Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches LastenheftCHIRON Werke GmbH & Co.KG
PD: 25.09.2017Version: 1.0.1 [DR2017-04]Dokument ID: 42665, 2, de_DE
2 / 63 Technisches Lastenheft
CHIRON Werke GmbH & Co.KGKreuzstraße 7578532 TuttlingenTelefon: +49 7461 940-0Telefax: +49 7461 940-53000E-Mail: [email protected]: www.chiron.de
Originaldokument© 2017
Inhaltsverzeichnis1 Allgemeiner Teil.................................................................. 7
1.1 Vorwort.......................................................................... 71.2 Gültigkeit und Geltungsbereich..................................... 71.3 Energieeffizienz............................................................ 71.4 Auftragsbearbeitung..................................................... 71.5 Datenaustausch............................................................ 81.6 Mitgeltende Unterlagen................................................. 8
2 Kennzeichnung und Sicherheit......................................... 92.1 Normative Verweise...................................................... 92.2 Konformitätserklärung................................................... 92.3 Einbauerklärung ........................................................... 92.4 Risikobeurteilung.......................................................... 92.5 Funktionale Sicherheit................................................ 102.6 Nachlaufzeitermittlung................................................ 102.7 Mitgeltende Normen .................................................. 10
3 Abnahme............................................................................ 133.1 Vorabnahme............................................................... 133.2 Aufstellung und Inbetriebnahme ................................ 133.3 Endabnahme.............................................................. 13
4 Dokumentation.................................................................. 154.1 Vorgaben zur Dokumentation..................................... 154.2 Software...................................................................... 154.3 Technische Konstruktionsunterlagen.......................... 154.4 Ersatz- und Verschleißteile......................................... 164.5 Stücklisten.................................................................. 17
5 Elektrik............................................................................... 195.1 Elektrische Ausrüstung............................................... 195.2 Komponenten............................................................. 195.3 Anschlussdaten und Netzanschluss........................... 205.4 Hauptschalter.............................................................. 205.5 Elektrische Einbauräume (Schaltschrank, Bedienpult,
Kleingehäuse)............................................................. 205.6 Elektrotechnische Installation..................................... 215.7 Aderfarben.................................................................. 225.8 Spannung am Steuerstromkreis................................. 225.9 Schutzmaßnahmen..................................................... 225.10 Sicherheitsschalter Schutztüren, Schutzzäune........ 235.11 NOT-Halt................................................................... 235.12 Betriebsmittelkennzeichnung ................................... 245.13 Typenschild............................................................... 245.14 Schaltschrankkühlung............................................... 24
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 3 / 63
6 Mechanik............................................................................ 256.1 Mechanische Ausrüstung........................................... 256.2 Komponenten............................................................. 256.3 Sicherheit der Konstruktion......................................... 266.4 Lärm und Lärmmessung............................................. 266.5 Instandhaltung, Wartung............................................. 276.6 Vorschubantriebe........................................................ 276.7 Linearführungen.......................................................... 286.8 Kugelgewindetriebe.................................................... 286.9 Antriebsriemen............................................................ 286.10 Ritzel-Zahnstangen-Antriebe.................................... 286.11 Lineardirektantriebe.................................................. 296.12 Energieführungsketten.............................................. 296.13 Schmierung............................................................... 296.14 Werkstückhandhabung............................................. 296.15 Schutzeinrichtung..................................................... 30
7 Vorrichtungen.................................................................... 317.1 Allgemeines................................................................ 317.2 Angebotsanfrage........................................................ 317.3 Pflichtenheft................................................................ 317.4 Meilensteinplan........................................................... 317.5 Genehmigung............................................................. 327.6 Teilenummern............................................................. 327.7 Kennzeichnung........................................................... 327.8 Kapazitätsplanung...................................................... 337.9 Ansprechpartner ........................................................ 337.10 Abnahme.................................................................. 337.11 Technische Dokumentation....................................... 347.11.1 Technische Dokumentation, allgemein.................. 347.11.2 Lieferumfang.......................................................... 347.11.3 Stücklisten.............................................................. 357.11.4 Sprache.................................................................. 367.11.5 Termine.................................................................. 367.11.6 Gliederung.............................................................. 36
8 Maschinelle Anlagen und Automation............................ 398.1 Leistungsumfang........................................................ 398.2 Ausführung................................................................. 398.3 Schnittstellen.............................................................. 398.4 Schutzeinrichtungen................................................... 408.5 NOT-Halt..................................................................... 408.6 Störung und Betrieb.................................................... 418.7 Werkstückspezifikationen........................................... 418.8 Teilezufuhr und -abfuhr............................................... 41
Inhaltsverzeichnis
4 / 63 Technisches Lastenheft
8.9 SPC-Ausschleusung und NIO-Handling (Option)....... 428.10 Emissionen............................................................... 428.11 Qualitätsanforderungen............................................ 438.12 Taktzeit...................................................................... 438.13 Anlagennutzung und Ermittlungszeitraum................ 438.14 Verfügbarkeit............................................................. 44
9 Robotersysteme................................................................ 459.1 Anforderungen Robotersysteme................................. 459.2 Integration Robotersysteme........................................ 45
10 Vorzugskomponenten...................................................... 4710.1 Absauganlage (Luftfilter)........................................... 4710.2 Anschlusstechnik...................................................... 4710.3 Antriebstechnik......................................................... 4710.4 Schutztür Antrieb...................................................... 4810.5 Befehls- und Meldegeräte......................................... 4810.6 Beleuchtung.............................................................. 4910.7 Brandschutz.............................................................. 4910.8 Druckschalter............................................................ 4910.9 Durchflusswächter.................................................... 4910.10 Fernkommunikation................................................ 5010.11 Füllstands- und Strömungswächter........................ 5010.12 Gehäuse (Schaltschrank, Kommandopult und
Klemmkasten)......................................................... 5010.13 Handrad, Handbediengerät.................................... 5010.14 Hydraulikaggregat................................................... 5110.15 Hydraulikspeicher................................................... 5110.16 Kabelführung / -Schutz........................................... 5110.17 Kabelverdrahtungskanal......................................... 5110.18 Kabelverschraubung, Kabeldurchführung.............. 5210.19 Kennzeichnung....................................................... 5210.20 Klemmengehäuse................................................... 5210.21 Klimatisierung Schaltschrank.................................. 5210.22 Kühlmittelanlage .................................................... 5210.23 Kühlaggregat ......................................................... 5310.24 Leistung- und Hilfsschütz........................................ 5310.25 Leitungen................................................................ 5310.26 Leitungs- und Motorschutz..................................... 5310.27 Messgerät (Werkzeug / Werkstück)........................ 5410.28 Messsystem............................................................ 5410.29 Motordrossel........................................................... 5410.30 Motorentstörung...................................................... 5410.31 Motor....................................................................... 5410.32 Netzfilter.................................................................. 5510.33 Positionsschalter..................................................... 55
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 5 / 63
10.34 Reihenklemmen...................................................... 5610.35 Relais, Sicherheitsrelais, Halbleiterschalter............ 5610.36 Schmierung............................................................. 5610.37 Schnittstelle............................................................ 5710.38 Schwingungssensor................................................ 5710.39 Späneförderer, Späneschnecke............................. 5710.40 Sensorik (Näherungsschalter)................................ 5710.41 Spannungsversorgung............................................ 5810.42 Sicherheitstechnik................................................... 5810.43 Sicherungen............................................................ 5910.44 Steuerungstechnik.................................................. 5910.45 Temperaturüberwachung........................................ 6010.46 Trennschalter (Hauptschalter)................................ 6010.47 Ventil (Hydraulik, Pneumatik, Kühlschmierstoff)..... 6110.48 Zweihandstart......................................................... 6110.49 Zähler...................................................................... 61
11 Änderungshistorie............................................................ 6311.1 Änderungen Lastenheft............................................. 6311.2 Änderungsnachweis Vorzugsliste............................. 63
Inhaltsverzeichnis
6 / 63 Technisches Lastenheft
1 Allgemeiner Teil1.1 Vorwort
Ersteller dieses Dokumentes ist:CHIRON Werke GmbH & Co.KG(nachfolgend CHIRON bzw. Auftraggeber genannt).
Dieses Dokument beschreibt die grundsätzlichen technischenVorschriften und Anforderungen des Auftraggebers für dieBeschaffung, Ausführung und den Leistungsumfang von Kompo-nenten, Vorrichtungen, Automationen und maschinellen Anlagen(nachfolgend Auftragsgegenstand genannt) an den Auftrag-nehmer.
1.2 Gültigkeit und GeltungsbereichDie Einhaltung des aktuellen technischen Lastenheftes ist für denAuftragnehmer bindend. Abweichungen bedürfen der schriftlichenGenehmigung durch den Auftraggeber.
Die aktuellste Fassung des technischen Lastenhefts ist auf derInternetseite www.chiron.de abrufbar.
Kundenspezifische Lastenhefte haben Vorrang.
1.3 EnergieeffizienzDer Auftragsgegenstand ist Energie- und Medienverbrauchsredu-ziert auszulegen.
Verbräuche für den regulären Betrieb, Teillastbetrieb und Wartezu-stand sind anzugeben.
Maßnahmen hinsichtlich Energieeffizienz sind aufzuführen:
n Einsatz entsprechender Hardware (z.B. Pumpen, Motoren mitIE3)
n Abschaltstrategien im Teillastbetrieb oder Wartezustand (Kurz-zeitstillstand)
n Langzeitabschaltung (z.B. Wochenende)
1.4 AuftragsbearbeitungErkennt der Auftragsnehmer aufgrund seiner Sachkunde, dass ervertraglich vereinbarte Leistungen nicht oder nur eingeschränkterbringen kann, ist dies sofort dem Auftraggeber anzuzeigen undmit ihm eine Lösung herbeizuführen.
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 7 / 63
1.5 DatenaustauschKleine Datenmengen bis 10 MB können per E-Mail an den entspre-chenden CHIRON Sachbearbeiter übermittelt werden. GrößereDatenmengen werden über das Programm „Cryptshare“https://data.chiron.de ausgetauscht.
1.6 Mitgeltende Unterlagenn Vorzugsliste, Komponenten CHIRONn Einkaufsbedingungen der CHIRON Werke GmbH & Co.KG,
Tuttlingenn Geheimhaltungsvereinbarung der CHIRON Werke GmbH &
Co.KG, Tuttlingen
Allgemeiner Teil
Mitgeltende Unterlagen
8 / 63 Technisches Lastenheft
2 Kennzeichnung und Sicherheit2.1 Normative Verweise
Bei der Ausführung des Auftrags sind die zum Zeitpunkt des erstenInverkehrbringens geltenden Vorgaben, gemäß Produktsicherheits-gesetz [ProdSG], zu beachten:
n EU-Richtlinien und Verordnungenn Gesetze und Rechtsvorschriftenn Technische und sonstige Normenn Allgemein anerkannte Regeln der Technik, die dem Schutz vor
Gefährdungen von Menschen, Tieren, Umwelt sowie Gebäudeund Anlagen dienen.
2.2 KonformitätserklärungFür vollständige Maschinen oder maschinelle Anlagen ist vomAuftragnehmer eine EG-Konformitätserklärung gemäß Anhang II, 1A der Richtlinie 2006/42/EG für Maschinen auszustellen, dies giltauch für Kennzeichnungspflicht nach anderen EU-Richtlinien.
Bei Verkettungen von Maschinen, maschinellen Anlagen, Automa-tionen (auch Altanlagen), die miteinander funktionell, steuerungs-und sicherheitstechnisch verknüpft sind, ist vom Auftragnehmer dieCE-Kennzeichnung durchzuführen.
Angewandte Normen sind aufzulisten.
2.3 EinbauerklärungLieferungen von unvollständigen Maschinen oder maschinellenAnlagen sind vor Auftragsvergabe mit dem Auftraggeber abzu-stimmen.
Für unvollständige Maschinen oder maschinelle Anlagen ist vomAuftragnehmer eine Erklärung für den Einbau einer unvollstän-digen Maschine nach Anhang II, 1 B der Richtlinie 2006/42/EGauszustellen.
Ist der Auftragsgegenstand alleine nicht funktionsfähig, müssen diebeschriebenen Schnittstellen den grundlegenden Sicherheits- undGesundheitsanforderungen der Richtlinie 2006/42/EG entspre-chen.
2.4 RisikobeurteilungAuf Wunsch kann der Auftraggeber Einsicht in die Risikobeurtei-lung zum Auftragsgegenstand nehmen, dies gilt auch für Risiko-beurteilungen von Unterlieferanten des Auftragnehmers.
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 9 / 63
2.5 Funktionale SicherheitRealisierte Sicherheitsfunktionen nach EN ISO 13849-1 undderen Anforderungsraten sind aufzulisten.
Der erreichte Performance Level (PL) der Sicherheitsfunktionen istin einer Übersicht anzugeben.
(PLSoll - PLIst)
Die detaillierte Ermittlung des PL ist auf Nachfrage vorzulegen(SISTEMA-Datei).
Alle sicherheitsrelevanten Komponenten sind mit Angabe dersicherheitstechnischen Kennwerte in einer Liste aufzuführen.
Beispiele für Kennwerte:
n B10D
n MTTFD
n PLn PFH
Die sicherheitstechnische Ausrüstung ist auf 20 Jahre auszulegen.Sicherheitsrelevante Komponenten, die diese Lebensdauer nichterreichen, sind mit dem Auftraggeber abzustimmen.
Bei Genehmigung sind diese Komponenten mit ihrem voraussicht-lichen Austauschintervall in der Dokumentation auszuweisen.
2.6 NachlaufzeitermittlungZweihandschaltungen oder berührungslos wirkende Schutzeinrich-tungen (z.B. Lichtgitter) sind entsprechend EN ISO 13855 auszu-legen.
Für Mechanik die vom Auftraggeber gesteuert wird, ist für dieVerarbeitung der Signale eine Reaktionszeit der Steuerung von0,05 Sekunden zu berücksichtigen.
2.7 Mitgeltende Normenn EN ISO 12100
Sicherheit von Maschinen; Grundbegriffe, allgemeine Gestal-tungsleitsätze Risikobeurteilung und Risikominderung
n EN 60204-1, VDE 0113-1Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung vonMaschinen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen
n EN ISO 13849-1Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsbezogene Teile vonSteuerungen -Teil 1: Allgemeine Gestaltungsleitsätze
Sicherheitsfunktionen
Sicherheitsrelevante Komponenten
Kennzeichnung und Sicherheit
Mitgeltende Normen
10 / 63 Technisches Lastenheft
n EN ISO 13849-2Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsbezogene Teile vonSteuerungen - Teil 2: Validierung
n Weitere sicherheitstechnische Normen und Vorschriftenentsprechend der Risikobeurteilung
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 11 / 63
Kennzeichnung und Sicherheit
Mitgeltende Normen
12 / 63 Technisches Lastenheft
3 Abnahme3.1 Vorabnahme
Der Auftraggeber behält sich die Möglichkeit einer Vorababnahmedes Auftragsgegenstands beim Auftragnehmer in Absprache mitdiesem vor.
Die bei der Vorabnahme festgestellten Mängel sind bis zur Auslie-ferung des Auftragsgegenstands zu beheben. Abweichungen sindmit dem Auftraggeber abzuklären
Die Vorabnahme bei CHIRON erfolgt nach Integration desAuftragsgegenstands und in Abstimmung mit dem Auftragnehmer.
Werden die vertraglichen Vereinbarungen bei der Vorabnahmenicht erfüllt, wird die Vorabnahme wiederholt. Die damit verbun-denen Kosten trägt der Auftragnehmer.
Ist die Funktion des Auftragsgegenstands nach Aufgabenstellungnachgewiesen, gilt er als abgenommen, dies ist schriftlich zu doku-mentieren.
Die Vorabnahme des Auftragsgegenstands stellt nicht die endgül-tige Abnahme dar.
3.2 Aufstellung und InbetriebnahmeAufstellung, Anbau, Ausrichtung und Inbetriebnahme des Auftrags-gegenstands erfolgt nach den jeweiligen vertraglichen Vereinba-rungen und ist mit dem Auftraggeber abzustimmen.
3.3 EndabnahmeDie Endabnahme erfolgt in Abstimmung mit dem Endkunden.Voraussetzung hierfür ist die Erfüllung der vertraglichen Vereinba-rungen aus dem allgemeinen, dem technischen und projektbezo-genen Lastenheft.
Beim Auftragnehmer
Beim Auftraggeber
Nachweis der Funktion
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 13 / 63
Abnahme
Endabnahme
14 / 63 Technisches Lastenheft
4 Dokumentation4.1 Vorgaben zur Dokumentation
Die Dokumentation ist entsprechend der gesetzlichen Vorgabenauszuführen.
n EN 82079-1, VDE 0039-1Erstellen von Gebrauchsanleitungen – Gliederung, Inhalt undDarstellungTeil 1: Allgemeine Grundsätze und ausführliche Anforderungen
n CHIRON Dokument ID10182CHIRON Ausführungsvorschriften für technische Dokumenta-tion
n Richtlinie 2006/42/EGDokumentationsvorgaben der Richtlinie 2006/42/EG für voll-ständige bzw. unvollständige Maschinen
n Weitere anwendbare Normen und Vorschriften entsprechendder Bestellung
4.2 SoftwareDie Software ist entsprechend IEC 61131-3 in einer übersichtli-chen und modularen Struktur aufzubauen.
n Beschreibung NC-Programmn Beschreibung SPS Programmn Zuordnungslistenn Parameterlistenn Liste Maschinendatenn Liste aller Alarme mit Ursache, Auswirkung und Abhilfen Sicherungsdatenträger für Wiederinbetriebnahmen Lizenzpflichtige Software (falls benötigt)
4.3 Technische KonstruktionsunterlagenPläne und Konstruktionen sind nach gültigen Normen zu erstellen.
Der Auftraggeber kann auf Wunsch vor Montagebeginn Einsicht indie einzelnen Konstruktionsunterlagen nehmen.
Werden Konstruktionspläne zur Genehmigung vorgelegt, entbindetdies den Auftragnehmer nicht von der Verantwortung für zweckmä-ßige und dem Stand der Technik entsprechende Konstruktion. DieGenehmigung betrifft nur das Ausführungsprinzip.
n Stromlaufplan mit Schaltschranklayoutn Fluidikplänen Konstruktionszeichnungen
Software-Unterlagen
Technische Unterlagen
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 15 / 63
n Aufstellplann Gerätehandbüchern Datenblätter der verbauten Komponentenn Prüfprotokolle
4.4 Ersatz- und VerschleißteileDie Kennzeichnung von Ersatz- und Verschleißteilen erfolgt an derjeweiligen Stücklistenposition der Baugruppe und ist mit demzuständigen CHIRON Sachbearbeiter abzustimmen.
Kennziffern für die Ersatz- und Verschleißteilkennzeichnung:
n 0: Kein Ersatzteiln 1: Verschleißteiln 2: Ersatzteiln 3: Zusatzersatzteiln 4: Metrisches DIN-Teil
n Dichtelemente z.B. O-Ringe, Quadringe, Gleitelemente,Führungselemente
n Spannzangen, Distanzstücke, Mitnehmer, Federn, Abstreiferan Führungsschienen, Greiferklauen, Zahnriemen, Kunststoff-einsätze
n Stoßdämpfer, Näherungsschalter, Leuchtmittel, Batterienn Filterelemente (Pneumatik, Hydraulik, Kühlmittel, Kühlung)
n Greifer, Greiferarme, Hebel, Köcher, Magazinketten, Bolzen,Sicherungsringe
n Oszillierende oder rotierende Komponenten bzw. die angren-zenden Teile sofern sie einem Verschleiß unterworfen sindBeispiele: Verdrehsicherungen, Gelenkhebel, Gleitlager, Wälz-lager, Kurvenstücke, Führungs- und Klemmbuchsen
n Zylinder (Pneumatik, Hydraulik)n Ventile (Pneumatik, Hydraulik, Kühlmittel), Zubehörteile wie
z.B. Kupplungen, Druckübersetzer, Abstützelemente,Verschraubungen
n Elektrische Komponenten z.B. induktive, optoelektronischeoder elektromechanische Sensoren, Identifikationssysteme
n Spannelemente z.B. Schwenkspanner, Spannfuttern Komponenten, die mit dem Werkstück Kontakt haben.
Beispiele: Spannbacken/-pratzen und die hier eingebautenDruckstücke
Beispiel (Kennziffer 1)
Beispiel (Kennziffer 2)
Dokumentation
Ersatz- und Verschleißteile
16 / 63 Technisches Lastenheft
n Komponenten, die von Großkunden, Vertretungen oderServicestützpunkten bevorratet werden z.B. Spindeln, Achsmo-toren, Spindelmotoren, Kugelgewindespindeln, Faltenbälge,Steuerungskomponenten, elektrische Antriebsteile
n Befestigungselemente wie z.B. Schrauben, Stifte, Muttern
4.5 StücklistenAlle elektrischen, fluidischen und mechanischen Komponentensind in Stücklisten zu dokumentieren.
Bei Verschleiß- und Ersatzteilen sind die Bestelldaten mit Herstel-lerangaben anzugeben.
Erforderliche Unterlagen
n Stücklistenn Verschleiß- und Ersatzteilstücklisten
Beispiel (Kennziffer 3)
Beispiel (Kennziffer 4)
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 17 / 63
Dokumentation
Stücklisten
18 / 63 Technisches Lastenheft
5 Elektrik5.1 Elektrische Ausrüstung
Die elektrische Ausrüstung wie Anlagenteile, Baugruppen undKomponenten müssen dem Stand der Technik zum Zeitpunkt derAbnahme entsprechen.
Die elektrische Ausrüstung ist nach EN 60204-1 (VDE 0113-1)in der aktuell gültigen Fassung auszulegen.
Die Ausführung der elektrischen Installation und Verdrahtung istnach den einschlägigen Normen und Vorschriften der Elektro-technik zu realisieren.
Vor der Übergabe an CHIRON, sind die Prüfungen entsprechendder EN 60204-1 (VDE 0113-1) "Elektrische Ausrüstung vonMaschinen" durchzuführen. Die Prüfprotokolle sind mitzuliefern.
5.2 KomponentenAlle Komponenten dürfen nur im Originalzustand ohne Verände-rung eingebaut werden. Vorschriften der Hersteller sind einzu-halten.
Komponenten die der Ausfuhrgenehmigung unterliegen sind zukennzeichnen und separat auszuweisen. Die entsprechendenDokumente sind mitzuliefern.
Kundenspezifische Anforderungen an Komponenten habenVorrang, falls keine Anforderungen bestehen, sind Komponentender Vorzugsliste CHIRON einzusetzen.
Abweichungen sind separat auszuweisen und durch CHIRONschriftlich genehmigen zu lassen.
Mündlich abgestimmte Vereinbarungen sind nicht bindend. EineAnwendung der Abweichung auf weitere Aufträge ist ausge-schlossen.
Bei Komponenten, die aufgrund von Ausnahmegenehmigungeneingesetzt werden, muss sichergestellt sein, dass diese Kompo-nenten für einen Zeitraum von 10 Jahren ab Endabnahme nochbeschafft werden können.
Kann dies nicht gewährleistet werden, ist für jede dieser Kompo-nenten ein vollkompatibles Ersatzteil anzugeben. BetroffeneKomponenten sind aufzulisten und zur Genehmigung einzurei-chen.
Prüfpflichtige Komponenten sind in einer Übersichtsliste aufzu-führen und mit den entsprechenden Prüffristen zu versehen.
Falls Komponenten einem Kundenschutz des Herstellers unter-liegen, muss dieser Schutz für unsere Ersatzteilbeschaffung aufge-hoben werden.
Abweichungen
Prüfpflichtige Komponenten
Kundenschutz
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 19 / 63
5.3 Anschlussdaten und NetzanschlussDie Anschlussdaten (Maximalleistung, Nennstrom, Vorsicherung)sind dem Auftraggeber vor Auslieferung mitzuteilen.
Der Netzanschluss der maschinellen Anlage ist analog zum Bear-beitungszentrum auszuführen. Die Angaben in der Bestellung sindmaßgebend.
Deutschland:
n Anschlussspannung: 3x400V / N / PEn Frequenz: 50Hzn Steckdose: 230V (VDE-SCHUKO)
Andere Länder:
n Anschlussspannung: entsprechend der Angabe in der Bestel-lung
n Frequenz: entsprechend der Angabe in der Bestellungn Steckdose: entsprechend der Angabe in der Bestellung
Die Einführung der Netzzuleitung in den Schaltschrank erfolgt vonSeiten des Endkunden.
Im Aufstellplan muss die Kabeleinführung der Versorgungsleitungam Schaltschrank erkennbar sein. Vorzugsweise ist diese variabelausführen (z.B. seitlich oder unten).
5.4 HauptschalterHauptschalter entsprechend VDE0113 ausführen:
n Mechanisch betätigtn Abschließbar
Der Anschluss kann direkt auf den Hauptschalter oder aufKlemmen vor dem Hauptschalter erfolgen.
Bei Anschluss mit Klemmen zusätzlich zu den Außenleiter-klemmen weitere Klemmen für den N-Leiter und den Schutzleiter(PE) vorsehen.
Die Klemmen sind wie folgt zu kennzeichnen:
n L1, L2, L3, N, PEn Hinweis "Unter Spannung stehend"
Andere Anschlussvarianten sind mit CHIRON abzuklären.
5.5 Elektrische Einbauräume (Schaltschrank, Bedienpult, Kleingehäuse)Die Farbgebung der elektrischen Einbauräume ist entsprechendder Bestellung auszuführen.
Die Schaltschrankgröße und Anordnung ist mit der Konstruktionder Gesamtanlage abstimmen. Die Ausführung des Schalt-schranks muss mindestens IP54 entsprechen.
Kunststoff-Kleingehäuse sind nicht zugelassen.
Elektrik
Elektrische Einbauräume (Schaltschrank, Bedienpult, Kleingehäuse)
20 / 63 Technisches Lastenheft
Offene Gewindebohrungen sind mit Verschlussschrauben zuverschließen.
Dichtverschraubungen für Kabeleinführungen sind in ölresistenterAusführung auszuführen und dürfen nicht nach oben abgehendmontiert werden.
An freistehenden Schaltschränken müssen Transportösen ange-bracht sein. Zur Ablage der Pläne und Datenträger innerhalb desSchaltschranks ist eine geeignete Dokumentenablage vorzusehen.
Verschlüsse an elektrischen Einbauräumen sind mit Doppelbart-Schließung ausführen. Ausführung mit 7 mm Vierkant ist nur fürmechanische Einbauräume zugelassen.
Die Auswahl von verzinkten Montageplatten oder Schienensys-temen ist freigestellt. Aufbauten auf Türen und Seitenwänden sindnicht zulässig. Eingebaute Geräte müssen ohne Demontageanderer Teile austauschbar sein.
Beim Schaltschrankaufbau ist die Wärmeentwicklung und Wärme-empfindlichkeit der Komponenten zu berücksichtigen.
Gehäuse, die elektrische Betriebsmittel enthalten, müssen miteinem Warnschilder mit Blitzpfeil entsprechend der Umgebungsbe-dingung, nach DIN EN 60204-1 dauerhaft gekennzeichnet sein.
Im Schaltschrank oder Bedienpult dürfen nur elektrische Kompo-nenten eingebaut werden.
Der Einbau der NC-Bedieneinheit in einem separaten Bedienpultoder dem Schaltschrankgehäuse ist freigestellt.
5.6 Elektrotechnische InstallationEine EMV-gerechte Gestaltung der Installation und Leitungsverle-gung ist einzuhalten.
Elektrische Schnittstellen der Einzelsysteme sind steckbarausführen und zu kennzeichnen.
Verbindungsleitungen zu den Einzelsystemen müssen zum mecha-nischen Schutz in geeignete, ölbeständige Schläuche, Kabel-wannen oder Blechkanäle verlegt werden.
Kabel im Spänebereich durch Stahlgewebeschläuche mit PUR-Innenteil oder mit nichtrostenden Blechkanälen schützen.Leitungen sind mittels Kabelbefestigungen zu führen.
Die Demontage von Steckern, Abklemmen bzw. Anschließeneinzelner Kabel zum Versand oder zur Aufstellung der Anlage istnicht gestattet.
Stecker sind so installieren, dass keine Flüssigkeit eindringenkann.
Um das Eindringen von Fremdkörpern in Steckverbindern zuverhindern, müssen Blindstecker mitgeliefert werden.
Rundsteckverbinder dürfen nur mit den vorgesehenen Sonder-werkzeugen angezogen werden.
Schutz gegen Verschmutzung
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 21 / 63
Alle Leitungen und Kabel sind in PUR bzw. schlepptauglich,ausführen.
Anschlussleitungen von Analogschaltern, Motoren- und Gebersys-temen müssen geschirmt sein.
Leitungen und Einzeladern sind an beiden Enden mit Zielbezeich-nung dauerhaft zu kennzeichnen.
Abgehende Steuerleitungen müssen auf Klemmleisten, Installati-onsverteiler oder Stecksysteme geführt werden.
An Klemmstellen von Reihenklemmen darf nur eine Leitung ange-schlossen werden.
Klemmen und Steckverbinder sind dauerhaft zu kennzeichnen. DieÜbereinstimmung mit dem Stromlaufplan ist sicherzustellen.
Nicht verwendete Adern bei mehradrigen Kabeln sind beidseitigauf Klemmen aufzulegen.
Bei mehrdrähtigen Verbindungen sind Aderendhülsen zuverwenden. Push-in Technik ist zu bevorzugen.
5.7 AderfarbenFestgelegte Aderfarben für Einzeladerverdrahtung in Anlehnung anEN 60204-1:
n Grün-Gelb: Schutzleitern Schwarz: Hauptstromkreise Wechsel- und Gleichstromn Rot: Steuerstromkreise Wechselstromn Hellblau: Neutralleitern Blau: Steuerstromkreise Gleichstrom (24VDC)
Ausnahme: Gleichstrom Lastversorgungen mit Spannungengrößer als 24V -> schwarz.
n Weiss-Blau: Steuerstromkreise Gleichstrom (0VDC)n Orange: Spannungsführende Stromkreise, die nicht durch den
Hauptschalter ausgeschaltet werden (Fremdspannung).Auf gesamter Länge orange (z.B. mit orangen Schutzschlauch)kennzeichnen.Davon ausgenommen ist der Schutzleiter (grün/gelb) undNeutralleiter (hellblau)Einzeldrähte direkt mit oranger Isolierung verwenden.
5.8 Spannung am SteuerstromkreisDie Steuerspannung beträgt 24 VDC.
5.9 SchutzmaßnahmenWarnschilder zur elektrischen Spannung sind anzubringen.
Die Abschirmung von Signal- und Analogleitungen muss gerätenaherfolgen und darf nicht als Potentialausgleich genutzt werden.
Elektrik
Schutzmaßnahmen
22 / 63 Technisches Lastenheft
Schutzleiter sind einzeln aufzulegen und mit Zielkennzeichen zuversehen.
Der Potentialausgleich ist an einer zentralen Stelle zusammenzu-führen. Ausführung gemäß der aktuellen EMV-Richtlinie.
Schutz- und Funktionserdung sind entsprechend derEN60204-1zu unterscheiden und zu kennzeichnen.
Schutzerde: Funktionserde:
Gleichspannungsverbraucher mit einer Last > 2 A dürfen nicht anSteuerstromkreise angeschlossen werden und sind mit einerentsprechenden Sicherung abzusichern.
Transformatoren müssen primär durch Motorschutzschalter undsekundär durch Sicherungsautomaten abgesichert werden.
Zur Absicherung der Stromkreise dürfen keine Schmelzsiche-rungen verwendet werden.
Nach Ausfall der Netzspannung und Spannungswiederkehr darfkein automatischer Wiederanlauf eingeleitet werden.
Die Wirksamkeit der Schutzmaßnahmen sind mit einer entspre-chenden VDE-Messung zu protokollieren.
5.10 Sicherheitsschalter Schutztüren, SchutzzäuneDie Sicherheitsschalter von Schutztüren und Schutzzäunen 2-kanalig auf Sicherheitsrelais bzw. integrierte Sicherheitstechnik mit24 VDC verdrahten.
5.11 NOT-HaltDer NOT-Halt Kreis muss 2-kanalig ausgeführt und auf ein Sicher-heitsrelais bzw. integrierte Sicherheitstechnik mit 24 VDCverdrahtet werden.
Bei NOT-Halt Betätigung ist jede Achse bzw. Bewegung auf demschnellstmöglichen Weg abzubremsen. Antriebe dürfen nichtauslaufen oder austrudeln, sondern müssen durch entsprechendeMaßnahmen stillgesetzt werden.
NOT-Halt Befehlsgeräte müssen andere Schutzmaßnahmenergänzen und dürfen nicht an deren Stelle treten.
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 23 / 63
Folgende Punkte sind mit CHIRON abzustimmen:
n NOT-Halt Konzept zur Wirkungsweise der NOT-Halt Einrich-tung
n Anlageteile die mit NOT-Halt stillgesetzt werdenn Anzahl und Anbauort der Taster
5.12 BetriebsmittelkennzeichnungDie Betriebsmittelkennzeichnung erfolgt nach EN 81346-2.
Komponenten sind innerhalb von elektrischen Einbauräumen amEinbauort und am Bauteil dauerhaft lesbar zu bezeichnen.
Elektrische Komponenten außerhalb der Einbauräume (Schalter,Motoren, Ventile, Druckschalter usw.) sind am Einbauort und amAnschlusskabel unverlierbar und dauerhaft (graviert oder gelasert)zu kennzeichnen.
Verdeckte Geräte sind zusätzlich auf den Verkleidungen zu kenn-zeichnen.
Die Kennzeichnung der Komponenten muss mit dem Schaltplanübereinstimmen.
Im Nassbereich ist das Kleben von Schildern nicht gestattet.
5.13 TypenschildDas Typenschild ist in Metall auszuführen und mit Nieten, in derNähe des Hauptschalters, zu befestigen.
Die Angaben müssen der Richtlinie 2006/42/EG und EN60204-1 entsprechen.
An Umzäunungen ist an geeigneter Stelle ein Schild mit denHerstellerangaben und dem CHIRON Projektkennzeichen anzu-bringen.
5.14 SchaltschrankkühlungDie Anlage muss bei einer Außentemperatur von 10°C bis 40°Cvoll funktionsfähig bleiben.
Falls erforderlich muss eine Schaltschrankkühlung eingebaut sein.
Elektrik
Schaltschrankkühlung
24 / 63 Technisches Lastenheft
6 Mechanik6.1 Mechanische Ausrüstung
Die mechanische Ausrüstung wie Anlagenteile, Baugruppen undKomponenten müssen dem Stand der Technik zum Zeitpunkt derAbnahme entsprechen.
Die fluidische Ausrüstung ist nach EN ISO 4413 und EN ISO4414 in der aktuell gültigen Fassung auszulegen.
Die Ausführung der fluidischen Konstruktion und Installation istnach den einschlägigen Normen und Vorschriften zu realisieren.
6.2 KomponentenAlle mechanischen Komponenten dürfen nur im Originalzustandohne Veränderung eingebaut werden. Vorschriften der Herstellersind einzuhalten
Komponenten die der Ausfuhrgenehmigung unterliegen sind zukennzeichnen und separat auszuweisen. Die entsprechendenDokumente sind mitzuliefern.
Kundenspezifische Anforderungen an Komponenten habenVorrang, falls keine Anforderungen bestehen, sind Komponentender Vorzugsliste CHIRON einzusetzen.
Abweichungen sind separat auszuweisen und durch CHIRONschriftlich genehmigen zu lassen.
Mündlich abgestimmte Vereinbarungen sind nicht bindend. EineAnwendung der Abweichung auf weitere Aufträge ist ausge-schlossen.
Bei Komponenten, die aufgrund von Ausnahmegenehmigungeneingesetzt werden, muss sichergestellt sein, dass diese Kompo-nenten für einen Zeitraum von 10 Jahren ab Endabnahme nochbeschafft werden können.
Kann dies nicht gewährleistet werden, ist für jede dieser Kompo-nenten ein vollkompatibles Ersatzteil anzugeben. BetroffeneKomponenten sind aufzulisten und zur Genehmigung einzurei-chen.
Prüfpflichtige Komponenten sind in einer Übersichtsliste aufzu-führen.
Prüffristen mit CHIRON absprechen.
Falls Komponenten einem Kundenschutz des Herstellers unter-liegen, muss dieser Schutz für unsere Ersatzteilbeschaffung aufge-hoben werden.
Mechanische Komponenten sind so auszulegen dass bei 3-SchichtBetrieb eine Lebensdauer von mindestens 5 Jahren erreicht wird.
Abweichungen
Prüfpflichtige Komponenten
Kundenschutz
Lebensdauer
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 25 / 63
Ausnahmen nur bei als Verschleißteil gekennzeichneten Kompo-nenten.
Die geometrischen Genauigkeiten der Komponenten sind soauslegen, dass ein störungsfreier Betrieb der Anlage gewährleistetist.
6.3 Sicherheit der KonstruktionDie Konstruktion ist entsprechend DIN EN ISO 12100 sicher zugestalten.
6.4 Lärm und LärmmessungDer Auftragsgegenstand ist so zu konstruieren, dass eine minimaleLärmentwicklung gewährleistet ist.
Es gelten die Auslösewerte und Expositionsgrenzen gemäßDIN45635.
Werden die zulässigen Grenzwerte überschritten, obliegt es demAuftragnehmer, geeignete Verbesserungen vorzunehmen.
Falls keine Lärmminderung erzielt werden kann, gehen die Kostenfür die Lärmminderung zu Lasten des Auftragnehmers.
n Herstellern Modelln Seriennummern Kalibrierungsdatum des Messgerätesn Messort, Messpunkt, Messverfahrenn Detaillierte Angaben entsprechend DIN45635
n Anwendung des Hüllflächenverfahrensn Lärmmessung im beladenen und unbeladenen Zustandn Messpunkt in 1 m Entfernung und 1,5 m Höhen Betreiben der Anlage unter Nennlast und normalen Betriebsbe-
dingungen (z.B. automatisiert)Abweichungen, z.B. fehlende Werkstücke, sind zu protokol-lieren
n Arbeitsplatzbezogene Emissionswerte sind zu ermitteln und zudokumentieren
n Wahrnehmbare Geräusche wie Kreischen, Pfeifen usw. sindanzugeben und im Protokoll zu vermerken
Genauigkeiten
Lärmmessung, Protokoll
Lärmmessung, Durchführung
Mechanik
Lärm und Lärmmessung
26 / 63 Technisches Lastenheft
6.5 Instandhaltung, WartungNach der Fertigungsfreigabe ist innerhalb von 4 Wochen eineErsatzteilliste einzureichen.
n lnstandhaltungszyklen in Betriebsstundenn Arbeitsanweisung und Zeichnungen zur Instandhaltungn Ansprechpartner für vorbeugende Instandhaltung
Der Wartungszyklus ist einzuhalten, um das Bearbeitungszentrumin einem optimalen Zustand zu erhalten.
Bei CHIRON sind Wartungen in 4 Zyklen vorgesehen:
Tab. 1: CHIRON WartungsintervalleIntervall Beispiele für typische Wartungsarbeiten
24 h n Reinigungn Kühlmittelstand, Ölstand Hydraulik prüfen
250 h n Maschinenreinigungn Betriebsdruck prüfenn Diverse Komponenten auf Beschädigung
prüfen
2000 h n Druckluft-Feinstfilter tauschenn Diverse Filter reinigen bzw. tauschenn Schmierung Kugelgewindetriebe und
Führungen
6000 h n Dreheinführung tauschenn Vorsatzschmierelemente tauschenn Schläuche prüfenn Funktionstest NOT-Haltn Sichtprüfung Sicherheitselemente durchführenn Lampentest
Die Wartungszyklen der externen Anlagenkomponenten sind denWartungszyklen des CHIRON Bearbeitungszentrums anzupassen.
Abweichungen sind zu begründen und mit CHIRON abzustimmen.
6.6 Vorschubantrieben Hohe Positioniergenauigkeitn Konstruktion servicefreundlich gestaltenn Geringe Geräuschentwicklungn Ruckfreiheit bei kleinen Geschwindigkeitenn Hohe statische und dynamische Steifigkeit
Unterlagen zur vorbeugendenInstandhaltung
Wartungszyklus
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 27 / 63
n Unempfindlich gegenüber jeglichen Störgrößen und Verlage-rungen
n Einsatz von energieeffizienten Antrieben
6.7 Linearführungenn Schraubenbohrungen in Linearführungsschienen nicht
ausgießenn Konstruktion so gestalten, dass ein Tausch von Führungsele-
menten servicefreundlich möglich ist.n Abdichtung und Schmierung der Führungen einsatzadäquat
wählenn Bei Kontakt mit Kühlschmierstoff und Spänen, die Führungen
mit zusätzlichen Abstreifern ausstattenn Wartungsarme, fettgeschmierte Führungen einsetzenn Führungen mit Typangaben beschriften.n Führungsbahnen vor Verschmutzung schützen
An Vorschubeinheiten im Nassbereich mindestens 1x täglich diegesamte Führungsbahnlänge abfahren. Ansonsten besteht dieGefahr, dass sich auf nicht ständig benutzten Führungsbahnteilenfeste Rückstände bilden. Die Rückstände können nicht mehr abge-streift werden. Mögliche Schäden sind die Folge.
6.8 Kugelgewindetrieben Kugelgewindetriebe sind mit Typangaben auf der Mutter zu
beschriftenn Möglichkeit zur Handverstellung des Kugelgewindetriebes sind
vorzusehenn Wechsel des Kugelgewindetriebes muss ohne Abbau von
angrenzender Komponenten möglich sein
6.9 Antriebsriemenn Ölbeständige Riemen einsetzen, da Medienkontakt (Öl, Kühl-
schmierstoff, ...) nicht auszuschließen istn Antriebsriemen müssen nachgespannt werden könnenn Angaben zur Riemenvorspannung ist zu dokumentieren
6.10 Ritzel-Zahnstangen-Antrieben Ritzel-Zahnstangen-Antriebe so auszuführen, dass keine
Fremdkörper auf der Verzahnung liegen bleiben können.
Mechanik
Ritzel-Zahnstangen-Antriebe
28 / 63 Technisches Lastenheft
6.11 Lineardirektantrieben Permanentmagnete des Antriebes so schützen, dass kein
Kontakt mit Medien zustande kommen kannn Auf den Magnetismus der Sekundärteile durch Beschilderung
hinweisenn Falls durch die nicht mehr vorliegende Selbsthemmung des
Antriebes eine Gefährdung besteht, die Gefahrensituationgesondert prüfen und dokumentieren
n Ausreichend dimensionierte Klemmelemente vorsehen
6.12 Energieführungskettenn Kabelschlepptaugliche Leitungen und Schläuche einsetzenn Schläuche und Leitungen in getrennten Stegen führenn Keine Kreuzung von Schläuchen und Leitungen im Kabel-
schleppn Schläuche und Leitungen zugentlastet ausführenn Die minimalen statischen und dynamischen Biegeradien der
Hersteller beachtenn Auf EMV-gerechte Verlegung und Verteilung achten
6.13 Schmierungn Wartungsfreie Elemente verwenden, falls nicht möglich, die
Schmierung als automatische, drucküberwachte Zentral-schmierung auszuführen– In folgenden Fällen sind Einzelschmierstellen zulässig:
Abschmierung kann bei laufender Maschine erfolgen.Schmierintervall ist größer als 4 Wochen.
n An Handschmierstellen Kegelschmiernippel nach DIN71412verwenden
n Schmierstellen und Schmieranlagen müssen für Wartungsar-beiten zugänglich und während des laufenden Betriebes nach-füllbar sein
n An Anlagen mit Zentralschmierung sind keine Einzelschmier-stellen zulässig
n Ein Schmierplan mit allen Schmierstellen der Automatisie-rungsanlage an geeigneter Stelle gut sichtbar anbringen.Ausführung des Schmierplans muss sprachenneutral sein
6.14 Werkstückhandhabungn Ein manueller Vorschub von Transporteinrichtungen oder
Schieben der Teile auf einem Bandsystem muss auch beiAusfall der Antriebe möglich sein.
n Transportbänder leicht nachspannbar ausführen. Gefähr-dungen wie z.B. Einzugstellen, Quetschstellen beseitigen.
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 29 / 63
n Bei Wegfall von elektrischer, pneumatischer oder hydraulischerEnergie sowie im NOT-Halt Fall müssen die Greifer das Werk-stück noch sicher halten können.
n Für Handlingseinheiten eine Einstellmöglichkeit zur Werkstück-vorrichtung vorsehen.
n Vertikale Handlingseinheiten sind mit Klemmungen oderBremsen auszustatten.
n Portalgestelle müssen über Justierplatten und Justier-schrauben einstellbar sein.
n Werkstückkontaktierende Teile so auslegen, dass keineBeschädigung am Werkstück entsteht.Abweichungen sind mit dem Auftraggeber abzustimmen.
n Der Austausch des Werkstückmitnehmers muss schnell undeinfach realisierbar sein.
n Teilespeicher in ausreichender Größe vorsehen und mitCHIRON abstimmen.
n Teilegreifer mit Sensoren für die Anwesenheitskontrolle derWerkstücke ausführen.
n Mit der Anlage eine Beschreibung des Transportablaufes mitZeitangaben mitliefern.
n Der Auf- und Abbau der Anlage bei CHIRON sowie beimKunden wird durch den Auftragnehmer durchgeführt.
n Die Werkstückträger dauerhaft durch gut lesbare Schilderkennzeichnen.
6.15 Schutzeinrichtungn An Schutzeinrichtungen dürfen keine Funktionsbaugruppen
montiert und befestigt werdenn Häufig genutzte Türen sind mit Schanieren auszuführenn Bei beweglich trennenden Schutzeinrichtungen sind verriegel-
bare Sicherheitsschalter mit Zuhaltung entsprechend derCHIRON-Vorzugsliste einzusetzen
Mechanik
Schutzeinrichtung
30 / 63 Technisches Lastenheft
7 Vorrichtungen7.1 Allgemeines
Dieses Dokument beschreibt die grundsätzlichen technischenAnforderungen des Auftraggebers für die Beschaffung, Ausführungund den Leistungsumfang zu Vorrichtungen und den dazugehö-rigen Komponenten (nachfolgend Auftragsgegenstand genannt)an den Auftragnehmer.
Mitgeltende Unterlage: "Technisches Lastenheft, allgemeine Anfor-derungen".
7.2 AngebotsanfrageBei der Angebotsanfrage übermittelt CHIRON alle relevanten Infor-mationen an den Auftragnehmer.
Der Auftragnehmer kann auf dieser Grundlage ein detailliertesAngebot erstellen.
Die Konstruktionskosten werden als separate Position ausge-wiesen.
Die Angabe der Liefertermine ist verbindlich.
siehe "Technisches Lastenheft, allgemeine Anforderungen".",Kapitel "Mitgeltende Unterlagen ".
7.3 PflichtenheftDas separate Pflichtenheft wird von CHIRON zu jeder Vorrich-tungsbestellung bereitgestellt.
Es ist Arbeitsgrundlage über den gesamten Projektverlauf und wirdbei der Konstruktion, bei der Genehmigung und bei der Abnahmeausgewertet.
Der Auftragnehmer bestätigt die Erfüllung der zutreffenden Punktein den Genehmigungsunterlagen.
Liegt das Pflichtenheft zum Zeitpunkt der Genehmigung nicht vor,so findet seitens CHIRON keine Genehmigung statt. Der Abgabe-termin wird als „nicht eingehalten“ gewertet.
7.4 MeilensteinplanZu jeder Vorrichtungsbestellung wird von CHIRON ein Meilenstein-plan bereitgestellt.
Spätestens 4 Tage nach Bestelleingang beim Auftragnehmer mussdie Auftragsbestätigung mit ausgefülltem Meilensteinplan erfolgen.
Die einzelnen Meilensteine werden ausgehend vom Lieferterminvom Auftragnehmer rückwärts definiert.
Geheimhaltung
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 31 / 63
Mit der Auftragsannahme verpflichtet sich der Auftragnehmer diedefinierten Meilensteine einzuhalten. Die termingerechte Einhal-tung wird durch CHIRON überwacht.
7.5 Genehmigungn Genehmigungen durch CHIRON umfassen nur das Ausfüh-
rungsprinzip.Sie entbinden den Auftragnehmer nicht von der Verantwortung,eine zweckmäßige und dem Stand der Technik entsprechendeKonstruktion auszuführen.
n Die vom CHIRON Endkunden definierten Qualitätsmerkmalesind Grundlage der Ausführung. Schon in den Genehmigungs-unterlagen muss ersichtlich sein, dass diese Merkmale erreichtwerden.
n Bei der Genehmigung durch CHIRON werden bei Bedarfzusätzliche Hinweise vermerkt.Der Auftragnehmer setzt diese Hinweise um und sendet das3D-Modell und die Zusammenbauzeichnung nochmals an denCHIRON Sachbearbeiter.
7.6 TeilenummernCHIRON arbeitet mit SAP.
Die Materialnummer des Auftragsgegenstands wird durch SAPvergeben und ist in der Bestellung aufgeführt.
Die Teilenummern innerhalb der bestellten Komponenten werdenausschließlich vom Auftragnehmer verwaltet.
Der Auftragnehmer stellt sicher, dass seine produktionsrelevantenDokumente den vergebenen Teilenummern zugeordnet werdenkönnen.
7.7 KennzeichnungDie Bestellung beinhaltet unter anderem die siebenstelligeCHIRON Materialnummer (SAP).
Diese muss auf der Zusammenbauzeichnung im Bereich desSchriftkopfes vermerkt sein.
Der Auftragsgegenstand muss mit der CHIRON Materialnummerund der Teilenummer des Auftragnehmers dauerhaft gekenn-zeichnet werden.
Die Kennzeichnung kann durch Aufbringen eines entsprechendenSchildes oder Gravieren im direkten Sichtbereich erfolgen.
Keine Kennzeichnungen auf dem Auftragsgegenstand durch-führen, die Rückschlüsse zum Auftragnehmer ermöglichen.
Herstellerteilenummern
Vorrichtungen
Kennzeichnung
32 / 63 Technisches Lastenheft
7.8 KapazitätsplanungBei der Auftragsannahme berücksichtigt der Auftragnehmer seineAuslastung.
Die Kapazitätsplanung erfolgt mit dem Ziel, die definierten Meilen-steine einzuhalten.
Kapazitätsprobleme sofort an CHIRON melden, damit umgehendeine Lösung ausgearbeitet werden kann.
7.9 AnsprechpartnerDer zuständige Sachbearbeiter bei CHIRON ist der Ansprech-partner für den Auftragnehmer.
Der Auftragnehmer bestimmt für alle technischen Belange einenAnsprechpartner.
Anforderungen:
n Fachlich kompetentn Berechtigung für selbständige Entscheidungen
7.10 Abnahmen Bei neu entwickelten Komponenten nimmt CHIRON grundsätz-
lich eine Vorabnahme beim Auftragnehmer vor.Bei sich wiederholenden Komponenten muss nicht zwangs-läufig eine Vorabnahme stattfinden.Diese Entscheidung obliegt dem CHIRON Sachbearbeiter undist in der Bestellung vermerkt.
n Die Vorabnahme beinhaltet die Prüfung aller im Pflichtenheftaufgeführten und relevanten Punkte.Bevor die Vorabnahme stattfinden kann, muss die entspre-chenden Punkte des Pflichtenhefts vom Auftragnehmerbewertet und ausgefüllt sein.Die entsprechenden Dokumente des Pflichtenhefts sind vomAuftragnehmer auszufüllen und vor der Vorabnahme anCHIRON zurück zusenden.
Die Einhaltung der relevanten und nummerierten Prüfmaße ist ineinem aussagekräftigen Messprotokoll ausgewiesen.
Die Nummern der Prüfmaße sind im Messprotokoll ausgewiesen.
Das Messprotokoll wird nach der Vorabnahme in digitaler Form anden CHIRON Sachbearbeiter gesendet.
Vorabnahme
Messprotokoll
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 33 / 63
7.11 Technische Dokumentation7.11.1 Technische Dokumentation, allgemein
n Mit Anlieferung der Komponente werden die vorläufigenZusammenbauzeichnungen und Stücklisten in digitaler Forman den CHIRON Sachbearbeiter gesendet.
n Die Enddokumentation ist fester Bestandteil der konstruiertenKomponente und wird unmittelbar nach Anforderung ausgelie-fert.Erst nach vollständiger und dem gültigen Lastenheft entsprech-ender Ausführung wird eine eventuell noch offene Restzahlungseitens CHIRON erfolgen.
n Das dem Auftrag zugrundeliegende Pflichtenheft wird bei derDokumentationserstellung berücksichtigt.
n Interne Dokumente des Auftragnehmers können, sofern dievon CHIRON geforderten Bedingungen erfüllt sind, grundsätz-lich Bestandteil der Enddokumentation sein.
n Die Konstruktion und Entwicklung der Komponente istBestandteil des Auftrags und ist in den Gesamtkostenenthalten.Die komplette Dokumentation (z.B. Konstruktionszeichnungen,Zusammenbau- und Einzelteilzeichnungen, Stücklisten, etc.)geht in das Eigentum von CHIRON über und steht CHIRONuneingeschränkt zur Verfügung.
n Formatierungen der Dokumente und Vorlagen (z.B. Schrift-köpfe) werden, sofern die von CHIRON geforderten Bedin-gungen erfüllt sind, nicht vorgeschrieben.
n PDF-Zeichnungsdokumente immer in schwarz-weiß und inoriginaler Formatgröße ausführen. Layerfarben bei der Konver-tierung unterdrücken.
n Falls eine projektspezifische Dokumentation vom CHIRONEndkunden gefordert wird, wird die Ausführung und derUmfang im Start up Meeting geklärt.Der hierdurch entstehende Mehraufwand wird vom Auftrag-nehmer angeboten.
n Eventuelle Betriebsmittelvorschriften des CHIRON Endkundenberücksichtigen.Teile dieses Lastenhefts werden durch Betriebsmittelvor-schriften des CHIRON Endkunden ergänzt und/oder ersetzt.Diese Vorschriften sind bei Bedarf in der Bestellung ausge-wiesen oder werden durch den zuständigen CHIRON Sachbe-arbeiter mitgeteilt.Der hierdurch entstehende Mehraufwand wird vom Auftrag-nehmer angeboten.
n Sämtliche Änderungen und Ergänzungen müssen in dieEnddokumentation einfließen. Dies gilt auch für die Punkte, dieerst bei CHIRON umgesetzt wurden.Diese Änderungen werden dem Auftragnehmer durch denCHIRON Sachbearbeiter mitgeteilt.
7.11.2 Lieferumfang7.11.2.1 Generelle Bestandteile
Folgende Unterlagen sind immer Bestandteil des Lieferumfangs:
Vorrichtungen
Technische Dokumentation > Lieferumfang
34 / 63 Technisches Lastenheft
Dokument / Beschreibung Format
Baugruppen-, Einzelteil- und Meisterteilzeichnungen DXF und PDF
3D-Modell der Gesamtbaugruppe als Volumenmodel Parasolid oder STEP
Stücklisten zu den Baugruppenzeichnungen
n Kennzeichnung der Ersatz- und Verschleißteilen Angaben zu Hersteller und Herstellerteilenummer
XLSX und PDF
Mess- bzw. Prüfprotokolle zum Vertragsgegenstand PDF
Mess- bzw. Prüfprotokolle zum Meisterteil PDF
Montage- und Betriebsanleitung aller verbauter Katalogteile PDF
7.11.2.2 Dokumente auf AnforderungFolgende Dokumente sind auf Anforderung Bestandteil der Liefe-rung:
Dokument / Beschreibung Format
Separate Ersatz- und Verschleißteilstückliste mit Angaben zu Herstellerund Herstellerteilenummer
XLSX und PDF
Rüstanweisung PDF
Wartungsanleitungen PDF
Wechselteilübersichten PDF
7.11.3 StücklistenStücklisten müssen folgende Informationen enthalten:
n POS-Nr.Entspricht der Positionsnummerierung in der Baugruppen-zeichnung
n MaterialnummerTeilenummer / Id.-Nr. des Auftragnehmers
n ZeichnungsnummerAbweichende Zeichnungsnummer bei Fertigungsteilen
n RevisionsstandDokumentationsmöglichkeit zur chronologischen Ausprägung
n MengeMengenangabe (Stückzahl und Einheit)
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 35 / 63
n HerstellerBei Kaufteilen Angaben zum Hersteller und zur Herstellerteile-nummer
n Ersatz- und VerschleißteilkennzeichnungErsatz- und Verschleißteile müssen in den Stücklisten desAuftragnehmers explizit ausgewiesen werden.Siehe mitgeltende Unterlage: "Technisches Lastenheft, allge-meine Anforderungen".
7.11.4 SpracheDer Auftragnehmer liefert die Dokumente immer in Deutsch undden zusätzlich bestellten Sprachen.
Auszuführende Sprachen der Bestellung oder dem Pflichtenheftentnehmen. Die Übersetzung erstreckt sich über die gesamteDokumentation.
7.11.5 TermineTermine sind dem Meilensteinplan zu entnehmen.
Falls Termine seitens des Auftragnehmers nicht eingehaltenwerden und CHIRON aufgrund unvollständiger oder zu spät gelie-ferter Dokumentation durch den Kunden belastet wird, leitetCHIRON die Belastung an den Auftragnehmer weiter.
7.11.6 GliederungDie Gesamtdokumentation gliedert sich in die nachfolgend erläu-terte Struktur.
Die Datei- und Ordnerbenennungen wie beschrieben ausführen.Leerzeichen durch "_" ersetzen.
Hinweis: Die Ordnerbezeichnungen und Dateinamen werden ohneUmlaute geschrieben!
Die Lieferung der Dokumentation muss immer in dieser Formerfolgen. Ergänzende Dokumente in weiteren Sprachen in dieseStruktur einbinden.
Legende:
n Stueckliste= Name des Ordners
n CW-Nr. = CHIRON-Materialnummern AN-Nr. = Nummer des Auftragnehmers
Terminverzug
Vorrichtungen
Technische Dokumentation > Gliederung
36 / 63 Technisches Lastenheft
Tab. 2: Generelle StrukturEbene 1 Ebene 2
Baugruppenzeichnung
Benennung: CW-Nr._AN-Nr.
z.B.1408025_BG5432T
Einzelteilzeichnungen
Benennung: AN-Nr.
z.B. ET4323T
Werkstueckberuehrende_Einzelteile
Benennung: AN-Nr.
Alle_Einzelteilzeichnungen
Benennung: AN-Nr.
Stueckliste
Benennung: CW-Nr._AN-Nr._Stueckliste
z.B. 1408025_BG5432T_Stueckliste
Baugruppenmodell
Benennung: CW-Nr._AN-Nr.
z.B.: 1408025_BG5432T
Sonstige_Dokumente
AN-Nr.
z.B. SD1234 (Betriebsanleitungen, Datenblätter, etc.…)
Unterbaugruppenordner
Ordnerbenennung: AN-Nr. z.B.: BG5437H
Baugruppenzeichnung
Benennung: AN-Nr.
Einzelteilzeichnungen
Benennung: AN-Nr.
Stueckliste
Benennung: AN-Nr._Stueckliste
Jede bestellte Komponente muss einzeln in einem separatenOrdner mit der beschriebenen Struktur Ä Tab. 2 „GenerelleStruktur“ auf Seite 37 abgelegt werden.
Komponente
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 37 / 63
Vorrichtungen
Technische Dokumentation > Gliederung
38 / 63 Technisches Lastenheft
8 Maschinelle Anlagen und Automation
Der Auftragsgegenstand wird in den folgendenKapiteln vereinfacht als "Anlage" bezeichnet.
8.1 Leistungsumfangn Auswahl und Umsetzung des Automationskonzeptes
einschließlich Schnittstelle zur Maschinen Eigenständige Abstimmung der Schnittstellen, Zykluszeiten
und Dokumentenaustausch mit CHIRONn Entwicklung und Lieferung der Erstausstattung von Stapelpa-
letten (entsprechend Auftrag)n Erstellung der Dokumentation nach CHIRON Vorgaben Vorabnahmen Montage, Inbetriebnahme und Abnahme der Anlagen Aufbau und Abbau bei CHIRON, Wiederaufbau beim
Endkunden
8.2 AusführungFolgende Punkte sind mit den entsprechenden Fachabteilungenvon CHIRON abzustimmen:
n Änderungen aufgrund des Werkstücks oder dessen Handha-bung
n Bedienhandgerät (abhängig von Steuerungstyp und Konfigura-tion der Gesamtanlage)
n Signale zur CHIRON Laderschnittstellen Bussystem der Laderschnittstelle (Profibus / Profinet)n Auswahl der Servomotoren und der Steuerungstechnik
Für folgende Komponenten müssen geschirmte Kabel verwendetwerden:
n Motorenn Mess- und Gebersystemen Bussystemen Analoge oder andere störempfindliche Komponenten
8.3 SchnittstellenDie Kommunikation zwischen Anlage und dem CHIRON Bearbei-tungszentrum erfolgt per Profibus oder mit Profinet nach der aktuellgültigen CHIRON Dokumentation zur „Schnittstelle für Automa-tion“ .
Ausführung der Verkabelung
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 39 / 63
Der entsprechende Buskoppler ist in dem CHIRON Bearbeitungs-zentrum integriert. Für weitere Teilnehmer innerhalb der Anlage istdasselbe Bussystem einzusetzen.
Abweichende Bussysteme sind nur nach Rücksprache und schrift-licher Freigabe zulässig.
Die Ausführung der Schnittstelle, Schnittstellenbelegung bzw.weiterer Schnittstellen zwischen der Anlage und dem CHIRONBearbeitungszentrum ist zu Beginn des Projekt zu definieren undschriftlich genehmigen zu lassen.
Folgende Harting Komponenten sind für die Schnittstelle vorge-sehen:
n 24-poliges Anbaugehäuse am Bearbeitungszentrum:Harting Serie 24B Nr. 09 30 024 0301 (Hardwaresignale)
n 24-poliges Gehäuseoberteil für Verbindungsleitung:Harting Serie 24B Nr. 19 30 024 152 (Hardwaresignale)
n 16-poliges Anbaugehäuse am Bearbeitungszentrum:Harting Serie 16B Nr. 09 30 016 0301 (Bussignale)
n 16-poliges Durchführungsgehäuse für Verbindungsleitung:Harting Serie 16B Nr. 09 30 016 0408 (Bussignale)
8.4 SchutzeinrichtungenDie Sicherheitsschalter von Schutztüren, Sicherheitszäunen undweiteren sicherheitsrelevanten Schutzeinrichtungen sind 2-kanaligzur Sicherheitstechnik mit 24VDC zu verdrahten.
8.5 NOT-HaltDer NOT-Halt Kreis muss 2-kanalig ausgeführt und auf ein Sicher-heitsrelais bzw. integrierte Sicherheitstechnik mit 24 VDCverdrahtet werden.
Bei NOT-Halt Betätigung jede Achse bzw. Bewegung auf demschnellstmöglichen Weg abbremsen. Antriebe dürfen nichtauslaufen oder austrudeln, sondern müssen durch entsprechendeMaßnahmen stillgesetzt werden.
NOT-Halt Befehlsgeräte müssen andere Schutzmaßnahmenergänzen und dürfen nicht an deren Stelle treten.
Folgende Punkte mit CHIRON abstimmen:
n NOT-Halt Konzept zur Wirkungsweise der NOT-Halt Einrich-tung
n Anlageteile die mit NOT-Halt stillgesetzt werdenn Anzahl und Anbauort der Taster
Maschinelle Anlagen und Automation
NOT-Halt
40 / 63 Technisches Lastenheft
8.6 Störung und BetriebLiegt eine Störung seitens der Anlage vor oder ist die Ablage einesbearbeiteten Teiles nicht möglich, ist die Bearbeitung mit demnächsten Taktende zu beenden.
Bei Störungen der Anlage oder des Bearbeitungszentrums perKorrespondenz die Möglichkeit zur Diagnose schaffen.
Mittels einer Taste muss eine einfache Grundstellungsfahrt derAnlage und des Bearbeitungszentrums möglich sein. Die notwen-digen Rückzugsstrategien und die Handhabung der in Arbeitbefindlichen Werkstücke müssen aus jeder Situation heraus funkti-onieren.
Die Steuerung des Bearbeitungszentrum ist der Steuerung derAnlage übergeordnet, d.h. mittels Schlüsselschalter kann die Auto-mationszelle deaktiviert werden. Die Anlage muss sich dann immerin Ausgangsstellung befinden. Damit werden Kollisionenvermieden.
Der manuelle Betrieb des Bearbeitungszentrum ist zu garantieren(Funktion unabhängig von Automation) und mit CHIRON abzu-stimmen. Die gültigen Sicherheitsvorschriften sind einzuhalten.
8.7 WerkstückspezifikationenDie Anlage ist für die im projektspezifischen Pflichtenheft aufge-führten Werkstücke auszulegen.
Werden die Werkstückspezifikationen nicht eingehalten oder inner-halb des Projektablaufes vom Kunden verändert, kann gegebenen-falls eine Funktionsbeeinträchtigung innerhalb der Anlage auftretenund eine Anpassung der Anlage bis hin zur vollständigen Neukon-struktion notwendig werden.
Alle mit den genannten Punkten verbundenen Mehraufwendungenmüssen in diesem Fall vollständig vom Verursacher getragenwerden.
8.8 Teilezufuhr und -abfuhrDie Teilezufuhr und Teileabfuhr ist entsprechend des projekt- undanlagenspezifischen Pflichtenhefts unter dem Gesichtspunkt einertechnisch und betriebswirtschaftlich optimalen Ausführung zu reali-sieren und zu liefern.
Fragen zu mechanischen und elektrischen Schnittstellen, Maschi-nenwechselzeiten und Austausch der notwendigen Dokumentati-onen in Zusammenarbeit mit CHIRON klären.
Deaktivierung der Automation
Manueller Betrieb
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 41 / 63
Ablauf:
n Unbearbeitete bzw. vorbearbeitete Teile werden beschädi-gungsfrei und lagerichtig der Schnittstelle zur Maschine zuge-führt.
n Bearbeitete Teile werden von der Schnittstelle der Maschineentnommen und dem Palettiersystem oder Abführeinrichtungbeschädigungs- und tropffrei zugeführt.
n Die Anlage ist auszulegen, dass eine autarke Laufzeit derGesamtanlage (Bearbeitungszentrum und Anlage ) in der vomKunden geforderten Restlaufzeit gewährleistet wird.
8.9 SPC-Ausschleusung und NIO-Handling (Option)Sowohl die SPC-Ausschleusung als auch das Handling von NIO-Teilen ist als Option zu sehen, die gegebenenfalls projektbezogenumgesetzt werden kann.
NIO-Teile müssen beschädigungsfrei ausgebracht werden können.
8.10 EmissionenFlüssigkeitsaustritt durch ein geplatztes Leitungssystem mussverhindert werden.
Vor der Anlage ist in den flüssigkeitsführenden Leitungssystemenin der Vor- und Rücklaufleitung je ein Magnetventil einzubauen.
Diese Magnetventile müssen beim Abschalten der Anlagegeschlossen werden.
Medienaustrag (Öle, Kühlschmierstoffe, sonstige Stoffe) aus derAnlage ist durch geeignete konstruktive Maßnahmen zu verhin-dern.
Zwischen Anlage und Bearbeitungszentrum ist eine Auffangwannezu installieren.
Die Auffangwanne ist so auslegen, dass ein Gefälle das anfallendeKühlmittel in die Auffangwanne der Anlage oder in die Auffang-wanne des Bearbeitungszentrums leitet.
Weitere Auffangsysteme unterhalb der Laufstrecke von Werkstü-cken, Werkstückträgern, anderen kühlmittelbehafteten Kompo-nenten und vorhandene Stützen und Portale ist vorzusehen, beiBedarf sind Leitbleche einzusetzen.
Die Auffangwannen, Tropf- und Leitbleche sind so zu gestalten,dass kein Kühlschmierstoff auf den Hallenboden und auf Personalfließen kann.
Entnahmepositionen müssen leicht zugänglich sein.
Bei abnehmbaren Auffangwannen auf das Maximalgewicht sowieauf die Handhabung beim Entnehmen achten. Die Wanne sollHandgriffe besitzen, die in Position und Ergonomie richtig zubefestigen sind. An der Befestigung darf kein Kühlmittel austreten.
Flüssigkeitsführende Leitungssys-teme
Auffangwanne
Maschinelle Anlagen und Automation
Emissionen
42 / 63 Technisches Lastenheft
Wird die Anlage in eine Auffangwanne aufgestellt, ist die Befesti-gung der Aufstellpunkte zu berücksichtigen. Die Auslegung mussso erfolgen, dass kein Kühlmittel in den Boden eindringen kann.
Generell sind die entsprechenden nationalen Vorschriften undGesetzte zu berücksichtigen, insbesondere die des Umweltministe-riums über „Anforderungen an Auffangwannen“.
Zeichnungen der Auffangwannen sind CHIRON vorzulegen. Beider Konstruktion ist die Transportmöglichkeit, das Material, Größeund Auffangvolumen zu berücksichtigen.
Kundenspezifische Anforderungen wie z.B. Gefälle sind zubeachten.
Falls ein Abblasen stattfindet, z.B. in einer separaten Station oderbei offener Tür, ist das Problem der Aerosolbildung zu beachten.
In diesem Fall ist zusammen mit CHIRON zu klären, wie das anfal-lende Aerosol abgeführt werden kann.
Bei Bedarf ist der Endkunde auf das Entstehen des Aerosolshinzuweisen. Lieferumfang und Konstruktion der Auffangwannen,Tropf- und Leitbleche ist mit CHIRON abzustimmen.
8.11 QualitätsanforderungenCHIRON ist ein nach VDA6.4 zertifizierter Lieferant für hochwer-tige Bearbeitungszentren. Die Qualität der Produkte ist durch einzeitgemäßes und wirksames Qualitätssicherungssystem gewähr-leistet. Bei der Vergabe des Auftrages wird deshalb die Qualitäts-kompetenz des Anbieters berücksichtigt.
Der Auftragnehmer wird nach Vergabe von Aufträgen regelmäßigüberprüft, um sicherzustellen, dass die Qualitätsforderungen erfülltwerden. Die gelieferten Anlagen werden erst dann abgenommen,sobald die Maschinen- und Prozessfähigkeit gewährleistet ist.
8.12 TaktzeitDie Taktzeiten der Anlage sind durch den Auftragnehmer so auszu-legen, dass die Taktzeit des Bearbeitungszentrums garantiert wird.Dabei ist eine Taktzeitreserve von 15 bis 20% für eine eventuellespätere Prozessoptimierung zu berücksichtigen. Bei Abwei-chungen oder unvertretbar hohem Aufwand ist dies im maschinen-spezifischen Pflichtenheft niedergeschrieben.
8.13 Anlagennutzung und ErmittlungszeitraumFalls nicht anders vereinbart ist die Nutzung der Anlage wie folgtgeplant:
Aerosolbildung
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 43 / 63
n 250 Arbeitstage pro Jahr bei jeweils 24 Arbeitsstunden proArbeitstag
n Bei Endabnahme sollen mindestens 80% erreicht werden.n Nach 4 Monaten respektive 2.000 Betriebsstunden müssen
93 % erreicht sein.
8.14 VerfügbarkeitDie Ermittlung der technischen Verfügbarkeit des Bearbeitungs-zentrums wird in Anlehnung an die VDI-Richtlinie 3423 durchge-führt. Betrachtet werden nur Einzelmaschinen und nicht verketteteSysteme.
Die technische Verfügbarkeit ist vom Hersteller der Anlage mit95 % ohne Schichtbegrenzung zu gewährleisten.
Werden die zugesagten Werte nicht erreicht, wird in einer gemein-samen Besprechung die weitere Vorgehensweise festgelegt.
Wird die Verfügbarkeit durch wiederholte Störungen einzelnerKomponenten (verdeckte Mängel) innerhalb der Anlage wesentlichbeeinflusst, verlängert sich die Frist für die Gewährleistungspflichtum die Zeit bis zur Beseitigung der Störungen.
Notwendige Veränderungen an der Anlage sowie umfangreichereOptimierungs- und Testphasen gehen zu Lasten des Auftragneh-mers.
Folgende Forderungen muss der Betreiber der Anlage berücksich-tigen und erfüllen:
n Genaue Einhaltung aller Vorschriften aus den Betriebs- undBedienungsanweisungen.
n Zulässiger Maschineneinsatz und vorbeugende Wartung.n Einsatz von qualifiziertem Personal für Bedienung, Wartung
und Programmierung.n Ausfallursache und -zeit durch beweiskräftige Unterlagen (z.B.
BDE, Drucker, Logbuch, Trace) aufzeigen.
Maschinelle Anlagen und Automation
Verfügbarkeit
44 / 63 Technisches Lastenheft
9 Robotersysteme9.1 Anforderungen Robotersysteme
Zugekaufte Robotersysteme und Automatisierungssystememüssen EN ISO 10218-1 „Industrieroboter Sicherheitsanforde-rungen, Teil 1 Roboter“ entsprechen.
Weitere mitgeltende Richtlinien, Normen, Vorschriften und Regelnder Technik sind einzuhalten.
9.2 Integration RobotersystemeDie Integration des Robotersystems hat nach EN ISO 10218-2zu erfolgen.
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 45 / 63
Robotersysteme
Integration Robotersysteme
46 / 63 Technisches Lastenheft
10 Vorzugskomponenten10.1 Absauganlage (Luftfilter)Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Absauganlage Fa. Camfil Handte APC GmbH
Fa. LTA Lufttechnik GmbH
Elektrostatischer Luftfilter Fa. Camfil Handte APC GmbH
Nassabscheider Fa. Camfil Handte APC GmbH
10.2 AnschlusstechnikBezeichnung Hersteller Bemerkung
Aktor- / Sensorbox Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Murrelektronik GmbH
Fa. Weidmüller GmbH & Co. KG
Aktor- / Sensorleitung Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Lumberg GmbH & Co. KG
Fa. Murrelektronik GmbH
Fa. Weidmüller GmbH & Co. KG
Fa. Escha Bauelemente GmbH
M8 / M12 Steckverbinder Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Binder GmbH & Co. KG
Anschluss-, Reihenklemme Fa. Weidmüller GmbH & Co. KG
Fa. Phoenix Contact GmbH
Anschluss-, Reihenklemmesteckbar
Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Weidmüller GmbH & Co. KG
SUB-D Modul steckbar Fa. Phoenix Contact GmbH
Anschlussklemme mit Dioden Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Wago GmbH & Co.KG
Anschlussklemme mit Varistor Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Wago GmbH & Co. KG
Schwere Steckverbinder Fa. Harting GmbH & Co. KG
10.3 AntriebstechnikDie Antriebstechnik ist unter anderem von der Maschinensteue-rung abhängig. Die Antriebskomponenten sind mit dem Sachbear-beiter abzustimmen.
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 47 / 63
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Antriebs- und Regelungstechnik Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Heidenhain GmbH (nachRücksprache)
Fa. Bosch Rexroth AG (nachRücksprache)
Frequenzumrichter Fa. Siemens AG
Fa. Kostal
10.4 Schutztür AntriebBezeichnung Hersteller Bemerkung
Elektrischer Schutztürantrieb(Sidoor)
Fa. Siemens AG
Elektrischer SchutztürantriebServax
Fa. Landert Motoren AG
10.5 Befehls- und MeldegeräteBezeichnung Hersteller Bemerkung
Pilzdrucktaster Fa. Siemens AG (22mm)
Fa. Rafi (16mm)
Drucktaster Fa. Siemens AG (22mm)
Fa. Rafi GmbH & Co. KG (16mm)
Leuchtdrucktaster Fa. Siemens AG (22mm)
Fa. Rafi GmbH & Co. KG (16mm)
Leuchtmelder Fa. Siemens AG (22mm)
Fa. Rafi GmbH & Co. KG (16mm)
Schlüsseltaster Fa. Siemens AG (22mm)
Fa. Rafi GmbH & Co. KG (16mm)
Schlüsselschalter Fa. Siemens AG (22mm)
Fa. Rafi GmbH & Co. KG (16mm)
Signalleuchte Fa. Werma GmbH & Co. KG
Fußtaster Fa. Bernstein AG
Vorzugskomponenten
Befehls- und Meldegeräte
48 / 63 Technisches Lastenheft
10.6 BeleuchtungBezeichnung Hersteller Bemerkung
Arbeits- & Beladeraum Fa. Waldmann GmbH & Co. KG 24VDC LED
Schaltschrankbeleuchtung Fa. Rittal GmbH & Co. KG
10.7 BrandschutzBezeichnung Hersteller Bemerkung
Löschanlage Fa. Kraft & Bauer
Fa. Minimax GmbH & Co. KG
Fa. Total Walther GmbH
Fa. Rerucha GmbH
Fa. Tyco
Fa. Camfil Handte APC GmbH
Luftabsperrklappe Fa. Kraft & Bauer
Fa. Rerucha GmbH
Fa. Camfil Handte APC GmbH
Fa. LTA Lufttechnik GmbH
Druckentlastungsklappe Fa. Kraft & Bauer
Fa. Rerucha GmbH
Fa. Camfil Handte APC GmbH
Fa. LTA Lufttechnik GmbH
10.8 DruckschalterBezeichnung Hersteller Bemerkung
Druckschalter Fa. IFM Elektronik GmbH
Fa. Barksdale GmbH
Fa. Festo AG & Co. KG
Fa. Norgren GmbH
10.9 DurchflusswächterBezeichnung Hersteller Bemerkung
Durchflusswächter Fa. IFM Elektronik GmbH
Fa. GHM Messtechnik GmbH(Honsberg)
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 49 / 63
10.10 FernkommunikationBezeichnung Hersteller Bemerkung
Modem Fa. Insys Microelektronics GmbH
Fa. Phoenix Contact GmbH
Router Fa. Insys Microelektronics GmbH
Fa. Phoenix Contact GmbH
10.11 Füllstands- und StrömungswächterBezeichnung Hersteller Bemerkung
Füllstandgrenzschalter Fa. Jola GmbH
Fa. Microsonic GmbH
Fa. Endress+Hauser GmbH & Co.KG
Strömungswächter Fa. IFM Elektronik GmbH
10.12 Gehäuse (Schaltschrank, Kommandopult und Klemmkasten)Verschlüsse von Schaltschranktüren und elektrischen Verteiler-kästen sind in Doppelbart-Schließung auszuführen.
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Schaltschrank Fa. Omega Blechbearbeitung AG
Fa. Bader GmbH
Fa. Rittal GmbH & Co. KG
Kommandopultgehäuse Fa. Omega Blechbearbeitung AG
Fa. Bader GmbH
Fa. Rittal GmbH & Co. KG
Klemmkasten Fa. Rose Systemtechnik GmbH
Fa. Bernstein AG
Fa. Rittal GmbH & Co. KG
10.13 Handrad, HandbediengerätHandrad und Handbediengerät kann von der Maschinensteuerungabhängig sein. Abstimmung mit dem Sachbearbeiter
Vorzugskomponenten
Handrad, Handbediengerät
50 / 63 Technisches Lastenheft
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Handrad Fa. Euchner GmbH & Co. KG
Fa. Heidenhain GmbH
Handbediengerät Fa. Euchner GmbH & Co. KG
Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
10.14 HydraulikaggregatBezeichnung Hersteller Bemerkung
Hydraulikaggregat Fa. Bosch Rexroth AG
Fa. Hawe Hydraulik SE
10.15 HydraulikspeicherBezeichnung Hersteller Bemerkung
Hydraulikspeicher Fa. Hydac International GmbH
Fa. Parker Hannifin GmbH
10.16 Kabelführung / -SchutzBezeichnung Hersteller Bemerkung
Kabelkanal, Kabelrinne Fa. Omega Blechbearbeitung AG
Fa. Pflitsch GmbH
Fa. Häwa GmbH
Energieführungskette Fa. Igus GmbH
Fa. Tsubaki Kabelschlepp GmbH
Kabelschutzschlauch Fa. Norres GmbH
Fa. Reiku GmbH
10.17 KabelverdrahtungskanalBezeichnung Hersteller Bemerkung
Kabelverdrahtungskanal Fa. Licatec (F2000)
Fa. Tehalit BA6 Kanal
Schaltschrank
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 51 / 63
10.18 Kabelverschraubung, KabeldurchführungBezeichnung Hersteller Bemerkung
Kabelverschraubung Fa. Hummel AG
Fa. Jacob GmbH
Fa. Pflitsch GmbH
Kabeleinführung Fa. Icotec GmbH
10.19 KennzeichnungBezeichnung Hersteller Bemerkung
Betriebsmittelkennzeichnung Fa. Murrplastik GmbH
Fa. Rosenbaum
Fa. Phoenix Contact GmbH
10.20 KlemmengehäuseBezeichnung Hersteller Bemerkung
Klemmengehäuse Fa. Rittal GmbH & Co.KG
Fa. Bernstein AG
10.21 Klimatisierung SchaltschrankBezeichnung Hersteller Bemerkung
Schaltschrankkühler Fa. Rittal GmbH & Co. KG
Wärmetauscher Fa. Burn Engineering AG
10.22 KühlmittelanlageBezeichnung Hersteller Bemerkung
Kühlmittelanlage Fa. Knoll Maschinenbau GmbH
Fa. Bürener GmbH
Vorzugskomponenten
Kühlmittelanlage
52 / 63 Technisches Lastenheft
10.23 KühlaggregatBezeichnung Hersteller Bemerkung
Kühlaggregat Fa. Hyfra GmbH
Fa. Rittal GmbH & Co. KG
Fa. Burn Engineering AG
Fa. Deltatherm Hirmer GmbH
Fa. Hydac International GmbH
10.24 Leistung- und HilfsschützBezeichnung Hersteller Bemerkung
Leistungsschütz Fa. Siemens AG 24VDC
Hilfsschütz Fa. Siemens AG 24VDC
Überspannungsbegrenzer Fa. Siemens AG
10.25 LeitungenBezeichnung Hersteller Bemerkung
Profibusleitungen Fa. Siemens AG
Fa. Erni GmbH & Co. KG
Motorenleitungen Fa. Nexans Deutschland GmbH
Fa. Igus GmbH
Geberleitungen Fa. Nexans Deutschland GmbH
Fa. Igus GmbH
Verbindungsleitungen Fa. SAB Bröckskes GmbH & Co.KG
Fa. Igus GmbH
Schaltschrankverdrahtung Fa. U.I. Lapp GmbH
10.26 Leitungs- und MotorschutzBezeichnung Hersteller Bemerkung
Leitungsschutzschalter undZubehör
Fa. Siemens AG
Fehlerstromschutzschalter Fa. Siemens AG
Motorschutzschalter Fa. Siemens AG
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 53 / 63
10.27 Messgerät (Werkzeug / Werkstück)Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Messtaster Fa. Blum-Novotest GmbH
Fa. Renishaw GmbH
Lasermesssystem Fa. Blum-Novotest GmbH
10.28 MesssystemMesssysteme können von der Maschinensteuerung abhängig sein.Abstimmung mit dem Sachbearbeiter
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Längenmesssystem Fa. Heidenhain GmbH
Winkelmesssystem Fa. Heidenhain GmbH
Fa. Renishaw GmbH
10.29 MotordrosselBezeichnung Hersteller Bemerkung
Motordrossel Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Hans O. Habermann
Fa. J. Schneider ElektrotechnikGmbH
10.30 MotorentstörungBezeichnung Hersteller Bemerkung
Motorentstörung Fa. Murrelektronik GmbH
10.31 MotorMotoren können von der Maschinensteuerung abhängig sein.Abstimmung mit dem Sachbearbeiter
Vorzugskomponenten
Motor
54 / 63 Technisches Lastenheft
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Servomotor Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Heidenhain GmbH (nachRücksprache)
Fa. Bosch Rexroth AG (nachRücksprache)
Linearmotor Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Spindelmotor Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Heidenhain GmbH (nachRücksprache)
Fa. Bosch Rexroth AG (nachRücksprache)
Fa. Franz Kessler GmbH
Fa. CHIRON GmbH & Co. KG
Sonstiger Motor Fa. Siemens AG
Fa. Grundfos GmbH
Fa. SEW-Eurodrive GmbH & Co.KG
Fa. Bauer Gear Motor GmbH
Fa. Knoll GmbH & Co. KG
Fa. K.H. Brinkmann GmbH & Co.KG
Fa. AC-Motoren GmbH
10.32 NetzfilterBezeichnung Hersteller Bemerkung
Netzfilter Fa. EPA Antriebstechnik GmbH
Fa. Siemens AG
10.33 PositionsschalterBezeichnung Hersteller Bemerkung
Reihenpositionsschalter Fa. Euchner GmbH & Co. KG
Fa. Balluff GmbH
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 55 / 63
10.34 ReihenklemmenBezeichnung Hersteller Bemerkung
Reihenklemmen Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Weidmüller
Push-in-Anschluss
wo möglich
10.35 Relais, Sicherheitsrelais, HalbleiterschalterBezeichnung Hersteller Bemerkung
Relaismodul Fa. Phoenix Contact GmbH
Optokopplermodul Fa. Phoenix Contact GmbH
Sicherheitsrelais Fa. Pilz GmbH & Co. KG
Fa. Euchner GmbH & Co. KG
Fa. K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Fa. Phoenix Contact GmbH
Thermistor- Motorschutzrelais Fa. Siemens AG
Unterspannungsrelais Fa. Dold & Söhne KG
Überwachungsrelais Fa. Dold & Söhne KG
Zeitrelais Fa. Pilz GmbH & Co. KG
Zweihandstart-Relais Fa. Pilz GmbH & Co. KG
K. A. Schmersal Holding GmbH & Co.KG
Schaltspiele beachtenFalls mehr als 105 pro Jahr im 3-Schichtbetrieb zuerwarten sind:
Schaltglieder (Hilfsschütze, Optokoppler) oderPLC-Ausgänge mit entsprechender Schaltleistungeinsetzen
10.36 SchmierungBezeichnung Hersteller Bemerkung
Fettschmierung Fa. SKF Lubrication SystemsGermany GmbH
Ölschmierung Fa. SKF Lubrication SystemsGermany GmbH
Minimalmengenschmierung Fa. Lubrix GmbH
Vorzugskomponenten
Schmierung
56 / 63 Technisches Lastenheft
10.37 SchnittstelleBezeichnung Hersteller Bemerkung
Steckdose (Kombination) Fa. Murrelektronik GmbH
Schnittstelle
(Kombination)
Fa. Murrelektronik GmbH USB, RJ45, SUB-D
10.38 SchwingungssensorBezeichnung Hersteller Bemerkung
Schwingungssensor mit Diagno-seelektronik
Fa. IFM Elektronik GmbH
10.39 Späneförderer, SpäneschneckeBezeichnung Hersteller Bemerkung
Späneförderer Fa. Knoll Maschinenbau GmbH
Fa. Bürener GmbH
Späneschnecke Fa. Bauer Gear Motor GmbH
10.40 Sensorik (Näherungsschalter)Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Näherungsschalter induktiv Fa. Balluff GmbH
Fa. IFM Elektronik GmbH
Fa. Pepperl + Fuchs GmbH
Fa. Baumer GmbH
Näherungsschalter kapazitiv Fa. Balluff GmbH
Fa. IFM Elektronik GmbH
Fa. Pepperl + Fuchs GmbH
Fa. Baumer GmbH
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 57 / 63
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Lichttaster optisch
(Lichtschranke)
Fa. Balluff GmbH
Fa. IFM Elektronik GmbH
Fa. Sick AG
Fa. Wenglor Sensoric GmbH
Fa. Keyence Deutschland GmbH
Sonstige Sensorik Fa. Balluff GmbH
Fa. Festo AG & Co. KG
Fa. Norgren GmbH
Fa. IFM Elektronik GmbH
Fa. Siemens AG
10.41 SpannungsversorgungBezeichnung Hersteller Bemerkung
Transformator Fa. Hans O. Habermann
Fa. Siemens AG
Fa. J. Schneider ElektrotechnikGmbH
Netzgerät (stabilisiert) Fa. Puls GmbH
Fa. Siemens AG
Puffermodul Netzgerät Fa. Puls GmbH
Fa. Siemens AG
10.42 SicherheitstechnikBezeichnung Hersteller Bemerkung
Sicherheitsschalter Fa. Pilz GmbH & Co. KG
Fa. Euchner GmbH & Co. KG
Fa. K.A. Schmersal GmbH & Co.KG
Für Zuhaltung mit Verriegelung
CTP-L1-AP-U-HA-AZ-SA
oder
CET3-AP-CRA-AH-50X-SA
Multifunctional Gate Box MGB Fa. Euchner GmbH & Co. KG
Sicherheitslichtgitter Fa. Sick AG
Fa. Keyence Deutschland GmbH
Sicherheitsschaltleiste Fa. Barger GmbH
Vorzugskomponenten
Sicherheitstechnik
58 / 63 Technisches Lastenheft
10.43 SicherungenBezeichnung Hersteller Bemerkung
Sicherungselemente Fa. Siemens AG
Schmelzsicherungen Fa. Siemens AG
Fa. Siba GmbH
10.44 SteuerungstechnikSteuerungen können von der Maschinensteuerung abhängig sein.Abstimmung mit dem Sachbearbeiter
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Steuerungstechnik Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Heidenhain GmbH (nachRücksprache)
Fa. Bosch Rexroth AG (nachRücksprache)
Bedien- und Beobachtungssys-teme
Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Heidenhain GmbH (nachRücksprache)
Fa. Bosch Rexroth AG (nachRücksprache)
SPS-EA Baugruppen Fa. Phoenix Contact GmbH
Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Heidenhain GmbH (nachRücksprache)
Fa. Bosch Rexroth AG (nachRücksprache)
Fieldline Module Fa. Phoenix Contact GmbH
Intergierte Sicherheits-SPS Fa. Siemens AG
Fa. Fanuc Deutschland GmbH
Fa. Heidenhain GmbH (nachRücksprache)
Fa. Bosch Rexroth AG (nachRücksprache)
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 59 / 63
Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Bussystem Profibus (DP)
Profinet (nach Rücksprache)
Weitere Systeme nur nach Rück-sprache
Steuerung „Werkstückwechsler“ Fa. Festo AG & Co. KG
Fa. Peiseler GmbH & Co. KG
Schaltspiele beachtenFalls mehr als 105 pro Jahr im 3-Schichtbetrieb zuerwarten sind:
Schaltglieder (Hilfsschütze, Optokoppler) oderPLC-Ausgänge mit entsprechender Schaltleistungeinsetzen
Anmerkung: Sind bei Relais Schaltspiele > 105 per anno im 3-Schichtbetrieb zu erwarten, müssen Schaltglieder (Hilfsschütze,Optokoppler oder PLC-Ausgänge mit entsprechender Schaltleis-tung eingesetzt werden).
10.45 TemperaturüberwachungBezeichnung Hersteller Bemerkung
Temperatursensoren PT100 Fa. B+B Thermotechnik
Temperaturschalter Fa. Barksdale z. B. Hydraulik
10.46 Trennschalter (Hauptschalter)Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Hauptschalter Fa. Kraus & Naimer
Fa. Siemens AG
Steuer- und Lastschalter Fa. Kraus & Naimer
Fa. Siemens AG
Vorzugskomponenten
Trennschalter (Hauptschalter)
60 / 63 Technisches Lastenheft
10.47 Ventil (Hydraulik, Pneumatik, Kühlschmierstoff)Bezeichnung Hersteller Bemerkung
Ventil hydraulisch Fa. Bosch Rexroth AG
Fa. Hawe Hydraulik SE
Fa. Bucher Hydraulics GmbH
Fa. Sun Hydraulik GmbH
Ventil pneumatisch Fa. Festo AG & Co. KG
Fa. Norgren GmbH
Ventilinsel pneumatisch Fa. Festo AG & Co. KG
Fa. Norgren GmbH
Ventil Kühlschmierstoff Fa. Müller co-ax AG
Fa. Gemü Gebr. Müller Appara-tebau GmbH & Co. KG
10.48 ZweihandstartBezeichnung Hersteller Bemerkung
Zweihandstart Fa. Pilz GmbH & Co. KG
10.49 ZählerBezeichnung Hersteller Bemerkung
Betriebsstundenzähler Fa. Bauser GmbH & Co. KG
Fa. Hengstler GmbH
Stückzähler Fa. Bauser GmbH & Co. KG
Fa. Hengstler GmbH
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 61 / 63
Vorzugskomponenten
Zähler
62 / 63 Technisches Lastenheft
11 Änderungshistorie11.1 Änderungen Lastenheft
Die technische Liefervorschrift wird entsprechend dem Stand dertechnischen und normativen Entwicklung in zeitlich unregelmä-ßigen Abständen überarbeitet.
Version Datum Autor Bemerkungen / Änderungen
1.0.1 14.07.2017 GAM Abschnitt 5.1 - Prüfprotokolle nach EN 60204-1 (VDE0113-1)
1.0.1 14.07.2017 GAM Abschnitt 5.2 und 6.2 - Komponenten die der Ausfuhr-genehmigung unterliegen sind zu kennzeichnen
1.0.1 14.07.2017 GAM Berichtigung von inkorrekter Schreibweise in diversenAbschnitten, keine technischen Änderungen
1.0.0 12.06.2017 GAM Überarbeitung und Freigabe
0.3.0 14.11.2016 rub Übernahme in Redaktionssystem
0.2.0-2016 21.09.2016 MECA/GAM S8 und S9 komplett überarbeitet
0.1.1-2016 Überarbeitung, Ergänzung, Korrektur
0.1.0-2016 01.04.2016 GAM Überarbeitung, Ergänzung, Korrektur
0.1.0-2015 01.10.2015 GAM Erster Entwurf und anschließende Überarbeitung,Ergänzung, Korrektur
11.2 Änderungsnachweis VorzugslisteVersion Datum Autor Bemerkungen / Änderungen
1.0.1-2017 14.07.2017 GAM Berichtigung von inkorrekter Schreibweise in diversenAbschnitten, keine technischen Änderungen
1.0.0-2016 12.06.2017 GAM Überarbeitung und Freigabe
0.3.0-2016 28.11.2016 GAM Erster Entwurf im Redaktionssystem und Überarbei-tung
Technologien & CNC-Präzisionsmaschinen
Technisches Lastenheft 63 / 63