+ All Categories
Home > Documents > IM Traveler...

IM Traveler...

Date post: 16-Oct-2019
Category:
Upload: others
View: 7 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
40
Transcript

1

1. VerpackungsinhaltPacken Sie die Kamera vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob alle der nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind:

Liebe Kundin, lieber Kunde,

herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen Traveler® Produktes.Sie haben sich für eine moderne Digital-Kamera mit guter technischer Ausstattung und entsprechendem

Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lässt. Bitte lesen Sie alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshinweise.

Auf das Gerät haben Sie drei Jahre Garantie. Falls die Kamera einmal defekt sein sollte, benötigen Sie die beigefügte Garantiekarte und Ihren Kaufbeleg. Bewahren Sie diese zusammen mit der

Bedienungsanleitung sorgfältig auf.Fügen Sie die Bedienungsanleitung bei der Weitergabe an Dritte unbedingt bei.

Hinweis:• Entfernen Sie die Schutzfolie von den Displays und ggf. vom Objektiv der Kamera, indem Sie diese an der überstehenden Lasche abziehen. • Achtung! Halten Sie Kunststoff folien und -beutel von Babys und Kleinkindern fern, es besteht Erstickungsgefahr.

1. Traveler® Splash 100 2. 2 Batterien Typ LR03 (AAA) 3. 4 GB microSDHC-Speicherkarte 4. USB-Kabel

5. Tasche und Trageschlaufe 6. Bedienungsanleitung 7. Software-CD-Rom (Arcsoft MediaImpression)

2

2. Inhaltsverzeichnis 1 1. EINFÜHRUNG UND VERPACKUNGSINHALT 2 2. INHALTSVERZEICHNIS 4 3. GEFAHREN-, SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE 7 4. DAS IST IHRE KAMERA 7 Ansicht von Oben 8 Ansicht von Vorne 9 Ansicht von der Seite und von Hinten12 5. ERKLÄRUNG DER STATUS-ANZEIGEN14 6. VORBEREITUNG14 6.1. Einsetzen der Batterien15 6.2. Einsetzen der Speicherkarte16 6.3. Formatieren der Speicherkarte17 7. KAMERAEINSTELLUNGEN17 7.1. Fotomodus21 7.2. Videomodus22 7.3. Setup-Menü24 8. DIE KAMERA VERWENDEN24 8.1. Aufnahme von Bildern25 8.2. Selbstfotografi e mit dem kleinen Monitor25 8.3. Selbstauslöser26 8.4. Aufnahme von Video-Clips26 8.5. Wiedergabe der Fotos27 8.6. Abspielen von Videoclips

3

27 8.7. Fotos und Videos schützen28 8.8. Größe der Fotos verändern28 8.9. Fotos und Videos löschen29 9. ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER29 Systemvoraussetzungen30 10. INSTALLATION DER SOFTWARE31 11. REINIGUNG31 12. ENTSORGUNG32 13. KONFORMITÄT32 14. GARANTIE UND SERVICE33 15. TECHNISCHE DATEN34 16. MÖGLICHE ANZAHL VON FOTO-AUFNAHMEN35 17. MÖGLICHE VIDEO-AUFNAHMEZEITEN36 18. STICHWORTVERZEICHNIS

4

3. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise

Bei nicht sachgerechtem Umgang mit Kamera und Zubehör besteht für Sie selbst und andere Gefahr bzw. die Kamera kann beschädigt oder zerstört werden. Bitte lesen und beachten Sie deshalb strikt folgende Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise.

VerwendungszweckDiese Kamera ist für die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgesehen. Sie ist für den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke.

Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten, elektronische Geräte zu bedienen

Achtung! Erstickungsgefahr! Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. An Plastiktüten, Folien und Styroporteilchen können Kinder ersticken. Halten Sie daher Verpackungsmaterial immer von Kindern fern.

Dieses Gerät ist nicht dafür be stimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein ge - schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig keiten oder mangels Er fah rung und/oder mangels Wis sen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun gen, wie das Gerät zu benut zen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Gefahr durch Elektrizität Die Kamera ist wasserdicht bis zu 3 Metern und somit tropf- und spritzwasserge-

schützt. Das Zubehör darf aber nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie z. B. Vasen oder Gläser, darauf oder in unmittelbarer Nähe des Zubehörs abgestellt werden. Es besteht Brand- und Strom- schlaggefahr.

5

Waschen Sie die Kamera immer mit klarem Wasser ab, wenn sie aus dem Meer oder dem Schwimmbad kommen.

Öffnen Sie das Batterie- oder Kartenfach nur, wenn die Kamera trocken ist. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

Wenn Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in die Kamera eingedrungen sind, schalten Sie diese aus und entnehmen Sie die Batterien. Lassen Sie alles gründlich trocknen. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

Wenn die Kamera heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie diese aus und entnehmen Sie die Batterien. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlag- gefahr.

Die Kamera darf nicht auseinander genommen, modifiziert oder repariert werden. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

Hitzeschäden - Brandgefahr Lassen Sie die Kamera nicht an Orten liegen, in denen die Temperatur stark

ansteigen kann (z. B. in einem Fahrzeug). Dadurch könnten das Gehäuse und Teile im Inneren beschädigt werden, was wiederum einen Brand verursachen kann.

Wickeln Sie die Kamera nicht ein und legen Sie diese nicht auf Textilien. Dadurch könnte es zu einem Hitzestau in der Kamera kommen, wodurch sich das Gehäuse verformen kann, es besteht Brandgefahr.

Gefahren durch den Einsatz von Batterien Entfernen Sie die Batterien aus der Kamera, wenn Sie diese längere Zeit nicht benutzen. Entnehmen Sie die Batterien nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über einen

längeren Zeitraum verwendet haben. Die Batterien werden bei der Benutzung ggf. heiß. Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien oder

beim Einsetzen von Batterien des falschen Typs. Verwenden Sie daher ausschließlich Batterien des Typs LR03, 1,5V (AAA) oder NiMH-Akkus mit gleicher Spezifikation.

6

Setzen Sie die Batterien keinesfalls übermäßiger Wärme aus, wie z. B. Sonnenein- strahlung, Feuer usw. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.

Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Die Batterien dürfen nicht ins Feuer geworfen, kurzgeschlossen oder auseinander-

genommen werden. Es besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie die Batterien gemäß Batterieverordnung.

Verletzungen und Sachschäden Legen Sie die Kamera nur auf stabile Unterlagen. Anderenfalls kann die Kamera herun-

terfallen oder kippen; sie kann dadurch beschädigt werden und Verletzungen verursachen. Verwenden Sie die Kamera nicht beim Laufen oder beim Fahren. Sie könnten stolpern

oder einen Verkehrsunfall verursachen. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung und decken Sie die Kamera nicht ab, um

Überhitzung zu vermeiden. Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf oder in die

Nähe des Gerätes. Achten Sie darauf, dass die LCD-Monitore keinen Stößen oder punktuellem Druck

ausgesetzt werden. Dadurch kann das Glas der Monitore beschädigt werden oder die Flüssigkeit aus dem Inneren auslaufen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen oder auf die Haut gelangt, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden. Ist die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich umgehend in medizinische Behandlung.

Beschädigungen der Elektronik, der Monitore oder des Objektivs, die durch äußere Einflüsse wie Schläge, Fall oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine Garantieschäden und somit kostenpflichtig.

Lösen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen anderer Personen aus. Dadurch können die Augen geschädigt werden.

Lassen Sie die Kamera nicht fallen oder anstoßen und gehen Sie mit ihr immer pfleglich um. Anderenfalls kann sie beschädigt werden.

7

4. Das ist Ihre Kamera

Ansicht von Oben

Nr. Element Beschreibung

1 AuslöserDrücken Sie diese Taste, um zu fotografi eren, zum Starten und Beenden von Videoaufnahmen, oder um Änderungen im Menü zu bestätigen.

2 Hauptschalter Ein/Aus

Drücken Sie diese Taste ca. 2 Sekunden lang, um die Kamera einzuschalten; drücken Sie die Taste nochmals 2 Sekunden, um die Kamera auszuschalten.Drücken Sie auf diesen Knopf kurz, um die Bildschirmsymbole des rückwärtigen Bildschirms ein- oder auszublenden.

3 LCD-Anzeige Wechselknopf

Schalten Sie mit dieser Taste vom rückwärtigen Monitor zum Monitor auf der Vorderseite um und wieder zurück.

8

Ansicht von Vorne

Nr. Element Beschreibung

4 Öse fürTrageschlaufe

Öse zu Befestigung der Trageschlaufe an der Kamera.

5 BlitzlichtVerwenden Sie den integrierten Blitz, um den Aufnahmege-genstand bei Dunkelheit besser auszuleuchten (die optimale Blitzdistanz reicht bis ca. 1,5m).

6 ObjektivDient zur Aufnahme von Fotos und Kurzfi lmen.Hinweis: Halten Sie das Objektiv stets sauber. Schmutz und Finger-abdrücke können die Aufnahmequalität negativ beeinfl ussen.

7 LED-Anzeige Wenn diese LED blinkt, ist die Kamera dabei, eine Aktion durchzu-führen (Laden des Blitz, Speichern usw....).

8 Vorderer Monitor Vorderer Monitor für die Aufnahme von Selbstporträts.

9

Ansicht von der Seite und von Hinten

Nr. Element Beschreibung

9 Makro-Schalter

O Makro-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, um Nahaufnah-men zu machen (Distanz 11cm - 18cm).N Normal-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, um Aufnah-men in einer Entfernung von 0.5m – unendlich zu machen.

10 LCD-BildschirmZur Anzeige von Fotoaufnahmen und Videos, sowie zur Überprüfung und Änderung von Einstellungen.

10

Nr. Element Beschreibung

11 TeleMenü-Modus: AufFoto/Video/Wiedergabe-Modus: Digital Zoom kleiner Videowiedergabe: Wiedergabe starten/pausieren

12 WeitMenü-Modus: AbFoto/Video/Wiedergabe-Modus: Digital Zoom größerWiedergabe-Modus: Startet den Thumbnail-Modus.

13 Links / Blitzlicht

Menü-Modus: LinksWiedergabe-Modus: Vorherige AufnahmeFoto-Modus: Auswahl der Blitz-FunktionFoto-Wiedergabe: Nach links Navigieren im vergrößerten BildVideo-Wiedergabe: Schneller Rücklauf

11

Nr. Element Beschreibung

14 Rechts / Wiedergabe

Menü-Modus: RechtsWiedergabe-Modus: Nächste AufnahmeAnwahl des WiedergabemodusFoto-Wiedergabe: Nach rechts Navigieren im vergrößerten BildVideo-Wiedergabe: Schneller Vorlauf

15 Modus

Modustaste: Zur Auswahl des Aufnahmemodus FOTO oder VIDEOWiedergabe-Modus: BeendenFoto-Wiedergabe: Nach oben Navigieren im vergrößerten BildVideo-Wiedergabe: Beenden der Videowiedergabe.

16 Menü / Löschen

Aufnahme/Wiedergabe-Modus: Menü öff nenWiedergabemodus: Löschen von Fotos/Videos Foto-Wiedergabe: Nach unten Navigieren im vergrößerten BildWiedergabe-Modus: Dateimanager (kurz drücken)

17 Stativgewinde Dient zur Befestigung der Kamera auf einem Stativ.

18 USB-SchnittstelleMittels diese Verbindung können Sie Fotos und Videoclips auf einen Computer herunterladen.

19 Steckplatz für microSD-Karten

Bitte führen Sie hier Ihre microSD/SDHC-Karte ein.

20 Batteriefach Batteriefach für 2 x LR03 Batterien (AAA)

12

5. Erklärung der Status-Anzeigen

Nr. Funktion Beschreibung

1 Aufnahme-Modus

Fotomodus Videomodus

2 Blitzlicht

a Blitz immer ein: Blitz löst bei jeder Lichtsituation ausb Auto-Blitz: Die Kamera legt automatisch fest, ob der Blitz ausgelöst wird oder nicht.d Kein Blitz: Der Blitz ist deaktiviert.

3 Normal / MakroModus-Anzeige

N Normal-Modus (0.5m – unendlich)O Makro-Modus (11cm –18cm)

Hinweis:• Die Status-Anzeigen werden nur auf dem rückwärtigen Monitor angezeigt.

13

Nr. Funktion Beschreibung

4 Selbstauslöser g Anzeige der Selbstauslöse-Funktion

5 Aufl ösung Foto: [ 16M ] 4.608 x 3.456 (interpoliert); [ 10M ] 3.648 x 2.736;[ 5M ] 2.592 x 1.944; [ 3M ] 2.048 x 1.536; [ ] 640 x 480Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240)

6 Bildqualität[ ] Superfein[ ] Fein[ ] Normal

7Batteriestand-Anzeige

l Die Batterie ist vollständig aufgeladen.

m Die Batterie ist leer.

8 Zoom-Anzeige Zoomeinstellung anzeigen

9 Speicherkarte q Eine microSD-Karte ist eingelegt und dient zum Speichern von Fotos und Videos.

10 Weißabgleich Anzeige des ausgewählten Weissabgleichs

11Foto / Video-Aufnahmezähler

Foto-Modus: Anzahl möglicher Aufnahmen.Video-Modus: Aufnahmezeit in Sekunden.

14

6. Vorbereitung

Entfernen Sie ggf. die Schutzfolien der Farbdisplays und des Objektivs und befestigen Sie das Trageband. Das mitgelieferte Trageband wird seitlich an der Kamera an der entsprechenden Halterung befestigt. Erst die kurze Schlaufe des Bandes durch die Öse und dann das Band selbst durch die Schlaufe ziehen.

An der Unterseite der Kamera befi ndet sich das Fach zum Einsetzen der Batterien und der Spei- cherkarte. Das Fach öff nen, indem Sie die Verriegelung zur Seite gedrückt halten und die Abde-ckung nach außen schieben. Die Klappe springt dabei automatisch auf.

6.1. Einsetzen der Batterien1. Öff nen Sie das Batteriefach wie oben beschrieben.2. Legen Sie 2 Alkaline-Batterien des Typs LR03 (AAA) oder Akkus gleicher Spezifi ka- tion in die Kamera ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polari- tät der Batterien wie auf den Kontakten im Batteriefachdeckel gekennzeichnet.3. Nach dem Einsetzen der Batterien die Abdeckung zuklappen und mit leichtem Druck in Richtung Stativgewinde schieben. Die Abdeckung rastet ein und schließt nun fest.

15

6.2. Einsetzen der Speicherkarte 1. Schalten Sie die Kamera zuerst aus und öff nen Sie das Batteriefach wie vorherge- hend beschrieben.2. Die Speicherkarte (microSD/SDHC-Karte) wird in das kleine Fach neben den Batterien eingesetzt. Schieben Sie die Speicherkarte mit den Goldkontakten zuerst und zum rückwärtigen Monitor zeigend in das Kartenfach, bis sie einrastet. Führen Sie die Karte nicht mit Gewalt, da ansonsten Karte und Kartenfach beschädigt werden können.

Formatieren Sie auf jeden Fall die Speicherkarte mit der Kamera, bevor Sie diese zum ersten Mal verwenden. Lesen Sie den Abschnitt 6.3. zum Formatieren der Speicher- karte.

3. Nach dem Einsetzen der Speicherkarte die Abdeckung zuklappen und mit leichtem Druck in Richtung Stativgewinde schieben. Die Abdeckung rastet ein und schließt nun fest.

Hinweis:• Um zu vermeiden, dass eine Speicherkarte beschädigt wird, schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Speicherkarte einsetzen oder herausnehmen. Wenn Sie die microSD/ SDHC-Speicherkarte einsetzen oder entnehmen, während die Kamera eingeschaltet ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet.

16

6.3. Formatieren der SpeicherkarteDiese Funktion formatiert die Speicherkarte und löscht alle darauf enthaltenen Bilder und Daten.

1. Drücken Sie die Taste Menü [9] im Foto- oder Videomodus.2. Wählen Sie das Setup-Menü [ ] durch Drücken der Taste aus.3. Wählen Sie die Option „Formatieren“ mit den Tasten / und drücken Sie die Auslöse- Taste [8/6], um Ihre Auswahl zu bestätigen.4. Wählen Sie „Ja“ und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Auslöse-Taste [8/6].

Hinweis:• Beachten Sie: Das Formatieren löscht unwiederbringlich alle Fotos und Filme auf der microSD/SDHC-Speicherkarte! Übertragen Sie daher wichtige Daten auf einen Computer, bevor Sie die Speicherkarte formatieren.

17

7. KameraeinstellungenAlle Menü-Einstellungen können ausschließlich bei aktiviertem rückwärtigem Monitor durchge-führt werden. Bei aktiviertem vorderem Monitor sind keine Einstellungsänderungen möglich.

7.1. FotomodusIm Einstellungs-Menü des Fotomodus werden die Einstellungen für die Aufnahme von Fotos vorgenommen.1. Drücken Sie die Taste M (Modus) und wählen Sie den Fotomodus [ ].2. Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Einstellungs-Menü aufzurufen.3. Wählen Sie im Fotomenü [8] mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf die Auslöse-Taste, um in das Untermenü zu gelangen.4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten / , und drücken Sie auf die Auslöse-Taste zum Bestätigen der Auswahl.5. Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Menü zu verlassen.

Um ein Untermenü ohne Einstellungsänderung zu verlassen, drücken Sie ebenfalls die Taste 9.

Die Werte der Werkseinstellung sind in der nachfolgenden Aufl istung mit einem „Stern“ [*] markiert.

Hinweis:• Der jeweils ausgewählte Menüpunkt ist grün unterlegt.• Die jeweils bestehende Einstellung einer Option ist mit einem Haken gekennzeichnet.• Alle Menüeinstellungen bleiben nach dem Ausschalten der Kamera erhalten.

18

Aufl ösungDiese Option stellt die Aufl ösung des Bildes ein, das aufgenommen wird.

16M (4.608 x 3.456), 10M* (3.648 x 2.736), 5M (2.592 x 1.944), 3M (2.048 x 1.536), VGA (640 x 480)

QualitätHier wird die Qualität (Komprimierung) festgelegt, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen.

Superfein / Fein* / Normal

MessungHier wird die Messmethode für die Berechnung der Belichtung festgelegt.

Mitte: Nimmt den Durchschnitt des im gesamten Rahmen gemessenen Lichts, aber betont stärker Objekte in der Mitte.

Mehrfach:* Die Belichtung wird im gesamten Bildbereich gemessen.

Punkt: Ein sehr kleiner Bereich in der Mitte des Bildes wird gemessen, um den korrekten Wert für die Belichtung zu berechnen.

WeißabgleichHier wird der Weißabgleich für die Aufnahme von Fotos bei verschiedenen Lichtbedingungen festgelegt. Dabei wird die Farbgebung der Empfi ndung des menschlichen Auges angeglichen.

Auto* / Tageslicht / Wolkig / Glühbirne / Fluoreszierend

19

ISOLegt die Lichtempfi ndlichkeit für die Aufnahmen fest. Wenn die Empfi ndlichkeit erhöht wird (und der ISO-Wert vergrößert wird), ist Fotografi eren selbst an dunklen Orten möglich, allerdings erscheint das Bild dann körniger (verrauscht).

Autom.* / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800

BelichtungMit Hilfe der Belichtungskorrektur kann der Belichtungswert in einem Bereich von -2,0EV bis +2,0EV manuell eingestellt werden. Je höher dieser Wert ist, desto heller werden die Aufnah-men.

+2.0 / +1.7 / +1.3 / +1.0 / +0.7 / +0.3 / +0.0* / -0.3 / -0.7 / -1.0 / -1.3 / -1.7 / -2.0

SelbstauslöserMit der Selbstauslöser-Funktion können Foto-Aufnahmen mit einer Verzögerung von 10 Sekun-den nach dem Auslösen getätigt werden. Sobald bei aktiviertem Selbstauslöser die Aufnahmeta-ste gedrückt wird, beginnt oberhalb des Objektivs die Selbstauslöser-LED zu blinken. Diese blinkt in den letzten 2 Sekunden vor der Aufnahme schneller. Zusätzlich werden die 10 Sekunden auf dem Monitor heruntergezählt.

Aus* / Ein

SchärfeHier wird die Bildschärfe durch Einstellung der Kantenschärfe für die Aufnahmen festgelegt.

Stark / Normal* / Weich

20

Eff ekt Hier wird ein Eff ekt für die Aufnahmen festgelegt.

Normal* / Schwarz & Weiß (SW) / Sepia / Negativ / Lomo / Bleistift-Skizze / Rot / Grün / Blau / Lebendig

Datumsaufdr.(uck) Das Datum der Aufnahme kann direkt auf die Bilder aufgedruckt werden. Diese Funktion muss vor Aufnahme eines Bildes aktiviert werden.

Aus* / An

Vorschau Hier wird eingestellt, ob ein Bild gleich nach der Aufnahme kurz auf dem Bildschirm angezeigt werden soll.

Aus / An*

21

7.2. Videomodus

Im Einstellungs-Menü des Videomodus werden Einstellungen für Video-Aufnahmen festgelegt.1. Drücken Sie die Taste M (Modus) und wählen Sie den Videomodus [ ].2. Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Einstellungs-Menü aufzurufen.3. Wählen Sie im Videomenü [ ] mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf die Auslöse-Taste, um in das Untermenü zu gelangen. 4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten / , und drücken Sie auf die Auslöse-Taste zum Bestätigen der Auswahl.5. Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Menü zu verlassen.

Um ein Untermenü ohne Einstellungsänderung zu verlassen, drücken Sie die Taste 9.

Die Werte der Werkseinstellung sind nachfolgend mit einem „Stern“ [*] markiert.

Aufl ösungDiese Option stellt die Aufl ösung des Videos ein, das aufgenommen wird.

VGA* (640 x 480), QVGA (320 x 240)

WeißabgleichSiehe Weißabgleich im Fotomodus (Seite 18).

Auto* / Tageslicht / Wolkig / Glühbirne / Fluoreszierend

Hinweis:• Der jeweils ausgewählte Menüpunkt ist grün unterlegt.• Die jeweils bestehende Einstellung einer Option ist mit einem Haken gekennzeichnet.• Alle Menüeinstellungen bleiben nach dem Ausschalten der Kamera erhalten.

22

7.3. Setup-MenüIm Setup-Menü können grundlegende Einstellungen der Kamera vorgenommen werden.

1. Drücken Sie auf die Taste Menü [9] im Fotomodus [ ] oder im Videomodus [ ], um das Einstellungs-Menü aufzurufen.

2. Wählen Sie das Setup-Menü [ ] durch Drücken der Taste aus.

3. Wählen Sie im Setup-Menü [ ] mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf die Auslöse-Taste, um in das Untermenü zu gelangen.4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten / , und drücken Sie auf die Auslöse-Taste zum Bestätigen der Auswahl.5. Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Menü zu verlassen.

Um ein Untermenü ohne Einstellungsänderung zu verlassen, drücken Sie die Taste 9.

Die Werte der Werkseinstellung sind nachfolgend mit einem „Stern“ [*] markiert.

TöneHier stellen Sie ein, ob die Kamera beim Einschalten und beim Betätigen der Tasten jeweils einen Signalton erzeugen soll.

Aus / An*

Lichtfreq.(uenz )Die Kamera unterstützt die Beleuchtungsfrequenzen 50 Hz und 60 Hz. Wenn Fotos bei Neonlicht aufgenommen werden, wählen Sie die korrekte Frequenzeinstellung, die sich nach der an Ihrem Ort verwendeten Netzspannung richtet. Diese Funktion ist nur wirksam, wenn Sie für den Weißabgleich „Fluoreszierend“ einstellen.

50Hz* / 60Hz

23

Energiesparfkt.Wenn über einen hier festzulegenden Zeitraum keine Tasten betätigt werden, schaltet sich die Kamera automatisch aus. Diese Funktion dient dazu, Batteriestrom zu sparen.

Aus / 1 Min. / 3 Min.*

Sprache

Hier legen Sie fest, in welcher Sprache die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Bildschirm angezeigt werden. Sie können aus 7 Sprachen auswählen.

Deutsch* / Englisch / Französisch / Italienisch / Spanisch / Ungarisch / Slowenisch

Datum / Zeit

Hier können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. Wählen Sie mit den Tasten / den zu ändernden Wert aus. Nehmen Sie mit den Tasten / die Änderung der Werte vor. Speichern Sie die Einstellung abschließend mit der Auslöse-Taste.

FormatierenLesen Sie den Abschnitt „Formatieren der Speicherkarte“ (Seite 16), um weitere Einzelheiten zu erfahren.

Ja / Nein*

Werkseinst.(ellung)Hier werden alle Werte der Kamera auf die Standardeinstellung (*) zurückgesetzt.Nur Datum und Uhrzeit werden nicht verändert.

Ja / Nein*

VersionHier wird die Firmware-Version der Kamera angezeigt.

24

8. Die Kamera verwenden8.1. Aufnahme von BildernDie Kamera ist auf der Rückseite mit einem 2,7“ Farb-LCD-TFT-Bildschirm ausgestattet, der Ihnen die Einrichtung von Bildern, die Wiedergabe aufgenommener Bilder bzw. Videoclips oder die Änderung von Menüeinstellungen ermöglicht.

1. Drücken Sie auf die Taste EIN/AUS, um die Kamera einzuschalten. Die Kamera ist automatisch im Fotomodus [ ].2. Benutzen Sie den Makro-Schalter, um die Entfernung zum Motiv korrekt einzustellen. Wählen Sie das Blumen-Symbol [O], wenn Sie eine Nahaufnahme (11cm – 18cm) machen möchten. Wenn Sie ein Video oder Foto von der Umgebung oder von Personen ab einer Entfernung von 0,5 m aufnehmen wollen, stellen Sie den Makro-Schalter auf den Normal- Modus [N].3. Wenn Sie unsicher sind, ob die Beleuchtung einer Aufnahme ausreichend ist, schalten Sie den Automatik-Blitz [b] mit Hilfe der Blitz-Taste ein. Der Blitz wird nicht ausgelöst, wenn die Batterie dafür zu schwach ist.

Hinweis:• Bitte beachten Sie, dass bei dunklen Lichtsituationen oder Blitzlichtaufnahmen eine Bewe- gungsunschärfe entstehen kann. Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten oder ein Stativ zu nutzen.• Das Bild könnte verzerrt aufgenommen werden, wenn Sie Aufnahmen aus z.B. einem schnell fahrenden Fahrzeug heraus machen.

25

4. Arrangieren Sie die Aufnahme auf dem rückwärtigem Bildschirm. Diese Kamera ist mit einem 8-fach Digital-Zoom ausgerüstet. Mit der Zoomtaste können Sie Objekte näher heran holen.

Drücken Sie auf der Zoomtaste „T“ , um in das Motiv hineinzuzoomen und das Bild zu vergrößern.

Drücken Sie auf der Zoomtaste „W“ , um aus dem Motiv herauszuzoomen und ein Bild mit einem größeren Blickwinkel anzuzeigen.

5. Drücken Sie die Auslöse-Taste und warten Sie, bis die LCD-Anzeige wieder aktiviert ist.

8.2. Selbstfotografi e mit dem kleinen MonitorWenn Sie sich selbst fotografi eren möchten, können Sie einfach den Monitor auf der Vorderseite verwenden. Führen Sie die folgenden Schritte aus:

1. Drücken Sie den LCD-Wechselknopf zum Umschalten auf den vorderen Monitor.2. Benutzen Sie den vorderen Monitor als Sucher, um sich selbst zu sehen.3. Drücken Sie den Auslöser, um Ihr Foto aufzunehmen.

8.3. SelbstauslöserSie können die Selbstauslöser-Funktion für Selbstportraits oder Aufnahmen ohne Blitzlicht nutzen. Bitte nutzen Sie hierfür ein Stativ.

1. Zum Einstellen des Selbstauslösers gehen Sie bitte vor wie auf Seite 19 beschrieben.2. Arrangieren Sie Ihre Aufnahme mit Hilfe des LCD-Monitors3. Drücken Sie die Auslöse-Taste, um die Aufnahme zu machen.4. Sobald die Aufnahmetaste gedrückt wird, beginnt oberhalb des Objektivs die Selbstauslöser- LED zu blinken. Diese blinkt in den letzten 2 Sekunden vor der Aufnahme schneller.

26

8.4. Aufnahme von Video-ClipsIn Videomodus können Sie kurze Videoclips mit einer Aufl ösung von 640 x 480 oder 320 x 240 Pixeln aufnehmen.1. Drücken Sie die Taste „M“ (Modus) und wählen Sie den Videomodus [ ].2. Betätigen Sie die Auslöse-Taste, um die Videoaufnahme zu beginnen, und betätigen Sie die die Auslöse-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden. Drücken Sie während der Videoaufnahme die Taste [7], um die Aufnahme anzuhalten.3. Zum Einstellen der Aufl ösung gehen Sie bitte vor wie auf Seite 21 beschrieben.

8.5. Wiedergabe der FotosDie Kamera bietet zwei Optionen für die Wiedergabe: Einzelbild und Vorschau.

1. Drücken Sie die Taste [7] um den Wiedergabemodus zu öff nen. 2. Das letzte Bild oder der letzte Videoclip wird angezeigt. Drücken Sie die Tasten / , um einzeln durch die Aufnahmen zu blättern. Drücken Sie während der Einzelbildwiedergabe die Taste „W“ , so öff net sich der Vorschau- modus. Drücken Sie / / / zur Auswahl des gewünschten Fotos und drücken Sie die Auslöse-Taste zur Anzeige dieses Fotos.

3. Im Vollbildmodus, drücken Sie die Taste „T“ um die Bildanzeige zu vergrößern. Verwenden Sie die Tasten „M“ (Modus) / Menü [9] / / , um den vergrößerten Ausschnitt zu verschieben. Mit der Taste „W“ wechseln Sie zurück zur normalen Bildgröße.4. Um eine Diaschau zu starten, halten Sie im Wiedergabemodus die Taste Menü [9] gedrückt, bis das Wiedergabemenü geöff net wird.

27

Wählen Sie „Diashow“ und dort die gewünschte Intervall-Zeit sowie einen Übergang zwi- schen zwei Bildern aus. Über die Option „Start“ wird die Diaschau gestartet.5. Um den Farbeff ekt eines Fotos zu ändern, halten Sie im Wiedergabemodus die Taste Menü [9] gedrückt, bis das Wiedergabemenü geöff net wird. Wählen Sie „Fotoeff ekt“ aus und drü- cken Sie die Auslöse-Taste. Wählen Sie den gewünschten Eff ekt durch Drücken auf / aus und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken auf die Auslöse-Taste. Das Bild wird separat gespeichert.

8.6. Abspielen von Videoclips

1. Drücken Sie die Taste [7] um den Wiedergabemodus zu öff nen. 2. Das letzte Bild oder der letzte Videoclip wird angezeigt. Drücken Sie die Tasten / , um durch die Aufnahmen zu blättern.3. Um einen Videoclip abzuspielen, drücken Sie die Taste „T“ .4. Drücken Sie die Taste für den schnellen Vorlauf und die Taste für den schnellen Rücklauf. Mit der Taste „T“ halten Sie die Wiedergabe an und setzen Sie auch wieder fort.5. Drücken Sie die Taste „M“ (Modus) zum Beenden der Videowiedergabe.

8.7. Fotos und Videos schützenSie können Fotos und Videos auf der Speicherkarte vor versehentlichem Löschen schützen.

1. Drücken Sie die Taste [7] um den Wiedergabemodus zu öff nen. 2. Drücken Sie die Tasten / , zur Auswahl des Fotos/Videos, das Sie schützen wollen.3. Drücken Sie die Taste Menü [9] und halten Sie den Knopf gedrückt, bis die Menüoptionen angezeigt werden. Wählen Sie „Schützen“ aus und drücken Sie die Auslöse-Taste.4. Wählen Sie „Einzelbild Schützen“ oder „Alle“ aus und drücken Sie Auslöse-Taste.

28

8.8. Größe der Fotos verändernEin aufgenommenes Foto kann verkleinert und separat gespeichert werden. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen zum Verändern der Größe eines Fotos.

1. Drücken Sie die Taste [7] um den Wiedergabemodus zu öff nen. 2. Das letzte Bild oder der letzte Videoclip wird angezeigt. Drücken Sie die Tasten / , zur Auswahl des Fotos bzw. Videos, dessen Größe Sie ändern möchten.3. Drücken Sie die Taste Menü [9] und halten Sie den Knopf gedrückt, bis die Menüoptionen angezeigt werden. Wählen Sie „Größe Ändern“ aus und drücken Sie die Auslöse-Taste.4. Wählen Sie die neue Größe aus und drücken Sie zum Bestätigen die Auslöse-Taste. Das Foto wird separat gespeichert.

8.9. Fotos und Videos LöschenSie können Fotos und Videos auf der Speicherkarte vor versehentlichem Löschen schützen.

1. Drücken Sie die Taste [7], um den Wiedergabemodus zu öff nen. 2. Drücken Sie die Tasten / zur Auswahl des Fotos bzw. Videos, das Sie löschen wollen.3. Drücken Sie die Taste Menü [9] und wählen Sie “Alle”, um alle Bilder und Videos zu löschen, oder „Single“, um das ausgewählte Bild bzw. Video zu löschen.4. Drücken Sie Auslöse-Taste und wählen Sie dann OK zum Bestätigen.5. Drücken Sie die Taste Menü [9], um den Vorgang zu Beenden.

Hinweis:• Aufnahmen, die geschützt sind, können so nicht gelöscht werden. Vor dem Löschen dieser Aufnahmen muss der Löschschutz aufgehoben werden (siehe Abschnitt 8.7.).

29

9. Anschluss an einen ComputerDie Kamera kann über den USB-Anschluss an einem Computer als Massenspeichergerät ange-schlossen werden. Fotos und Videos können so auf den Computer übertragen werden.

1. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an.2. Schalten Sie die Kamera ein. Die Kamera wird dabei über die USB-Verbindung mit Strom versorgt.3. Die Kamera installiert sich am Computer als zusätzliches Laufwerk mit der Bezeichnung „Wechseldatenträger“.4. Klicken Sie doppelt auf dieses Laufwerk, Sie können die Foto- und Video-Dateien in einen Ordner auf dem Computer kopieren bzw. verschieben.

SystemvoraussetzungenWindows® Macintosh Pentium® IV, 3.0 GHz oder höher Windows® XP/Vista/7 2 GB RAM 1GB verfügbarer Festplattenspeicherplatz CD-/DVD-Laufwerk Freier USB-Anschluss

PowerPC G4/G5 OS 10.6.8 oder neueres System 2 GB RAM 1GB verfügbarer Festplattenspeicherplatz CD-/DVD-Laufwerk Freier USB-Anschluss

30

10. Installation der SoftwareAuf der beigefügten CD-ROM ist folgende Software enthalten:

ArcSoft MediaImpression™ - Für die einfache, kreative und produktive Verwaltung von Mul-timediadateien. Erstellen Sie Ihre eigenen Filme oder Diaschauen und verschicken Sie Ihre Fotos, Videoclips einfach, indem Sie sie E-Mails anhängen oder zu beliebten Websites zum Ausdrucken oder Veröff entlichen hochladen.

1. Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD-ROM in das CD-/DVD-Laufwerk Ihres Computers ein. Es erscheint ein Begrüßungsbildschirm.2. Klicken Sie auf den Namen der gewünschten Software. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen.

Hinweis:• Vor der Installation der mitgelieferten Software bitte eine Datensicherung durchführen. Der Hersteller haftet nicht bei Datenverlust.• Die Kamera kann auch ohne Installation der Software mit dem Computer verbunden werden, um

die Aufnahmen zu übertragen.

Hinweis:• Weitere Informationen über die Verwendung der Software fi nden Sie über die entsprechende Hilfe- Funktion des jeweiligen Programms. Wenn Sie Windows® XP, Vista oder 7 verwenden, installieren und benutzen Sie die Software im „Administrator”-Modus. Sollte die Installation der CD nicht automatisch starten, können Sie die Softwareinstallation manuell über den Arbeitsplatz aktivie- ren. Öffnen Sie das Symbol Ihres CD-/DVD-Laufwerks durch einen Doppelklick und starten Sie das „Setup“-Programm.

• Die Bearbeitungs-Software wird auf Computern mit Mac-System oder Linux nicht unterstützt.

31

11. Reinigung

ACHTUNG! Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, die Oberfl ächen können ansonsten beschädigt werden.Reinigen Sie das Gerät vorsichtig mit einem weichen trockenen Tuch. Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen durch leichtes Anfeuchten des Tuches, achten Sie aber darauf, dass keinerlei Feuchtigkeit in das Gerät eindringt. Reiben Sie anschließend das Gerät vollständig trocken.

12. Entsorgung

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und umweltgerecht in den bereitge-stellten Sammelbehältern. Batterien und Akkus dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien nach Gebrauch bei den kommunalen Sammelstellen oder beim Batterie vertrei-benden Handel zurückzugeben. Akkus und Batterien sind deshalb mit dem nebenstehenden Zeichen versehen.

Korrekte Entsorgung dieses Produktes:Die nebenstehende Kennzeichnung weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Benutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesund-heit durch eine unsachgemäße Entsorgung.Auskunft erteilen die zuständigen kommunalen Dienststellen.

32

13. Konformität

In Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien wurde an diesem Gerät die CE-Kennzeichnung angebracht:2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie2004/108/EG EMV-RichtlinieDie EG-Konformitätserklärung kann, auf der in der Garantiekarte angeführten Adresse, angefordert werden.

14. Garantie und Service

Falls Probleme beim Betrieb des Gerätes auftreten, stehen wir über unsere Service-Adresse für alle Fragen und Probleme gerne zur Verfügung. Für das Gerät wird eine Herstellergarantie von3 Jahren gewährt. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der separat beigefügten Garantiekarte.

Bevor Sie Ihr defektes Gerät einschicken, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.

Serviceadresse:Reparoo Reparaturlogistik GmbHTEVION ServiceInkustraße 1-7A-3400 KlosterneuburgÖsterreichwww.reparoo.com

Tel.: 00 800 - 78 77 23 68

Herstelleradresse:supraFoto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 KaiserslauternDeutschland

33

15. Technische Daten

Element Beschreibung

Bildsensor 10.0 Mega-Pixel CMOS-Sensor

Bildaufl ösungFoto: 16M (4.608 x 3.456) interpoliert, 10M (3.648 x 2.736),5M (2.592 x 1.944), 3M (2.048 x 1.536), VGA (640 x 480)Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240)

Bildschirm 2.7" und 1.8“ Farb-TFT-LCD

Aufnahmemedium MicroSD/SDHC-Speicherkarten bis zu 32 GB

Dateiformat JPEG (EXIF 2.2), Motion-JPEG (AVI)

Objektiv F/2.8; f=8.5 mm;

Fokussierungsbereich 0.5m ~ unendlich; Makromodus: 11cm – 18cm

Belichtungszeit Normalmodus: 1/4 ~ 1/2.000 Sek.

Digitaler Zoom 8-fach digital Zoom

Anschlüsse USB 2.0

Stromversorgung 2x Alkaline Batterien Typ LR03 (AAA)

Abmessungen ca. 97,6 x 63 x 23 mm (ohne hervorstehende Teile)

Gewicht ca. 120g (ohne Batterien und Speicherkarte)

Hinweis:• Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am

Artikel vor.

34

16. Mögliche Anzahl von Foto-AufnahmenDie folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Foto-Aufnahmen, die Sie basierend auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität der microSD/SDHC-Speicherkarte machen können.

Aufl ösung QualitätMicroSD / SDHC-Speicherkartenkapazität

1GB 2GB4GB

SDHC8GB

SDHC16GBSDHC

32GBSDHC

16M

4608 x 3456

Superfein 155 299 574 1172 2345 4691

Fein 241 476 914 1867 3724 7451

Normal 361 703 1350 2759 5498 10989

10M

3648 x 2736

Superfein 241 476 914 1867 3724 7451

Fein 388 755 1449 2960 5925 11845

Normal 559 1105 2122 4335 8678 17362

5M

2592 x 1944

Superfein 472 924 1774 3623 7251 14309

Fein 730 1440 2764 5646 11301 22608

Normal 1085 2135 4099 8372 18755 37520

3M

2048 x 1536

Superfein 730 1440 2764 5646 11301 22608

Fein 1131 2211 4245 8671 17351 34711

Normal 1649 3259 6256 12778 25565 51139

640 x 480

Superfein 5202 10320 19813 40466 80945 99999

Fein 6205 12384 23776 48559 97131 99999

Normal 7843 15480 29720 60699 99999 99999

35

17. Mögliche Video-AufnahmezeitenDie folgende Tabelle zeigt die ungefähren maximalen Video-Aufnahmezeiten, die Sie basierend auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität der microSD/SDHC-Speicherkarte machen können.

In der obigen Tabelle werden die Gesamtzeiten für alle Videos angezeigt. Eine Videoauf- nahme wird automatisch gestoppt, wenn ein Videoclip größer als 4 GB oder länger als 25 Minuten wird.

Für die Aufnahme von Videos empfehlen wir eine Speicherkarte der Klasse 6 oder höher, um ein automatisches Stoppen oder unerwartete Ergebnisse zu vermeiden.

Aufl ösungMicroSD / SDHC-Speicherkartenkapazität

1 GB 2 GB4 GBSDHC

8 GBSDHC

16 GBSDHC

32 GBSDHC

VGA640 x 480

0:12:58 0:25:50 0:50:23 1:41:23 3:22:56 6:45:55

QVGA320 x 240

0:28:51 0:57:37 1:52:18 3:45:58 7:32:01 15:03:55

36

18. Stichwortverzeichnis

AAnsichten Kamera 7ff Aufl ösungen 13, 18, 21Aufnahme Fotos 24ff Aufnahme Videos 26Aufnahmemodus 11, 12Aufnahmezähler 13Auslöser 7

BBatteriefach 11, 14Batteriestandanzeige 13Belichtung 19Bildqualität 13, 18Blitzlicht 8, 10, 12

CComputer-Verbindung 29

DDatumsaufdruck 20Datum einstellen 23

EEff ekt 20Ein-/Aus-Schalter 7Einstellungen Fotomodus 17ff Einstellungen Videomodus 21Energiesparfunktion 23

GGefahrenhinweise 4ff Größe ändern 28

IISO-Werte 19

LLCD-Bildschirme 8, 9LCD-Wechselknopf 7LED-Anzeige 8Lichtfrequenz 22Löschen 11, 28

MMakro-Schalter 9Messung 18Modus-Anzeige 12Monitoranzeige wechseln 25

NNavigationstasten 10ff

OObjektiv 8

SSchärfe 19Schützen 27Selbstauslöser 13, 19, 25Setup-Menü 22

Sicherheitshinweise 4ff Speicherkarte 13, 15Speicherkartenschacht 11Speicherkarte formatieren 16, 23Sprache 23Software Installation 29Status-Anzeigen 12

TTechnische Daten 33Töne 22Trageschlaufe 8

UUhrzeit einstellen 23USB-Schnittstelle 11, 29

VVersion 23Vorschau 20

WWarnhinweise 4ff Weißabgleich 13, 18, 21Werkseinstellung 23Wiedergabe 11, 26ff

ZZoom-Anzeige 13Zoomtasten 10Zubehör 1

supraFoto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 KaiserslauternDeutschland

2829308/2012

2466 7197


Recommended