärke
Lautstärke der Sprachausgabe (Voiceoutput volume)
Bei dieser Alternative zeigt der Bildschirmeinen Lautstärkeregler für die Ansage.
• Einstellung mit dem TUNE-Knopf + OK.
Für weitere Informationen siehe Seite 17.
Straßennamen bei Verkehrsleitung mit
Ansage
Der Cursor auf Straßennamen in
Sprachausgabe (Street names in voiceguidance) + OK markiert die Funktion, dankwelcher die Informationen der Verkehrsleitungmit Sprachansage zur Entfernung und Rich-tung durch ausgesprochene Namen von Stra-ßen ergänzt werden.
Format der Ankunftszeit
Format für Ankunftszeit (Time of arrivalformat)
Wählen Sie die Zeit, die angezeigt werden soll:
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
��
57
• ETA (Estimated Time of Arrival) - zeigt dieberechnete Ankunftszeit
• RTA (Remaining Time of Arrival) - zeigt dierestliche Fahrzeit.
Kreuzungskarte in einem anderen
Programm anzeigen
Das Navigationssystem kann im Hintergrundarbeiten, während auf dem Bildschirm eineandere Programmquelle angezeigt wird, z. B.Radio oder Telefon.
Der Cursor auf Kreuzungskarte in and.
Quellen anzeig. + OK markiert die Funktion,die detaillierte Kreuzungskarten auf dem hal-ben Bildschirm anzeigt, auch wenn geradeandere Quellen/Programme verwendet wer-den - siehe Seite 31.
Alarm für My POI
Der Cursor MyPOI-Information (My POIAlert) + OK markiert die Funktion, dank welcherein ausgewählter Warnton ertönt, sollte sichdas Fahrzeug einer My POI-Position nähern -siehe Seite 58.
Systeminformation
Einstellungen Systeminformation
(Settings > System information)
GPS-Information
GPS-Information (GPS information)
Anzeige auf dem Bildschirm:
• Empfangene Satelliten: (Number ofreceived satellites)
• Empfangene Position (Receivedposition)
• Mit Karte abgeglichene Pos. (Mapmatched position)
• Höhe: (Altitude)
• Geographischer Name der aktuellen Posi-tion.
Kartenversion
Kartenversion: (Map version)
Anzeige auf dem Bildschirm:
• Software-Version: (Software version)
• Kartenversion: (Map version)
• Kartengebiet: (Map market).
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
58
Verlauf des Karten-Downloads
Die Karte wird geladen (Map loadingprogress)
Bei Aktualisierung der Kartendatenbank wirdhier der Verlauf angezeigt. Für weitere Infor-mationen siehe 27.
My POI importieren/bearbeiten
Einstellungen MyPOI importieren/
bearbeiten
(Settings > Import/Edit My POI)
Viele Firmen bieten auf ihren InternetseitenSonderzieldateien an. Mit dieser Funktion kannder Benutzer Volvos Kartendatenbank mit Ein-richtungen anderer Lieferanten ergänzen.
ACHTUNG
• Das Ergänzen der Kartendatenbank mitSonderzieldateien verlangt einegewisse Routine am Computer.
• Das Format der Sonderzieldateien unddie Vorgehensweise beim Herunterla-den der Dateien aus dem Internet wirdvom jweiligen Hersteller bzw. Lieferan-ten festgelegt. Es gibt folglich keinestandardisierte Vorgehensweise beimHerunterladen von Sonderzieldateienaus dem Internet - deshalb kann dievorliegende Betriebsanleitung keinegenaue Schritt-für-Schritt-Anleitung fürdas Herunterladen bieten.
• Bei Fragen bitte an einen Volvo-Händlerwenden.
Zur Prinzipdarstellung, wie das Herunterladeneiner Sonderzieldatei aus dem Internet abläuft,folgt an dieser Stelle ein einfaches Beispiel derfiktiven Firma "Kaufhaus" und deren Shops:
1. Die Internetpräsenz der Firma im Internetbesuchen und die Seite mit deren Sonder-zieldatei aufrufen.
2. Eine Sonderzieldatei des Formats "gpx"wählen und diese auf den Computerherunterladen - falls dieses Format nichtexistiert muss die Sonderzieldatei nach
dem Herunterladen in das gpx-Format3
konvertiert werden.3. Die Sonderzieldatei "Kaufhaus.gpx" auf
einen USB-Speicher kopieren.4. Dann den USB-Stick an den USB-Port
anschließen (unter der Armlehne/Klappeder Tunnelkonsole) und im Menüsystem zuEinstellungen MyPOI importieren/
bearbeiten blättern.5. Importieren + OK wählen und die Anwei-
sungen auf dem Bildschirm befolgen.
Nach abgeschlossenem Import können einigeEinstellungen für die neue My POI-Gruppe"Kaufhaus" vorgenommen werden:
• der Name kann geändert werden
• das My POI-Symbol des Kartenbilds kanngeändert werden (wenn ein Symbol in derimportierten Sonderzieldatei enthalten ist,ist dieses automatisch ausgewählt)
• eines von 4 Tonsignalen kann ausgewähltwerden (um gewarnt zu werden, wenn sichdas Fahrzeug dem My POI-Symbol nähert- siehe Seite 57)
• wählen, ob das My POI-Symbol auf derKarte angezeigt werden soll oder nicht.
Nach vollständiger Auswahl wird Speichern +OK markiert und alles fertig oder es kann eine
3 Aus dem Internet können kostenlose Konvertierungsprogramme heruntergeladen werden.
03 Planen Sie Ihre Reise
Einstellungen
03
59
neue POI-Gruppe importiert/bearbeitet wer-den.
Alle hinzugefügten Einrichtungen werden unterder Rubrik "My POI" abgelegt.
Die Kartendatenbank kann um 100 My POI-Gruppen oder 50 000 My POI-Orten im FormatGPX 1.1 ergänzt werden.
ACHTUNG
Neben allen POI-Datei-Varianten, die imInternet erhältlich sind, kann auch VolvoErgänzungsdateien anbieten – für Informa-tionen zu möglichen Alternativen an dennächsten Volvo-Händler wenden.
Navigationseinstellungen rücksetzen
Einstellungen
Navigationseinstellungen rücksetzen
(Settings > Reset navigation settings)
Diese Funktion setzt das System auf die werks-seitigen Voreinstellungen zurück.
Die Menüoption Einstellungen
Navigationseinstellungen rücksetzen + OK
ruft die Frage Alle Navigationseinstellungen
zurücksetzen? (Reset all navigationsettings?) Weiter mit OK Abbr. mit EXIT
(Continue with OK – Cancel with EXIT) auf -OK drücken, um das System auf die werkssei-tigen Voreinstellungen zurückzusetzen, oderEXIT, um abzubrechen.
Alle Benutzerdaten löschen
Einstellungen Alle Benutzerdaten
löschen
(Settings > Delete all user data)
Die Menüoption Einstellungen Alle
Benutzerdaten löschen+ OK ruft die FrageMöchten Sie alle anwenderspezifischen
Navigationsdaten löschen? (Do you want todelete all navigation user data?), Weiter mit
OK Abbr. mit EXIT (Confirm with OK – Cancelwith EXIT) – auf - OK drücken, um die Daten zulöschen, oder EXIT, um abzubrechen.
Folgende Einstellungen werden mit OK
gelöscht:
• Sämtliche gespeicherten Orte
• Historie von Letzte 5
• frühere Zielorte
• Einprogrammierter Streckenplan
• Änderungen an werksseitigen Voreinstel-lungen.
03 Planen Sie Ihre Reise
Simulation
03
60
Demo starten
Routendetails Demo starten
(Route details > Start demo)
Hier wird die im Streckenplan angegebeneRoute simuliert.
Das System zeigt, wie die Fahrt zum angege-benen des Streckenplans durchzuführen ist.
Demo beenden:
• Anstelle des früheren Menüpunkts Demo
starten erscheint Demo beenden - mar-kieren Sie diesen + OK.
ACHTUNG
Damit die Demonstration laufen kann, mussein Ziel angegeben worden sein.
03 Planen Sie Ihre Reise
03
61
G000000
62
Allgemeines............................................................................................. 64Information lesen.................................................................................... 66Verkehrsprobleme hantieren................................................................... 68
VERKEHRSMELDUNG
04 Verkehrsmeldung
Allgemeines
04
64
Anzeige und Empfang
Gesendete Verkehrsmeldungen werden immerempfangen und angezeigt - auch wenn keinZielort angegeben ist.
Die Anzeige von Verkehrsmeldungen kannunter Einstellungen eingestellt und geändertwerden, siehe Seite 52.
Die Anzeige der Verkehrsmeldungen ist zudemabhängig davon, wie sie gesendet werden.
ACHTUNG
Verkehrsmeldungen sind nicht in allenGebieten/Ländern verfügbar.
Die Sendegebiete für Verkehrsmeldungenwerden kontinuierlich erweitert.
Verkehrssymbole auf der Karte
Symbol für Verkehrsmeldung/-problem.
Wenn sich mindestens eine Verkehrsmitteilungentlang der Route befindet, erscheint einTMC1-Symbol links oben auf der Karte.
Mit der Scrollfunktion (siehe Seite 32) kannzum Verkehrsproblem gescrollt werden undderen exakte Position und Ausmaß angesehenwerden.
Platz auf der Karte
Verkehrsprobleme werden mit Pfeilen, Linienund Rahmen markiert:
Verkehr mit Störung
Verkehr mit Störungen in beidenRichtungen
Ausmaß
Markierungsfarbe
Die Farbe von Pfeilen, Linien und Rahmen gibtdas Ausmaß der Störung an:
Schwarz Sperrstraße
Rot Stillstehender Verkehr
Orange Zähflüssiger Verkehr
Gelb Allgemeine Informationen
Typ der Verkehrsstörung
Hier werden Beispiele von Kartensymbolen2
angezeigt, die verschiedene Verkehrsstörun-gen markieren können:
1 Traffic Message Channel2 Die Kartensymbole können zwischen verschiedenen Märkten/Staaten variieren.
04 Verkehrsmeldung
Allgemeines
04
65
Unfall
Gegenverkehr
Umleitung
Information
Enge Straße
Parkinformation
Stau
Straßenarbeiten
Straßenglätte
Andere Gefahr
Sperrstraße
Ausmaß
Einige Verkehrsmeldungen enthalten ebenfallsInformationen über das Ausmaß eines Ver-kehrsproblems.
Auf allen Skalen bis zu 5 km wird - mit Aus-nahme des Symbols für Verkehrsmeldungen -eine Linie in derselben Farbe wie der Rich-tungspfeil entlang der betroffenen Straßeangezeigt. Die Länge der Linie entspricht demAusmaß des Verkehrsproblems (Strecken-länge).
Größe des Gebiets für
Verkehrsmeldungen
Der Kartenmaßstab ist entscheidend für dieAnzahl der angezeigten Verkehrsmeldungen; jegrößer das auf dem Bildschirm angezeigte Kar-tengebiet, desto mehr Informationen sindmöglich.
04 Verkehrsmeldung
Information lesen
04
66
Mitteilung
Beispiel von mit Pfeilen markierten Verkehrsprob-lemen und deren Ausmaß.
Wenn man das Fadenkreuz über einVerkehrsproblem (markiert mit einemPfeil entlang der Straße) bewegt,
erscheint ein blinkender Rahmen mit einemVerkehrsproblemsymbol (z.B. glatte Fahrbahn)auf der Karte.
Um die Verkehrsinformation des Symbols aus-zulesen:
• OK drücken und Verkehrsinformation +OKwählen.
Verkehrsmeldung
Hauptmenü.
Verkehrsinformation (Traffic information)
Verkehrsmeldung lesen
Verkehrsmeld. lesen (Read traffic message)
Mit dem Cursor auf Verkehrsmeld. lesen +OK wird Folgendes angezeigt:
1. Das Fadenkreuz zum Verkehrsproblem(farbige Linie / Pfeil parallel zur betreffen-den Strecke) scrollen, über das Sie sichinformieren wollen - auf der Karte beginntein umrahmtes Verkehrszeichen zu blin-ken.
2. OK drücken - Danach erscheinen Meldun-gen wie folgende:
04 Verkehrsmeldung
Information lesen
04
67
Mit dem Symbol sind detaillierte Informationenüber Verkehrsprobleme verknüpft, und sofernAngaben verfügbar sind, wird auch angezeigt:
• die Dauer der Störung
• Geschwindigkeitsbegrenzungen, Begren-zungen für Fahrzeugbreite und Fahrzeug-höhe
• betroffene Straßen.
ob innerhalb des Fadenkreuzes noch weitereVerkehrsproblem bestehen. Nach Drücken vonOK wird zuerst jenes Problem angezeigt, dassder Mitte des Fadenkreuzes am nächsten liegt.
Im oberen Teil des Bildschirms kannz.B. "2/5"stehen. Das bedeutet, dass die Mel-dung 2 von insgesamt 5 Meldungen im Bereichdes Fadenkreuzes angezeigt wird. Zu den übri-gen Meldungen können Sie durch kurzes Drü-cken von OK blättern.
• Mit EXITkehren Sie zur Kartenanzeigezurück.
04 Verkehrsmeldung
Verkehrsprobleme hantieren
04
68
Verkehrsprobleme meiden
Vor Ihnen liegende Verkehrsprobleme
Menüzeile 2 ohne erstellten Streckenplan.
Es liegen Verkehrsereignisse vor (Trafficevents ahead)
Ein Druck auf OK Es liegen
Verkehrsereignisse vor listet die momenta-nen Verkehrsprobleme auf.
Verkehrsprobleme entlang der Route
Menüzeile 2 mit erstelltem Streckenplan.
Verkehrsereignisse auf Route (Trafficevents along route)
Dies ist die gleiche Menüzeile wie im vorigenAbschnitt, aber mit einem aktivierten Stre-ckenplan - die Menüzeile lautet nun jedochVerkehrsereignisse auf Route. Das Systemkann in diesem Fall eine Umfahrung der Ver-kehrsstörung finden.
Durch Drücken von OK auf der markiertenMenüzeile werden Verkehrsprobleme entlangder Route aufgelistet:
Liste mit 1 Störung auf der Route des Strecken-plans.
Der Fahrer kann Verkehrsprobleme umgehen,indem er das System einen anderen Weg wäh-len lässt. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Markieren/wählen Sie das zu vermeidendeVerkehrsproblem durch Ankreuzen + OK.
2. Um weitere Hindernisse zu vermeiden,kreuzen Sie auch diese an. Sie können biszu 15 Hindernisse auswählen.
3. Markieren Sie danach Neue Route
berechnen (Calculate new route) + OK.
Das System berechnet dann eine Route, die anden angekreuzten Verkehrshindernissen vor-beiführt.
Um detaillierte Informationen über ein aufge-listetes Verkehrsproblem zu erhalten:
• Ein Verkehrsproblem auswählen/markie-ren + # INFO - Informationen über das Ver-kehrsproblem werden angezeigt.
04 Verkehrsmeldung
Verkehrsprobleme hantieren
04
69
Verkehrsprobleme meiden
Umfahrene Verkehrsereignisse (Avoidedtraffic events)
Hier werden die angekreuzten Verkehrspro-bleme vom vorigen Abschnitt aufgelistet.
Liste mit 1 abänderbarem Verkehrsproblem.
Folgendes ist möglich:
• Alle löschen (Clear all) - wählt sämtlicheVerkehrsprobleme ab.
• Eines der Verkehrsprobleme auswählen/markieren + OK - das Verkehrsproblemwird abgewählt.
• Eines der Verkehrsprobleme wählen/mar-kieren + # INFO - auf dem Bildschirm wer-den detaillierte Informationen mit Karten-bild angezeigt, siehe Beispiel in der nächs-ten Abbildung:
Detaillierte Informationen - mit EXIT zum Menüzurückkehren.
• Rückkehr zum Kartenmodus mit EXIT oderNeue Route berechnen (Calculate newroute) + OK. Der Streckenplan wird denÄnderungen entsprechend neu erstellt.
70
Einrichtungen.......................................................................................... 72
KARTENSYMBOLE
05 Kartensymbole
Einrichtungen
05
72
Präzisieren Sie, welche Einrichtungen auf derKarte angezeigt werden sollen oder wählenSie, dass Alle oder Kein angezeigt werden soll- siehe Seite 55.
Angekreuzte Einrichtungen werden auf der Karteangezeigt.
Einstellungen Kartenoptionen
Sonderziel auf Karte Ausgewählt
(Settings > Map options > POI on map >Selected)
Gehen Sie wie folgt vor:
• Einrichtung mit dem TUNE-Knopf auswäh-len/markieren - mit OK auswählen/abwäh-len und mit EXIT beenden.
Damit das Kartenbild nicht allzu schwer zulesen ist, ist die Anzahl der Einrichtungen, diegleichzeitig auf dem Bildschirm zu sehen seinkönnen, beschränkt – da in ein Gebiet hinein-
gezoomt werden kann, besteht die Möglich-keit, weitere Einrichtungen zu sehen.
ACHTUNG
• Symbole für Einrichtungen und derenZahl können von Land zu Land ver-schieden sein.
• Mit der Aktualisierung von Kartendatenkönnen neue Symbole hinzukommenund andere verschwinden - unterEinstellungen im Menüsystem findenSie jederzeit die Symbole für das aktu-elle Kartensystem.
Hier sind Beispiele von Symbolen für verschie-dene Einrichtungen zu sehen – diese sind hiernach Gesellschaftsfunktion gruppiert:
Tankstelle
Tankstelle mit CNG (Biogas)
Tankstelle mit LPG (Propangas)
Autowäsche
Autowerkstatt
Autovermietung
Motorsportanlage
Volvo-Händler
Parkplatz
Parkhaus
Parkplatz, große Fahrzeuge
Touristeninformation
Historisches Denkmal
Sehenswürdigkeit
Eisstadion
Sportanlage
Fitnesszentrum
Skisportanlage
05 Kartensymbole
Einrichtungen
05
73
Kino
Freizeitpark
Zoo
Oper
Theater
Bar
Nachtclub
Restaurant
Restaurant
Restaurant, chinesisch
Restaurant, Meeresfrüchte
Fast Food
Café
Einkaufszentrum
Reinigung
Kiosk
Frisör
Autobahnraststätte
Campingplatz
Hotel
Konferenzanlage
Messegebiet
Bahnhof
S-Bahnhof
Flughafen
Busbahnhof
Fähre
Jachthafen
Jachthafen
Kommunales Gebäude
Behörde
Hochschule
Universität
Stadtmitte
Stadtkern
Polizeiwache
Feuerwehr
Bibliothek
Krankenhaus
Apotheke
Bank
Bankautomat
Post
Kindertagesstätte
Schule
74
Häufig vorkommende Fragen................................................................. 76EULA - Lizenzvertrag.............................................................................. 78Urheberrecht........................................................................................... 81
FRAGEN UND ANTWORTEN
06 Fragen und Antworten
Häufig vorkommende Fragen
06
76
Die Position des Fahrzeugs auf der Karte
ist falsch
Das Navigationssystem zeigt die Fahrzeugpo-sition mit einer Genauigkeit von etwa 20Metern an.
Beim Fahren auf einer Straße, die parallel zueiner anderen Straße verläuft, auf Serpenti-nenstraßen, Straßen, die in mehreren Ebenenverlaufen, sowie nach dem Zurücklegen einerlängeren Strecke ohne eindeutige Richtungs-änderung, ist die Wahrscheinlichkeit einesFehlers höher.
Hohe Berge, Gebäude, Tunnel, Viadukte, Stra-ßen, die auf mehreren Ebenen verlaufen, etc.beeinträchtigen des weiteren den Empfang derGPS-Signale durch das System, wodurch sichbei der Berechnung der Fahrzeugposition dieGenauigkeit verschlechtern kann.
Das System berechnet nicht immer den
schnellsten bzw. kürzesten Weg
Bei der Berechnung der Route wird die Weg-strecke, die Straßenbreite, die Straßenkatego-rie, die Anzahl der Rechts- bzw. Linksabbie-gungen, der Kreisverkehre etc. berücksichtigt,um den theoretisch besten Weg zu ermitteln.Erfahrung und Ortskenntnis können jedocheine effizientere Wegwahl ermöglichen.
Das System nutzt Mautstraßen,
Autobahnen oder Fähren, obwohl eine
Vermeidung dieser angegeben wurde
Bei der Berechnung einer über längere Stre-cken sich spannende Route kann das Systemaus technischen Gründen ausschließlich großeStraßen wählen.
Wenn eine Vermeidung von Mautstraßen undAutobahnen eingestellt wurde, werden dieseweitestgehend umgangen und ausschließlichdann genutzt, wenn keine zumutbare Alterna-tive vorliegt.
Die Position des Fahrzeugs auf der Karte
ist nach einem Transport falsch
Falls das Fahrzeug beispielsweise auf einerFähre oder einem Zug bzw. in einer Weisetransportiert wurde, bei der der Empfang derGPS-Signale nicht möglich war, kann es bis zu5 Minuten dauern, bevor die Position des Fahr-zeugs korrekt berechnet wird.
Die Position des Fahrzeugs auf der Karte
ist nach dem Abklemmen der
Fahrzeugbatterie falsch
Falls die GPS-Antenne ohne Strom gewesenist, kann es mehr als 5 Minuten dauern, bis einkorrekter Empfang von GPS-Signalen möglichist und die Fahrzeugposition berechnet werdenkann.
Das Fahrzeugsymbol auf dem Bildschirm
verhält sich nach einem Reifenwechsel cha-
otisch
Neben dem GPS-Empfänger werden auch dieGeschwindigkeitsgeber und ein Kreiselgenutzt, um die aktuelle Position und Fahrt-richtung des Fahrzeugs zu berechnen. Nacheiner Montage des Reserverads oder nacheinem Wechsel zwischen Sommer- und Win-terreifen muss das System die Größe derneuen Reifen "lernen".
Zur Erzielung einer optimalen Funktionstüch-tigkeit des Systems wird deshalb empfohlen,an geeigneter Stelle bei langsamer Fahrt einigevolle Lenkeinschläge vorzunehmen.
Das Kartenbild stimmt nicht mit der
Wirklichkeit überein
Der Neu- und Umbau des Straßennetzes bzw.die Einführung neuer Verkehrsregeln etc.geschieht ununterbrochen und die Kartenda-tenbank ist deshalb nicht immer vollständig.
Die Kartendaten werden ununterbrochen wei-terentwickelt und aktualisiert - ein Volvo-Händ-ler kann weitere Informationen liefern.
Weitere Informationen zu Karten usw. sindaußerdem unter www.volvocars.com/navi zufinden.
06 Fragen und Antworten
Häufig vorkommende Fragen
06
77
Der Maßstab der Karte verändert sich
gelegentlich
Für manche Gebiete gibt es keine detailliertenKartendaten. Das System verändert ggf. auto-matisch den Maßstab.
Die zu erwartenden Menüalternativen
erscheinen nicht
Die getroffenen Einstellungen überprüfen.Navigationseinstellungen rücksetzen wäh-len, um zu den ursprünglich getroffenen Ein-stellungen zurückzukehren.
Sollte dies nicht helfen - Alle Benutzerdaten
löschen wählen.
Das Fahrzeugsymbol auf dem Bildschirm
springt nach vorn oder dreht sich
Das System benötigt u.U. einige Sekunden, umdie Position und Bewegung des Fahrzeugs vordem Losfahren zu erfassen.
System und Fahrzeug ausschalten. Neu star-ten und vor dem Anfahren ein Augenblick still-stehen.
Ich plane eine längere Reise, möchte
allerdings nicht eine bestimmte Route zu
den Städten angeben, durch die ich
reisen möchte - Wie gehe ich beim
Erstellen eines Streckenplans am
schnellsten vor?
Das Reiseziel mit Hilfe des Fadenkreuzes direktauf der Karte angeben. Das System leitet Sieautomatisch zum Endziel, auch wenn Sie anden Zwischenzielen vorbeifahren.
Meine Kartendaten sind nicht aktuell
Für eine Aktualisierung der Kartendaten bittean den nächsten Volvo-Händler wenden.
Siehe auch www.volvocars.com/navi
Wie lässt sich schnell die benutzte
Kartenversion überprüfen?
Siehe Einstellungen Systeminformation
Kartenversion: für Informationen zur Ver-sion und zum abgedeckten geografischenGebiet.
06 Fragen und Antworten
EULA - Lizenzvertrag
06
78
HINWEIS AN DEN ENDNUTZER
BITTE LESEN SIE DIESEN LIZENZVERTRAGFÜR ENDNUTZER VOR NUTZUNG DER NAV-TEQ-DATENBANK SORGFÄLTIG DURCH.
DIES IST EIN LIZENZVERTRAG – UND KEINVERKAUFSVERTRAG – ZWISCHEN IHNENUND NAVTEQ EUROPE B.V. FÜR IHR EXEMP-LAR DER DATENBANK „NAVTEQ NAVIGABLEMAP", EINSCHLIESSLICH DAZUGEHÖRIGERSOFTWARE, MEDIEN UND DES VON NAVTEQVERÖFFENTLICHTEN GEDRUCKTEN HAND-BUCHS (INSGESAMT ALS „DATENBANK"BEZEICHNET). INDEM SIE DIE DATENBANKNUTZEN, ERKLÄREN SIE SICH MIT SÄMTLI-CHEN BEDINGUNGEN UND BESTIMMUN-GEN DIESES LIZENZVERTRAGS FÜR END-NUTZER („VERTRAG") EINVERSTANDENUND AKZEPTIEREN DIESE. FALLS SIE MITDEN BEDINGUNGEN DIESES VERTRAGSNICHT EINVERSTANDEN SIND, GEBEN SIEDIE DATENBANK UNVERZÜGLICH ZUSAM-MEN MIT ALLEN BEGLEITENDEN ARTIKELAN IHREN LIEFERANTEN ZURÜCK, UMRÜCKERSTATTUNG ZU ERHALTEN.
EIGENTUM
Die Datenbank sowie die Urheberrechte unddas geistige Eigentum oder angrenzendeRechte gehören NAVTEQ bzw. den Lizenzge-bern von NAVTEQ. Das Eigentumsrecht an denMedien, auf denen die Datenbank gespeichertist, verbleibt bei NAVTEQ und/oder Ihrem Lie-
feranten, bis Sie fällige Beträge vollständig anNAVTEQ und/oder Ihren Lieferanten entspre-chend diesem Vertrag oder ähnlichen Verträ-gen zur Warenlieferung an Sie gezahlt haben.
LIZENZGEWÄHRUNG
NAVTEQ gewährt Ihnen eine nicht ausschlie-ßende Lizenz zur Nutzung der Datenbank fürIhren persönlichen Gebrauch oder ggf. für dieinterne Verwendung in Ihren Betriebsstätten.Diese Lizenz schließt nicht das Recht zurGewährung von Unterlizenzen ein.
NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN
Die Nutzung der Datenbank ist beschränkt aufdas spezifische System, für das sie generiertwurde. Außer in dem Umfang, der ausdrücklichdurch diesbezügliche Gesetze erlaubt ist (z. B.durch nationale Gesetze auf der Grundlage dereuropäischen Richtlinie über den Rechts-schutz von Computerprogrammen (91/250)und der Richtlinie über den rechtlichen Schutzvon Datenbanken (96/9)), ist es Ihnen nichtgestattet, wesentliche Teile des Inhalts derDatenbank mehrfach zu nutzen oder Auszügeaus diesen zu erstellen oder Teile der Daten-bank zu vervielfältigen, zu kopieren, zu verän-dern, zu adaptieren, zu übersetzen, zu demon-tieren, zu dekompilieren oder zurückzuas-semblieren. Falls Sie Informationen zur Inter-operabilität im Sinne (nationaler Gesetze aufGrundlage) der europäischen Richtlinie über
den Rechtsschutz von Computerprogrammenwünschen, müssen Sie NAVTEQ ausreichendGelegenheit geben, diese Informationen zuangemessenen, von NAVTEQ zu bestimmen-den Bedingungen, einschließlich Kosten,bereitzustellen.
ÜBERTRAGUNG DER LIZENZ
Sie dürfen die Datenbank nicht auf Dritte über-tragen, außer bei Installation in dem System,für das sie generiert wurde, oder wenn Siekeine Kopie der Datenbank behalten, sowieunter dem Vorbehalt, dass der Empfängersämtlichen Bedingungen dieses Vertragszustimmt und dies NAVTEQ schriftlich bestä-tigt. Sets mit mehreren Disks dürfen nur alskomplette Sets, so wie sie von NAVTEQ gelie-fert wurden, übertragen oder verkauft werden,und nicht als Teile eines Sets.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
NAVTEQ leistet vorbehaltlich der unten aufge-führten Warnhinweise eine Garantie für einenZeitraum von 12 Monaten nach dem ErwerbIhres Exemplars der Datenbank für eine imWesentlichen den von NAVTEQ bestimmtenKriterien für Genauigkeit und Vollständigkeit inderen Wortlaut entsprechende Funktionsfähig-keit, die an dem Tag vorhanden ist, an dem Siedie Datenbank erworben haben; diese Kriterienerhalten Sie auf Anfrage von NAVTEQ. Falls dieDatenbank keine dieser eingeschränkten
06 Fragen und Antworten
EULA - Lizenzvertrag
06
��
79
Garantie entsprechende Funktionsfähigkeitaufweist, unternimmt NAVTEQ angemesseneAnstrengungen zur Reparatur oder zum Aus-tausch Ihres fehlerhaften Exemplars derDatenbank. Sollten diese Anstrengungen nichtzu einer Funktionsfähigkeit der Datenbank füh-ren, die den in diesem Vertrag beschriebenenGarantien entspricht, haben Sie die Wahl, ent-weder eine angemessene Rückerstattung desvon Ihnen für die Datenbank bezahlten Kauf-preises zu erhalten oder von diesem Vertragzurückzutreten. Dies ist die gesamte Haftungvon NAVTEQ und die einzige Mängelbehe-bung, die Sie von NAVTEQ verlangen können.Außer den in diesem Abschnitt ausdrücklichgenannten Leistungen gewährt NAVTEQ keineGarantie und macht keine Aussagen zur Ver-wendung von Ergebnissen aus der Nutzungder Datenbank hinsichtlich der Richtigkeit,Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder sonstigerMerkmale. NAVTEQ garantiert nicht, dass dieDatenbank fehlerfrei ist oder sein wird. Keinemündliche oder schriftliche Information oderBeratung durch NAVTEQ, Ihren Lieferantenoder eine andere Person begründet eineGarantie oder erweitert in irgendeiner Weiseden Umfang der oben beschriebenen einge-schränkten Garantie. Die in diesem Vertragfestgelegte eingeschränkte Garantie berührtoder schmälert keinen der gesetzlichenRechtsansprüche, die Ihnen möglicherweise
im Rahmen der gesetzlichen Garantie gegenversteckte Mängel zustehen.
Falls Sie die Datenbank nicht direkt von NAV-TEQ erworben haben, verfügen Sie neben denvon NAVTEQ entsprechend dieser Bestim-mung gewährten Rechten möglicherweiseüber weitere gesetzliche Rechtsansprüchegegen die Person, von der Sie die Datenbankerworben haben; dies hängt von der für Siegeltenden Gesetzeslage und Rechtsprechungab. Die obige Garantie von NAVTEQ berührtkeine solchen gesetzlichen Rechtsansprüche,und Sie können solche Ansprüche neben denhierin gewährten Garantierechten geltendmachen.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Preis der Datenbank beinhaltet kein Ent-gelt für die Übernahme des Risikos von Folge-schäden, mittelbaren oder unbegrenztenunmittelbaren Schäden, die in Verbindung mitder Nutzung der Datenbank durch Sie entste-hen können. Dementsprechend haftet NAV-TEQ in keinem Fall für Folgeschäden oder mit-telbare Schäden, einschließlich – ohne daraufbeschränkt zu sein – Ihnen oder Dritten aus derNutzung der Datenbank entstehende Gewinn-ausfälle, Datenverluste oder Nutzungsausfälle,wobei es unerheblich ist, ob diese auf einebeauftragte oder eine unerlaubte Handlungoder auf eine Garantie zurückzuführen sind,
selbst wenn NAVTEQ auf die Möglichkeit sol-cher Schäden hingewiesen wurde. In jedemFall ist die Haftung von NAVTEQ für unmittel-bare Schäden auf den Preis Ihres Exemplarsder Datenbank begrenzt.
DIE IN DIESEM VERTRAG DEFINIERTE EIN-GESCHRÄNKTE GARANTIE UND DIE HAF-TUNGSBEGRENZUNG BERÜHREN ODERSCHMÄLERN NICHT IHRE GESETZLICHENRECHTSANSPRÜCHE, WENN SIE DIEDATENBANK AUF ANDERE WEISE ALS IMGESCHÄFTSVERKEHR ERWORBEN HABEN.
WARNHINWEISE
Die Datenbank kann ungenaue oder unvoll-ständige Informationen enthalten, was durchden Lauf der Zeit, wechselnde Umstände, dieBeschaffenheit der verwendeten Quellen unddie Hervorgehensweise beim Einsammelnumfangreicher geografischer Daten bedingtist; alle diese Umstände können zu fehlerhaftenErgebnissen führen. Die Datenbank enthältkeine Informationen über – unter anderem –Sicherheit in bestimmten Gegenden, Geset-zesvollzug, Not- und Rettungsdienste, Bau-stellen, Sperrungen von Fahrbahnen oderFahrstreifen, Sperrungen für bestimmte Fahr-zeuge oder Geschwindigkeitsbegrenzungen,Steigungen oder Gefälle von Straßen, Brü-ckenhöhe, Gewichtsgrenzen oder andereBeschränkungen, Straßen- oder Verkehrsbe-
06 Fragen und Antworten
EULA - Lizenzvertrag
06
80
dingungen, Sonderveranstaltungen, Verkehrs-stockungen oder Reisezeiten.
ANWENDBARES RECHT
Dieser Vertrag unterliegt der Rechtsprechungan Ihrem Wohnort zum Zeitpunkt des Erwerbsder Datenbank. Sollte Ihr Wohnsitz zu diesemZeitpunkt außerhalb der Europäischen Unionoder der Schweiz liegen, gilt die Rechtspre-chung des Landes in der Europäischen Unionbzw. der Schweiz, in dem Sie die Datenbankerworben haben. In allen anderen Fällen oderfalls die Rechtsprechung bzw. der Ort desErwerbs nicht definierbar ist, gelten dieGesetze der Niederlande. Den zum Zeitpunktdes Erwerbs der Datenbank an Ihrem Wohnortzuständigen Gerichten obliegt die Rechtspre-chung über jede Meinungsverschiedenheit, dieaus der oder in Verbindung mit diesem Vertragentsteht, ohne das Recht von NAVTEQ zuberühren, Ansprüche an Ihrem jeweiligenWohnort vorzubringen.
06 Fragen und Antworten
Urheberrecht
06
81
Österreich
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswe-sen.
Frankreich
Source Géoroute® IGN France & BD Carto®IGN France.
Deutschland
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmi-gung der zuständigen Behörden entnommen.
Großbritannien
© Basierend auf Crown Copyright-Material.
Griechenland
Copyright Geomatics Ltd.
Ungern
Copyright ©2003; Top-Map Ltd.
Italien
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usandoquale riferimento anche cartografia numericaed al tratto prodotta e fornita dalla RegioneToscana.
Norwegen
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Autho-rity.
Polen
© EuroGeographics.
Portugal
Quelle: IgeoE - Portugal.
Spanien
Información geográfica propiedad del CNIG.
Schweden
Basierend auf elektronischen Daten © NationalLand Survey Sweden.
Schweiz
Topografische Grundlage: © Bundesamt fürLandestopographie.
ACHTUNG
Dieser Vertrag gilt nicht für Australien, siehegesonderte Information.
© 2005 - 2012 NAVTEQ Alle rechte vorbehal-ten.
Denso
Hiermit bescheinigt die DENSO COR-PORATION, dass sich DN-NS-020 inÜbereinstimmung mit den wesentlichen
Eigenschaftsauflagen und den übrigen rele-vanten Bestimmungen, die aus der Richtlinie1999/5/EG hervorgehen, befindet.
07 Alphabetisches Verzeichnis
07
82
A
Adresseeingeben............................................... 40
Aktivierung des Systems............................. 8
Aktuelle Position auf der Karte.................. 51
Akustisches SignalGespeicherter Ort................................. 44
Änderungen im Buch................................. 13
AntenneAnordnung............................................ 17
Ausmaß...................................................... 65
Auswahl Verkehrsmeld.............................. 52
Autom. Benachricht................................... 52
B
BatterieFernbedienung...................................... 19
Bauteilplatzierung, Übersicht..................... 16
Benutzerdaten löschen.............................. 59
BildschirmPflege.................................................... 29
D
Demo......................................................... 60
DVD-DiskPflege.................................................... 28wechseln............................................... 27
E
Ein/Aus....................................................... 14
Einen Ort speichern................................... 43
Einrichtung auf der Karte........................... 55
EinrichtungenSymbole................................................ 72
Einrichtungen als Ziel................................. 41
Englischer Text in Klammern..................... 12
EntfernungseinheitETA....................................................... 56RTA....................................................... 56
ETA, Entfernungseinheit............................ 56
F
Fadenkreuz................................................ 32
FunktionenTastenfeld und Fernbedienung............. 19
G
Gespeicherte Orte..................................... 43
Gespeicherter OrtAkustisches Signal............................... 44Information hinzufügen......................... 44
Gespeicherte Ziele..................................... 44
GPS-Empfänger........................................ 17
GPS-Information........................................ 57
Grundeinstellungen.................................... 14
Grundfunktionen........................................ 19
H
HaupteinheitAnordnung............................................ 17
07 Alphabetisches Verzeichnis
07
83
I
IR-Empfänger und Fernbedienung............ 19
K
KarteKartenpunkt.......................................... 45
Kartenalternativen...................................... 54
Kartenansicht............................................. 54
Kartenausschnitt........................................ 30
Kartenbereiche.......................................... 27
Kartenfarbe................................................ 54
Kartenmodus............................................. 14
Kartenversion............................................. 57
Karte rollen................................................ 32
Klammer mit englischem Text................... 12
Kompass.................................................... 31
Kreuzung.................................................... 40
L
LautsprecherAnordnung............................................ 18
Lautstärkeregelung Sprachmitteilung........ 17
Leiten......................................................... 47Schnellanleitung..................................... 8
Leitoptionen............................................... 52
Leitvorgang starten.................................... 47
Lizencode.................................................. 27
M
Maßstabändern............................................. 45, 65
Maßstab für Verkehrsmeldung ändern...... 65
Menüs/Funktionen..................................... 34
My POI..................................... 42, 43, 57, 58
N
Nächstes Ziel im Streckenplan.................. 48
Navigationseinstellungen rücksetzen........ 59
P
Pfeiltasten.................................................. 19
PostleitzahlSuche.................................................... 46
R
Routenoptionen................................... 53, 56
RTA, Entfernungseinheit............................ 56
Rückfahrt................................................... 45
S
Scrollen...................................................... 32
Simulation.................................................. 60
Speicherung eines Ortes........................... 43
Sprechbefehl (Sprechsteuerung)............... 21
Sprechsteuerung....................................... 21
Straßenabschnitt vermeiden...................... 48
Streckenplan erstellen............................... 47
Streckenplan löschen................................ 48
07 Alphabetisches Verzeichnis
07
84
SuchePostleitzahl........................................... 46über Kartenpunkt.................................. 45
Suchpfade, im Handbuch beschrieben..... 12
SymboleEinrichtungen........................................ 72
Systemeinstellungen.................................. 14
Systemoptionen......................................... 57
T
Tastenfeld.................................................. 19Anordnung...................................... 17, 18
TMC-Empfänger........................................ 17
Tonsignalgespeicherter Ort.................................. 44
Transport des Fahrzeugs........................... 76
U
ÜberInformationen zur Kartendisk............... 57
Übersicht der Bauteilplatzierung............... 16
Umgeh.Autobahnen.......................................... 53Fähren................................................... 53Mautstraßen.......................................... 53
V
Verkehrsinformation................................... 52
Verkehrsinformationen............................... 17
Verkehrsleitung mit Sprachansage............ 31
Verkehrsmeldungsenden.................................................. 64
Verkehrsmeldung lesen....................... 52, 66
Verkehrssymbole auf der Karte................. 64
W
Wegweisung pausieren.............................. 33
Werkseinstellungen.................................... 14
Z
Zieleinstellen............................................... 40
Ziel einstellen............................................. 40
Zurück auf Grundeinstellung..................... 59
Zurück zum Ausgangspunkt...................... 45
Zusatzinformation...................................... 20
Zwischenziel.............................................. 48
���������������� ����������� ���������������� ����������������������� ��������� ! ��"��©����#����$�%&���� ��� � �����