+ All Categories
Home > Documents > Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim...

Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim...

Date post: 22-Apr-2021
Category:
Upload: others
View: 4 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
84
Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - In- stallation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermei- den Schäden. de-DE M.-Nr. 11 773 960
Transcript
Page 1: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Gebrauchs- und AufstellanweisungWaschmaschine

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - In-stallation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermei-den Schäden.

de-DE M.-Nr. 11 773 960

Page 2: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Inhalt

2

Ihr Beitrag zum Umweltschutz......................................................................... 6

Sicherheitshinweise und Warnungen .............................................................. 7

Bedienung der Waschmaschine ...................................................................... 15Bedienblende ...................................................................................................... 15Symbole auf der Bedienblende........................................................................... 16Symbole im Display............................................................................................. 17Sensortasten und Touchdisplay mit Sensortasten.............................................. 18Basismenü........................................................................................................... 18Beispiele für die Bedienung ................................................................................ 19

Erste Inbetriebnahme........................................................................................ 20

1. Wäsche vorbereiten ...................................................................................... 24

2. Waschmaschine beladen.............................................................................. 25

3. Programm wählen ......................................................................................... 26

4. Programmeinstellungen wählen .................................................................. 27

5. Waschmittel zugeben.................................................................................... 28Separates Weichspülen oder Formspülen...................................................... 29Separates Stärken .......................................................................................... 29

6. Programm starten - Programmende ........................................................... 30

Startvorwahl....................................................................................................... 31

Programmübersicht .......................................................................................... 32Spezialprogramme .............................................................................................. 33Programmpakete ................................................................................................. 34

Extras.................................................................................................................. 38Vorwäsche ..................................................................................................... 38Vorspülen ...................................................................................................... 38Einweichen .................................................................................................... 38Spülen Plus ................................................................................................... 38

Besonderheiten im Programmablauf............................................................... 39Schleudern .......................................................................................................... 39Knitterschutz ....................................................................................................... 39

Page 3: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Inhalt

3

Programmablauf ändern ................................................................................... 40Programm ändern................................................................................................ 40Programm abbrechen.......................................................................................... 40Waschmaschine einschalten nach Netzunterbrechung ...................................... 40Wäsche nachlegen/entnehmen........................................................................... 41

Reinigung und Pflege ........................................................................................ 42Gehäuse und Blende reinigen ............................................................................. 42Waschmittel-Einspülkasten reinigen ................................................................... 42Trommel, Laugenbehälter und Ablaufsystem reinigen ........................................ 44Wassereinlaufsiebe reinigen................................................................................ 44

Was tun, wenn ...  .............................................................................................. 46Es lässt sich kein Waschprogramm starten ........................................................ 46Programmabbruch und Fehlermeldung............................................................... 47Im Display steht eine Fehlermeldung .................................................................. 48Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis ..................................................... 49Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine................................................... 50Die Tür lässt sich nicht öffnen ............................................................................. 51Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall .................................. 52

Kundendienst..................................................................................................... 55Kontakt bei Störungen ........................................................................................ 55Nachkaufbares Zubehör...................................................................................... 55

Installation.......................................................................................................... 56Vorderansicht ...................................................................................................... 56Rückansicht......................................................................................................... 57Aufstellsituationen ............................................................................................... 58Hinweise zum Aufstellen ..................................................................................... 58Waschmaschine zum Aufstellort transportieren.................................................. 59Aufstellfläche ....................................................................................................... 60Transportsicherung entfernen ............................................................................. 60Transportsicherung einbauen.............................................................................. 62Waschmaschine ausrichten ................................................................................ 62

Befestigungsbügel für Sockel ....................................................................... 63Externe Steuereinrichtungen ............................................................................... 65

Kassiersystem ................................................................................................ 65Wasseranschluss................................................................................................. 66

Vorschrift für Deutschland.............................................................................. 66Kaltwasseranschluss ..................................................................................... 66Warmwasseranschluss* ................................................................................. 67

Page 4: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Inhalt

4

Wasserablauf....................................................................................................... 68Ablaufventil..................................................................................................... 68Ablaufpumpe .................................................................................................. 68

Elektroanschluss ................................................................................................. 69

Technische Daten .............................................................................................. 70

Betreiberebene .................................................................................................. 71Zugang über Code .............................................................................................. 71Code ändern........................................................................................................ 71Betreiberebene öffnen......................................................................................... 71Betreiberebene verlassen.................................................................................... 71Sprache ............................................................................................................... 72Helligkeit.............................................................................................................. 72Tageszeit.............................................................................................................. 72Lautstärke Endeton ............................................................................................. 72Lautstärke Tastenton ........................................................................................... 72Lautstärke Begrüßungston.................................................................................. 72Fehlerton.............................................................................................................. 72Memory ............................................................................................................... 72Knitterschutz ....................................................................................................... 73Laugenabkühlung................................................................................................ 73Ausschaltverhalten "Anzeigen" ........................................................................... 73Ausschaltverhalten "Maschine"........................................................................... 74Startvorwahl ........................................................................................................ 74Programmname................................................................................................... 74Wasser Vorwäsche.............................................................................................. 75Wasser Hauptwäsche ......................................................................................... 75Wasser Erstes Spülen ......................................................................................... 75Wasser Letztes Spülen........................................................................................ 75Niedriger Wasserdruck........................................................................................ 76Leersensierung .................................................................................................... 76Frühwarnzähler .................................................................................................... 76Niveau Koch/Bunt ............................................................................................... 76Niveau Pflegeleicht.............................................................................................. 76Temp. Vorwäsche Koch/Bunt.............................................................................. 76Waschzeit Vorwäsche ......................................................................................... 77Waschzeit Koch/Bunt .......................................................................................... 77Waschzeit Pflegeleicht ........................................................................................ 77Vorspülen Koch/Bunt .......................................................................................... 77

Page 5: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Inhalt

5

Vorspülen Pflegeleicht......................................................................................... 77Vorwäsche Koch/ Bunt/Pflegeleicht.................................................................... 77Spülgänge Koch/Bunt ......................................................................................... 77Spülgänge Pflegeleicht........................................................................................ 78Desinfektionsspülen ............................................................................................ 78Programmpakete ................................................................................................. 78Temperaturabsenkung......................................................................................... 78Code Desinfektionsprogramm ............................................................................ 79Mengenautomatik................................................................................................ 79Automatische Dosierung ..................................................................................... 79Spitzenlastsignal ................................................................................................. 79Spitzenlast verhindern......................................................................................... 79Drehstrom............................................................................................................ 80Heizung ............................................................................................................... 80Kassiergerät......................................................................................................... 80

Einstellungen für Kassiergeräte ...................................................................... 80Rückmeldesignal Kassiergerät ....................................................................... 81Löschen Bezahltsignal ................................................................................... 81Verriegelung Kassiergerät............................................................................... 81Kostenlose Programme .................................................................................. 81

Page 6: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

6

Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungsma-terialien sind nach umweltverträglichenund entsorgungstechnischen Gesichts-punkten ausgewählt und deshalb recy-celbar.

Das Rückführen der Verpackung in denMaterialkreislauf spart Rohstoffe undverringert das Abfallaufkommen. IhrFachhändler nimmt die Verpackung zu-rück.

Entsorgung des AltgerätesElektro- und Elektronikgeräte enthaltenvielfach wertvolle Materialien. Sie ent-halten auch bestimmte Stoffe, Gemi-sche und Bauteile, die für ihre Funktionund Sicherheit notwendig waren. ImHausmüll sowie bei nicht sachgemäßerBehandlung können sie der menschli-chen Gesundheit und der Umwelt scha-den. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb aufkeinen Fall in den Hausmüll.

Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,eingerichteten Sammel- und Rücknah-mestellen zur Abgabe und Verwertungder Elektro- und Elektronikgeräte beiKommune, Händler oder Miele. Für dasLöschen etwaiger personenbezogenerDaten auf dem zu entsorgenden Altge-rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant-wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass IhrAltgerät bis zum Abtransport kindersi-cher aufbewahrt wird.

Page 7: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

7

Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicher-heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedochzu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Siedie Waschmaschine in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hin-weise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die War-tung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an derWaschmaschine.

Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklichdarauf hin, das Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowiedie Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zubefolgen.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, dieinfolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diesean einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Wenn weitere Personen in die Handhabung der Waschmaschineeingewiesen werden, dann sind ihnen diese Sicherheitshinweiseund Warnungen zugänglich zu machen und/oder zu erklären.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von Textilienbestimmt, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausge-wiesen sind. Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise ge-fährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestim-mungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wer-den.

Die Waschmaschine ist entsprechend der Gebrauchsanweisungzu betreiben, regelmäßig zu warten und auf Funktionstüchtigkeit zuprüfen.

Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereichbestimmt.

Page 8: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

8

Diese Waschmaschine darf auch in öffentlichen Bereichen betrie-ben werden.

Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht inder Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen dieWaschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine ver-antwortliche Person benutzen.

Kinder unter 8 Jahren müssen von der Waschmaschine ferngehal-ten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

Kinder ab 8 Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Aufsichtbedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass siedie Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müssen mögli-che Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehenkönnen.

Kinder dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigenoder warten.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschi-ne aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschinespielen.

Desinfektionsprogramme dürfen nicht unterbrochen werden, dasonst das Desinfektionsergebnis eingeschränkt sein kann. Den Des-infektionsstandard thermischer sowie chemothermischer Verfahrenhat der Betreiber in der Routine durch entsprechende Prüfungen si-cherzustellen.

Page 9: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

9

Technische Sicherheit

Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äu-ßere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nichtaufstellen und in Betrieb nehmen.

Die elektrische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann ge-währleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzlei-tersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset-zung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eineFachkraft geprüft wird.Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, diedurch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursachtwerden.

Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge-fahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haf-tung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisiertenFachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfol-genden Schäden kein Garantieanspruch.

Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, dienicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.

Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschma-schine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:

- der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder

- die Sicherung der Gebäudeinstallation ausgeschaltet ist oder

- die Schraubsicherung der Gebäudeinstallation ganz herausge-schraubt ist.

Siehe auch Kapitel „Installation“, Abschnitt „Elektroanschluss“.

Page 10: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

10

Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durchvon Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren fürden Benutzer zu vermeiden.

Die Waschmaschine ist nur unter Verwendung eines neuwertigenSchlauchsatzes an die Wasserversorgung anzuschließen. AlteSchlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. KontrollierenSie die Schlauchsätze in regelmäßigen Abständen. Sie können siedann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.

Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge-tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass siedie Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.

Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel,Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durchÜberhitzung).

Bei gewerblicher Nutzung der Waschmaschine gilt das Vorschrif-ten- und Regelwerk der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung(DGUV). Es wird empfohlen, die Prüfungen gemäß dem Vorschriften-und Regelwerk der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung -DGUV100-500 /Kapitel 2.6/ Abschnitt 4 durchzuführen. Das für diePrüfdokumentation erforderliche Prüfbuch ist beim Miele Kunden-dienst erhältlich.

Diese Waschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstellungs-orten (z. B. Schiffe) betrieben werden.

Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Installation“ sowie dasKapitel „Technische Daten“.

Wenn die Waschmaschine mit einem Netzstecker versehen ist,muss die Zugänglichkeit des Netzsteckers immer gewährleistet sein,um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.

Page 11: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

11

Wenn ein Festanschluss vorgesehen ist, muss die installationssei-tig allpolige Abschaltung jederzeit zugänglich sein, um die Wasch-maschine von der Netzversorgung zu trennen.

Diese Waschmaschine ist wegen besonderer Anforderungen (z. B.bezüglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Ab-riebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezialleuchtmittel ausgestat-tet. Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwen-dung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraftoder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.

Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nurdann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichenStromnetz angeschlossen ist.

Sachgemäßer Gebrauch

Die maximale Beladungsmenge beträgt 7,0 kg (Trockenwäsche).Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programmekönnen Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.

Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumenauf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zu-verlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Ge-frierpunkt abnehmen.

Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung aufder Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel „Installation“ Ab-schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann einenicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende Möbel/Geräte beschädigen.

Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z. B. Ur-laub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschinekein Bodenablauf (Gully) befindet.

Page 12: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

12

Überschwemmungsgefahr. Prüfen Sie vor dem Einhängen des Ab-flussschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell genugabfließt. Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen. DieRückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesichertenSchlauch aus dem Becken drücken.

Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z. B. Nägel, Nadeln,Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper kön-nen Gerätebauteile (z. B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädi-gen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verur-sachen.

Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Wasch-maschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch sostark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, ver-wenden Sie Spezialentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. DieseSpezialentkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändleroder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweisedes Entkalkungsmittels streng ein.

Bei Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behan-delt wurden, muss eine Prüfung erfolgen, ob diese Textilien in derWaschmaschine aufbereitet werden dürfen. Prüfkriterien sind die Ge-fahrenhinweise, Umweltverträglichkeit der Produkte und weitere An-gaben.

Verwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B.Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können be-schädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brand-und Explosionsgefahr.

Lagern oder verwenden Sie in der Nähe der Waschmaschine keinBenzin, Petroleum oder sonstige leicht entzündliche Stoffe. Brand-und Explosionsgefahr.

Page 13: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

13

Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeig-net sein. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellersein.

Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungenzu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschinenicht verwendet werden.

Vermeiden Sie den Kontakt von Edelstahloberflächen (Front, De-ckel, Ummantelung) mit flüssigen chlor- oder natriumhypochlorithal-tigen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln. Die Einwirkung dieserMittel kann auf dem Edelstahl Korrosion auslösen. Aggressive Chlor-dämpfe können ebenfalls Korrosion bewirken. Bewahren Sie geöff-nete Behälter dieser Mittel nicht in unmittelbarer Nähe der Maschineauf.

Zur Reinigung der Waschmaschine darf kein Hochdruckreinigerund kein Wasserstrahl verwendet werden.

Achten Sie bei der Anwendung und Kombination von Waschhilfs-mitteln und Spezialprodukten unbedingt auf die Verwendungshinwei-se der Hersteller. Setzen Sie das jeweilige Mittel nur für den vomHersteller vorgesehenen Anwendungsfall ein, um Materialschädenund heftige chemische Reaktionen zu vermeiden.

Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwar-mem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofortärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindli-cher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.

Beim Nachlegen oder Entnehmen von Wäsche während derHauptwäsche können Sie mit Waschmittel in Kontakt kommen, ins-besondere wenn das Waschmittel extern dosiert wird. Greifen Sievorsichtig in die Trommel. Spülen Sie bei Hautkontakt mit derWaschlauge die Waschlauge sofort mit lauwarmem Wasser ab.

Page 14: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Sicherheitshinweise und Warnungen

14

Zubehör

Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wennsie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an-oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis-tung und/oder Produkthaftung verloren.

Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zube-hör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es istdarauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu demMiele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.

Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältlicheMiele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, dieinfolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnun-gen verursacht werden.

Page 15: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Bedienung der Waschmaschine

15

Bedienblende

a Sensortaste Sprache Zur Auswahl der aktuellen Bediener-sprache.Nach Programmende wird wieder dieBetreibersprache angezeigt.

b Touchdisplay mit SensortastenZeigt das gewählte Programm an.Mit den Sensortasten im Touchdis-play werden die Programmeinstellun-gen ausgewählt.

c Sensortaste zurück Schaltet eine Ebene im Menü zurück.

d Sensortaste Start/StopStartet das gewählte Programm undbricht ein gestartetes Programm ab.

e ProgrammwählerZur Anwahl der Waschprogramme.Der Programmwähler kann rechtsoder linksherum gedreht werden.

f Taste Zum Ein- und Ausschalten derWaschmaschine. Die Waschmaschine schaltet sich au-tomatisch aus, um Energie zu sparen.Das Ausschalten erfolgt 15 Minutennach Programmende/Knitterschutzoder nach dem Einschalten, wennkeine weitere Bedienung erfolgt.

Page 16: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Bedienung der Waschmaschine

16

Symbole auf der Bedienblende

Koch-/Buntwäsche

PRO Baumwolle PRO

Spezialprogramme

Express

Pflegeleicht

Feinwäsche

Wolle

/ Pumpen/Schleudern

Page 17: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Bedienung der Waschmaschine

17

Symbole im Display

Temperatur: Mit der Sensortaste Temperatur können Sie die Temperaturdes Waschprogramms einstellen.

Drehzahl: Mit der Sensortaste Drehzahl können Sie die Schleuderdreh-zahl des Waschprogramms einstellen.

Extras: Mit der Sensortaste Extras können Sie weitere Extras zu einemWaschprogramm auswählen.

Vorwäsche: Mit der Sensortaste Vorwäsche können Sie das Extra Vorwä-sche zu einem Waschprogramm auswählen.

Einweichen: Mit der Sensortaste Einweichen können Sie das Extra Ein-weichen zu einem Waschprogramm auswählen.

Vorspülen: Mit der Sensortaste Vorspülen können Sie wählen, ob die Wä-sche vor Beginn des Waschprogramms gespült werden soll.

Spülen plus: Mit der Sensortaste Spülen plus können Sie einen zusätzli-chen Spülgang zu einem Waschprogramm auswählen.

Weitere Anwahlen: Mit der Sensortaste Weitere Anwahlen können Sieweitere „Optionen“ einstellen.

Betreiberebene: Mit der Sensortaste Betreiberebene können Sie die Ein-stellungen der Waschmaschine verändern.

Startvorwahl: Mit der Sensortaste Startvorwahl können Sie die Startzeiteines Waschprogramms ...

... oder die Endezeit

... oder die Zeit bis zum Programmstart einstellen.

Page 18: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Bedienung der Waschmaschine

18

Sensortasten und Touchdisplaymit SensortastenDie Sensortasten , und Start/Stop sowie die Sensortasten im Displayreagieren auf Fingerkontakt. Jede Be-rührung wird mit einem Tastenton be-stätigt. Die Lautstärke des Tastentonskönnen Sie verändern oder ausschalten(siehe Kapitel „Betreiberebene“).

Das Bedienfeld mit den Sensortastenund dem Touchdisplay kann durchspitze oder scharfe Gegenstände wiez. B. Stifte zerkratzt werden.Berühren Sie das Bedienfeld nur mitden Fingern.

BasismenüDas Basismenü eines Waschpro-gramms zeigt, abhängig vom Pro-gramm, unterschiedliche Werte.

1600

Buntwäsche

60°C Std0:59

- das gewählte Programm mit der ein-gestellten Temperatur

- die Programmdauer

- die eingestellte Schleuderdrehzahl

- die wählbaren Extras

- weitere Anwahlen : die Startvor-wahl und die Einstellungen der Be-treiberebene

Page 19: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Bedienung der Waschmaschine

19

Beispiele für die Bedienung

Auswahllisten

An den Pfeilen und rechts im Dis-play erkennen Sie, dass eine Auswahl-liste zur Verfügung steht.

Sprache

deutsch

čeština

english(AU)

dansk

Durch Berühren der Sensortaste  be-wegt sich die Auswahlliste nach unten.Durch Berühren der Sensortaste  be-wegt sich die Auswahlliste nach oben.

Der Scrollbalken zeigt an, dass weitereAuswahlmöglichkeiten folgen.

Der aktuell gewählte Wert ist durcheinen Rahmen markiert.

Berühren Sie den gewünschten Wert,um diesen auszuwählen.

Einfache Auswahl

Wenn keine Pfeile zu sehen sind, be-schränkt sich die Auswahl auf die ange-zeigten Werte.

Drehzahl

800

1000

4000

1200 1600

Der aktuell gewählte Wert ist durcheinen Rahmen markiert.

Berühren Sie den gewünschten Wert,um diesen auszuwählen.

Zahlenwerte einstellen

Um einen Zahlenwert zu ändern, nutzenSie die Pfeile und über oder unterden zu ändernden Ziffern.

Ende um(heute)

10OK

25:

Berühren Sie die Pfeile und undbestätigen Sie mit der Sensortaste OK.

Verlassen eines Untermenüs

Sie verlassen das Untermenü mit derAnwahl der Sensortaste zurück .

Wenn in einem Untermenü ein Wert ge-wählt und nicht mit OK bestätigt wird,dann wird durch Anwahl der Sensortas-te  dieser Wert verworfen.

Page 20: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Erste Inbetriebnahme

20

Schäden durch falsches Aufstel-len und Anschließen.Ein falsches Aufstellen und Anschlie-ßen der Waschmaschine führt zuschweren Sachschäden.Beachten Sie das Kapitel „Installati-on“.

Trommel leerenIn der Trommel kann sich ein Krümmerfür den Ablaufschlauch und/oder Mon-tagematerial befinden.

Ziehen Sie die Tür auf.

Entnehmen Sie den Krümmer unddas Montagematerial.

Schließen Sie die Tür mit leichtemSchwung.

Waschmaschine einschalten Drücken Sie die Taste .

Der Willkommensbildschirm leuchtetauf.

Bei der ersten Inbetriebnahme wer-den Einstellungen für den täglichenBetrieb der Waschmaschine festge-legt. Einige Einstellungen können nurwährend der ersten Inbetriebnahmeverändert werden. Danach sind sienur vom Miele Kundendienst zu än-dern.Führen Sie die erste Inbetriebnahmekomplett durch.

Die Einstellungen sind zusätzlich im Ka-pitel „Betreiberebene“ beschrieben.

Displaysprache einstellenSie werden aufgefordert, die Display-sprache einzustellen. Eine Umstellungder Sprache ist jederzeit möglich (sieheKapitel „Betreiberebene“, Abschnitt„Sprache“).

Sprache

deutsch

čeština

english(AU)

dansk

Berühren Sie die Sensortaste oder, bis die gewünschte Sprache imDisplay erscheint.

Berühren Sie die Sensortaste der ge-wünschten Sprache.

Die gewählte Sprache wird durch einenRahmen markiert und das Displaywechselt zur nächsten Einstellung.

Page 21: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Erste Inbetriebnahme

21

Helligkeit des Displays einstel-len

Helligkeit

70

OK+

%

Stellen Sie mit den Sensortasten –und + die gewünschte Helligkeit einund bestätigen Sie mit der Sensortas-te OK.

Das Display wechselt zur nächsten Ein-stellung.

Abfrage Uhr bestätigen

ja nein

Soll auf die Tageszeitanzeigeverzichtet werden?

Berühren Sie die Sensortaste ja odernein.

Wenn Sie ja gewählt haben, wird dieEinstellung Tageszeit übersprungen.

Wenn Sie nein gewählt haben, wechseltdas Display in die Einstellung Tageszeit.

Tageszeit einstellen

Tageszeit

12OK

05:

Stellen Sie mit den Sensortasten und die Uhrzeit ein und bestätigenSie mit der Sensortaste OK.

Das Display wechselt zur nächsten Ein-stellung.

Programmpakete auswählen

Programm-

pakete

Desinfektion/RKI

Laundry reg.CFPP 01-04

Berühren Sie die Sensortaste oder, bis das gewünschte Programmpa-ket im Display erscheint.

Berühren Sie die Sensortaste desProgrammpakets.

Das Display zeigt die zugehörigen Pro-gramme an.

Die aktivierten Programme sind mit ei-nem Rahmen markiert.

Desinfekt./

RKI

Desinfektion/RKI

OKAnwahl bestätigen

Berühren Sie die Sensortaste derProgramme.

Page 22: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Erste Inbetriebnahme

22

Die Programme werden aktiviert (Rah-men) oder deaktiviert (kein Rahmen).

Bestätigen Sie mit der SensortasteOK.

Das Display wechselt zurück zur Anzei-ge der Programmpakete.

Programm-

pakete

Desinfektion

weiter

Wählen Sie weitere Programmpaketeaus oder bestätigen Sie die Auswahlmit der Sensortaste weiter.

Das Display wechselt zur nächsten Ein-stellung.

Kassiergerät einrichtenWenn Sie ein Kassiergerät einrichtenwollen, lesen Sie das Kapitel „Betreiber-ebene“, Abschnitt „Kassiergerät“.

Wenn Sie kein Kassiergerät einrichtenwollen, können Sie die Einrichtung desKassiergerätes überspringen.

Kassier-

gerät

kein Kassiergerät

Programmbetrieb

Berühren Sie die Sensortaste keinKassiergerät.

Das Display wechselt zur nächsten Ein-stellung.

Wasser Vorwäsche auswählen

Wasser

Vorwäsche

kalt warm

Berühren Sie die Sensortaste kalt,wenn die Waschmaschine nur anKaltwasser angeschlossen ist, oderwarm, wenn die Waschmaschine anKalt- und an Warmwasser ange-schlossen ist.

Das Display wechselt zur nächsten Ein-stellung.

Wasser Hauptwäsche auswäh-len

WasserHauptw.

kalt warm

Berühren Sie die Sensortaste kalt,wenn die Waschmaschine nur anKaltwasser angeschlossen ist, oderwarm, wenn die Waschmaschine anKalt- und an Warmwasser ange-schlossen ist.

Das Display zeigt weitere Informationenan.

Page 23: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Erste Inbetriebnahme

23

Transportsicherung entfernenDas Display erinnert Sie daran, dass dieTransportsicherung entfernt werdenmuss.

Schäden durch nicht entfernteTransportsicherung.Eine nicht entfernte Transportsiche-rung kann zu Schäden an derWaschmaschine und nebenstehen-den Möbeln/Geräten führen.Entfernen Sie die Transportsicherungwie im Kapitel „Installation“ beschrie-ben.

Bestätigen Sie das Entfernen derTransportsicherung mit der Sensor-taste OK.

Im Display erscheint die Meldung: Inbe-triebnahme entsprechend der Gebrauchsan-weisung fortsetzen.

Bestätigen Sie die Meldung mit derSensortaste OK.

Inbetriebnahme abschließenUm die Inbetriebnahme abzuschließen,muss das Programm Koch-/Buntwä-sche 60°C ohne Wäsche und ohneWaschmittel gestartet werden.

Bei Netzunterbrechung vor dem Startdes ersten Waschprogramms (z. B.durch Ausschalten mit der Taste )kann die erste Inbetriebnahme nocheinmal durchgeführt werden. Wenn ein Waschprogramm länger als20 Minuten gelaufen ist, findet keineerneute erste Inbetriebnahme statt.

Drehen Sie die Wasserhähne auf.

Drehen Sie den Programmwähler aufdie Stellung Koch-/Buntwäsche60°C.

1600

Buntwäsche

60°C Std0:59

Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop.

Nach dem Programmende ist die ersteInbetriebnahme abgeschlossen.

Wenn Desinfektionsprogramme zu-geschaltet sind, müssen Sie als ers-ten Waschgang das Programm Ther-mische Desinfektion mit einem ge-eigneten Waschmittel aber ohne Be-ladung durchführen.

Page 24: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

1. Wäsche vorbereiten

24

Taschen leeren

Leeren Sie die Taschen.

Schäden durch Fremdkörper.Nägel, Münzen, Büroklammern usw.können Textilien und Bauteile be-schädigen.Kontrollieren Sie die Wäsche vordem Waschen auf Fremdkörper undentfernen Sie diese.

Wäsche sortieren Sortieren Sie die Textilien nach Far-

ben und den im Pflegeetikett enthal-tenen Symbolen.

Flecken vorbehandeln Entfernen Sie vor dem Waschen

eventuelle Flecken auf den Textilien.Tupfen Sie die Flecken mit einemnicht (ab)färbenden Tuch weg.

Schäden durch lösemittelhaltigeReinigungsmittel.Reinigungsbenzin, Fleckenmittelusw. kann Kunststoffteile beschädi-gen.Achten Sie bei der Behandlung vonTextilien darauf, dass keine Kunst-stoffteile vom Reinigungsmittel be-netzt werden.

Explosionsgefahr durch lösemit-telhaltige Reinigungsmittel.Bei der Verwendung von lösemittel-haltigen Reinigungsmitteln kann einexplosives Gemisch entstehen.Verwenden Sie keine lösemittelhalti-gen Reinigungsmittel in der Wasch-maschine.

Allgemeine Tipps

- Keine Textilien waschen, die als nichtwaschbar deklariert sind ().

- Bei Gardinen: Röllchen und Bleibandentfernen oder in einen Beutel einbin-den.

- Bei BHs gelöste Formbügel vernähenoder entfernen.

- Innenseite nach außen wenden, wennes der Textilhersteller empfiehlt.

- Reißverschlüsse, Klettverschlüsse,Haken und Ösen schließen.

- Bett- und Kissenbezüge schließen,damit keine Kleinteile hineingelangen.

- Weitere Tipps finden Sie im Kapitel„Programmübersicht“.

Page 25: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

2. Waschmaschine beladen

25

Tür öffnen

Fassen Sie in die Griffmulde und zie-hen Sie die Tür auf.

Kontrollieren Sie die Trommel aufFremdkörper, bevor Sie die Wäscheeinfüllen.

Legen Sie die Wäsche auseinander-gefaltet und locker in die Trommel.

Verschieden große Wäschestücke ver-stärken die Waschwirkung und verteilensich beim Schleudern besser.

Bei der maximalen Beladungsmengeist der Energie- und Wasserverbrauch,bezogen auf die Gesamtbeladungs-menge, am niedrigsten. Eine Überbe-ladung mindert das Waschergebnisund fördert die Knitterbildung.

Tür schließen

Achten Sie darauf, dass keine Wä-schestücke zwischen Tür und Dicht-ring eingeklemmt werden.

Schließen Sie die Tür mit leichtemSchwung.

Page 26: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

3. Programm wählen

26

Waschmaschine einschalten Drücken Sie die Taste .

Die Trommelbeleuchtung wird einge-schaltet.

Die Trommelbeleuchtung erlischt auto-matisch nach 5 Minuten oder nachdem Programmstart.

Programm wählen

Standardprogramme über den Pro-grammwähler wählen

Drehen Sie den Programmwähler aufdas gewünschte Programm.

Im Display wird das gewählte Pro-gramm angezeigt. Anschließend wech-selt das Display in das Basismenü desProgramms.

Spezialprogramme wählen

Drehen Sie den Programmwähler aufdie Programmwählerstellung .

Im Display können Sie das gewünschteProgramm auswählen.

Hygiene-

programme

DesinfektionRKI 85°C 15 Min

Desinfektion 71°C

Berühren Sie die Sensortasten oder , bis das gewünschte Pro-gramm im Display steht.

Berühren Sie die Sensortaste desProgramms.

Im Display wird das Basismenü desProgramms angezeigt.

Page 27: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

4. Programmeinstellungen wählen

27

Schleuderdrehzahl wählenSie können die voreingestellte Drehzahländern.

Berühren Sie die Sensortaste Dreh-zahl .

Im Display erscheint:

Drehzahl

800

1000

4000

1200 1600

Wählen Sie die gewünschte Schleu-derdrehzahl.

Die ausgewählte Drehzahl wird durcheinen Rahmen markiert.

Extras wählenSie können Extras zu einem Waschpro-gramm auswählen.

Bei einigen Programmen wird ein Extradirekt im Basismenü angeboten.

Berühren Sie die Sensortaste des Ex-tras, das Extra wird aktiviert.

Bei einigen Programmen werden dieExtras über das Untermenü Extras aus-gewählt.

Berühren Sie die Sensortaste Ex-tras .

Extras

Vorwäsche

Spülen plus

Wählen Sie nacheinander ein oderzwei der angebotenen Extras.

Nicht alle Extras können bei allenWaschprogrammen gewählt werden.Wenn ein Extra nicht angeboten wird,ist dieses für das Waschprogrammnicht zugelassen.

Weitere Optionen wählenSie können eine Starvorwahlzeit wählenoder die Einstellungen der Waschma-schine verändern.

Berühren Sie die Sensortaste WeitereAnwahlen .

Im Display erscheint:

Weitere

Anwahlen

Ende um

Betreiberebene

Wählen Sie die gewünschte Option.

Das Display wechselt in das Untermenüder gewählten Option.

Bei einigen Programmen ist keineStartvorwahl möglich.

Page 28: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

5. Waschmittel zugeben

28

Die Waschmaschine bietet Ihnen ver-schiedene Möglichkeiten der Waschmit-telzugabe.

Waschmittel-EinspülkastenSie können alle Waschmittel verwen-den, die für Waschmaschinen geeignetsind.

Waschmitteldosierung

Beachten Sie bei der Dosierung die An-gaben des Waschmittelherstellers.

Überdosierung führt zu einer erhöh-ten Schaumbildung.Vermeiden Sie eine Überdosierung.

Die Dosierung ist abhängig von:

- der Wäschemenge

- dem Verschmutzungsgrad der Wä-sche

- der Wasserhärte

Härtebereich Gesamthärtein mmol/l

deutsche Härte°dH

weich (I) 0-1,5 0-8,4

mittel (II) 1,5-2,5 8,4-14

hart (III) über 2,5 über 14

Wenn Sie den Härtebereich nicht ken-nen, informieren Sie sich bei IhremWasserversorgungsunternehmen.

Waschmittel einfüllen

Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten heraus und füllen Sie dasWaschmittel in die Kammern.

Waschmittel für die Vorwäsche(empfohlene Aufteilung der Ge-samtwaschmittelmenge: ⅓ in dieKammer und ⅔ in die Kam-mer )

Waschmittel für die Hauptwä-sche

Weichspüler, Formspüler oderFlüssigstärke

Bei Desinfektionsprogrammen könnendie Fächer und mit Waschmit-tel für die Hauptwäsche befüllt wer-den, wenn keine Vorwäsche gewähltwird.

Page 29: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

5. Waschmittel zugeben

29

Separates Weichspülen oder Form-spülen

Wählen Sie das Programm Extraspü-len.

Korrigieren Sie die Schleuderdreh-zahl, wenn nötig.

Füllen Sie den Weichspüler, denFormspüler oder die Flüssigstärke indie Kammer . Beachten Sie diemaximale Einfüllhöhe.

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Mit dem letzten Spülgang wird das Mit-tel eingespült. Am Ende des Waschpro-gramms bleibt eine kleine RestmengeWasser in der Kammer .

Separates Stärken

Dosieren und bereiten Sie das Stär-kemittel vor wie auf der Packung an-gegeben.

Wählen Sie das Programm Stärken.

Füllen Sie die Stärke in Kammer .

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Tipp: Reinigen Sie nach mehrmaligemseparaten oder automatischen Stärkenden Einspülkasten, insbesondere denSaugheber.

Entfärbe- und Färbemittel

Schäden durch Entfärbemittel.Entfärbemittel führen zur Korrosion inder Waschmaschine.Verwenden Sie keine Entfärbemittelin der Waschmaschine.

Färbemittel müssen für den Einsatz inWaschmaschinen geeignet sein. Beach-ten Sie unbedingt die Verwendungshin-weise des Herstellers.

Externe DosierungDie Waschmaschine ist für den An-schluss an externe Waschmittel-Dosier-systeme vorgerüstet. Für die externeDosierung ist ein Umbausatz erforder-lich, der durch den Miele Fachhändleroder Kundendienst installiert werdenmuss.

Page 30: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

6. Programm starten - Programmende

30

KassiergerätWenn ein Kassiergerät vorhanden ist,beachten Sie die Zahlungsaufforderungim Display.

Brechen Sie nach Programmstart dasProgramm nicht ab. Je nach Einstel-lung kann ein Wertverlust bei einemKassiergerät erfolgen.

Programm startenSobald ein Programm gestartet werdenkann, leuchtet die Sensortaste Start/Stop pulsierend.

Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop.

Die Tür wird verriegelt (Symbol ) unddas Waschprogramm wird gestartet.

Wenn eine Startvorwahlzeit gewähltwurde, wird diese im Display angezeigt.

Nach Ablauf der Startvorwahlzeit odersofort nach dem Start wird die Pro-grammdauer im Display angezeigt. Zu-sätzlich wird der Programmablauf imDisplay angezeigt.

Tipp: Wenn Sie die Sensortaste be-rühren, können Sie sich die eingestellteTemperatur, Schleuderdrehzahl und dieeingestellten Extras anzeigen lassen.

ProgrammendeIm Knitterschutz ist die Tür noch verrie-gelt. Die Tür kann aber jederzeit mit derTaste Start/Stop entriegelt werden.

Wäsche entnehmen

Ziehen Sie die Tür auf.

Entnehmen Sie die Wäsche.

Nicht entnommene Wäschestückekönnen bei der nächsten Wäscheeinlaufen oder etwas anderes verfär-ben.Entnehmen Sie alle Wäschestückeaus der Trommel.

Kontrollieren Sie den Dichtring an derTür auf Fremdkörper.

Tipp: Lassen Sie die Tür einen Spalt ge-öffnet, damit die Trommel trocknenkann.

Schalten Sie die Waschmaschine mitder Taste  aus.

Tipp: Lassen Sie den Waschmittel-Ein-spülkasten einen Spalt geöffnet, damiter trocknen kann.

Page 31: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Startvorwahl

31

Mit der Startvorwahl können Sie die Zeitbis zum Programmstart oder die Pro-grammendezeit wählen (siehe Kapitel„Betreiberebene“, Abschnitt „Startvor-wahl“).

Startvorwahl wählen Berühren Sie die Sensortaste Weitere

Anwahlen .

Wählen Sie die Option Ende um ,Start um  oder Start in .

Stellen Sie mit den Sensortasten und die Stunden und Minuten einund bestätigen Sie mit der Sensortas-te OK.

Die Minutenangabe springt auf dienächste „volle Viertelstunde“ und kanndann im 15-Minuten-Takt verstellt wer-den.

Startvorwahl starten Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Die Tür wird verriegelt und im Displaysteht die Zeit bis zum Programmstart.

Startvorwahl abbrechen oderändern Berühren Sie die Sensortaste Start/

Stop.

Im Display erscheint:

Wäschenachlegen

Programmabbrechen

Programmsofort starten

Berühren Sie die Sensortaste Pro-gramm sofort starten.

Das Waschprogramm startet sofort.

oder

Berühren Sie die Sensortaste Pro-gramm abbrechen.

Der Programmstart ist abgebrochen, dieTaste Start/Stop leuchtet pulsierend.

Page 32: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmübersicht

32

Standardprogramme

Koch-/Buntwäsche 20 °C bis 90 °C maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe

Tipp - Wählen Sie die Temperatur nach den Angaben im Pflegeetikett,dem Waschmittel, der Verschmutzungsart und den hygienischenAnforderungen.

- Dunkelfarbige Textilien mit Colorwaschmittel oder Flüssig-waschmittel waschen.

1600 U/min Extras: Vorwäsche Spülgänge: 1–5*

Baumwolle PRO 60 °C maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Mischgewebe (50% Baumwolle und 50% Polyester)

Tipp - Besonders energieeffizientes Waschprogramm für normal ver-schmutzte gewerbliche Textilien aus Baumwolle oder Baumwol-le/Synthetik-Mischungen, z. B. Arbeitskleidung.

1400 U/min Extras: Vorwäsche Spülgänge: 2

Express 30 °C maximal 3,5 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle, die kaum getragen wurden oder die nurgeringste Verschmutzungen aufweisen

1400 U/min Extras: Spülen plus Spülgänge: 1

Pflegeleicht 30 °C bis 40 °C maximal 3,5 kg

Artikel Textilien mit synthetischen Fasern, Mischgewebe oder pflegeleichtausgerüstete Baumwolle

Tipp - Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl re-duzieren.

1200 U/min Extras: Vorwäsche Spülgänge: 2–4*

* Die Anzahl der Spülgänge kann über die Betreiberebene verändert werden.

Page 33: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmübersicht

33

Feinwäsche 30 °C maximal 2,5 kg

Artikel Für empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewe-be, Viskose

Tipp - Bei knitterempfindlichen Textilien Endschleuderdrehzahl abwäh-len.

600 U/min Extras: Vorwäsche Spülgänge: 2

Wolle 20 °C maximal 2,5 kg

Artikel Textilien aus waschbarer Wolle und Wollgemischen

Tipp - Wollwaschmittel verwenden.

1200 U/min Spülgänge: 2

/ Pumpen/Schleudern maximal 7,0 kg

Tipp - Eingestellte Drehzahl beachten.

- Wählen Sie das Extra Spülen plus für einen vorgeschaltetenSpülgang.

- Nur Pumpen: Drehzahl auf 0 U/min stellen.

1600 U/min Extras: Spülen plus

Spezialprogramme

Extraspülen maximal 7,0 kg

Artikel Textilien, die nur gespült und geschleudert werden sollen

Tipp - Bei knitterempfindlichen Textilien die Schleuderdrehzahl beach-ten.

1400 U/min Extras: Spülen plus Spülgänge: 2

Maschine reinigen 70 °C keine Beladung

Zur Reinigung des Laugenbehälters und des Ablaufsystems.

- Geben Sie Universalwaschmittel in Kammer .

- Nutzen Sie das Programm Maschine reinigen bei häufiger An-wendung von Desinfektionsprogrammen regelmäßig.

Page 34: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmübersicht

34

ProgrammpaketeSie können unterschiedliche Programmpakete auswählen. Die jeweils angewähltenProgramme aus den Programmpaketen werden in der Liste der Spezialprogrammeangezeigt.

Desinfektion RKI

Desinfektion RKI 85 °C / 15 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe

Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 15 Minuten bei85 °C

- Einbad-Desinfektionsverfahren

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach

1400 U/min Extras: Einweichen Spülgänge: 2

Desinfektion RKI 70 °C / 10 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 10 Minu-ten bei 70 °C.

- Einbad-Desinfektionsverfahren.

- RKI gelistetes Waschmittel verwenden.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Einweichen Spülgänge: 3

Desinfektion RKI 60 °C / 20 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 20 Minu-ten bei 60 °C.

- Einbad-Desinfektionsverfahren.

- RKI gelistetes Waschmittel verwenden.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Einweichen Spülgänge: 3

Page 35: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmübersicht

35

Desinfektion RKI 40 °C / 20 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 20 Minu-ten bei 40 °C.

- Einbad-Desinfektionsverfahren.

- RKI gelistetes Waschmittel verwenden.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Einweichen Spülgänge: 3

Laundry (CFPP 01-04)

Desinfektion 71°C 71 °C maximal 4,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Desinfektion mit einer Haltezeit von 3 Minuten bei 71 °C.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Vorspülen Spülgänge: 3

Desinfektion 65°C 65 °C maximal 4,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Desinfektion mit einer Haltezeit von 10 Minuten bei 65 °C.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Vorspülen Spülgänge: 3

MRSA 40 °C maximal 4,0 kg

Artikel Pflegeleichte Textilien, nach Farbe sortiert, die für die Desinfektiongeeignet sind.

Tipp - MRSA-Desinfektionsmittel in das Weichspülfach geben.

1000 U/min Spülgänge: 3

Page 36: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmübersicht

36

Desinfektion

Desinfektion 85 °C / 15 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe

Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 15 Minuten bei85 °C

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Spülen plus Spülgänge: 2

Desinfektion 70 °C / 10 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 10 Minu-ten bei 70 °C.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Spülen plus Spülgänge: 2

Desinfektion 60 °C / 20 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 20 Minu-ten bei 60 °C.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Spülen plus Spülgänge: 2

Dental-Praxiskleidung 60 °C / 60 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 60 Minu-ten bei 60 °C.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Spülen plus Spülgänge: 2

Page 37: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmübersicht

37

Desinfektion 40 °C / 20 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert,die für die Desinfektion geeignet sind.

Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 20 Minu-ten bei 40 °C.

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.

- Durch einen besonders schonendes Waschverfahren könnenauch empfindlichere Textilien in diesem Programm gewaschenwerden.

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Spülen plus Spülgänge: 2

Weitere Programme

Desinfektion 80 °C / 10 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe

Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 10 Minuten bei80 °C

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Vorspülen Spülgänge: 2

Desinfektion 75 °C / 10 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe

Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 10 Minuten bei75 °C

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Vorspülen Spülgänge: 2

Desinfektion 70 °C / 17 Min maximal 7,0 kg

Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe

Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 17 Minuten bei70 °C

- Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach

1400 U/min Extras: Vorwäsche , Vorspülen Spülgänge: 2

Page 38: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Extras

38

Sie können die Waschprogramme durchExtras ergänzen.

Nicht alle Extras können bei allenWaschprogrammen gewählt werden.Wird ein Extra nicht angeboten, ist die-ses für das Waschprogramm nicht zu-gelassen.

Extras anwählenBei einigen Programmen wird ein Extradirekt im Basismenü angeboten.

Berühren Sie die Sensortaste des Ex-tras, das Extra wird aktiviert.

Bei einigen Programmen werden dieExtras über das Untermenü Extras aus-gewählt.

Berühren Sie die Sensortaste Ex-tras .

Wählen Sie ein oder zwei der ange-botenen Extras.

Vorwäsche Für stark verschmutzte Wäsche kann ei-ne Vorwäsche hinzu gewählt werden.Grober Schmutz wird gelöst und vor derHauptwäsche entfernt.

Vorspülen Die Wäsche wird vor der Hauptwäschegespült um größerer Schmutzmengen,wie z. B. Staub, Sand zu entfernen.

Einweichen Für besonders stark verschmutzte Texti-lien mit eiweißhaltigen Flecken. Die Ein-weichzeit beträgt 10 Minuten.

Spülen Plus Für ein besonders gutes Spülergebniskann ein zusätzlicher Spülgang aktiviertwerden.

Page 39: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Besonderheiten im Programmablauf

39

Schleudern

Endschleuderdrehzahl

Bei der Programmwahl wird immer diemaximale Schleuderdrehzahl für dasWaschprogramm im Display angezeigt.

Eine Reduzierung der Endschleuder-drehzahl ist möglich.

Es kann jedoch keine höhere als die inder Programmübersicht angegebenemaximale Endschleuderdrehzahl ange-wählt werden.

Spülschleudern

Die Wäsche wird nach der Hauptwä-sche und zwischen den Spülgängen ge-schleudert. Bei einer Reduzierung derEndschleuderdrehzahl wird die Spül-schleuderdrehzahl gegebenenfalls mitreduziert.

Spülschleudern und Endschleudernabwählen

Wählen Sie die ProgrammeinstellungDrehzahl 0.

Nach dem letzten Spülgang wird dasWasser abgepumpt und der Knitter-schutz wird eingeschaltet.

KnitterschutzDie Trommel bewegt sich noch bis zu30 Minuten nach dem Programmende,um Knitterbildung zu vermeiden. DieWaschmaschine kann jederzeit geöffnetwerden.

Bei einigen Programmen findet keinKnitterschutz nach dem Programm-ende statt.

Page 40: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmablauf ändern

40

Beim Betrieb mit Kassiergerät ist einAbbruch oder eine Änderung des Pro-gramms nicht möglich.

Programm ändernEine Programmänderung ist nach demProgrammstart nicht möglich.

Um ein anderes Programm zu wählen,müssen Sie das gestartete Programmabbrechen.

Wenn der Programmwähler verstelltwird, erscheint Programmumwahl nichtmöglich im Display. Der Text erlischt,wenn der Programmwähler auf das ur-sprüngliche Programm gestellt wird.

Programm abbrechenSie können ein Waschprogramm jeder-zeit nach dem Programmstart abbre-chen.

Desinfektionsprogramme können nurmit einem PIN-Code abgebrochenwerden.

Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop.

Wählen Sie Programm abbrechen.

Die Waschmaschine pumpt die Laugeab. Das Programm ist abgebrochen. DieTürverriegelung wird freigegeben.

Ziehen Sie die Tür auf.

Entnehmen Sie die Wäsche.

Wenn Sie ein anderes Programm wäh-len wollen:

Schließen Sie die Tür.

Wählen Sie das gewünschte Pro-gramm.

Füllen Sie Waschmittel im Waschmit-tel-Einspülkasten nach, wenn nötig.

Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop.

Das neue Programm wird gestartet.

Waschmaschine einschaltennach NetzunterbrechungWenn während des Waschens dieWaschmaschine mit der Taste  aus-geschaltet wird, wird das Programm un-terbrochen.

Schalten Sie die Waschmaschine mitder Taste  wieder ein.

Beachten Sie die Meldung im Display.

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Wenn eine Netzunterbrechung durchStromausfall herbeigeführt wurde, wirddas Programm unterbrochen.

Bestätigen Sie nach Netzwiederkehrdie Meldung im Display mit OK.

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Das Programm wird fortgesetzt.

Page 41: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Programmablauf ändern

41

Wäsche nachlegen/entnehmenIn den ersten Minuten nach Programm-start können Sie Wäsche nachlegenoder entnehmen.

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Im Display erscheint:

Wäschenachlegen

Programmabbrechen

Berühren Sie die Sensortaste Wäschenachlegen.

Das Waschprogramm wird angehaltenund die Tür wird entriegelt.

Verätzungsgefahr durch Wasch-mittel.Beim Nachlegen oder Entnehmenvon Wäsche können Sie mit Wasch-mittel in Kontakt kommen, insbeson-dere wenn das Waschmittel externdosiert wird.Greifen Sie vorsichtig in die Trommel.Spülen Sie bei Hautkontakt mit derWaschlauge die Waschlauge sofortmit reichlich lauwarmem Wasser ab.

Ziehen Sie die Tür auf.

Legen Sie die Wäsche nach oder ent-nehmen Sie einzelne Wäschestücke.

Schließen Sie die Tür.

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Das Waschprogramm wird fortgesetzt.

Die Waschmaschine kann nach erfolg-tem Programmstart keine Veränderungder Wäschemenge feststellen.

Nach dem Nachlegen oder Entneh-men von Wäsche wird deshalb immervon der maximalen Beladungsmengeausgegangen.

Die Tür lässt sich nicht öffnen, wenn:

- das Wasserniveau in der Trommeleinen bestimmten Wert überschreitet.

- die Laugentemperatur über 55 °Cliegt.

Bei einer Temperatur von über 55 °C inder Trommel bleibt die Türverriegelungaktiv. Erst nach Absinken der Tempe-ratur auf unter 55 °C wird die Türver-riegelung deaktiviert.

Page 42: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Reinigung und Pflege

42

Stromschlaggefahr durch Netz-spannung.Reinigungs- und Wartungsarbeitendürfen nur an stromlosen Gerätenausgeführt werden.Trennen Sie die Waschmaschine vomElektronetz.

Gehäuse und Blende reinigen

Schäden durch Reinigungsmittel.Lösemittelhaltige Reiniger, Scheuer-mittel, Glas- oder Allzweckreinigerkönnen Kunststoffoberflächen undandere Teile beschädigen.Verwenden Sie keines von diesenReinigungsmitteln.

Schäden durch eindringendesWasser.Durch den Druck eines Wasser-strahls kann Wasser in die Wasch-maschine gelangen und Bauteile be-schädigen.Spritzen Sie die Waschmaschinenicht mit einem Wasserstrahl ab.

Reinigen Sie das Gehäuse und dieBlende mit einem milden Reinigungs-mittel oder Seifenlauge und trocknenSie beides mit einem weichen Tuchab.

Reinigen Sie die Trommel sowiesonstige Geräteteile aus Edelstahl miteinem geeigneten Edelstahl-Putzmit-tel.

Waschmittel-Einspülkasten rei-nigen

Die Nutzung von niedrigen Waschtem-peraturen und Flüssigwaschmittelnbegünstigt die Verkeimung desWaschmittel-Einspülkastens.

Reinigen Sie aus hygienischen Grün-den regelmäßig den gesamtenWaschmittel-Einspülkasten.

Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten bis zum Anschlag heraus,drücken Sie den Entriegelungsknopfund entnehmen Sie den Waschmittel-Einspülkasten.

Reinigen Sie den Waschmittel-Ein-spülkasten mit warmem Wasser.

Page 43: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Reinigung und Pflege

43

Saugheber und Kanal reinigen

Ziehen Sie den Saugheber aus derKammer  heraus.Reinigen Sie den Saugheber unterfließendem warmen Wasser. ReinigenSie ebenfalls das Rohr, über das derSaugheber gesteckt wird.

Stecken Sie den Saugheber wiederauf.

Reinigen Sie den Weichspülkanal mitwarmem Wasser und einer Bürste.

Sitz des Waschmittel-Einspülkastensreinigen

Entfernen Sie mit Hilfe einer Fla-schenbürste Waschmittelreste undKalkablagerungen von den Einspül-düsen des Waschmittel-Einspülkas-tens.

Setzen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten wieder ein.

Tipp: Lassen Sie den Waschmittel-Ein-spülkasten einen Spalt geöffnet, damiter trocknen kann.

Page 44: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Reinigung und Pflege

44

Trommel, Laugenbehälter undAblaufsystem reinigenBei Bedarf können die Trommel, derLaugenbehälter und das Ablaufsystemgereinigt werden.

Starten Sie das Programm Maschinereinigen.

Geben Sie Pulverwaschmittel in Kam-mer des Waschmittel-Einspülkas-tens.

Kontrollieren Sie nach Ende des Pro-gramms die Innentrommel und ent-nehmen Sie verbliebene Grobver-schmutzungen.

Nutzen Sie bei häufigem Gebrauchvon Desinfektionsprogrammen regel-mäßig das Programm Maschine reini-gen.

Wassereinlaufsiebe reinigenDie Waschmaschine hat zum Schutzder Wassereinlaufventile Siebe. Kontrol-lieren Sie diese Siebe etwa alle 6 Mona-te. Bei häufigen Unterbrechungen imWassernetz kann dieser Zeitraum kürzersein.

Siebe in den Zulaufschläuchen reini-gen

Drehen Sie den Wasserhahn zu.

Schrauben Sie den Zulaufschlauchvom Wasserhahn ab.

Ziehen Sie die Gummidichtung 1 ausder Führung heraus.

Fassen Sie den Steg des Kunststoff-siebes 2 mit einer Kombi- oder Spitz-zange und ziehen Sie das Sieb he-raus.

Reinigen Sie das Kunststoffsieb.

Der Wiedereinbau erfolgt in umge-kehrter Reihenfolge.

Achten Sie darauf, dass kein Wasseraus der Verschraubung austritt.Ziehen Sie die Verschraubung nach.

Page 45: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Reinigung und Pflege

45

Siebe im Einlaufstutzen der Wasser-einlaufventile reinigen

Schrauben Sie die gerippte Kunst-stoffmutter vorsichtig mit einer Zangevom Einlaufstutzen ab.

Ziehen Sie das Sieb mit einer Spitz-zange am Steg heraus und reinigenSie das Sieb. Der Wiedereinbau er-folgt in umgekehrter Reihenfolge.

Setzen Sie die Schmutzsiebe nachder Reinigung wieder ein.

Page 46: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

46

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betriebkommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa-ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.

Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störungoder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.

Es lässt sich kein Waschprogramm starten

Problem Ursache und Behebung

Das Display bleibt dun-kel und die SensortasteStart/Stop leuchtet oderpulsiert nicht.

Die Waschmaschine hat keinen Strom. Prüfen Sie, ob die Waschmaschine eingeschaltet

ist. Prüfen Sie, ob die Waschmaschine elektrisch an-

geschlossen ist. Prüfen Sie, ob die Sicherung der Gebäudeinstalla-

tion in Ordnung ist.

Die Waschmaschine hat sich aus Energiespargrün-den automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste

wieder ein.

Das Display meldet: Die Tür lässt sich nichtverriegeln. Rufen Sie denKundendienst.

Die Tür ist nicht richtig verschlossen. Die Verriege-lung der Tür konnte nicht einrasten. Schließen Sie die Tür nochmals. Starten Sie erneut das Programm.

Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie denKundendienst.

Bei Anwahl des Pro-gramms Schleudern er-folgt kein Programm-start.

Die Erstinbetriebnahme wurde nicht durchgeführt. Nehmen Sie die Erstinbetriebnahme vor, wie im

gleichnamigen Kapitel beschrieben.

Das Display ist dunkelund die SensortasteStart/Stop pulsiert lang-sam.

Das Display schaltet automatisch aus, um Energie zusparen. Berühren Sie eine Taste. Das Display wird wieder

eingeschaltet.

Page 47: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

47

Programmabbruch und Fehlermeldung

Problem Ursache und Behebung

Fehler Wasserablauf.Reinigen Sie Lau-genfilter und Pumpe.Überprüfen Sie denAblaufschlauch.

Der Wasserablauf ist blockiert oder beeinträchtigt.Der Ablaufschlauch liegt zu hoch. Reinigen Sie Laugenfilter und Ablaufpumpe. Die maximale Abpumphöhe beträgt 1 m.

Fehler Wasserzulauf.Öffnen Sie den Was-serhahn.

Der Wasserzulauf ist gesperrt oder beeinträchtigt. Prüfen Sie, ob der Wasserhahn weit genug geöff-

net ist. Prüfen Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt ist.

Der Wasserdruck ist zu gering. Schalten Sie die Einstellung Niedriger Wasserdruck

ein (siehe Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt„Niedriger Wasserdruck“).

Die Siebe im Wasserzulauf sind verstopft. Reinigen Sie die Siebe (siehe Kapitel „Reinigung

und Pflege“, Abschnitt „Wassereinlaufsiebe reini-gen“).

Reaktion Waterproof Das Wasserschutzsystem hat reagiert. Schließen Sie den Wasserhahn. Rufen Sie den Kundendienst.

Die Desinfektion-stemperatur ist un-terschritten.

Während des Desinfektionsprogramms wurde die er-forderliche Temperatur nicht erreicht. Die Waschmaschine hat die Desinfektion nicht

ordnungsgemäß durchgeführt. Starten Sie das Programm erneut.

Fehler F. Wenn Ma-schinenneustart oh-ne Erfolg, rufen Sieden Kundendienst.

Ein Defekt liegt vor. Nehmen Sie die Waschmaschine vom Stromnetz. Warten Sie mindestens 2 Minuten, bevor Sie die

Waschmaschine wieder ans Stromnetz anschlie-ßen.

Schalten Sie die Waschmaschine wieder ein. Starten Sie das Programm erneut.

Wenn die Fehlermeldung erneut erscheint, rufenSie den Kundendienst.

Page 48: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

48

Im Display steht eine Fehlermeldung1

Problem Ursache und Behebung

Dosierbehälter leer Einer der Waschmittelbehälter für die externe Dosie-rung ist leer. Füllen Sie die Waschmittelbehälter auf.

Dosierbehälter 1 leer Der Waschmittelbehälter 1 für die externe Dosierungist fast leer.Die Meldung kann die Behälter 1 bis 6 betreffen. Füllen Sie den Waschmittelbehälter auf. Setzen Sie den Frühwarnzähler des Behälters zu-

rück (siehe Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt„Frühwarnzähler“)

Hygiene Info: Pro-gramm mit mindes-tens 60°C oder Pro-gramm "Maschinen-Hygiene" starten

Beim letzten Waschen wurde ein Waschprogrammmit einer Temperatur unter 60 °C oder das ProgrammPumpen/Schleudern gewählt. Starten Sie ein Programm mit mindestens 60 °C

oder das Programm Maschinen-Hygiene.

Warmwasserzulaufprüfen

Der Warmwasserzulauf ist gesperrt oder beeinträch-tigt. Prüfen Sie, ob der Warmwasserhahn weit genug

geöffnet ist. Prüfen Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt ist.

Waschmaschineausrichten. Wäschenicht optimal ausge-schleudert

Im Endschleudern wurde die eingestellte Schleuder-drehzahl wegen einer zu hohen Unwucht nicht er-reicht. Prüfen Sie, ob die Waschmaschine lotrecht steht. Schleudern Sie die Wäsche erneut.

Maschine undicht Die Waschmaschine oder das Ablaufventil ist un-dicht. Schließen Sie den Wasserhahn. Rufen Sie den Kundendienst.

1 Die Hinweise werden am Programmende und beim Einschalten der Waschma-schine gemeldet und müssen mit der Sensortaste OK bestätigt werden.

Page 49: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

49

Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis

Problem Ursache und Behebung

Die Wäsche wird mitFlüssigwaschmittelnicht sauber.

Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Fle-cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht entferntwerden. Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwasch-

mittel. Füllen Sie Fleckensalz in die Kammer und das

Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel. Geben Sie nie Flüssigwaschmittel und Fleckensalz

zusammen in den Waschmittel-Einspülkasten.

Auf gewaschenendunklen Textilien befin-den sich weiße, wasch-mittelähnliche Rück-stände.

Das Waschmittel enthält wasserunlösliche Bestand-teile (Zeolithe) zur Wasserenthärtung. Diese habensich auf den Textilien festgesetzt. Versuchen Sie nach dem Trocknen die Rückstände

mittels einer Bürste zu entfernen. Waschen Sie dunkle Textilien zukünftig mit Wasch-

mitteln ohne Zeolithe. Flüssigwaschmittel enthal-ten meistens keine Zeolithe.

Textilien mit besondersstark fetthaltiger Ver-schmutzung werdennicht richtig sauber.

Wählen Sie ein Programm mit Vorwäsche. FührenSie die Vorwäsche mit Flüssigwaschmittel durch.

Setzen Sie bei der Hauptwäsche weiterhin han-delsübliche Pulverwaschmittel ein.

Für stark verschmutzte Berufskleidung werden für dieHauptwäsche besondere Schwerpunkt-Waschmittelempfohlen. Bitte informieren Sie sich beim Wasch-und Reinigungsmittelhandel.

Auf der gewaschenenWäsche haften graueelastische Rückstände(Fettläuse).

Die Dosierung des Waschmittels war zu niedrig. DieWäsche war stark mit Fett verschmutzt (Öle, Salben). Geben Sie bei derartig verschmutzter Wäsche ent-

weder mehr Waschmittel zu oder verwenden SieFlüssigwaschmittel.

Lassen Sie vor der nächsten Wäsche ein 60° CWaschprogramm mit Flüssigwaschmittel ohne Wä-sche laufen.

Page 50: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

50

Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine

Problem Ursache und Behebung

Die Waschmaschinesteht während desSchleuderns nicht ru-hig.

Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sindnicht gekontert. Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus

und kontern Sie die Gerätefüße.

Auftreten von unge-wöhnlichen Pumpge-räuschen.

Kein Fehler. Schlürfende Geräusche am Anfang undam Ende des Pumpvorganges sind normal.

Im Waschmittel-Ein-spülkasten verbleibengrößere Waschmittel-rückstände.

Der Fließdruck des Wassers reicht nicht aus. Reinigen Sie die Wassereinlaufsiebe.

Pulverwaschmittel in Verbindung mit Enthärtungsmit-teln neigen zum Kleben. Reinigen Sie den Waschmittel-Einspülkasten und

geben Sie zukünftig erst das Waschmittel unddann das Enthärtungsmittel in das Fach.

Der Weichspüler wirdnicht vollständig einge-spült oder es bleibt zuviel Wasser in der Kam-mer stehen.

Der Saugheber sitzt nicht richtig oder ist verstopft. Reinigen Sie den Saugheber, siehe Kapitel „Reini-

gung und Pflege“, Abschnitt „Waschmittel-Einspül-kasten reinigen“.

Im Display steht eineFremdsprache.

Die Spracheinstellung wurde geändert. Schalten Sie die Waschmaschine aus und wieder

ein.

Die eingestellte Betreibersprache erscheint im Dis-play.

Die Betreibersprache wurde geändert. Stellen Sie die gewohnte Sprache ein (siehe Kapi-

tel „Betreiberebene“, Abschnitt „Sprache“).

Die Waschmaschine hatdie Wäsche nicht wiegewohnt geschleudert.Die Wäsche ist nochnass.

Beim Endschleudern wurde eine große Unwucht ge-messen und die Drehzahl wurde automatisch redu-ziert. Geben Sie immer große und kleine Wäschestücke

in die Trommel, um eine bessere Verteilung zu er-reichen.

Page 51: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

51

Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine

Problem Ursache und Behebung

Die Trommel steht stillaber das Programmläuft weiter.

Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste aus und wieder ein.

Beachten Sie die Meldung im Display. Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Die Trommel dreht sich wieder und das Programmwird fortgesetzt.

Die Tür lässt sich nicht öffnen

Problem Ursache und Behebung

Die Tür lässt sich wäh-rend des Waschvor-gangs nicht aufziehen.

Während des Waschvorgangs ist die Tür verriegelt. Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop. Wählen Sie Programm abbrechen oder Wäsche nach-

legen.

Die Tür wird entriegelt und Sie können die Tür aufzie-hen.

In der Trommel befindet sich Wasser und die Wasch-maschine kann nicht abpumpen. Reinigen Sie das Ablaufsystem, wie im Abschnitt

„Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oderStromausfall“ beschrieben.

Nach Programmendeoder nach einem Pro-grammabbruch steht: Programm abgebrochenim Display.

Zum Schutz vor Verbrühungen lässt sich die Tür beieiner Laugentemperatur von über 55 °C nicht öffnen. Warten Sie, bis die Temperatur in der Trommel ge-

sunken ist und die Anzeige im Display erlischt.

Das Display meldet:Das Türschloss ist blo-ckiert. Rufen Sie den Kun-dendienst.

Das Türschloss ist blockiert. Rufen Sie den Kundendienst.

Page 52: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

52

Tür öffnen bei verstopftem Ab-lauf und/oder Stromausfall

Stromschlaggefahr durch Netz-spannung.Reinigungs- und Wartungsarbeitendürfen nur an stromlosen Gerätenausgeführt werden.Trennen Sie die Waschmaschine vomElektronetz.

Öffnen Sie die Klappe zum Ablaufsys-tem.

Verstopfter Ablauf

Wenn der Ablauf verstopft ist, kann sicheine größere Menge Wasser (max. 30 l)in der Waschmaschine befinden.

Verbrühungsgefahr durch heißeLauge.Wenn kurz vorher mit hohen Tempe-raturen gewaschen wurde, ist dieauslaufende Lauge heiß.Lassen Sie die Lauge vorsichtig ab.

Trommel entleeren

... bei Ausführung mit Laugenfilter

Stellen Sie einen Behälter unter dieKlappe.

Drehen Sie den Laugenfilter nichtkomplett heraus.

Drehen Sie langsam den Laugenfilterauf, bis das Wasser ausläuft.

Drehen Sie den Laugenfilter wiederzu, um den Wasserablauf zu unter-brechen.

Page 53: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

53

Laugenfilter reinigen

Läuft kein Wasser mehr aus:

Drehen Sie den Laugenfilter ganz he-raus.

Reinigen Sie den Laugenfilter gründ-lich.

Prüfen Sie, ob sich der Ablaufpum-penflügel leicht drehen lässt.

Entfernen Sie Fremdkörper (Knöpfe,Münzen etc.) und reinigen Sie den In-nenraum.

Setzen Sie den Laugenfilter wiederein und drehen Sie ihn fest.

Schäden durch auslaufendesWasser.Wenn der Laugenfilter nicht wiedereingesetzt wird, läuft Wasser aus derWaschmaschine.Setzen Sie den Laugenfilter wiederein und drehen Sie den Laugenfilterfest zu.

Tür öffnen

Verletzungsgefahr durch drehen-de Trommel.Beim Hineingreifen in eine noch dre-hende Trommel besteht erheblicheVerletzungsgefahr.Überzeugen Sie sich vor der Wä-scheentnahme stets davon, dass dieTrommel stillsteht.

Entriegeln Sie mit Hilfe eines Schrau-bendrehers die Tür.

Ziehen Sie die Tür auf.

Page 54: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Was tun, wenn ...

54

Trommel entleeren

... bei Ausführung mit Ablaufventil

Drücken Sie den Hebel für die No-tentleerung nach unten und halten Sieihn fest, bis kein Wasser mehr her-ausläuft.

Tür öffnen

Verletzungsgefahr durch drehen-de Trommel.Beim Hineingreifen in eine noch dre-hende Trommel besteht erheblicheVerletzungsgefahr.Überzeugen Sie sich vor der Wä-scheentnahme stets davon, dass dieTrommel stillsteht.

Entriegeln Sie mit Hilfe eines Schrau-bendrehers die Tür.

Ziehen Sie die Tür auf.

Page 55: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Kundendienst

55

Kontakt bei StörungenBei Störungen, die Sie nicht selbst be-heben können, benachrichtigen Sie Ih-ren Miele Fachhändler oder den MieleKundendienst.

Die Telefonnummer des Miele Kun-dendienstes finden Sie am Ende die-ses Dokumentes.

Der Kundendienst benötigt die Modell-bezeichnung und die Fabrikationsnum-mer. Beide Angaben finden Sie auf demTypenschild.

Das Typenschild finden Sie bei geöffne-ter Tür oberhalb des Schauglases.

Nachkaufbares ZubehörFür diese Waschmaschine erhalten Sienachkaufbares Zubehör im Miele Fach-handel oder beim Miele Kundendienst.

Page 56: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

56

Vorderansicht

a Zulaufschlauch kalt

b Zulaufschlauch warm

c Elektroanschluss

d Bedienblende

e Waschmittel-Einspülkasten

f Tür

g Klappe für Laugenfilter und Ablauf-pumpe oder Ablaufventil und Notent-riegelung

h höhenverstellbare Füße

Page 57: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

57

Rückansicht

a Elektroanschluss

b Schnittstelle für die Kommunikationmit externen Geräten

c Steckplatz für externe Dosierung

d Ablaufschlauch (DP-Variante)

e Zulaufschlauch (Kaltwasser)

f Zulaufschlauch (Warmwasser), wennmontiert

g Drehsicherungen mit Transportstan-gen

h Transporthalterungen für Schläuche

i Ablaufrohr (DV-Variante)

j Modulschacht (für externes Kommu-nikationsmodul)

k Halterung für entnommene Trans-portsicherung

Page 58: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

58

Aufstellsituationen

Seitenansicht

1132

850

1100

714

Wasch-Trocken-Säule

min. 300

1702

Die Waschmaschine kann mit einemMiele Trockner als Wasch-Trocken-Säu-le aufgestellt werden. Dazu ist ein Ver-bindungssatz (nachkaufbares Zubehör)erforderlich.

Sockelaufstellung

Die Waschmaschine kann auf einemStahlsockel (offene oder geschlosseneUnterbauten, nachkaufbares Miele Zu-behör) oder einem Betonsockel aufge-stellt werden.

Verletzungsgefahr durch nichtgesicherte Waschmaschine.Bei Aufstellung auf einem Sockel be-steht die Gefahr, dass die Waschma-schine beim Schleudern vom Sockelfällt.Sichern Sie die Waschmaschinedurch den mitgelieferten Befesti-gungsbügel.

Hinweise zum Aufstellen

Die Wandabstände sind Empfehlun-gen zur Erleichterung von Servicear-beiten. Bei eingeschränkten Aufstel-lungsbedingungen darf die Maschineauch bis an die Wand geschoben wer-den.

Diese Waschmaschine ist nicht unter-baufähig.

Schäden durch eindringendeFeuchtigkeit.Feuchtigkeit kann zu Schäden anelektrischen Bauteilen führen.Stellen Sie die Maschine nicht in un-mittelbarer Nähe oder direkt über of-fene Bodenabläufe oder offene Ab-wasserrinnen auf.

Page 59: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

59

Waschmaschine zum Aufstell-ort transportieren

Verletzungsgefahr durchfalschen Transport.Wenn die Waschmaschine kippt,können Sie sich verletzen und Be-schädigungen verursachen.Achten Sie beim Transport derWaschmaschine auf deren Standsi-cherheit.

Waschmaschine mit einer Sackkarretransportieren

Transportieren Sie die Waschmaschi-ne mit der Sackkarre nur über die lin-ke oder rechte Seitenwand.

Schäden durch falschen Trans-port.Rückwand und Vorderwand derWaschmaschine können bei einemTransport mit einer Sackkarre be-schädigt werden.Transportieren Sie die Waschmaschi-ne immer seitlich auf einer Sackkar-re.

Waschmaschine zum Aufstellort tra-gen

Der hintere Deckelüberstand verfügtüber Griffmöglichkeiten für den Trans-port.

Verletzungsgefahr durch nichtfestsitzenden Deckel.Die hintere Befestigung des Deckelskann durch äußere Umstände brü-chig werden. Der Deckel kann beimTragen abreißen.Prüfen Sie vor dem Tragen den De-ckelüberstand auf einen festen Sitz.

Tragen Sie die Waschmaschine anden vorderen Gerätefüßen und demhinteren Deckelüberstand.

Page 60: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

60

AufstellflächeAls Aufstellfläche eignet sich am besteneine Betondecke. Eine Betondecke ge-rät im Gegensatz zu einer Holzbalken-decke oder einer Decke mit „weichen“Eigenschaften beim Schleudern seltenin Schwingung.

Stellen Sie die Waschmaschine lot-recht und standsicher auf.

Stellen Sie die Waschmaschine nichtauf weichen Fußbodenbelägen auf,da die Waschmaschine sonst wäh-rend des Schleuderns vibriert.

Bei Aufstellung auf einer Holzbalkende-cke:

Stellen Sie die Waschmaschine aufeine Sperrholzplatte (mindestens70 x 60 x 3 cm). Verschrauben Sie diePlatte mit möglichst vielen Balken, je-doch nicht nur mit den Fußboden-brettern.

Tipp: Stellen Sie die Waschmaschine ineiner Ecke des Raumes auf. In denEcken ist die Stabilität der Decke amgrößten.

Transportsicherung entfernen

Entfernen Sie die linke und die rechteDrehsicherung.

1. Ziehen Sie am befestigten Stopfender Drehsicherung und

2. lösen Sie mit einem Schraubendreherden oberen und unteren Rasthaken.

Drehen Sie die linke Transportstangemit dem beigelegten Maulschlüsselum 90°.

Page 61: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

61

Ziehen Sie die Transportstange he-raus.

Drehen Sie die rechte Transportstan-ge um 90°.

Ziehen Sie die Transportstange he-raus.

Verletzungsgefahr durch scharfeKanten.Beim Hineingreifen in nicht ver-schlossene Löcher besteht Verlet-zungsgefahr.Verschließen Sie die Löcher der ent-nommenen Transportsicherung.

Verschließen Sie die Löcher mit denStopfen.

Page 62: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

62

Befestigen Sie die Transportstangenan der Rückwand der Waschmaschi-ne.

Tipp: Achten Sie darauf, dass die Boh-rungen auf die Zapfen gestecktwerden.

Schäden durch falschen Trans-port.Beim Transport ohne Transportsiche-rung kann die Waschmaschine be-schädigt werden.Bewahren Sie die Transportsicherungauf. Montieren Sie vor dem Transportder Waschmaschine wieder dieTransportsicherung.

Transportsicherung einbauenDer Einbau der Transportsicherung er-folgt in umgekehrter Reihenfolge.

Waschmaschine ausrichtenDie Waschmaschine muss lotrecht undgleichmäßig auf allen vier Füßen stehen,damit ein einwandfreier Betrieb gewähr-leistet ist.

Eine unsachgemäße Aufstellung erhöhtden Wasser- und Energieverbrauch,und die Waschmaschine kann wandern.

Fuß herausdrehen und kontern

Der Ausgleich der Waschmaschine er-folgt über die 4 Schraubfüße. Im Auslie-ferungszustand sind alle Füße hineinge-dreht.

Drehen Sie die Kontermutter 2 mitdem beigelegten Maulschlüssel imUhrzeigersinn los. Schrauben Sie dieKontermutter 2 zusammen mit demFuß 1 heraus.

Page 63: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

63

Prüfen Sie mit einer Wasserwaage,ob die Waschmaschine lotrecht steht.

Halten Sie den Fuß 1 mit einer Was-serpumpenzange fest. Drehen Sie dieKontermutter 2 wieder mit dem Maul-schlüssel gegen das Gehäuse fest.

Schäden durch falsch ausgerich-tete Waschmaschine.Bei nicht gekonterten Füßen bestehtdie Gefahr, dass die Waschmaschinewandert.Drehen Sie alle 4 Kontermuttern derFüße fest gegen das Gehäuse. Prü-fen Sie auch die Füße, die beim Aus-richten nicht herausgedreht wurden.

Befestigungsbügel für Sockel

Der Befestigungsbügel verhindert, dassdie Waschmaschine im Betrieb vom So-ckel fallen kann.

Die Befestigung mithilfe des Befesti-gungsbügels ist nur für Sockel aus Be-ton vorgesehen. Der Sockel muss ebenund waagerecht sein. Der Untergrunddes Sockels muss den physischen Be-lastungen standhalten können. Prüfen Sie vor der Montage, ob der So-ckel das Mindestmaß erfüllt.

Höhe: 6 cmBreite: 60 cmTiefe: 65 cm

Befestigungsbügel positionieren

Verletzungsgefahr durch scharfeKanten.Der Befestigungsbügel ist scharfkan-tig. Sie können sich an den Kantenschneiden.Fassen Sie den Befestigungsbügelvorsichtig an.Tragen Sie bei der Installation desBefestigungsbügels Handschuhe.

Die vorderen Gerätefüße müssen min-destens 3 mm herausragen. DieWaschmaschine muss bereits ausge-richtet sein (siehe Kapitel „Installation“,Abschnitt „Waschmaschine ausrich-ten“)

Page 64: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

64

Setzen Sie den Befestigungsbügel andie vorderen Gerätefüße.

Zeichnen Sie mit einem Stift die Posi-tion der Vorderkante des Befesti-gungsbügels ab.

Entfernen Sie den Befestigungsbügelwieder von den Gerätefüßen.

Verschieben Sie die Waschmaschinevorsichtig, bis Sie ausreichend Platzzum Montieren des Befestigungsbü-gels haben.

Befestigungsbügel montieren

Legen Sie den Befestigungsbügel andie Markierung auf dem Sockel.

Markieren Sie in der Mitte der beidenäußeren Langlochbohrungen je einenPunkt für die Bohrlöcher.

Bohren Sie je 2 Bohrlöcher (8 mm)mit einer Tiefe von ca. 55 mm.

Stecken Sie die Dübel in die Bohrlö-cher.

Montieren Sie den Befestigungsbügelmit den 6-Kant-Schrauben und denUnterlegscheiben.

Ziehen Sie die Schrauben noch nichtfest an, damit sich der Befestigungs-bügel seitlich verschieben lässt.

Page 65: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

65

Waschmaschine mit Befestigungsbü-gel fixieren

Schieben Sie die Waschmaschine anden montierten Befestigungsbügelzurück.

Fädeln Sie die Gerätefüße zwischenFuß und Kontermutter in die Öffnun-gen des Befestigungsbügels ein.

Schieben Sie den Befestigungsbügelbis zum Anschlag nach rechts.

Drehen Sie die 6-Kant-Schrauben miteinem Schraubenschlüssel fest.

Die Waschmaschine ist im Befesti-gungsbügel fixiert.

Externe SteuereinrichtungenFür den Anschluss externer Steuerrein-richtungen (z. B. Kassiergeräte, Dosier-systeme oder Spitzenlaststeuerung) isteine Zubehöreinheit „XCI-Box“ erforder-lich.

Kassiersystem

Die Waschmaschine kann mit einemKassiersystem (nachkaufbares Zubehör)ausgerüstet werden.

Die dabei erforderliche Umprogrammie-rung darf nur vom Kundendienst oderMiele Fachhändler durchgeführt wer-den.

Entnehmen Sie regelmäßig Münzenoder Wertmarken aus dem Münzkas-sierwerk. Sonst erfolgt ein Stau imKassierwerk.

Page 66: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

66

Wasseranschluss

Vorschrift für Deutschland

Zum Schutz des Trinkwassers muss derbeiliegende Rückflussverhinderer zwi-schen Wasserhahn und Wasserzulauf-schlauch montiert werden.

Schrauben Sie den Rückflussverhin-derer an den Wasserhahn.

Schrauben Sie den Wasserzulauf-schlauch an das Gewinde des Rück-flussverhinderers.

Gesundheitsgefahr und Schädendurch verunreinigtes einlaufendesWasser.Die Qualität des einlaufenden Was-sers muss der Trinkwasservorgabedes jeweiligen Landes entsprechen,in dem die Waschmaschine betrie-ben wird.Schließen Sie die Waschmaschineimmer an Trinkwasser an.

Kaltwasseranschluss

Der Fließdruck muss mindestens100 kPa betragen und darf 1.000 kPaÜberdruck nicht übersteigen. Wenn derDruck höher als 1.000 kPa ist, muss einDruckreduzierventil eingebaut werden.

Zum Anschluss ist ein Wasserhahn mit3/4"-Verschraubung erforderlich. Wenndieser Wasserhahn fehlt, darf dieWaschmaschine nur von einem zuge-lassenen Installateur an die Trinkwas-serleitung montiert werden.

Die Schraubverbindung steht unterWasseranschlussdruck.Kontrollieren Sie, ob der Anschlussdicht ist. Öffnen Sie langsam denWasserhahn. Korrigieren Sie gegebe-nenfalls den Sitz der Dichtung unddie Verschraubung.

Der Wasserzulaufschlauch für Kalt-wasser ist nicht für einen Warmwas-seranschluss geeignet.

Auf Kaltwasserbetrieb umschalten

Wenn die Waschmaschine nicht anWarmwasser angeschlossen wird, müs-sen die Einstellungen Wasser Hauptwä-sche, Wasser Vorwäsche und WasserSpülen auf kalt eingestellt werden (sieheKapitel „Betreiberebene“).

Schrauben Sie den Warmwasser-schlauch ab.

Schrauben Sie die mitgelieferte Blind-kappe auf.

Page 67: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

67

Wartung

Verwenden Sie im Falle eines Austau-sches nur Miele Originalschläuche miteinem Platzdruck von über 7.000 kPa.

Zum Schutz der Wassereinlaufventilebefindet sich ein Sieb im freien Endedes Zulaufschlauches und ein Siebim Einlaufstutzen.Die Schmutzsiebe dürfen nicht ent-fernt werden.

Zubehör-Schlauchverlängerung

Als Zubehör sind Schläuche von 2,5oder 4,0 m Länge beim Miele Fachhan-del oder Miele Kundendienst erhältlich.

Warmwasseranschluss*

Die Warmwassertemperatur darf 70 °Cnicht überschreiten.Damit der Energieverbrauch beimWarmwasserbetrieb möglichst geringist, lassen Sie die Waschmaschine aneine Warmwasser-Ringleitung anschlie-ßen. Stichleitungen (Einzelleitungenzum Warmwassererzeuger) führen beinicht ständigem Gebrauch zum Abküh-len des Wassers in der Leitung. ZumAufheizen der Lauge muss dann mehrEnergie aufgewendet werden.

Für den Warmwasseranschluss geltendie gleichen Bedingungen wie für denKaltwasseranschluss.

Der Zulaufschlauch (warm – rote Strei-fen) wird an den Wasserhahn ange-schlossen.

Der Anschluss der Waschmaschinenur an eine Warmwasserleitung istnicht möglich.

* bei einigen Geräteausführungen ist derWarmwasserschlauch nicht montiert.

Auf Warmwasserbetrieb umschalten

Wenn die Waschmaschine an Warm-wasser angeschlossen werden soll,können die Einstellung Wasser Haupt-wäsche, Wasser Vorwäsche und WasserSpülen auf warm eingestellt werden (sie-he Kapitel „Betreiberebene“).

Schrauben Sie die Blindkappe vomWarmwasserventil ab.

Schrauben Sie den Warmwasser-schlauch an.

Page 68: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

68

Wasserablauf

Ablaufventil

Die Entleerung des Gerätes erfolgtdurch ein motorisch angetriebenes Ab-laufventil. Über einen handelsüblichenWinkelstutzen DN 70 kann der An-schluss an die bauseitig zu erstellendeBodenentwässerung (Sinkkasten mitGeruchsverschluss) erfolgen.

Ablaufpumpe

Die Lauge wird durch eine Ablaufpumpemit 1 m Förderhöhe abgepumpt. Umden Wasserablauf nicht zu behindern,muss der Schlauch knickfrei verlegtwerden. Am Schlauchende kann einKrümmer (Zubehör) eingehakt werden.

Möglichkeiten des Wasserablaufs

1. Anschließen an ein Kunststoff-Ab-flussrohr mit Gummimuffe (Siphonnicht unbedingt erforderlich).

2. Anschließen an ein Waschbecken mitKunststoffnippel.

3. Auslauf in einen Bodenablauf (Gully).

Falls notwendig, kann der Schlauch biszu 5 m verlängert werden. Zubehör istbeim Miele Fachhandel oder Miele Kun-dendienst erhältlich.

Für Ablaufhöhen über 1 m (bis 1,6 mmaximale Förderhöhe) ist beim MieleFachhandel oder Miele Kundendiensteine Austauschablaufpumpe erhältlich.

Page 69: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Installation

*INSTALLATION*

69

Elektroanschluss

Die Beschreibung ist gültig für Wasch-maschinen mit Netzstecker und ohneNetzstecker.

Für Waschmaschinen mit Netzsteckergilt:

- Die Waschmaschine ist anschlussfer-tig ausgerüstet.

- Die Zugänglichkeit des Netzsteckersmuss immer gewährleistet sein, umdie Waschmaschine von der Netzver-sorgung zu trennen.

Schäden durch falsche An-schlussspannung.Über die Nennaufnahme und die ent-sprechende Absicherung gibt dasTypenschild Auskunft.Vergleichen Sie die Angaben auf demTypenschild mit den Daten des Elek-tronetzes.

Der Anschluss darf nur an eine nachVDE 0100 oder den nationalen und lo-kalen Bestimmungen ausgeführte festinstallierte Elektroanlage erfolgen.

Verwenden Sie keine Verlängerungska-bel oder Mehrfach-Tischsteckdosen,um eine potenzielle Gefahrenquelle(z. B. Brandgefahr durch Überhitzung)auszuschließen.

Falls ein Festanschluss vorgesehen ist,muss installationsseitig eine allpoligeAbschaltung vorhanden sein. Als Trenn-vorrichtung gelten Schalter mit einerKontaktöffnung von mehr als 3 mm. Da-zu gehören z. B. LS-Schalter, Sicherun-gen und Schütze (IEC/EN 60947). Die-ser Anschluss darf nur von einer Elek-trofachkraft ausgeführt werden.

Steckverbindung oder Trennvorrichtungmüssen jederzeit zugänglich sein.

Stromschlaggefahr durch Netz-spannung.Wenn die Waschmaschine vom Netzgetrennt wird, muss die Trennstellevor versehentlichem Wiedereinschal-ten gesichert werden.Sorgen Sie dafür, dass die Trennvor-richtung abschließbar ist oder dieTrennstelle jederzeit zu überwachenist.

Eine Neuinstallation des Anschlusses,Veränderungen in der Anlage oder einePrüfung des Schutzleiters einschließlichFeststellung der richtigen Absicherungdarf immer nur von einem konzessio-nierten Elektromeister oder einer aner-kannten Elektrofachkraft vorgenommenwerden, denn diese kennen die ein-schlägigen Vorschriften des VDE unddie besonderen Forderungen des Elek-tro-Versorgungs-Unternehmens.

Beachten Sie die Umschaltanwei-sung auf dem Schaltplan, wenn dieWaschmaschine auf eine andereSpannungsart umgeschaltet werdensoll. Die Umschaltung darf nur vomautorisierten Fachhandel oder demMiele Kundendienst durchgeführtwerden.

Page 70: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Technische Daten

70

Höhe 850 mm

Breite 596 mm

Breite (für Gerät mit Edelstahldeckel) 605 mm

Tiefe 714 mm

Tiefe bei geöffneter Tür 1.132 mm

Gewicht ca. 100 kg

maximale Bodenbelastung im Betrieb 3.000 Newton

Fassungsvermögen 7,0 kg Trockenwäsche

Anschlussspannung siehe Typenschild Geräterückseite

Anschlusswert siehe Typenschild Geräterückseite

Absicherung siehe Typenschild Geräterückseite

A-bewerteter Emissions-SchalldruckpegelLpA gemäß EN ISO 11204/11203

< 70 dB re 20 µPa

Wasserfließdruck minimal 100 kPa (1 bar)

Wasserfließdruck maximal 1.000 kPa (10 bar)

Länge des Zulaufschlauches 1,55 m

Länge des Anschlusskabels 1,80 m

Abpumphöhe maximal (Ablaufpumpe) 1,00 m

LED Licht emittierende Dioden Klasse 1

Normanwendung zur Produktsicherheit nach EN 50571, EN 60335

Erteilte Prüfzeichen siehe Typenschild

Page 71: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

71

Das Menü mit den Einstellungen in der Betreiberebene ist vor uner-wünschtem Zugriff verriegelt. Das Me-nü ist durch einen Code zu öffnen.

Zugang über Code

Die Betreiberebene muss mit einemCode geöffnet werden.

Der Code lautet 000 (Werkeinstellung).

Code ändern

Sie können den Code für den Zugangzur Betreiberebene ändern, um dieWaschmaschine vor unbefugtem Zu-griff zu schützen.

Wenn der Code später nicht mehrbekannt ist, muss der Kundendienstinformiert werden. Der Kundendienstmuss den Code zurücksetzen.Notieren Sie sich den neuen Codeund bewahren Sie ihn sicher auf.

Betreiberebene öffnen Berühren Sie die Sensortaste .

Das Symbol  erscheint im Display,wenn Sie z. B. den Programmwählerauf das Programm Pumpen/Schleu-dern drehen.

Betreiber-

ebene

Zugang über Code

Code ändern

Wählen Sie Zugang über Code.

Codeeingeben

OK

0

Geben Sie die einzelnen Ziffern einund bestätigen Sie jeweils mit OK.

Die Einstellungen in der Betreiberebenesind geöffnet.

Betreiber-

ebene

Sprache

Helligkeit

Wählen Sie die gewünschte Einstel-lung.

Einige Einstellungen sind nur sichtbar,wenn externe Geräte über die XCI-Boxangeschlossen sind.

Betreiberebene verlassen Berühren Sie die Sensortaste oder

schalten Sie die Waschmaschine aus.

Page 72: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

72

Sprache

Das Display kann verschiedene Spra-chen anzeigen. Über das UntermenüSprache können Sie die fest einge-stellte Betreibersprache wählen.

Für ein laufendes Programm kann dieBedienersprache über die Sensortaste geändert werden.

Helligkeit

Die Helligkeit des Displays kann inZehner-Schritten von 10 % bis 100 %eingestellt werden.

Werkeinstellung: 70 %

Tageszeit

Nach Wahl des Zeitformats kann dieTageszeit eingestellt werden.

Zeitformat

- 24h Uhr (Werkeinstellung)

- 12h Uhr

- Uhr aus

einstellen

- Die Uhrzeit kann eingestellt werden.

Lautstärke Endeton

Die Lautstärke des Signaltons für dasProgrammende kann geändert wer-den.

Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen undkann zusätzlich ausgeschaltet werden.

Werkeinstellung: aus

Lautstärke Tastenton

Die Lautstärke des Signaltons, derbeim Berühren der Sensortasten er-tönt, kann geändert werden.

Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen undkann zusätzlich ausgeschaltet werden.

Werkeinstellung: normal

Lautstärke Begrüßungston

Die Lautstärke des Begrüßungstons,der beim Einschalten der Waschma-schine ertönt, kann geändert werden.

Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen undkann zusätzlich ausgeschaltet werden.

Werkeinstellung: normal

Fehlerton

Der Signalton, der im Fehlerfall ertönt,kann ein- oder ausgeschaltet werden.

Werkeinstellung: aus

Memory

Die Waschmaschine speichert die zu-letzt gewählten Einstellungen einesWaschprogramms (Temperatur, Dreh-zahl und einige Optionen) nach Pro-grammstart ab.

Bei erneuter Anwahl des Waschpro-gramms zeigt die Waschmaschine diegespeicherten Einstellungen an.

Werkeinstellung: aus

Page 73: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

73

Knitterschutz

Der Knitterschutz reduziert die Knitter-bildung nach dem Programmende.

Die Trommel bewegt sich noch bis zu30 Minuten nach dem Programmende.Die Tür der Waschmaschine kann jeder-zeit geöffnet werden.

Werkeinstellung: ein

Laugenabkühlung

Am Ende der Hauptwäsche läuft zu-sätzliches Wasser in die Trommel, umdie Lauge abzukühlen.

Die Laugenabkühlung erfolgt bei An-wahl von Programmen mit einer Tempe-raturwahl von 70 °C und höher.

Die Laugenabkühlung sollte aktiviertwerden:

- beim Einhängen des Ablaufschlau-ches in ein Wasch- oder Ausgussbe-cken, um der Verbrühungsgefahr vor-zubeugen.

- bei Gebäuden, deren Abflussrohrenicht der DIN 1986 entsprechen.

Werkeinstellung: ein

Ausschaltverhalten "Anzeigen"

Das Display wird dunkel geschaltetund die Taste Start/Stop pulsiert lang-sam, um Energie einzusparen.

Die Veränderung dieser Einstellung führtzu einem erhöhten Energieverbrauch.

- ausDas Display bleibt an.

- ein nach 10 Min, nicht im lfd. Prog.(Werkeinstellung)Das Display bleibt während des Pro-grammablaufs an, wird aber 10 Minu-ten nach Programmende dunkel ge-schaltet.

- ein nach 30 Min, nicht im lfd. Prog.Das Display bleibt während des Pro-grammablaufs an, wird aber 30 Minu-ten nach Programmende dunkel ge-schaltet.

- ein nach 10 Min.Das Display wird nach 10 Minutendunkel geschaltet.

- ein nach 30 Min.Das Display wird nach 30 Minutendunkel geschaltet.

Page 74: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

74

Ausschaltverhalten "Maschine"

Die Waschmaschine schaltet sich au-tomatisch aus. Das Ausschalten er-folgt nach Programmende/Knitter-schutz oder nach dem Einschalten,wenn keine weitere Bedienung erfolgt.

Die Veränderung dieser Einstellung führtzu einem erhöhten Energieverbrauch.

- keine Abschaltung

- Abschaltung nach 15 Minuten

- Abschaltung nach 20 Minuten

- Abschaltung nach 30 Minuten (Werk-einstellung)

Startvorwahl

Die Art der Zeitangabe bei der Start-vorwahl kann geändert oder abge-schaltet werden.

- ausDie Startvorwahl kann nicht ange-wählt werden.

- Programmende (Werkeinstellung)Sie legen mit der Startvorwahl fest,wann ein Waschprogramm beendetsein soll.

- ProgrammanfangSie legen mit der Startvorwahl fest,wann ein Waschprogramm gestartetwird.

- Zeit bis StartSie legen mit der Startvorwahl fest,nach wieviel Stunden ein Programmgestartet wird.

Programmname

Bei der Anwahl der Standardprogram-me kann der Name des Waschpro-gramms im Display angezeigt werden.

- ein (Werkeinstellung)Der Programmname wird bei der Pro-grammwahl für einige Sekunden an-gezeigt, bevor das Basismenü er-scheint.

- ausDas Basismenü wird sofort ange-zeigt.

Page 75: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

75

Wasser Vorwäsche

Die Wasserart für die Vorwäsche kanngewählt werden.

- kaltFür die Vorwäsche läuft nur kaltesWasser ein.

- warmFür die Vorwäsche läuft zusätzlichwarmes Wasser ein.Warmwasserzulauf wird nur bei einergewählten Waschtemperatur vonüber 30 °C zugelassen.

Wasser Hauptwäsche

Die Wasserart für die Hauptwäschekann gewählt werden.

- kaltFür die Hauptwäsche läuft nur kaltesWasser ein.

- warmFür die Hauptwäsche läuft zusätzlichwarmes Wasser ein.Warmwasserzulauf wird nur bei einergewählten Waschtemperatur vonüber 30 °C zugelassen.

Wenn die Waschmaschine nicht anWarmwasser angeschlossen ist, verlän-gern sich die Programmlaufzeiten undweichen von der angezeigten Restzeitab.

Wasser Erstes Spülen

Die Wasserart für den ersten Spülgangkann in einigen Programmen gewähltwerden.

- kalt (Werkeinstellung)Für den ersten Spülgang läuft nur kal-tes Wasser ein.

- warmFür den ersten Spülgang läuft zusätz-lich warmes Wasser ein.

Wasser Letztes Spülen

Die Wasserart für den letzten Spül-gang kann in einigen Programmen ge-wählt werden.

- kalt (Werkeinstellung)Für den letzten Spülgang läuft nurkaltes Wasser ein.

- warmFür den letzten Spülgang läuft zu-sätzlich warmes Wasser ein (ist nurmöglich bei Programmen mit einerAnwahltemperatur von mindestens60°C).

Page 76: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

76

Niedriger Wasserdruck

Bei einem Wasserdruck unter 100 kPa(1 bar) bricht die Waschmaschine dasProgramm mit der FehlermeldungWasserzulauf prüfen ab.

Wenn der bauseitige Wasserdruck nichterhöht werden kann, verhindert die akti-vierte Einstellung Niedriger Wasserdruckden Programmabbruch.

Werkeinstellung: aus

Leersensierung

Über einen Sauglanzenkontakt kannsensiert werden, ob die externen Flüs-sigwaschmittelbehälter leer sind. Beileeren Behältern erscheint eine Mel-dung im Display.

- aus (Werkeinstellung)Die Leersensierung ist ausgeschaltet.

- SchließerDie Sauglanzen haben einen Schlie-ßerkontakt.

- ÖffnerDie Sauglanzen haben einen Öffner-kontakt.

Frühwarnzähler

Ein interner Zähler meldet, dass einerder externen Dosierbehälter bald leerist. Der entsprechende Zähler mussanschließend zurückgesetzt werden.

Niveau Koch/Bunt

Im Programm Koch-/Buntwäsche kannder Wasserstand für die Hauptwäscheangehoben werden.

- + 0 mmWS (Werkeinstellung)

- + 10 mmWS

- + 20 mmWS

- + 30 mmWS

Niveau Pflegeleicht

Im Programm Pflegeleicht kann derWasserstand für die Hauptwäsche an-gehoben werden.

- + 0 mmWS (Werkeinstellung)

- + 10 mmWS

- + 20 mmWS

- + 30 mmWS

Temp. Vorwäsche Koch/Bunt

Im Programm Koch-/Buntwäsche kanndie Temperatur für die Vorwäsche ge-wählt werden.

- 30 °C (Werkeinstellung)

- 35 °C

- 40 °C

- 45 °C

Page 77: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

77

Waschzeit Vorwäsche

Im Programm Koch-/Buntwäsche kanndie Waschzeit für die Vorwäsche ver-längert werden.

- + 0 Min (Werkeinstellung)

- + 6 Min

- + 9 Min

- + 12 Min

Waschzeit Koch/Bunt

Im Programm Koch-/Buntwäsche kanndie Waschzeit für die Hauptwäscheverlängert werden.

- + 0 Min (Werkeinstellung)

- + 10 Min

- + 20 Min

- + 30 Min

- + 40 Min

Waschzeit Pflegeleicht

Im Programm Pflegeleicht kann dieWaschzeit für die Hauptwäsche ver-längert werden.

- + 0 Min (Werkeinstellung)

- + 5 Min

- + 10 Min

- + 15 Min

- + 20 Min

Vorspülen Koch/Bunt

Im Programm Koch-/Buntwäsche kannein Vorspülen aktiviert werden.

Werkeinstellung: aus

Vorspülen Pflegeleicht

Im Programm Pflegeleicht kann einVorspülen aktiviert werden.

Werkeinstellung: aus

Vorwäsche Koch/ Bunt/Pflege-leicht

In den Programmen Koch-/Buntwä-sche und Pflegeleicht können Siewählen, ob die Vorwäsche permanentzugeschaltet ist oder bei der Pro-grammwahl angewählt werden kann.

Werkeinstellung: Menüauswahl

Spülgänge Koch/Bunt

Im Programm Koch-/Buntwäsche kanndie Anzahl der Spülgänge verändertwerden.

- 1 Spülgang

- 2 Spülgänge (Werkeinstellung)

- 3 Spülgänge

- 4 Spülgänge

- 5 Spülgänge

Page 78: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

78

Spülgänge Pflegeleicht

Im Programm Pflegeleicht kann dieAnzahl der Spülgänge verändert wer-den.

- 2 Spülgänge (Werkeinstellung)

- 3 Spülgänge

- 4 Spülgänge

Desinfektionsspülen

In Desinfektionsprogrammen mit einerAnwahltemperatur von mindestens60°C können zusätzliche Spülgängeaktiviert werden.

Es wird mit heißem Wasser gespült. DieProgrammlaufzeit verlängert sich.

Die Wäsche kann sich bei Pro-grammende heiß anfühlen.Seien Sie vorsichtig bei der Entnah-me der Wäsche.

Werkeinstellung: aus

Programmpakete

Die Programmauswahl kann durch Ak-tivierung von einzelnen Programmenaus den Zielgruppen-Programmpake-ten erweitert werden.

Die angewählten Programme aus denProgrammpaketen werden unter Spezi-alprogramme  angezeigt.

- Desinfektion/RKI

- Laundry regulation

- Desinfektion

- weitere Programme

Nach der Auswahl der Programmpaketewerden die einzelnen Programme ausder Liste aktiviert (aktivierte Programmesind mit einem Rahmen markiert). Ab-schließend muss die Auswahl bestätigtwerden.

Temperaturabsenkung

Um ein vorzeitiges Sieden der Wasch-lauge in Höhenlagen zu verhindern,kann die Laugentemperatur abgesenktwerden.

Werkeinstellung: aus

Page 79: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

79

Code Desinfektionsprogramm

Um ein Desinfektionsprogramm abzu-brechen, muss ein Code eingegebenwerden. Der Code kann geändert wer-den.

Der Code lautet: 0 0 0

Tipp: Wenn Sie den Code ändern, no-tieren Sie sich den neuen Code.

Mengenautomatik

Die Waschmaschine verfügt über eineMengenautomatik. Die Wasserständeund die Programmlaufzeiten werden ineinigen Programmen der Beladungs-menge angepasst. Bei ausgeschalte-ter Mengenautomatik erfolgt der Pro-grammablauf stets für volle Beladung.

Werkeinstellung: ein

Automatische Dosierung

Die automatische Dosierung über einexternes Dosiersystem kann aktiviertwerden

Werkeinstellung: aus

Spitzenlastsignal

Die Spitzenlastabschaltung ermöglichtes, die Waschmaschine in ein Energie-managementsystem einzubinden.Wenn ein Signal registriert wird, wirddie Heizung der Waschmaschine kurz-zeitig ausgeschaltet. Die Waschma-schine darf nur an einer Spitzenlastan-lage betrieben werden, wenn dieseüber die Miele XCI-Box mit derWaschmaschine verbunden ist.

- keine Funktion (Werkeinstellung)

- Spitzenlast mit 230 V

- Spitzenlast mit 0 V

Spitzenlast verhindern

Die Spitzenlastabschaltung kann beiDesinfektions-Programmen verhindertwerden. Wenn ein Signal registriertwird, wird die Heizung der Waschma-schine nicht ausgeschaltet.

Werkeinstellung: aus

Page 80: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

80

Drehstrom

Die Restzeitanzeige hängt vom Stro-manschluss ab. Bei einem 1-Phasen-Anschluss muss die Einstellung aufnein gesetzt werden.

Werkeinstellung: ja

Heizung

Die Heizung kann ausgeschaltet wer-den und der Thermostopp wird über-fahren. Zusätzlich wird die Überwa-chung des Heizungsfehlers deaktiviert.

Werkeinstellung: ein

Kassiergerät

Der Anschluss externer Hardware er-folgt über die Miele XCI-Box.

Informieren Sie sich bei einem späterenÄnderungswunsch beim Miele Kunden-dienst.

Einstellungen für Kassiergeräte

Ein Kassiergerät soll angeschlossenwerden.

- Kein Kassiergerät

Die nachfolgenden Einstellungenwerden übersprungen und die Erstin-betriebnahme kann beendet werden.

- Programmbetrieb

Der Betrieb erfolgt mit Münzkassier-gerät: Die Bedienperson kauft einProgramm.

- Zeitbetrieb

Der Betrieb erfolgt mit Münzzeitzäh-ler: Die Bedienperson kauft ein zeit-lich gesteuertes Programm.

- Zeitbetrieb mit Impulszähler

Für Kassiergeräte, bei denen durchjeden Münzeinwurf die Nutzungszeiterhöht werden kann.

Page 81: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Betreiberebene

81

Rückmeldesignal Kassiergerät

Einstellung des Rückmeldesignals desMünzkassiergerätes.

- Werkeinstellung: aus

- Programmende

Das Rückmeldesignal erfolgt am Pro-grammende.

- Lösen der Starttaste

Das Rückmeldesignal erfolgt nachLösen der Starttaste.

- Start und Programmende

Das Rückmeldesignal erfolgt bei Pro-grammstart und Programmende.

- Programm läuft

Das Rückmeldesignal erfolgt dauer-haft von Programmstart bis Pro-grammende.

Löschen Bezahltsignal

Das „Bezahltsignal“ im Münzerbetriebkann bis zum Programmende erhaltenbleiben oder nach 5 Minuten ohneProgrammstart verworfen werden.

Werkeinstellung: aus

Verriegelung Kassiergerät

Um Manipulationen zu vermeiden,kann im Programmbetrieb eine Pro-grammverriegelung eingestellt werden.Wenn die Waschmaschinentür geöff-net wird, erfolgt nach der Verriegelungein Programmabbruch mit Münzver-lust.

Um Möglichkeit für das Nachlegen vonWäsche zu geben, kann der Zeitpunktfür die Verriegelung geändert werden.

- aus

- sofort nach Start des Programms

- 1 Minute nach Start des Programms

- 2 Minuten nach Start des Programms

- 3 Minuten nach Start des Programms(Werkeinstellung)

- 4 Minuten nach Start des Programms

- 5 Minuten nach Start des Programms

Kostenlose Programme

Im Münzerbetrieb kann festgelegt wer-den, ob das Programm Pumpen/Schleudern kostenlos benutzt werdenkann.

Werkeinstellung: aus

Page 82: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende
Page 83: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

Deutschland:Miele & Cie. KGVertriebsgesellschaft DeutschlandGeschäftsbereich ProfessionalCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohTelefon: 0 800 22 44 644Telefax: 0 800 33 55 533Miele im Internet: www.miele.de/professional

Österreich:Miele Gesellschaft m.b.H.Mielestraße 15071 Wals bei SalzburgVerkauf: Telefon 050 800 420 - Telefax 050 800 81 429E-Mail: [email protected] im Internet: www.miele.at/professionalKundendienst 050 800 390(Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend)

Luxemburg:Miele S.à.r.l.20, rue Christophe PlantinPostfach 1011L-1010 Luxemburg/GasperichTelefon: 00352 4 97 11-30Telefon: 00352 4 97 11-45

Telefax: 00352 4 97 11-39Miele im Internet: www.miele.luE-Mail: [email protected]

(Kundendienst)

Mo-DoFr

8.30-12.30, 13-17 Uhr8.30-12.30, 13-16 Uhr

(Produktinformation)

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland

Page 84: Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine...schnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und neben-stehende

M.-Nr. 11 773 960 / 00de-DE

PWM 507 Hygiene


Recommended