+ All Categories
Home > Documents > Willkommen zur Bienvenus à la -...

Willkommen zur Bienvenus à la -...

Date post: 14-Mar-2019
Category:
Upload: nguyennhu
View: 216 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
42
16.06.2018 1 Willkommen zur Informationsveranstaltung Programm 1. Einführung und Grusswort (Martin Kasser, VRP) 2. Präsentationen: Kunden- und Geschäftsbeziehungen (Alice Keller) Projektorganisation, Planung und Topologie (Jürgen Küssow) Kostenmodell und Mindestbeitrag (Thomas Marty) 3. Fragen & Antworten Bienvenus à la Séance d’information Programme 1. Mot de bienvenue et introduction (Martin Kasser, Président du CA) 2. Présentations: Relations clients et relations d'affaires (Alice Keller) Organisation de projet, planification du projet, topologie (Jürgen Küssow) Répartition des coûts de base, cotisation minimale (Thomas Marty) 3. Questions & réponses
Transcript

16.06.2018 1

Willkommen zurInformationsveranstaltung

Programm

1. Einführung und Grusswort(Martin Kasser, VRP)

2. Präsentationen:• Kunden- und Geschäftsbeziehungen

(Alice Keller)• Projektorganisation, Planung und

Topologie (Jürgen Küssow)• Kostenmodell und Mindestbeitrag

(Thomas Marty)

3. Fragen & Antworten

Bienvenus à laSéance d’information

Programme

1. Mot de bienvenue et introduction(Martin Kasser, Président du CA)

2. Présentations:• Relations clients et relations

d'affaires (Alice Keller)• Organisation de projet, planification

du projet, topologie (Jürgen Küssow)• Répartition des coûts de base,

cotisation minimale (Thomas Marty)

3. Questions & réponses

SLSP

Kunden- und Geschäftsbeziehungen

Relations clients et relations d'affaires

Alice Keller, Stv. Projektleiterin SLSP

216.06.2018

Gliederung / Structure

1) Einführung

«SLSP for

Dummies»

2) Kunden- und

Geschäftsbezie-

hungen in SLSP

3

1) Introduction

«SLSP pour les

nuls»

2) Relations clients

et relations

d’affaires dans

SLSP

16.06.2018

16.06.2018

Or as a Master Thesis

Expectation Management:

A case study of the provider-customer

relationship between SLSP and Ex Libris

16.06.2018

16.06.2018

16.06.2018

Vertragsverhältnisse in SLSP /

Rapports contractuels dans SLSP

8

Anbieter /Fournisseur

SLSP AG /SLSP SA

Kunden / Clients

16.06.2018

Vertrag SLSP – Kunden / Contrat SLSP – Client

Frage:

Wer sind die Kunden bzw.

Vertragspartner von SLSP?

• einzelne Bibliotheken?

• Bibliotheksbenutzende?

• zuständige Einrichtung /

Rechtsperson?

• die Verbünde?

• die Aktionäre?

16.06.2018 9

Question:

Qui sont les clients ou

partenaires contractuels de

SLSP?

• Bibliothèques individuelles?

• Utilisateurs de bibliothèque?

• Institution compétente /

entité juridique?

• Les réseaux?

• Les actionnaires?

Vertrag SLSP – Kunden / Contrat SLSP – Client

Frage:

Wer sind die Kunden bzw.

Vertragspartner von SLSP?

• einzelne Bibliotheken?

• Bibliotheksbenutzende?

• zuständige Einrichtung /

Rechtsperson?

• die Verbünde?

• die Aktionäre?

16.06.2018 10

Question:

Qui sont les clients ou

partenaires contractuels de

SLSP?

• Bibliothèques individuelles?

• Utilisateurs de bibliothèque?

• Institution compétente /

entité juridique?

• Les réseaux?

• Les actionnaires?

Die 15 Aktionäre von SLSP /

Les 15 actionnaires de SLSP

16.06.2018 11

Kundenlandschaft in SLSP /

Paysage clients dans SLSP

16.06.2018 12

SLSP AGVertragspartner = Rechtsperson zuständig für Bibliothek

partenaires contractuels = entité juridique resp. bibl.

Bibl. ABibl. B

Bibl. C

Vertrag u. Gebühren

Contrat et coûts

Bibl. = «User»

IT-Topologie in SLSP / La topologie du système

ZB Mitarbeiter-Info vom 19.06.2018 13

Community Zone (CZ)Title Records E-Resources /

Authority Files

SLSP Network Zone (NZ) (all SLSP title records)

Institutional Zone (IZ) for local data: acquisitions, budgetsorders, fulfilments, licences, users

Institutional Zone C (IZ)

Institutional Zone A (IZ)Institutional Zone B (IZ)

Institutional Zone F (IZ)

Institutional Zone D (IZ)

Die System-Topologie in Alma kann, aber muss nicht das Rechtsverhältnis abbilden.

La topologie du système dans Alma peut, mais ne doit pas représenter la relation juridique.

Library CLibrary BLibrary A

Kundengruppen in SLSP /

Groupes de clients dans SLSP

«Erste Welle»:– wiss. Mitgliederbibliotheken

der 6 Verbünde:• IDS Basel Bern, Luzern, St.

Gallen, NEBIS, RERO, Sbt

– Go-Live ca. Ende 2020

«weitere Wellen» ab 2021 nach Bedarf weitere wiss. Bibliotheken

der öffentlichen Hand

• «Première vague»:– Bibliothèques scientifiques

membres des 6 réseaux:• IDS Bâle Berne, Lucerne,

Saint-Gall, NEBIS, RERO, Sbt

– Mise en service env. fin2020

• «Vagues suivantes» à partir de 2021, selon lesbesoins– Bibliothèques scientifiques

publiques supplémentaires

16.06.2018 14

Mengengerüst «Erste Welle» /

Structure quantitative «Première vague»

16.06.2018 15

Verbund / RéseauBibliotheken in Hochschulen/Univ.

weitere wiss. Bibliotheken

Total Bibliotheken

IDS Basel Bern 126 43 169

IDS Luzern 13 12 25

IDS St. Gallen 9 9NEBIS 132 15 147RERO 93 77 170Sbt 3 19 22

Total 376 166 542

Anzahl Bibliotheken Anzahl Kunden / Clients

Hochschulen / Univ 376 29

weitere 166 ?

Total 542 ?

Auszug aus: «Einbindung Verbundbibliotheken in SLSP»,

verfasst vom SLSP Kernteam

a) Interne Teilbibliothek (z.B. Institutsbibliothek) Vertragspartner von

SLSP ist die übergeordnete Rechtsperson (z.B. Hochschule)

b) Bibliothek, die im Leistungsauftrag durch eine Hochschule geführt wird

Einbindung via Hochschule als Vertragspartner von SLSP möglich

c) Grosse externe Bibliothek (> 2-3 FTE), die eigener Rechtsperson

angehört immer eigener Vertragspartner

d) Kleine externe Bibliothek (< 2-3 FTE), die eigener Rechtspersönlichkeiten

angehört i.d.R. eigener Vertragspartner

e) (Ausnahmefall) Kleine externe Bibliothek (< 2-3 FTE), die aus finanziellen,

rechtlichen oder organisatorischen Gründen nicht selbst SLSP beitreten

können Affiliationsverfahren über Aktionär möglich

16.06.2018 16

Extrait de: «Intégration bibliothèques en réseau dans

SLSP», rédigé par l’équipe principale SLSP

a) Sous-bibliothèque interne (p. ex. bibliothèque de l'institut) le

partenaire contractuel de SLSP est l’entité juridique (p. ex. université).

b) Bibliothèque, qui est gérée par une université conformément à un

mandat de prestations intégration via l'université en tant que

partenaire contractuel de SLSP possible

c) Grande bibliothèque externe (> 2-3 ETP), qui appartient à sa propre

entité juridique toujours partenaire contractuel propre

d) Petite bibliothèque externe (< 2-3 ETP), qui appartient à ses propres

entités juridiques généralement partenaire contractuel propre

e) (Cas exceptionnel) Petite bibliothèque externe (< 2-3 ETP) qui ne peut

pas adhérer à SLSP pour des raisons financières, juridiques ou

organisationnelles procédure d'affiliation via un actionnaire possible

16.06.2018 17

Beispiel IDS Luzern (provisorisch)

22.02.2018 18

Bibliotheksname Ort Rechtsperson Kommentar

Hugo-Loetscher Bibliothek LU - Escholzmatt Gme. Escholzmatt-Marbach e von ZHB

HSLU Technik & Architektur LU - Horw HS LU

a von HSLU

HSLU Soziale Arbeit LU - Luzern HS LU

HSLU Design & Kunst LU - Luzern HS LU

HSLU Musik Zentralstrasse LU - Luzern HS LU

HSLU Musik Dreilinden LU - Luzern HS LU

HSLU Musik Mariahilf LU - Luzern HS LU

Denkmalpflege und Archäologie LU - Luzern Kt LU, Bildungs- und Kulturdept a von ZHB

Natur-Museum Luzern LU - Luzern Kt LU, Bildungs- und Kulturdept

b von ZHBLuzern ZHB – HSLU Wirtschaft LU - Luzern Kt LU, Bildungs- und Kulturdept

Luzern ZHB – HSLU Informatik LU - Luzern Kt LU, Bildungs- und Kulturdept

Luzern ZHB – Sempacherstrasse LU - Luzern Kt LU, Bildungs- und Kulturdept ZHB = Aktionär

Luzern ZHB – Uni/PH-Gebäude LU - Luzern Kt LU, Bildungs- und Kulturdept b von ZHB

Staatsarchiv Luzern LU - Luzern Kt LU, Justiz- und Sicherheitsdept a von ZHB

Kunstmuseum Luzern LU - Luzern Kunstgesellschaft LU e von ZHB

PMZ Luzern LU - Luzern PH LUc

Bilderbuchsamlung PH Luzern LU - Luzern PH LU

PH Schwyz SZ - Schwyz PH Schwyz c

PH Zug ZG - Zug PH Zug c

Kapuzinerbibliothek Sursee LU - Sursee Provinzialat der Schweizer Kapuzinere von ZHB

Kapuzinerbibliothek Wesemlin LU - Luzern Provinzialat der Schweizer Kapuziner

Schweizerische Vogelwarte LU - Sempach Schweizerische Vogelwarte Sempach d oder e von ZHB(?)

Stadtarchiv Luzern LU - Luzern Stadt LU, Stadtkanzlei b von ZHB

Haus zum Dolder, Beromünster LU - Beromünster Stiftung Dr. Edmund Müller e von ZHB

Vertragsverhältnisse in SLSP

Rapports contractuels dans SLSP

16.06.2018 19

Anbieter / Fournisseur

p.ex. Ex Libris

SLSP AGKunden /

Clients

ContractSLSP – Ex LibrisAlma / Primo

Contrat de serviceSLSP – Kunde/Client

Basic Services

Optional ServicesOptional ServicesContrats de service

Optional Services

1 2

Vertrag SLSP – Ex Libris /

Contrat SLSP – Ex Libris

CONTRACTUAL DOCUMENTS

– Master Service Agreement (MSA)

– List of participating libraries

– Offer of Ex Libris

– SaaS Subscription Agreement of Ex Libris

– Request for Proposal of SLSP dated 31 May 2017

– General Terms and Conditions for ICT services SIK/CSI, January 2015

PRICING

– Implementation Project (2018 thru Go-Live)

• Implementation of Alma / Primo

• Specified number of test systems, Vanguards, IZ, and Libraries

• Migration of 6 networks (IDS BB, IDS LU, IDS SG, NEBIS, RERO, Sbt)

– Subscription Period (after Go-Live, min 3 yrs, max 20 yrs)

• Price based on Alma Named Users, Bibliographic records, Unique e-journals

and databases / FTEs for Primo (number of students and employees)

2016.06.2018

1

Servicevertrag SLSP – Kunden /

Contrat de service SLSP - Clients

Basic Services

• Standardvertrag– Basierend auf Serviceportfolio

• Dienstleistungen Alma / Primo– im Einklang mit SLA Ex Libris

• weitere Dienstleistungen– Beispiel: Inkasso, Identity

Management, Schulungen

Kosten nach Grösse der Einrichtung, mit Minimalgebühr

Optional Services

• Separater Vertrag pro Service

• auch Individualverträge möglich

Abrechnung nach Aufwand / Nutzung

Basic Services

• Contrat type– basé sur le portefeuille de services

• Prestations Alma / Primo– en concordance avec SLA Ex Libris

• Autres prestations- Exemple: Recouvrement, Identity

Management, Formations

Coûts en fonction de la taille de l’institution, avec des frais minimaux

Optional Services

• Contrat séparé par service

• Contrats individuels égalementpossibles

Facturation en fonction des efforts / utilisation

16.06.2018 21

2

22

Serviceportfolio von SLSP /

Portefeuille de services de SLSP

immediate

basic

GemeinsameILS-LösungSupportfürKundenderSLSP(Firstlevelsupport)KoordinationvonSupportdienstleistungengegenüberAnbietern(Secondlevelsupport)MetadatenmanagementZentraleAkquisitionvonLizenzenundMetadatenVerwaltungvonE-RessourcenunddendazugehörigenMetadatenStatistik:StandardberichteundStatistiktoolEinheitlichesDiscovery-ToolMobileEndnutzerservicesFernleihe/Interbibliothekarischer LeihverkehrausserhalbSLSPBereitstellungeinerLösungfürDocumentDeliveryZentralesIdentityManagementSchulungen,WeiterbildungenfürMitarbeitendederSLSP-Bibliotheken

EinheitlichesDiscovery-Tool:LokaleSichten

Schnittstelle(API)fürindividuelleDiscovery-ToolsKurierdiensteRechnungsstellung,InkassoimNamenvonSLSP-Bibliotheken

SpezialstatistikenAnbindungandieKooperativeSpeicherbibliothekSchweiz

KoordinierteBeschaffungDatenmigration&-administration(Einzelprojekte)

BestPracticePlattform

KoordinationderServiceentwicklungOpenInnovationAusbildung

BeratungfürbibliotheksspezifischeThemen

IntegrationweitererKunden

BeratungzuFragendesUrheber- undLizenzrechtsVermittlergegenüberexternenDienstleisternZentralerDigitalisierungsservice

ZentraleKatalogisierungderE-LearningRessourcenForschungsinformationssystem

Cloud-InfrastrukturenE-LearningPlattformDigitaleLangzeitarchivierung

ForschungsdatenrepositoryPublishing-Plattform

InstitutionellerServerfürOpenAccessPublikationen

future

optional

Administration

Koordination

Kommunikation

VertretungaufinternationalerEbene

FührenvonFacharbeitsgruppen

16.06.2018

Serviceportfolio von SLSP /

Portefeuille de services de SLSP

16.06.2018 23

Jürgen Küssow

Projektleiter «Systemintegration»

Directeur du projet «Intégration des systèmes»

Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes» 24

Projektorganisation für die

Einführung des Systems

Organisation du projet pour la

mise en œuvre du système

Projekt-Organigramm SLSP / Organigramme du projet SLSP

Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes» 25

Projekt-Organigramm SLSP / Organigramme du projet SLSP

Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes» 26

Vorläufiger Projektplan Ex Libris / Plan de projet provisoire Ex Libris

Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes» 27

Projektphasen Phases du projet

Ex Libris teilt das Projekt zur Einführung von

Alma/Primo in vier Phasen ein:

1) Getting Ready (01.08.18 – 30.04.19:

Vorbereitung Migration & Konfiguration,

Topologieentscheidung, Konzeptabnahme,

Festlegung der Vanguard Institutions,

Training der Functional Experts,

Systemabnahme, Fertig zur 1.

Testmigration)

2) Define (01.05. – 31.08.19: Finale

Migrations- & Konfigurations-

entscheidungen, Training aller

Testmigrationsbeteiligter, 1. Testmigration

Vanguard Institutions & Network Zone)

28Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes»

Ex Libris divise le projet d’introduction d’Alma et

de Primo en quatre phases :

1) Getting Ready (01.08.18 – 30.04.19:

préparation migration et configuration,

décision sur la topologie, validation du

concept, définition des Vanguard

Institutions, formations des Functional

Experts, réception du système, se termine

avec la 1ère migration test)

2) Define (01.05. – 31.08.19: décisions finales

migration et configuration, formations de

toutes les personnes impliquées dans la

migration test, 1ère migration test des

Vanguard Institutions et de la Network

Zone)

Projektphasen / Phases du projet

Ex Libris teilt das Projekt zur Einführung von Alma/Primo in vier

Phasen ein:

3) Build (01.09.19 – 31.12.20: Laden lokaler Autoritätsdaten

in die Testumgebung,Test der 1. Testmigration und

Konfiguration, Anpassungen aus Testergebnis, 2.

Testmigration, erneutes Laden lokaler Autoritätsdaten in

die Testumgebung,Test der 2. Testmigration,

Anpassungen aus Testergebnis, 3. Testmigration mit

allen Daten, erneutes Laden lokaler Autoritätsdaten,Test

der 3. Testmigration, Anpassungen aus Testergebnis,

Anschliessen aller Umsysteme aus lokalen

Drittanwendungen, Schulung aller Mitarbeitenden in allen

Bibliotheken, Systemabnahme, Go Live)

4) Deploy (01.01. – 31.03.2021: Trouble Shooting,

Monitoring der Liveumgebung in den ersten 3 Monaten,

Übergabe in den Ex Libris-Support)

29Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes»

Ex Libris divise le projet d’introduction d’Alma et de Primo en

quatre phases :

3) Build (01.09.19 – 31.12.20: chargement de fichiers

d’autorité locaux dans l’environnement test, évaluation de

la 1ère migration test et des configurations, adaptations

suite aux résultats des tests, 2ème migration test, nouveau

chargement de fichiers d’autorité locaux dans

l’environnement test, évaluation de la 2ème migration test,

adaptations suite aux résultats des tests, 3ème migration

test avec toutes les données, nouveau chargement de

fichiers d’autorité locaux, évaluation de la 3ème migration

test, adaptations suite aux résultats des tests, connecter

tous les systèmes tiers d’applications locales, formation

des collaborateurs dans toutes les bibliothèques,

acceptation du système, Go Live)

4) Deploy (01.01. – 31.03.2021: dépannage

[Troubleshooting], surveillance du système live pendant

les 3 premiers mois, remise du projet au support d’Ex

Libris)

Onboarding Services

«Getting to Know Alma» 13.06. – 11.07.2018:

• 4 Mittwochnachmittage

• jeweils zweistündige Websessions in Englisch

• Sessions werden aufgezeichnet

• 1 Person pro Aktionärsinstitution

Diskussionsrunden SLSP <> Ex Libris

• Topologie

• Analyse der Datensituation und -migration

• Aufbau der Alma Network Zone und

Dedublierung mit Hilfe von SwissBIB

• Shared User File

• Projektstruktur, Projektplan

• Authentifizierung

• Multilinguale Normdaten

30Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes»

«Getting to Know Alma» 13.06. – 11.07.2018:

• 4 mercredis après-midi

• sessions en ligne en anglais de deux heures

• sessions seront enregistrées

• accès pour 1 personne par institution actionnaire

Table ronde SLSP <> Ex Libris

• Topologie

• Analyse de la situation et migration de

metadonnées

• Création de la Alma Network Zone et

déduplication à l’aide de SwissBIB

• Shared User File

• Structure de projet, plan de projet

• Authentification

• Autorités multilingues

Functional Experts

1) Acquisition (Erwerbung, Zeitschriften)

2) Resource Management (Katalogisierung,

Exemplarverwaltung)

3) Fulfilment (Benutzung, Ausleihe,

Gebühren)

4) Resource Sharing (Fernleihe,

Ausleihkurier)

5) Public Services (Discovery)

6) E-Resources

Pro Bereich: 2 FEx SLSP + 1 FEx Vanguard

(+1 Vertreter lokal)

= 11 (+ 9 Vertreter lokal)

31Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes»

1) Acquisition (acquisitions, périodiques)

2) Resource Management (catalogage,

gestion d‘exemplaires)

3) Fulfilment (utilisation, prêt, amendes)

4) Resource Sharing (prêt entre

bibliothèques, service de navettes)

5) Public Services (outil de découverte)

6) E-Resources (ressources en ligne)

Par domaine: 2 FEx SLSP + 1 FEx Vanguard

(+1 remplaçant local)

= 11 (+ 9 remplaçants locaux)

Vanguard Institutions (Vorschlag/Proposition)

1) Univ. de Genève (RERO): Verbundkandidat

2) ETH Zürich (NEBIS): Verbundkandidat,

grösste technische Hochschulbibliothek

3) Univ Basel (IDS Basel/Bern):

Verbundkandidat

4) ZHB Luzern (IDS Luzern): Verbundkandidat

5) Univ. St. Gallen (IDS St. Gallen):

Verbundkandidat

6) Univ. d. Svizzera ital. (SBT):

Verbundkandidat

7) ZB Zürich / Univ. Zürich (NEBIS): zwei der

grössten Hochschulbibliotheken werden in

eine Institution Zone zusammengeführt

8) BCU Fribourg (RERO): komplexe Struktur

kantonaler und univ. Institutionsbibliotheken

9) ZHAW (NEBIS): grösste

Fachhochschulbibliothek mit geografisch

verteilten Standorten

32Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes»

1) Univ. de Genève (RERO): repr. du réseau

2) ETH Zürich (NEBIS): repr. du réseau, la plus

grande bibliothèque universitaire technique

3) Univ Basel (IDS Basel/Bern): repr. du réseau

4) ZHB Luzern (IDS Luzern): repr. du réseau

5) Univ. St. Gallen (IDS St. Gallen): repr. du

réseau

6) Univ. D. Svizzera ital. (SBT): repr. du réseau

7) ZB Zürich / Univ. Zürich (NEBIS): deux des

plus grandes bibliothèques universitaires

seront migrées vers une Institution Zone

8) BCU Fribourg (RERO): structure complexe

avec des bibliothèques d’institutions

cantonales et universitaires

9) ZHAW (NEBIS): la plus grande bibliothèque

HES, répartie sur plusieurs sites

Phase Post-Vanguard

33Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes»

Phase Post-Vanguard (Q4 2019 – Q1 2021)

1) Vorbereitung Testmigration mit allen Daten

aller Bibliotheken

2) Konfiguration der IZs

3) Benennung Functional Experts für Non-

vanguards

4) Training Functional Experts

5) Testmigration mit allen Daten aller

Bibliotheken

6) Test der Testmigration

7) Vorbereitung in Bibliotheken auf Wechsel zu

Alma/Primo

8) Training Bibliotheksmitarbeiter

9) GO LIVE

34Jürgen Küssow ∙ Projektleiter «Systemintegration» ∙ Directeur de projet «Intégration des systèmes»

1) Préparation migration test avec toutes les

données de toutes les bibliothèques

2) Configurations des IZs

3) Dénommination des Functional Experts des

non-Vanguards

4) Formation Functional Experts

5) Migration de test avec toutes les données de

toutes les bibliothèques

6) Test de la migration de test

7) Préparations dans les bibliothèques pour le

changement vers Alma/Primo

8) Formation du personnel des bibliothèques

9) GO LIVE

Finanzierung der Swiss Library Service

Platform SLSP

Financement de la Swiss Library Service

Platform SLSP

Dr. Thomas Marty

22.02.2018 35

Projektkosten SLSP / Coûts du projet SLSP

22.02.2018 36

Geplante Aufwände und InvestitionenDépenses et investissements planifiés

Kostenschätzung (in Mio CHF)Coûts estimés (mio. CHF)

Systeminstallation (Anbieter) Installation du système (prestataire)

3.0

Datenmigration (Anbieter)Migration des données (prestataire)

1.3

Subskription software (Anbieter)Abonnement software (prestataire)

1.3

Mehrsprachigkeitslösung (Anbieter)Solution multilinguale (prestataire)

1.3

Personal (SLSP AG)Personnel (SLSP SA)

8.0

Sachaufwand und Investitionen (SLSP AG)Matériel et investissements (SLSP SA)

2.0

Total 16.9

Beitragsmodell / Modèle de contribution

Finanzierungsmechanismus SLSP

Mécanisme de financement SLSP

22.02.2018 37

-16.9 MioProjektkosten

Coûts du projet

+10.4 MioDarlehen der AkionärePrêts des actionnaires

+6.5 Mio swissuniversities (P-5) +9 Mio +9 Mio +9 Mio +9 Mio

9 Mio

-7.5 Mio

7.5 Mio

-7.5 Mio

-7.5 Mio

-7.5 Mio

6 Mio 4.5 Mio

…Betriebs-

ausgaben

Dépenses

d’exploitation

-1.5 Mio

-1.5 Mio-1.5 Mio

-1.5 Mio

Rückzahlung

Darlehen

Remboursement

des prêts

Einnahmen

Basisbeiträge

Recettes

contributions

de base

Weitere Kundeninstitutionen

Autres institutions clientes

Aktionärsinstitutionen

Institutions actionnaires

Betriebsphase Phase d’exploitation (ab/dès 2021)

Ertragsmodell Modèle de revenu

• Die SLSP AG ist grundsätzlich

nicht gewinnorientiert, strebt

also lediglich die Deckung der

Aufwände an

• Die Basisdienste werden anhand

eines Beitragsmodells

verrechnet («cost sharing»)

• Die optionalen Services werden

zusätzlich nach anderen

Modellen separat verrechnet

(z.B. «pay-per-use», pauschal)

• Aus diesem Grund gibt es keine

Quersubventionierung zwischen

Basis- und optionale Services

• SLSP SA n’a pas de but lucratif,

et vise donc juste la couverture de

ses dépenses

• Les services de base sont

facturés selon un modèle de

contribution («cost sharing»)

• Les services optionnels sont

facturés aditionnellement selon

des modèles différents (p.ex.

«pay-per-use», forfait)

• De ce fait, il n’y a pas de

financement croisé entre les

services de base et les services

optionnels

22.02.2018 38

22.02.2018 39

Serviceportfolio / Portfolio des services

immediate

basic

GemeinsameILS-LösungSupportfürKundenderSLSP(Firstlevelsupport)KoordinationvonSupportdienstleistungengegenüberAnbietern(Secondlevelsupport)MetadatenmanagementZentraleAkquisitionvonLizenzenundMetadatenVerwaltungvonE-RessourcenunddendazugehörigenMetadatenStatistik:StandardberichteundStatistiktoolEinheitlichesDiscovery-ToolMobileEndnutzerservicesFernleihe/Interbibliothekarischer LeihverkehrausserhalbSLSPBereitstellungeinerLösungfürDocumentDeliveryZentralesIdentityManagementSchulungen,WeiterbildungenfürMitarbeitendederSLSP-Bibliotheken

EinheitlichesDiscovery-Tool:LokaleSichten

Schnittstelle(API)fürindividuelleDiscovery-ToolsKurierdiensteRechnungsstellung,InkassoimNamenvonSLSP-Bibliotheken

SpezialstatistikenAnbindungandieKooperativeSpeicherbibliothekSchweiz

KoordinierteBeschaffungDatenmigration&-administration(Einzelprojekte)

BestPracticePlattform

KoordinationderServiceentwicklungOpenInnovationAusbildung

BeratungfürbibliotheksspezifischeThemen

IntegrationweitererKunden

BeratungzuFragendesUrheber- undLizenzrechtsVermittlergegenüberexternenDienstleisternZentralerDigitalisierungsservice

ZentraleKatalogisierungderE-LearningRessourcenForschungsinformationssystem

Cloud-InfrastrukturenE-LearningPlattformDigitaleLangzeitarchivierung

ForschungsdatenrepositoryPublishing-Plattform

InstitutionellerServerfürOpenAccessPublikationen

future

optional

Administration

Koordination

Kommunikation

VertretungaufinternationalerEbene

FührenvonFacharbeitsgruppen

BasisbeitragContribution

de base

Beitragsmodell Modèle de contribution

• Die Vertragspartner und deren

Bibliotheken zahlen einen Beitrag für

die Basisdienste, insb. der Anschluss

an ALMA

• Dieser Beitrag richtet sich nach der

Grösse aller Bibliotheken des

Vertragspartners, die an SLSP

angeschlossen sind

• Zuerst wird die Grösse der Bibliotheken

anhand der Vollzeitäquivalenten

(VZÄ) gemessen

• Nach max. 2 Jahren Betrieb wird der

Beitrag neu kalkuliert, auch aufgrund

der Logins, die der Bibliothek

zugeteilt wurden

• Für kleinere Bibliotheken (< 2-3 VZÄ)

gilt ein Mindestbeitrag von CHF

10’000

• Les partenaires contractuels et leurs

bibliothèques payent une contribution

pour les services de base, en particulier

le rattachement à ALMA

• Cette contribution est basée sur la taille

de toutes les bibliothèques du

partenaire contractuel connectées à

SLSP

• Dans un premier temps, la taille des

bibliothèques est mesurée par le nombre

d’équivalents temps plein (ETP)

• Après max. 2 ans d’exploitation, la

contribution sera recalculée en incluant le

nombre de «logins» alloués à la

bibliothèque

• Les petites bibliothèques (< 2-3 ETP)

versent une contribution minimale de

CHF 10’000

22.02.2018 40

Questions et réponses

Fragen & Antworten

22.02.2018 41

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit

Weitere Fragen richten Sie an:

[email protected]

(ab Mitte Juli)

22.02.2018 42

Merci de votreattention

Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à nous contacter :

[email protected]

(à partir de mi-juillet)


Recommended