Sprachmittlung im DaF- Unterricht Überlegungen, Vorschläge, Perspektiven Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Transcript
Folie 1
Sprachmittlung im DaF-Unterricht berlegungen, Vorschlge,
Perspektiven Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 2
berblick berlegungen: - eine kleine Tour rund um die Begriffe
Sprachmittlung, Mediation, Vermittlung - Sprachmittlung im GER,
Mediation im RePA/CaRAP: Horizonterweiterung Vorschlge: - Sprach-
und kulturkontrastive Aktivitten - Textbasierte Aktivitten -
Sprachmittlung im Fachunterricht in einer anderen modernen Sprache
als in der Schulsprache (CLIL) Perspektiven: - Zentrale Rolle der
Sprach- und Kulturmittlung auf dem Weg zum neu angestrebten Profil
Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 3
berlegungen: Sprachmittlung, Mediation, Vermittlung (1)
Sprachmittlung im GER: Bei sprachmittelnden Aktivitten geht es den
Sprachverwendenden nicht darum, seine/ihre eigenen Absichten zum
Ausdruck zu bringen, sondern darum, Mittler zwischen
Gesprchspartnern zu sein, die einander nicht direkt verstehen
knnen, weil sie Sprecher verschiedener Sprachen sind (was der
hufigste, aber nicht der einzige Fall ist). Zu den sprachmittelnden
Aktivitten gehren Dolmetschen und bersetzen sowie das
Zusammenfassen und Paraphrasieren von Texten in der selben Sprache,
wenn derjenige, fr den der Text gedacht ist, den Originaltext nicht
versteht. (Trim et al., 2001, Kapitel 4.4.4). Anna Maria Curci, 14.
November 2013 - Rom
Folie 4
berlegungen: Sprachmittlung, Mediation, Vermittlung (2)
Interkulturelle Germanistik: Mediation, Vermittlung Mediation ist
eine Art sublimierte Vermittlung, bei der sich der Sprachlehrende
erstens der Tatsache bewusst ist, dass die Lernenden aufgrund ihrer
ausgangssprachlichen kulturellen Verortung und ihres
muttersprachlichen Wissens ber spezifische kommunikative
Kompetenzen verfgen, die von denen des Lehrenden verschieden sind,
und bei der zweitens der Sprachlehrende es als seine Aufgabe
betrachtet, diese Kompetenzen abzurufen und in den Lernprozess
einzubetten (Albrecht Plewnia, in: Wierlacher 2003, 251) Anna Maria
Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 5
berlegungen: Sprachmittlung, Mediation, Vermittlung (3)
Eichinger: Thesen zur Sprachmittlung Wahl eines bestimmten
Blickwinkels, aus dem heraus Mediation zu betrachten ist, und zwar
als Verstndlichmachen, in dem die Fremdheit des Anderen
bercksichtigt und nicht einfach wegerklrt wird; Hervorhebung der
interkulturellen Dimension jeglicher Mediationsaufgabe;
Horizonterweiterung sowie Neuformulierung vom bersetzen bzw.
Dolmetschen von Texten der verschiedensten Art in Anbetracht des
Paradigmenwechsels, der in Theorie und Praxis der Spracherziehung
stattgefunden hat; Akzentuierung von vergleichenden bzw.
kontrastiven Anstzen; Wiederentdeckung der metasprachlichen und
metakognitiven Dimension (Ludwig M. Eichinger, in: Wierlacher 2003,
95-106) Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 6
berlegungen: Sprachmittlung, Mediation, Vermittlung (4, RePA
2009) Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 7
berlegungen: Sprachmittlung, Mediation, Vermittlung (5, CARAP
2012) Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 8
Vorschlge (1) In welchem Kontext handeln wir reflektierende
PraktikerInnen? Ein Beispiel: die indicazioni nazionali fr die
licei linguistici (2010): die indicazioni nazionali fr die licei
linguistici (2010) Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 9
Vorschlge (2) Sprachvergleichende Aufgaben Fnfmal ihr, fnfmal
da, fnfmal ci, fnfmal a. Eine Aufgabe zur Bewusstmachung
kontrastiver Aspekte Deutsch-Italienisch (9-10) Fnfmal ihr, fnfmal
da, fnfmal ci, fnfmal a. Eine Aufgabe zur Bewusstmachung
kontrastiver Aspekte Deutsch-Italienisch Anna Maria Curci, 14.
November 2013 - Rom
Folie 10
Vorschlge (3) Paralleltexte: Kurzbiographien (11)
Kurzbiographien Stichwrter im Lexikon Nachrichten Literarische
Texte: Kleist, Der Findling Jelinek, Die Liebhaberinnen Seiler, Die
Zeitwaage Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 11
Vorschlge (4) bersetzungswerkstatt: Lyrik Lernende werden
gebeten, lyrische Texte (Gedichte, Songtexte) mit in die Werkstatt
zu nehmen, wo sie dann zusammen mit den Mitschlern den Text ins
Deutsche bersetzen werden Lernende whlen lyrische Texte (Gedichte
bzw. Songtexte) in deutscher Sprache aus, die sie dann in die
jeweiligen Sprachen der Lernergruppe bersetzen Anna Maria Curci,
14. November 2013 - Rom
Folie 12
Vorschlge (5) Fachunterricht in zwei modernen Sprachen (CLIL)
Biologie Kunstgeschichte Geschichte Anna Maria Curci, 14. November
2013 - Rom
Folie 13
Vorschlge (6): Protokoll in zehn Phasen (DellAscenza Curci)
Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 14
Perspektiven und Wege (1) Die Perspektive der Sprach-und
Kulturmittlung entspricht schon lange keinem 1: 1-Verhltnis mehr;
die Mehrsprachigkeit, in der wir leben, darf nicht weiter in der
Unterrichtspraxis ignoriert werden; es gilt, die Erweiterung des
Horizonts, also den bergang vom gesellschaftlich Handelnden (GER)
zum interkulturellen Mittelnden (das ist ja jeder Mensch!) zu
frdern: aber wie? Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 15
Perspektiven und Wege (2) Mehrsprachige Lernende erzhlen und
erlutern Anna Maria Curci, 14. November 2013 - Rom
Folie 16
Perspektiven und Wege (3) Lernende kommunizieren und
verffentlichen in mehreren Sprachen.
http://web.tiscali.it/languageisavirus/
http://arangioruizundschiller.wordpress.com/ Lernende vergleichen,
analysieren, stellen Hypothesen auf Seiler WebQuest Fabula,
racconto, Novelle Ridere? Tutto da vedere! Anna Maria Curci, 14.
November 2013 - Rom
Folie 17
Literaturhinweise Carmen DellAscenza Anna Maria Curci,
Didattica della mediazione linguistica Poseidon, Modul 4 Carmen
DellAscenza Anna Maria Curci, Didattica della mediazione
linguistica Poseidon, Modul 4 A.M. Curci, La promozione delle
competenze trasversali, RomaTre, 3. Oktober 2008 A.M. Curci, La
promozione delle competenze trasversali, RomaTre, 3. Oktober 2008
A.M. Curci, Il tedesco in concerto con le altre lingue: una
sinfonia per le nuove stagioni (Treccani Scuola) A.M. Curci, Il
tedesco in concerto con le altre lingue: una sinfonia per le nuove
stagioni (Treccani Scuola) A. M. Curci, Gut begonnen Wege zur
Sprachmittlung fr junge Erwachsene, dafwerkstatt 11-12:
bersetzen/Tradurre, Jahrgang VI, Dezember 2008, 49-60 A. M. Curci,
Gut begonnen Wege zur Sprachmittlung fr junge Erwachsene Alois
Wierlacher et al. (Hg.), Mediation und Vermittlung, Jahrbuch
Deutsch als Fremdsprache, 29 (2003) Anna Maria Curci, 14. November
2013 - Rom
Folie 18
klein, aber mutig, weise und plural! Anna Maria Curci, 14.
November 2013 - Rom