+ All Categories
Home > Documents > FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite...

FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite...

Date post: 12-Nov-2018
Category:
Upload: nguyenkhanh
View: 225 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
11
FORMULÁRIO DE ADESÃO ANMELDEFORMULAR Página 1 de 3 / Seite 1 von 3 1. REMETENTE DAS ORDENS / AUFTRAGGEBER Nome e Sobrenome: ________________________________________________________________________________ Vor- und Familienname País do Domicílio Fiscal: _______________________ Número de Identificação Fiscal: ___________________________ Land des Steuerwohnsitzes Steueridentifikationsnummer CPF: ___________________________ (campo obrigatório para brasileiros e estrangeiros cadastrados no CPF) Brasilianische Steuernummer (Pflichtfeld für Brasilianer und Ausländer mit brasilianischer Steuernummer) Data de Nascimento: ____/____/________ Cidade / Estado de Nascimento: _______________________ Geburtsdatum Geburtsort / Bundesland Sexo: Masculino Feminino Geschlecht männlich weiblich Tipo de identificação: (Anexar Cópia / Kopie beifügen) Ausweisart Passaporte Identidade Alemã N° doc. Identificação: _________________________ Reisepass Deutscher Personalausweis Ausweisnummer Data de Emissão: ____/____/________ Validade: ____/____/________ Ausstellungsdatum Gültigkeit Endereço: ___________________________________________________________________________________________ Adresse Cidade: _______________________________________ CEP: _______________ País: _________________ Stadt PLZ Land Tel: __________________________________ Celular: __________________________________ Telefonnummer Handynummer E-Mail: _______________________________________________ E-Mail Adresse 2. BENEFICIÁRIO DAS ORDENS / BEGÜNSTIGTER Nome e Sobrenome: ________________________________________________________________________________ Vor- und Familienname Data de Nascimento: ____/____/________ CPF: ___________________________ Geburtsdatum Brasilianische Steuernummer Conta a creditar no Banco do Brasil / Gutschriftskonto bei der Banco do Brasil Tipo de Conta: Poupança Conta Corrente Kontoart Sparbuch Girokonto Cód. Agência: _____________ Conta N°: ________________ Filialnummer Kontonummer Endereço: ___________________________________________________________________________________________ Adresse Cidade: _______________________________________ CEP: _______________ Estado: _________________ Stadt PLZ Bundesland
Transcript
Page 1: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

FORMULÁRIO DE ADESÃO ANMELDEFORMULAR

Página 1 de 3 / Seite 1 von 3

1. REMETENTE DAS ORDENS / AUFTRAGGEBER

Nome e Sobrenome: ________________________________________________________________________________ Vor- und Familienname

País do Domicílio Fiscal: _______________________ Número de Identificação Fiscal: ___________________________ Land des Steuerwohnsitzes Steueridentifikationsnummer

CPF: ___________________________ (campo obrigatório para brasileiros e estrangeiros cadastrados no CPF) Brasilianische Steuernummer (Pflichtfeld für Brasilianer und Ausländer mit brasilianischer Steuernummer)

Data de Nascimento: ____/____/________ Cidade / Estado de Nascimento: _______________________ Geburtsdatum Geburtsort / Bundesland

Sexo: □ Masculino □ Feminino

Geschlecht männlich weiblich

Tipo de identificação: (Anexar Cópia / Kopie beifügen) Ausweisart

□ Passaporte □ Identidade Alemã N° doc. Identificação: _________________________

Reisepass Deutscher Personalausweis Ausweisnummer

Data de Emissão: ____/____/________ Validade: ____/____/________ Ausstellungsdatum Gültigkeit

Endereço: ___________________________________________________________________________________________ Adresse

Cidade: _______________________________________ CEP: _______________ País: _________________ Stadt PLZ Land

Tel: __________________________________ Celular: __________________________________ Telefonnummer Handynummer

E-Mail: _______________________________________________ E-Mail Adresse

2. BENEFICIÁRIO DAS ORDENS / BEGÜNSTIGTER

Nome e Sobrenome: ________________________________________________________________________________ Vor- und Familienname

Data de Nascimento: ____/____/________ CPF: ___________________________ Geburtsdatum Brasilianische Steuernummer

Conta a creditar no Banco do Brasil / Gutschriftskonto bei der Banco do Brasil

Tipo de Conta: □ Poupança □ Conta Corrente

Kontoart Sparbuch Girokonto

Cód. Agência: _____________ Conta N°: ________________ Filialnummer Kontonummer

Endereço: ___________________________________________________________________________________________ Adresse

Cidade: _______________________________________ CEP: _______________ Estado: _________________ Stadt PLZ Bundesland

Page 2: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

FORMULÁRIO DE ADESÃO ANMELDEFORMULAR

Página 2 de 3 / Seite 2 von 3

3. FINALIDADE / VERWENDUNGSZWECK

(Anexar cópia do último comprovante de renda) (Kopie des letzten Einkommensnachweises beifügen)

□ Manutenção de Residentes (Remetente e Beneficiário devem ser pessoas diferentes)

Lebensunterhalt (Auftraggeber und Begünstigter müssen zwei verschiedene Personen sein)

□ Vencimentos e Ordenados (Remetente e Beneficiário devem ser a mesma pessoa)

Löhne und Gehälter (Auftraggeber und Begünstigter muss identisch sein)

□ Aposentadorias e Pensões (Remetente e Beneficiário devem ser a mesma pessoa)

Pensionen und Renten (Auftraggeber und Begünstigter muss identisch sein)

4. ENVIO DO CÓDIGO DE REFERÊNCIA / VERSAND DES REFERENZCODES

Eu solicito o envio do meu código de referência / Ich beantrage den Versand meines Referenzcodes:

□ pelo Correio □ por E-Mail

per Post per E-Mail

Page 3: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

FORMULÁRIO DE ADESÃO ANMELDEFORMULAR

Página 3 de 3 / Seite 3 von 3

5. CONFIRMAÇÃO E AUTORIZAÇÃO / BESTÄTIGUNGS- UND EINWILLIGUNGSERKLÄRUNG

Aplicam-se às condições negociais, além dos acordos contratuais,

incluídos no apêndice, os seguintes termos e condições gerais.

Concordo que o Banco do Brasil S.A., filial de Frankfurt / Main -

doravante denominado Banco do Brasil, manterá minhas

informações pessoais relativas ao processamento de dados em

conexão com o BB Remessa, podendo editá-las em seu sistema de

informática e transferi-las para outras filiais do Grupo Banco do

Brasil.

Autorizo o Banco do Brasil em casos urgentes, com a finalidade de

atualizar meus dados cadastrais, a me contatar por telefone, bem

como por e-mail. Isto posto, comprometo-me a informar e manter

atualizados todos os dados relevantes imprescindíveis à prestação do

serviço, tais como as mudanças de nome, endereço, estado civil, e

outros detalhes de contato.

O Banco do Brasil não será responsabilizado por qualquer dano

resultante de falsas declarações, documentos inválidos ou vencidos,

não cooperação de minha parte, falhas do sistema, alterações legais

ou outras influências externas das quais o Banco do Brasil não seja o

responsável.

Obrigando-se porém quanto às reclamações do participante em caso

de quebra de contrato baseado em obrigações contratuais essenciais,

bem como a responsabilidade por outros danos que se baseiem em

violação intencional ou por negligencia de dever pelo Banco do Brasil,

seus representantes legais ou agentes indiretos. Obrigações

contratuais significativas são aquelas cujo cumprimento seja

necessário para atingir o objetivo do contrato.

Eu confirmo expressamente a exatidão de todos os dados fornecidos

por mim e garanto que não transmitirei meu código de referência a

nenhuma outra pessoa. Meu direito de participação no BB Remessa

não é transferível.

Declaro com minha assinatura que li, compreendi e aceito o contrato

acima, juntamente com os termos e condições do "BB Remessa" em

anexo, bem como, a cada uso dos serviços do "BB Remessa" em sua

versão atual.

Für die Geschäftsbeziehung gelten ergänzend zu den

einzelvertraglichen Vereinbarungen des Anmeldeformulars die im

Anhang beiliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Ich erkläre mich damit einverstanden, dass die Banco do Brasil S.A.,

Zweigniederlassung Frankfurt/Main – nachstehend Banco do Brasil –

meine im Zusammenhang mit der BB Remessa gemachten

personenbezogenen Daten im Rahmen geltender Gesetze aufbewahrt,

in ihrem EDV-System bearbeitet, zusammenschaltet,

grenzüberschreitend überträgt, insbesondere an verbundene

Unternehmen der Banco do Brasil in Brasilien, Portugal oder in das

Vereinigte Königreich, und zwar, sowohl meine zur Verfügung

gestellten personenbezogenen Daten, als auch solche, die Banco do

Brasil rechtmäßig erhalten hat.

Ich bin damit einverstanden, dass die Banco do Brasil mich in

dringenden Fällen zum Zweck der Aktualisierung meiner Daten

telefonisch, als auch per E-Mail kontaktieren darf. Zu diesem Zwecke

verpflichte ich mich alle für die Geschäftsbeziehung wesentlichen

Tatsachen anzuzeigen, insbesondere Änderungen des Namens, der

Anschrift, des Personenstandes, sowie der Adress- und Kontaktdaten.

Die Banco do Brasil haftet nicht für Schäden, welche durch falsche

Angaben, ungültige oder abgelaufene Dokumente, Nichtmitwirkung

meinerseits, Systemausfälle, rechtliche Änderungen oder andere

äußere Einflüsse, welche die Banco do Brasil nicht zu verschulden hat.

Ausgenomen hiervon sind Ansprüche des Teilnehmers aus der

Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, sowie die Haftung für

sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen

Pflichtverletzung der Banco do Brasil, seiner gesetzlichen Vertreter oder

Erfüllungsgehilfen beruhen. Wesentliche Vertragspflichten sind solche,

deren Erfüllung zur Erreichung des Ziels des Vertrags notwendig sind.

Ich bestätige ausdrücklich die Richtigkeit aller von mir angegebenen

Daten und versichere, meinen Referenzcode an keine andere Person

weiterzugeben. Mein Recht zur Teilnahme an der BB Remessa ist nicht

übertragbar.

Ich erkläre mit meiner Unterschrift, dass ich die oben genannte

Einverständniserklärung, sowie die beiliegenden Allgemeinen

Geschäftsbedingungen „BB Remessa“ der Banco do Brasil zur Kenntnis

genommen und verstanden habe und diese sowohl jetzt, als auch bei

jeder Inanspruchnahme der Leistungen der BB Remessa in ihrer jeweils

gültigen Fassung akzeptiere.

IMPORTANTE: Assinatura deve conferir com a do documento enviado WICHTIG: Die Unterschrift muss mit dem Ausweisdokument übereinstimmen

_________________________________________________ Data, Assinatura / Datum, Unterschrift

Envie o formulário original, prenchido e assinado juntamente com cópia dos documentos solicitados para: Bitte senden Sie das ausgefüllte und unterschriebene Formular im Original zusammen mit den Kopien der angeforderten Unterlagen an:

Banco do Brasil – Frankfurt Neue Mainzer Straße 46-50 60311 Frankfurt am Main

Page 4: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 1 von 8

Allgemeine Geschäftsbedingungen „BB Remessa“

1. Allgemeine Bestimmungen

1.1. Bei BB Remessa handelt es sich um die von Banco do Brasil S.A. – Zweigniederlassung

Frankfurt, im Folgenden „Banco do Brasil“ benannt, verwendete Bezeichnung für den Service zur

Geldüberweisung von Deutschland nach Brasilien.

1.2. Die folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln, ergänzend zu den

einzelvertraglichen Vereinbarungen durch das Formular „Formulário de Adesão“, die Bedingungen

von Banco do Brasil zur Ausführung von Überweisungsaufträgen durch BB Remessa.

1.3. Zur Ausführung von Überweisungsaufträgen BB Remessa ist es erforderlich, dass der

Auftraggeber und der Begünstigte vorab unter Verwendung des Formulars „Formulário de

Adesão“ angegeben werden und der Auftraggeber mit diesem Formular vorliegenden Allgemeinen

Geschäftsbedingungen akzeptiert.

Beim Auftraggeber und Empfänger muss es sich um natürliche Personen handeln, eine Nutzung

der BB Remessa durch juristische Personen ist ausgeschlossen.

1.4. Das „Formulário de Adesão“ muss im Original zusammen mit einer Kopie eines

Legitimationsdokuments (deutscher Personalausweis oder Reisepass für Inhaber anderer

Staatsbürgerschaften), einer Kopie des Einkommensnachweises, sowie ggf. einer

Meldebescheinigung an die unter 2.2. angegebene Adresse geschickt werden.

1.5. Der Referenzcode gilt ausschließlich für die im Formular „Formulário de Adesão“ angegebene

Kontonummer des Begünstigten. Bei mehreren Begünstigten ist das Formular für jeden

Begünstigten einzeln auszufüllen.

1.6. Die korrekte Registrierung auf Basis des „Formulário de Adesão“ bildet die Grundlage für den

Versand des Referenzcodes per E-Mail oder Post, abhängig von den Angaben auf dem Formular.

Dieser Referenzcode ist zur Ausführung von Überweisungsaufträgen erforderlich.

Die Gültigkeit des Referenzcodes ist auf die Gültigkeit des eingereichten Legitimationsdokuments

beschränkt. Nach Ablauf ist ein neues, gültiges Legitimationsdokument gemäß Ziffer 1.4.

nachzureichen.

1.7. Mit der Registrierung auf Basis des „Fomulário de Adesão“ bzw. der Inanspruchnahme der

Leistung aus dem Service der BB Remessa erkennt der Auftraggeber die Allgemeinen

Geschäftsbedingungen in der in dem Zeitpunkt der Registrierung bzw. Inanspruchnahme jeweils

gültigen Fassung an.

Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen können jederzeit auf der Internetseite der Banco do Brasil

www.bb.com.br/frankfurt unter der Rubrik „Dokumente“ abgerufen werden.

Page 5: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 2 von 8

Entgegenstehende oder ergänzende Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden werden nicht

anerkannt und werden nicht Vertragsbestandteil, es sei denn, Banco do Brasil stimmt diesen im

Einzelfall ausdrücklich zu.

2. Schriftverkehr

2.1. Der Auftraggeber wird ausschließlich an die von ihm in dem Formular „Formulário de

Adesão“ angegebene Anschrift oder E-Mail Adresse angeschrieben, soweit keine anderen

Anweisungen vorliegen. Der Auftraggeber kann jederzeit seine Kontaktdaten bei der Banco do

Brasil S.A., Frankfurt ändern.

2.2. Der Auftraggeber hat sämtliche Anfragen an Banco do Brasil schriftlich an deren Anschrift,

Neue Mainzer Straße 46-50, 60311 Frankfurt am Main – Deutschland zu richten.

2.3. Der Auftraggeber erklärt sich damit einverstanden, dass die Banco do Brasil ihn zum Zweck

der Beschleunigung von Prozessen im Falle von Rückfragen, bei fehlenden oder fehlerhaften

Dokumenten, sowie insbesondere im Falle der Aktualisierung der Kundendaten bei bereits

eingegangenen Zahlungsaufträgen, deren Verträge abgelaufen oder gesperrt sind, über ihre E-Mail

Adressen:

[email protected]

[email protected]

[email protected]

kontaktiert und ggf. Auskunft über fehlende Informationen oder Dokumente verlangt.

Antworten zu den oben genannten Auskunftsanfragen akzeptiert die Banco do Brasil nur, wenn

diese:

- unterschrieben per Post zugestellt oder

- von der im „Formulário de Adesão“ benannten E-Mail Adresse verschickt werden

2.4. Sollte im Falle von Ziffer 2.3. der Kunde die Auskunft per E-Mail verweigern oder diese nicht

nach Ablauf von zwei Bankarbeitstagen nach Eingang der Anfrage beantworten:

2.4.1 Bei eingereichten Formularen zur Registrierung der BB Remessa ergänzend zu Ziffer 1.3ff.:

Die Bearbeitung des Prozesses einzustellen, bis der Auftraggeber die notwendigen Informationen

und/oder Unterlagen eingereicht hat.

2.4.2. Bei bereits bestehenden Verträgen ergänzend zu den Ziffern 1.6, 3ff. und 4ff.:

Alle bisher eingegangenen, sowie zukünftigen Zahlungsaufträge binnen spätestens zwei

Bankarbeitstagen an den Auftraggeber zurückzuschicken, bis der Auftraggeber seine Kundendaten

aktualisiert hat.

Page 6: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 3 von 8

3. Bedingungen, Form, Ausführungsfrist und Eintragung der Überweisungsaufträge BB

Remessa

3.1. Banco do Brasil führt internationale Überweisungsaufträge von Deutschland, Österreich und

der Schweiz an Filialen von Banco do Brasil in Brasilien im Rahmen des Systems BB Remessa aus.

Basis ist der Referenzcode.

3.2. BB Remessa Überweisungen erfolgen ausschließlich auf das vom Auftraggeber angegebene

Konto des Begünstigten, sowie ausschließlich auf Konten der Banco do Brasil S.A. in Brasilien.

3.3. Der Auftraggeber hat darauf zu achten, dass die angegebenen Daten an die lokale Bank, zur

Überweisung an Banco do Brasil, richtig und vollständig sind. Unvollständige oder falsche

Angaben können zu Verzögerungen oder Fehlern bei der Überweisung führen und hieraus dem

Auftraggeber ein Schaden entstehen. Banco do Brasil kann die Überweisungsausführung

ablehnen, wenn die Angaben unvollständig oder fehlerhaft sind. Eine Haftung von Banco do Brasil

ist in sämtlichen, in dieser Ziffer enthaltenen, und ausschließlich dem Auftraggeber

zuzurechnenden Fällen ausgeschlossen.

3.4. Die vorherigen Überweisungsaufträge werden von Banco do Brasil elektronisch archiviert.

4. Ausführung des Überweisungsauftrags

4.1. Von dem Überweisungsbetrag (Brutto) werden gemäß den Bedingungen und

Höchstbetragsgrenzen aus Ziffer 8 die Gebühren abgezogen. Hieraus ergibt sich der

Nettoüberweisungsbetrag in EURO. Die Höhe der Gebühren für unsere Dienstleistungen sind auf

unserer Website www.bb.com.br/frankfurt zu finden.

4.2. Der Nettoüberweisungsbetrag wird in Reais gemäß dem von Banco do Brasil in Frankfurt am

Tag der Überweisung nach Brasilien zu Grunde gelegten Umrechnungskurs umgerechnet.

4.3. Sollte Banco do Brasil aus rechtlichen Gründen oder aufgrund interner Vorschriften daran

gehindert sein, die unter obiger Ziffer 4.2. vorgesehene Umrechnung vorzunehmen, wird der

Netto-Eurobetrag in US Dollar, gemäß dem von Banco do Brasil in Frankfurt am Tag der

Überweisung nach Brasilien zu Grunde gelegten Umrechnungskurs umgerechnet.

4.4. Findet Ziffer 4.3. Anwendung, wird der Netto- US-Dollarbetrag von der kontoführenden Filiale

des Begünstigten bei Banco do Brasil S.A. in Brasilien,

am Tag der Auszahlung durch Gutschrift auf Giro- oder Sparkonto, oder am Tag der Barauszahlung

bei einer Filiale von Banco do Brasil in Brasilien, zu Grunde gelegten Umrechnungskurs in Reais

umgerechnet.

4.5. Die Auszahlung erfolgt automatisch mittels Gutschrift auf das Giro- oder Sparkonto von Banco

do Brasil, wenn der Begünstigter die „Autorização Permanente para Crédito em Conta”

(Dauerzustimmung zur Kontogutschrift) unterzeichnet hat.

Page 7: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 4 von 8

5. Haftung der Banco do Brasil

5.1. Banco do Brasil hat die Überweisungen gemäß dem Überweisungsauftrag des Auftraggebers

und den vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen auszuführen.

6. Haftungsausschluss der Banco do Brasil

6.1. Banco do Brasil übernimmt keine Haftung für sämtliche Verzögerungen, Unterbrechungen,

Fehler oder irgendwelchen anderen Unzulänglichkeiten, deren Ursachen außerhalb der Kontrolle

von Banco do Brasil liegen, wie zum Beispiel Mängel, welche von dem Telekommunikationsnetz,

der Datenverarbeitung, der Verbindungssoftware, durch Strom oder Internet verursacht werden;

sie übernimmt auch keine Haftung für Änderungen der deutschen, europäischen und/oder der

brasilianischen Gesetzgebung, sowie für alle anderen Fälle, die sie nicht zu vertreten hat.

6.2. Hiervon ausgenommen sind Ansprüche des Auftraggebers aus der Verletzung wesentlicher

Vertragspflichten, sowie die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob

fahrlässigen Pflichtverletzung der Banco do Brasil, seiner gesetzlichen Vertreter oder

Erfüllungsgehilfen beruhen.

6.3. Wesentliche Vertragspflichten sind solche, deren Erfüllung zur Erreichung des Ziels des

Vertrags notwendig sind.

7. Haftung des Auftraggebers

7.1. Der Auftraggeber haftet gegenüber der deutschen/ europäischen Bank über die Herkunft des

Geldes im Überweisungsauftrag an die Banco do Brasil gemäß dem Geldwäschegesetz. (Richtigkeit

der Beweisunterlagen über die Geldherkunft und für die Identifizierung des Begünstigten) .

7.2. Der Auftraggeber ist ebenfalls für die Einhaltung der Mitteilungspflichten nach der

Außenwirtschaftsverordnung (AWV) bei Überweisungen, die den darin festgelegten

Schwellenwert überschreiten, allein verantwortlich.

7.3. Bei Änderung der Angaben des Begünstigten (Bankfiliale, Kontonummer oder Kontoart) muss

der Auftraggeber vor einer neuen Überweisung vorerst ein neues Formular „Formulário de

Adesão BB Remessa“ ausfüllen und einreichen, da eine Änderung der Kontoverbindung des

Begünstigten nicht möglich ist. Hierbei wird ein neuer Referenzcode ausgestellt.

8. Höchstbetrag der Geldüberweisungen

8.1. Die tägliche Höchstbetragsgrenze pro Überweisung beträgt EUR 2.000,00, vorausgesetzt,

dass der Gegenwert BRL 9.999,99 nicht überschreitet. Bei Überschreitung der Grenze wird die

Überweisung durch BB Remessa nicht durchgeführt. Die monatliche Höchstbetragsgrenze beträgt

EUR 12.000,00.

Page 8: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 5 von 8

8.2. Banco do Brasil kann jedoch die aktuell gültige Höchstbetragsgrenze für Überweisungen

jederzeit ändern. Die Änderung hat sofortige Wirkung, es sei denn Banco do Brasil bestimmt das

Datum des Inkrafttretens.

9. Rückzahlung

9.1. Banco do Brasil zahlt den nach Brasilien überwiesenen Betrag nach dem in ihrem Haus am Tag

der Rückzahlung zu Grunde gelegten Umrechnungskurs zurück, wenn die Auszahlung an den

Begünstigten nicht innerhalb einer maximalen Frist von 90 (neunzig) Tagen erfolgt ist.

10. Dienstleistungsvergütung

10.1. Der Auftraggeber ermächtigt Banco do Brasil ausdrücklich, die für deren

Überweisungsdienstleistungen anfallenden Gebühren, gemäß der jeweils gültigen

Gebührentabelle auf der Internetseite von Banco do Brasil, www.bb.com.br/frankfurt, in der zum

Zeitpunkt der Überweisung gültigen Fassung aus dem Bruttoüberweisungsbetrag abzuziehen.

10.2. Banco do Brasil ist jedoch befugt, jederzeit die geltenden Gebührentabellen zu ändern. Diese

Änderungen haben sofortige Wirkung, es sei denn Banco do Brasil bestimmt das Datum des

Inkrafttretens.

11. Reklamationen

11.1. Sämtliche Beanstandungen betreffend der Ausführung eines Auftrags sind von dem

Auftraggeber binnen einer Frist von maximal 15 (fünfzehn) Tagen nach Übersendung der

Zahlungsanordnung schriftlich zu erheben, es sei denn es liegt ein nachzuweisender, berechtigter

Grund vor, oder das Gesetz sieht längere Fristen vor.

11.2. Die Beanstandung hat gemäß Ziffer 2.2. zu erfolgen.

11.3. Nach Ablauf der unter 11.1. vorgesehenen Frist gelten die ausgeführten Anweisungen als

von dem Auftraggeber konkludent genehmigt, wenn bis dahin keine Beanstandungen vorliegen.

12. Widerruf der Überweisungsaufträge und Löschung des Referenzcodes

12.1. Der Auftraggeber kann den Überweisungsauftrag nach Brasilien mit sofortiger Wirkung

durch schriftliche Mitteilung an Banco do Brasil widerrufen. Das Widerrufsschreiben hat jedoch

keinen Einfluss auf bereits laufende Vorgänge oder auf solche, welche nachdem sie angeordnet

wurden, nicht mehr unterbrochen werden können. Ferner, ist Banco do Brasil hierdurch nicht

daran gehindert, geeignete Schritte einzuleiten, um ihre Rechte zu wahren.

12.2. Banco do Brasil kann den Referenzcode löschen und mit der Löschung die Ausführung neuer

Überweisungsaufträge ablehnen, wenn der Auftraggeber keine Geldbeträge innerhalb eines

Zeitraums von mehr als 360 (dreihundertsechzig) Tagen überweist.

Page 9: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 6 von 8

13. Änderungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen

13.1. Banco do Brasil behält sich vor, diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen jederzeit zu

ändern, soweit dies aus triftigen Gründen, insbesondere aufgrund einer geänderten Rechtslage

oder höchstrichterlichen Rechtsprechung, insbesondere in Deutschland, der EU und/oder

Brasilien, technischer Änderungen oder Weiterentwicklungen, neuer organisatorischer

Anforderungen des Zahlungs- und Massenverkehrs, Regelungslücken in den Allgemeinen

Geschäftsbedingungen, Veränderung der Marktgegebenheiten oder anderen gleichwertigen

Gründen erforderlich ist und den Kunden nicht unangemessen benachteiligt.

13.2. Die neuen Allgemeinen Geschäftsbedingungen werden dem Auftraggeber mindesten zwei

Monate vor ihrem Inkrafttreten schriftlich oder per E-Mail mitgeteilt.

Die Änderungen werden wirksam, wenn der Kunden nicht innerhalb einer Frist von zwei Monaten

(beginnend nach Zugang der schriftlichen Änderungsmitteilung) schriftlich oder per E-Mail

widerspricht und Banco do Brasil den Auftraggeber auf diese Rechtsfolge in der

Änderungsmitteilung hingewiesen hat.

Bei unentgeltlich bereitgestellten Leistungen ist die Banco do Brasil jederzeit berechtigt, die

Allgemeinen Geschäftsbedingungen zu ändern, aufzuheben oder durch andere Allgemeine

Geschäftsbedingungen zu ersetzen, sowie neue Leistungen unentgeltlich oder entgeltlich

verfügbar zu machen.

13.3. Eventuelle Änderungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die aufgrund von

Gesetzesänderungen in Deutschland, in der EU und /oder in Brasilien erfolgen, welche Banco do

Brasil zu beachten hat, gelten sofort, unabhängig von der unter Ziffer 13.2. bestimmten Frist.

13.4. Erfolgt ein Widerspruch des Auftraggebers zu Änderungen der Allgemeinen

Geschäftsbedingungen, welche zur Aufrechterhaltung der weiteren Geschäftsbeziehung

notwendig sind, behält sich die Banco do Brasil das Recht vor, die Geschäftsbeziehung

außerordentlich zu kündigen.

13.5. Auf die Rechtsfolge der in Ziffer 13ff. genannten Bestimmungen wird die Banco do Brasil in

ihrer Änderungsmitteilung gesondert hinweisen.

14. Geltungsdauer der Allgemeinen Geschäftsbedingungen

14.1. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie das Formular „Formulário de Adesão „ BB

Remessa gelten unbefristet, unbeschadet der Bestimmungen in den folgenden Klauseln.

14.2. Auch nach Auflösung der gesamten Geschäftsbeziehung oder einzelner Geschäftszweige

gelten für die Abwicklung und in dem Abwicklungsverhältnis entsprechende Umfange die

Allgemeinen Geschäftsbedingungen weiter.

Page 10: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 7 von 8

15. EDV-Behandlung der personenbezogenen Daten

15.1. Der Überweisende wurde von Banco do Brasil darüber informiert, dass seine

personenbezogenen Daten von Banco do Brasil im Rahmen geltender Gesetze aufbewahrt, in

ihrem EDV-System bearbeitet, zusammenschaltet, grenzüberschreitend überträgt, insbesondere

an verbundene Unternehmen der Banco do Brasil in Brasilien, Portugal oder in das Vereinigte

Königreich, und zwar, sowohl seine zur Verfügung gestellten personenbezogenen Daten, als auch

solche, die Banco do Brasil rechtmäßig erhalten hat.

15.2. Die Bereitstellung der personenbezogenen Daten, wie insbesondere der Name des

Überweisenden, dessen Kontonummer etc. ist erforderlich, um den Überweisungsauftrag

durchführen zu können. Diese Daten dienen auch dazu, die Beziehungen zwischen dem

Überweisenden und der Bank oder Gesellschaften, welche direkt oder indirekt mit der Bank in

einem beherrschenden oder Gruppenverhältnis stehen, die aus den Überweisungsaufträgen

Remessa gemäß den vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen resultieren, herzustellen

und zu unterhalten, wobei die Daten diesen Gesellschaften zur Kenntnisnahme und Verwendung

zu den vorgenannten Zwecken überlassen werden dürfen.

15.3. Die personenbezogenen Daten des Überweisenden werden so lange gespeichert, wie

gesetzliche Aufbewahrungspflichten bestehen, z.B. aus Steuer- und Handelsgesetzen. Die in

diesem Zusammenhang anfallenden Daten werden von Banco do Brasil gelöscht, nachdem die

Speicherung nicht mehr erforderlich ist oder der Überweisende der Verarbeitung widersprochen

hat.

15.4. Unbeschadet obiger Bestimmungen wird Banco do Brasil ihre Pflicht zur Verschwiegenheit

über die personenbezogenen Daten sowie die Überweisungsaufträge „BB Remessa“ des

Überweisenden gemäß geltender Gesetze wahren. Dem Überweisenden steht, ebenfalls im

Rahmen geltender Gesetze, das Recht zu, jederzeit Auskunft über die im EDV-System von Banco

do Brasil gespeicherten Daten und deren Aktualisierung zu haben. Darüber hinaus steht dem

Überweisenden in begründeten Fällen ein Recht auf die Berichtigung oder Löschung, ein Recht auf

die Einschränkung der Verarbeitung sowie ein Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung

seiner personenbezogenen Daten zu. Er hat Banco do Brasil um Erteilung der entsprechenden

Auskunft aufzufordern bzw. seine entsprechenden Rechte geltend zu machen. Der Überweisende

hat zudem das Recht, sich bei einer Datenschutz-Aufsichtsbehörde über die Verarbeitung seiner

personenbezogenen Daten zu beschweren.

15.5. Name und Kontaktdaten des Datenschutzbeauftragten von Banco do Brasil werden dem

Überweisenden nachfolgend zum Zwecke der unmittelbaren Kontaktaufnahme bezüglich Fragen

zum Umgang mit seinen personenbezogenen Daten mitgeteilt: [email protected]

Page 11: FORMULÁRIO DE ADESÃO - bb.com.br · formulÁrio de adesÃo anmeldeformular página 3 de 3 / seite 3 von 3 5. confirmaÇÃo e autorizaÇÃo / bestÄtigungs- und einwilligungserklÄrung

BANCO DO BRASIL S.A. Neue Mainzer Str. 46-50 - D-60311 Frankfurt am Main

Telefon +49 69 29909 0 - Fax +49 69 1310208 - http://www.bb.com.br/frankfurt HRB 42127 HRG Frankfurt, Ust-IdNr. DE 118513710

Seite 8 von 8

15.6. Die vertraglich geschuldeten Leistungen werden von sämtlichen Mitgliedern der Banco do

Brasil Unternehmensgruppe gemeinsam erbracht. Hierbei findet innerhalb der

Unternehmensgruppe ein Datenaustausch statt, der die zur Vertragserfüllung relevanten

Kundendaten umfasst. Der Datenaustausch erfolgt ausschließlich zum Zweck der Vertragserfüllung

und zur Wahrung berechtigter Geschäftsinteressen der Banco do Brasil im Hinblick auf die

Beratung und Betreuung der Kunden unter Beachtung der geltenden Vorschriften zum

Datenschutz.

15.7. Rechtsgrundlage für die genannten Verarbeitungen ist die Erforderlichkeit für die

Durchführung der Überweisungsauftrages gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchst. b

Datenschutzgrundverordnung („DSGVO“) sowie im Zusammenhang mit dem Datenaustausch mit

Gesellschaften innerhalb der Unternehmensgruppe ein überwiegendes berechtigtes Interesse von

Banco do Brasil gem. Art. 6 Abs. 1 Buchst. f DSGVO.

15.8. Der Überweisende hat das Recht, aus Gründen, die sich aus seiner besonderen Situation

ergeben, jederzeit gegen die Verarbeitung ihn betreffender personenbezogener Daten, die

aufgrund von Art. 6 Abs. 1 Buchst. f DSGVO erfolgt, Widerspruch einzulegen. Banco do Brasil

verarbeitet die personenbezogenen Daten dann nicht mehr, es sei denn, Banco do Brasil kann

zwingende schutzwürdige Gründe für die Verarbeitung nachweisen, die die Interessen, Rechte und

Freiheiten des Überweisenden überwiegen, oder die Verarbeitung dient der Geltendmachung,

Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.

16. Rechtswahl, Gerichtsstand

16.1. Auf die Überweisungen BB Remessa ist deutsches Recht vorbehaltlich der in Artikel 29 des

Einführungsgesetzes zum Bürgerlichen Gesetzbuch (BGB) geregelten Ausnahmen anwendbar.

Ergänzend hierzu gelten zwingende brasilianische Verordnungsschriften.

16.2 Für jegliche Streitigkeiten aus den Überweisungsdienstleistungen von Banco do Brasil im

System BB Remessa gilt, im Rahmen geltender Gesetze, der Gerichtsstand Frankfurt am Main.

17. Salvatorische Klausel

17.1. Die eventuelle gerichtliche Feststellung der Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einer Klausel der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen berührt nicht die Wirksamkeit der übrigen Klauseln.


Recommended