+ All Categories
Home > Documents > Bedienungs- anleitung - HOFER · Digitales Multimeter m y h a nseco t r o l . c o m ID: #05006 E R...

Bedienungs- anleitung - HOFER · Digitales Multimeter m y h a nseco t r o l . c o m ID: #05006 E R...

Date post: 20-Jun-2019
Category:
Upload: lamtuyen
View: 221 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
25
Digitales Multimeter m y h an s e c o n t r o l. c o m ID: #05006 m y h a n s e c o nt r o l. c o m E R S T E L L T I N D E U T S C H L A N D Anwenderfreundliche Anleitung Produkt Info + VIDEO www.hofer-service.at Bedienungs- anleitung Da bin ich mir sicher.
Transcript

Digitales Multimeter

myhansecontrol.c

om

ID: #05006

myhansecontrol.c

om

ERST

EL

LT IN DEUTSCHLAND

Anwenderfreundliche Anleitung

ProduktInfo

+ VIDEO

www.hofer-service.at

Bedienungs- anleitung

Da bin ich mir sicher.

Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!

Und so geht‘sZum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung*. Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobierenScannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt.*

Ihr Hofer ServiceportalAlle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer Serviceportal unter www.hofer-service.at.

* Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.

ProduktInfo

+ VIDEO

www.hofer-service.at

Dok.

/Rev

.-N

r. 14

10-0

1216

_201

4071

7

Übersicht ........................................................................................................ 4Verwendung .................................................................................................. 5Lieferumfang/Geräteteile .............................................................................6Allgemeines ................................................................................................... 7

Anleitung lesen und aufbewahren ...................................................................7Zeichenerklärung .................................................................................................7

Sicherheit .......................................................................................................8Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................................................... 8Sicherheitshinweise .............................................................................................9

Erstinbetriebnahme .....................................................................................12Multimeter und Lieferumfang prüfen ............................................................. 12Batterien einlegen/wechseln ........................................................................... 12

Grundfunktionen ..........................................................................................12Ein-/Ausschalten und Messbereich wählen ................................................... 12Messergebnis speichern (Taste HOLD) ............................................................ 13Weitere Funktionen aufrufen (Taste MODE) ................................................... 13Taschenlampe nutzen ........................................................................................ 13

Bevor Sie messen ..........................................................................................13Allgemeines .......................................................................................................... 13Sicheres Vorgehen .............................................................................................. 14

Messen .......................................................................................................... 14Wechselspannungen (AC) messen................................................................... 14Gleichspannungen (DC) messen ...................................................................... 14Wechselströme (AC) messen ............................................................................. 15Gleichströme (DC) messen ................................................................................. 15Widerstände messen .......................................................................................... 16Durchgangsprüfung mit akustischem Signal durchführen ............................................................................................. 16Diodenmessung durchführen .......................................................................... 17Berührungslosen Wechselspannungssensor nutzen .................................. 17

Reinigung ..................................................................................................... 18Aufbewahrung .................................................................................................... 18

Fehlersuche .................................................................................................. 18Technische Daten ......................................................................................... 19Konformitätserklärung ............................................................................... 20Entsorgung ................................................................................................... 20Garantie ........................................................................................................ 23

GARANTIEKARTE ..................................................................................................23Garantiebedingungen .......................................................................................24

Inhaltsverzeichnis

A

5

6

41 2

10

9

8

7

3

11

B

BAT

a

b

cd

e

f

g

ij

h

4 Übersicht AT

C

E

D

12

13

1212

5

5

12

13

14

14

5Verwendung AT

6 Lieferumfang/Geräteteile

Lieferumfang/Geräteteile1 Berührungsloser Wechselstromdetektor

2 LED-Leuchte

3 Taste HOLD zum Speichern von Messwerten

4 Prüfspitzen

5 Messfühler (rot/schwarz)

6 Messfühlerkabel (rot/schwarz)

7 Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter

8 Ein-/Ausschalter LED-Leuchte

9 Taste MODE zum Umschalten zwischen Wechselstrom (AC) und Gleichstrom (DC) / Umschalten zwischen Durchgangsprüfung mit akustischem Signal und Diodenmessung

10 Display

a) Automatische Messbereichskennung aktiv

b) Diodenmessung

c) Durchgangsprüfung mit akustischem Signal

d) Messung gespeichert

e) Batterieladezustand

f) Maßeinheiten

g) Messergebnis

h) Polaritätsanzeige (nur bei Gleichspannung DC)

i) Gleichstrom

j) Wechselstrom

11 Wechselstromdetektorleuchte

12 Halterungen für Messfühler

13 Batteriefachkappe

14 Fingerschutz

AT

7Allgemeines AT

Allgemeines

Anleitung lesen und aufbewahrenDiese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Multimeter. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung.Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheits-hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Multimeter einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Ver-letzungen oder Schäden am Multimeter führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landes-spezifische Richtlinien und Gesetze!Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Multimeter an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.

ZeichenerklärungDie folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät oder auf der Verpackung verwendet.

GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine ge-ringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden oder gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb.

8 SicherheitAT

Warnung vor einer Gefahrenstelle

Schutzklasse II, Multimeter ist mit einer doppelten Isolierung ausgestattet

Erdung

Sicherheit

Bestimmungsgemäßer GebrauchDas digitale Multimeter ist ausschließlich für folgende Messzwecke konzipiert.• Gleichstrom- und Wechselstromspannungen• Stromstärken • WiderständeDieses Multimeter ist gemäß der Norm IEC 61010 für elektronische Messgeräte aus-gelegt und entspricht der Kategorie 4 (CAT IV): Messungen an der Quelle der Nieder-spannungsinstallation, z. B. Zähler, Hauptanschluss, primäre Überstromschutzgeräte etc.Das Multimeter ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Die Benutzung dieses Multimeters setzt zwingend elektro- und messtechnische Grundkenntnisse voraus.Verwenden Sie das Multimeter nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschä-den oder sogar zu Personenschäden führen.Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.

9Sicherheit AT

Sicherheitshinweise

WARNUNG! Stromschlaggefahr!Fehlerhafter Umgang mit dem Multimeter und/oder dem zu messenden Prüfling können zu elektrischem Strom-schlag führen.

− Die mit diesem Multimeter messbaren Ströme und Spannun-gen können tödlich sein. Vermeiden Sie daher jede Berührung von leitenden Teilen.

− Führen Sie als Laie niemals Messungen an energiereichen Anlagen durch. Wenden Sie sich hierfür immer an eine ausge-bildete Elektrofachkraft.

− Benutzen Sie das Multimeter nicht weiter, wenn es beschädigt ist. Vergewissern Sie sich, dass Messkabel und Messfühler in einwandfreiem Zustand sind. Führen Sie auf keinen Fall Mes-sungen durch, wenn die schützende Isolierung beschädigt ist.

− Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die Funktion des Messge-räts, indem Sie eine bekannte Spannung messen.

− Berühren Sie niemals spannungsführende Teile oder die Mess-leitungen während der Messung.

− Überzeugen Sie sich bevor Sie eine Messung durchführen, ob die zu erwartende Messgröße nicht den eingestellten Messbe-reich bzw. den Messbereich des Multimeters übersteigt.

− Entfernen Sie leitende Teile aus der Umgebung der Messung. − Führen Sie nie Widerstandsmessungen an stromführenden

Schaltungen oder Stromkreisen durch. − Nehmen Sie die Messfühler stets am isolierten Kunststoffgriff

auf. Das Berühren der metallischen Teile kann lebensgefähr-lich sein.

− Öffnen Sie das Batteriefach nur, wenn das Multimeter ausge-schaltet ist. Entfernen Sie vorher die Messfühler von mögli-cherweise unter Spannung stehenden Prüflingen.

− Mit den Prüfspitzen können Sie einen Kurzschluss verursa-chen. Im Kurzschlussfall können hohe und gefährliche Strom-stärken fließen.

10 SicherheitAT

− Lassen Sie das Multimeter nicht fallen und schützen Sie es vor starkem mechanischem Druck, da es durch die Auswirkungen beschädigt werden kann.

− Schützen Sie das Multimeter vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. − Zusätzliches Messzubehör, das für Messungen am Netz ver-

wendet wird, muss der Messkategorie III entsprechen. − Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die

Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fach-werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.

− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät be-finden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.

− Führen Sie Messungen nur in trockenen Innenräumen durch. − Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, es reinigen oder wenn

eine Störung auftritt, schalten Sie das Gerät immer aus (Ein-/Ausschalter auf OFF).

Vorsicht! Verletzungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit dem Multimeter und den Batterien kann zu Verletzungen führen.

− Achtung: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Umgang mit Batterien. Laden Sie keine nicht wieder aufladbaren Batterien und versuchen Sie auch nicht, Batterien mit anderen Mitteln zu reaktivieren. Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer.

− Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten.

− Spülen Sie bei Kontakt mit der Batterieflüssgkeit sofort die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

− Halten Sie Kinder vom Gerät und den Batterien fern. Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in An-spruch genommen werden.

11Erstinbetriebnahme AT

− Lassen Sie das Multimeter während des Betriebs nicht unbe-aufsichtigt.

− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.

HINWEIS! Gefahr von Sachschäden!Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Be-schädigungen des Multimeters führen.

− Nehmen Sie die Batterien aus dem Multimeter heraus, wenn diese verbraucht sind oder wenn Sie das Multimeter länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslau-fen der Batterien entstehen können.

− Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, in-dem Sie diese z. B. auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern. Erhöhte Auslaufgefahr!

− Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen.

− Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus. − Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein, verwenden Sie

keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.

− Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Reinigungsmittel o. ä., um das Multimeter zu reinigen. Hierbei könnten die Oberflächen zerkratzen. Tauchen Sie das Multime-ter niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Erstinbetriebnahme

Multimeter und Lieferumfang prüfen1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).2. Nehmen Sie das Multimeter aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob das

Multimeter oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Multimeter nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garan-tiekarte angegebene Serviceadresse.

12 GrundfunktionenAT

Batterien einlegen/wechseln

HINWEIS! Sachschäden

− Schalten Sie vor dem Einlegen/Wechseln der Batteri-en das Multimeter aus.

− Befestigen Sie die Messfühler in den Halterungen auf der Multimeter-Rückseite.

1. Lösen Sie die Schraube der Batteriefachkappe 13 mit einem feinen Kreuz-schlitz-Schraubendreher (siehe Abb. C).

2. Entfernen Sie die Batteriefachkappe 13 und setzen Sie zwei neue Batterien des Typs LR6 (AAA) / 1,5  V ein, wie es auf der Multimeter-Rückseite angezeigt wird. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).

3. Sichern Sie die Batteriefachkappe 13 wieder mit der Schraube.

Grundfunktionen

Ein-/Ausschalten und Messbereich wählen• Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf gewünschte Funkti-

on. Das Gerät ist eingeschaltet. • Schalten Sie das Multimeter aus, indem Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahl-

schalter 7 auf OFF drehen.

HINWEIS!Werden keine Messungen durchgeführt, schaltet sich das Multimeter nach 15 Minuten automatisch aus. Das Multi-meter piept einige Male, nach ca. 1 Minute schaltet es sich danach mit einem langem Piepton aus.

Messergebnis speichern (Taste HOLD)• Drücken Sie die Taste HOLD 3 , um das aktuell angezeigte Ergebnis zu speichern

(siehe Abb. C). Im Display 10 wird HOLD sowie der gespeicherte Messwert angezeigt.

• Drücken Sie erneut die Taste HOLD 3 , um wieder in den Messmodus zu gelangen.

13Bevor Sie messen AT

Weitere Funktionen aufrufen (Taste MODE)Mit der Taste MODE 9 rufen Sie weitere Funktionen auf. Diese Funktionen sind davon abhängig, was Sie mit dem Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 gewählt haben:• Widerstandsmessung: Umschalten zwischen Durchgangsprüfung mit akusti-

schem Signal und Diodenmessung.• Alle anderen Messungen: Umschalten zwischen Wechselstrom (AC) und Gleichstrom

(DC).

Taschenlampe nutzen• Halten Sie die Taste mit dem Glühlampen-Symbol 8 gedrückt, um die

LED-Leuchte einzuschalten (siehe Abb. A).

Bevor Sie messen

AllgemeinesWARNUNG! Stromschlaggefahr!Beschädigungen an Messfühler und/oder Messfühlerka-bel können zu elektrischem Stromschlag führen.

− Prüfen Sie, ob das Multimeter erkennbare Schäden aufweist. Nehmen Sie es nicht in Gebrauch, wenn z. B. die Isolierung von Messfühler und/oder Mess-fühlerkabel beschädigt ist.

Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit folgende Punkte, bevor Sie eine Messung durchführen:

• Prüfen Sie, ob der Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 richtig auf die zu messende Größe eingestellt ist.

• Prüfen Sie, ob das Multimeter für die gewünschte Messung geeignet ist (siehe Kapitel „Technische Daten“).

• Fassen Sie die Messfühler 5 zum Messen nur im isolierten Teil an, wie in der Bei-spielabbildung (siehe Abb. E) gezeigt. Der Fingerschutz 14 an den Messfühlern

5 verhindert ein versehentliches Abrutschen und Berühren der Prüfspitzen 4 .

14 MessenAT

Sicheres Vorgehen• Überzeugen Sie sich von der Funktion des Multimeters, indem Sie zuerst eine

Probemessung durchführen. • Beginnen Sie immer zuerst mit dem höchsten Messbereich und schalten Sie (ab-

hängig vom gemessenen Wert) in den nächst kleineren Messbereich.• Tragen Sie geeignete Schutzkleidung (z. B. Isolierhandschuhe), wenn sich neben

den Messpunkten berührbare und unter Spannung stehende Teile befinden.

Messen

Wechselspannungen (AC) messen1. Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf (siehe Abb. A).

2. Drücken Sie ggf. MODE 5 , damit im Display AC angezeigt wird (siehe Abb. B).

3. Nehmen Sie die Messfühler 5 auf und halten Sie die Prüfspitzen 4 an die Kontakte der Spannungsquelle. Der Messwert wird im Display 10 angezeigt.

HINWEIS!Da bei Wechselstrom die Polung ständig wechselt, ist die Polaritätsanzeige bei dieser Messart nicht aktiv.

Gleichspannungen (DC) messen1. Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf (siehe Abb. A).

2. Drücken Sie MODE 5 , damit im Display DC angezeigt wird (siehe Abb. B).

3. Nehmen Sie die Messfühler 5 auf und halten Sie die Prüfspitzen 4 an die Kontakte der Spannungsquelle: Prüfspitze 4 des schwarzen Messfühlers 5 an den Minus-Pol, Prüfspitze 4 des roten Messfühlers 5 an den Plus-Pol des Prüflings. Der Messwert wird im Display 10 angezeigt.

HINWEIS!Bei falscher Polung wird die Polaritätsanzeige im Display angezeigt. Vertauschen Sie die Prüfspitzen am Prüfling und die Polaritätsanzeige erlischt (siehe Abb. B).

15Messen AT

Wechselströme (AC) messen1. Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf:

, für Stromstärken von 0 µA bis 2000 µA oder auf

, für Stromstärken von 0 mA bis 200 mA.

2. Drücken Sie ggf. MODE 5 , damit im Display AC angezeigt wird (siehe Abb. B).

3. Nehmen Sie die Messfühler 5 auf und halten Sie die Prüfspitzen 4 an den zu messenden Stromkreis. Achten Sie darauf, dass die Prüfspitzen 4 in den Mess-kreis geschaltet werden, damit der Stromfluss durch das Messgerät erfolgt. Der Messwert wird im Display 10 angezeigt.

HINWEIS!Das Multimeter ist mit einer 0,2 A/500 V flinken, selbstrück-stellenden Sicherung als Überlastschutz für den µA- und den mA-Bereich ausgestattet.

Gleichströme (DC) messen1. Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf:

, für Stromstärken von 0 µA bis 2000 µA oder auf

, für Stromstärken von 0 mA bis 200 mA.

2. Drücken Sie MODE 5 , damit im Display DC angezeigt wird (siehe Abb. B).

3. Nehmen Sie die Messfühler 5 auf und halten Sie die Prüfspitzen 4 an den zu messenden Stromkreis. Achten Sie darauf, dass die Prüfspitzen 4 in den Mess-kreis geschaltet werden, damit der Stromfluss durch das Messgerät erfolgt. Der Messwert wird im Display 10 angezeigt.

Widerstände messenWARNUNG! Stromschlaggefahr!Fehlerhafter Umgang mit dem Multimeter und/oder dem zu messenden Prüfling können zu elektrischem Strom-schlag führen.

− Schalten Sie den Prüfling zur Prüfung spannungsfrei. − Trennen Sie das zu prüfende Bauteil von der Strom-

versorgung und stellen Sie sicher, dass die Konden-satoren entladen sind.

16 MessenAT

HINWEIS!Es ist empfehlenswert, den Prüfling einseitig vom Schalt-kreis zu trennen, um einen unbeeinflussten Widerstands-wert zu erhalten.

1. Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf .

2. Nehmen Sie die Messfühler 5 auf und halten Sie die Prüfspitzen 4 an den zu prüfenden Schaltkreis bzw. das zu prüfende Bauteil. Der gemessene Widerstand wird im Display 10 angezeigt.

Durchgangsprüfung mit akustischem Signal durchführen

WARNUNG! Stromschlaggefahr!Fehlerhafter Umgang mit dem Multimeter und/oder dem zu messenden Prüfling können zu elektrischem Strom-schlag führen.

− Schalten Sie den Prüfling zur Prüfung spannungsfrei.

1. Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf .

2. Drücken Sie mehrfach MODE 5 und wählen Sie die Funktion Durchgangsprü-fung aus (siehe Abb. B).

3. Nehmen Sie die Messfühler 5 auf und halten Sie die Prüfspitzen 4 an den zu prüfenden Schaltkreis bzw. das zu prüfende Bauteil.

• Wenn der Widerstand des zu messenden Bauteils kleiner als 150 Ω ist oder im Falle einer Messung eines durchgehenden Leiters (=Kurzschluss), ertönt ein akustisches Signal.

• Bei einem offenen Schaltkreis erscheint im Display die Überlastanzeige OL (Overload).

17Messen AT

Diodenmessung durchführenWARNUNG! Stromschlaggefahr!Fehlerhafter Umgang mit dem Multimeter und/oder dem zu messenden Prüfling können zu elektrischem Strom-schlag führen.

− Schalten Sie den Prüfling zur Prüfung spannungsfrei.

1. Drehen Sie den Ein-/Aus- und Funktionswahlschalter 7 auf .

2. Drücken Sie MODE 5 und wählen Sie die Funktion Diodenmessung aus (siehe Abb. B).

3. Nehmen Sie die Messfühler 5 auf und halten Sie die Prüfspitzen 4 an das zu prüfende Bauteil, der rote Messfühler ist der Pluspol. Im Display wird die Durchlassspannung in Volt angezeigt.

Berührungslosen Wechselspannungssensor nutzenWARNUNG! Stromschlaggefahr!Fehlerhafter Umgang mit dem Multimeter und/oder dem zu messenden Prüfling können zu elektrischem Strom-schlag führen.

− Kontrollieren Sie die einwandfreie Funktion von Sensor und Signallicht vor der Messung, indem Sie das Multimeter an einem bekannten, wechselspan-nungsführenden Leiter prüfen.

• Halten Sie den Detektor 1 an einen spannungsführenden Leiter oder in die Leiterseite einer Steckdose. Ist Wechselspannung vorhanden, leuchtet das rote Signallicht in der Detektor-leuchte 11 .

Beachten Sie:

• Die Drähte in Kabeln sind oft verdreht. Führen Sie den Detektor 1 entlang der gesamten Kabelisolierung, um den Leiter mit höchstmöglicher Sicherheit zu bestimmen.

• Der Detektor 1 ist sehr empfindlich. Statische Ladungen und Energiequellen können ihn bereits auslösen. Dadurch wird das Multimeter aber nicht beschä-digt.

18 ReinigungAT

ReinigungHINWEIS! Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Multimeter kann zu Beschädigungen des Multimeters führen.

− Tauchen Sie das Multimeter niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

− Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Reinigungsmittel o. Ä., um das Mul-timeter zu reinigen. Hierbei könnten die Oberflä-chen zerkratzen.

• Reinigen Sie das Multimeter bei Bedarf mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Achten Sie dabei darauf, dass keine Feuchtigkeit ins Innere gelangt.

Aufbewahrung• Bewahren Sie das Multimeter an einem kühlen und trockenen Ort auf.

Fehlersuche

Fehler Mögliche UrsacheKeine Funktion. • Batterien voll geladen?

• Batterien richtig eingelegt?

Offensichtlich falsche Werte. • Richtigen Messbereich eingestellt?

19Technische Daten AT

Technische DatenAllgemein

Typ: Digitales Multimeter Anzeige: LCD bis 2000, 3 1/2 StellenMessgeschwindigkeit: Aktualisierung 2x pro SekundeÜberbereichsanzeige: OL im DisplayPolaritätsanzeige: Minus-Symbol (-) für negative PolaritätStromversorgung: 2 x 1,5 V , Batterien Typ LR 06 (AA)Arbeitstemperatur: 0 °C bis +40 °CLagertemperatur: -10 ° C bis +50 °CSchutzklasse: IIArtikelnummer: 39192

Gleichspannung

200 mV: Genauigkeit: +/- 0,5 % der Anzeige +/- 3 Stellen 2000 V / 200 V / 20 V: Genauigkeit: +/- 1,2 % der Anzeige +/- 3 Stellen 600 V: Genauigkeit: +/- 1,2 % der Anzeige +/- 3 Stellen Eingangsimpedanz: 7,5 mΩ in allen BereichenÜberlastschutz: µA- und mA-Bereich 0,2 A / 500 V flinke, selbstrück-

stellende Sicherung

Wechselspannung

2000 V / 20 V: Genauigkeit: +/- 1,0 % der Anzeige +/- 8 Stellen 200 V / 600 V: Genauigkeit: +/- 2,3 % der Anzeige +/- 10 Stellen Eingangsimpedanz: 7,5 mΩ in allen BereichenFrequenzbereich: 50 Hz bis 400 HzÜberlastschutz: µA- und mA-Bereich 0,2 A / 500 V flinke, selbstrück-

stellende SicherungAnzeige: RMS-Wert der Sinuskurve

Gleichstrommessung

200 µA / 2000 µA Genauigkeit: +/- 2,0 % der Anzeige +/- 8 Stellen 20 mA / 200 mA: Genauigkeit: +/- 2,0 % der Anzeige +/- 8 Stellen Absicherung: 0,2 A / 500 V flinkMaximaler Strom: 200 mA

20 KonformitätserklärungAT

Wechselstrommessung

200 µA / 2000 µA Genauigkeit: +/- 2,5 % der Anzeige +/- 8 Stellen 20 mA / 200 mA: Genauigkeit: +/- 2,5 % der Anzeige +/- 8 Stellen Absicherung: 0,2 A / 500 V flinkMaximaler Strom: 200 mAAnzeige: RMS der Sinuskurve

Widerstandsmessung

200 Ω Genauigkeit: +/- 0,8 % der Anzeige +/- 5 Stellen 2000 kΩ / 200 kΩ / 20 kΩ Genauigkeit: +/-1,2 % der Anzeige +/- 5 Stellen 2000 MΩ: Genauigkeit: +/-5,0 % der Anzeige +/- 5 Stellen20 MΩ: Genauigkeit: +/-10 % der Anzeige +/- 5 Stellen

Konformitätserklärung

Die EU-Konformitätserklärung kann bei der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden.

EntsorgungVerpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.

Altgerät entsorgen(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Sys-temen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)

21Entsorgung AT

Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fach-gerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt ver-mieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit obenstehendem Symbol gekennzeichnet.

Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie den Artikel vollständig (mit der Batterie) und nur in entlade-nem Zustand an Ihrer Sammelstelle ab!* gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei

22 AT

23ATGarantie

Serviceadresse(n): Walter Werkzeuge Salzburg GmbHGewerbeparkstrasse 9A-5081 Anif

Hotline: Tel. +43 6246 72091-60Fax +43 6246 72 91-15

E-Mail: [email protected]

Hersteller-/Importeurbezeichnung: Walter Werkzeuge Salzburg GmbHGewerbeparkstrasse 9A-5081 Anif

Produktbezeichnung: Digitales Multimeter

Produkt-/Herstellerkennzeichnungsnummer: DT-118

Artikelnummer: 39192

Aktionszeitraum: 10/2014

Firma und Sitz des Verkäufers: HOFER KGHofer-Straße 2A-4642 Sattledt

GARANTIEKARTE

Fehlerbeschreibung: ……………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………………………………

Name des Käufers: .........................................................................................................

PLZ/Ort: .............................................................................................................................

Straße: ............................................................................................................................. …

Tel.Nr./E-Mail: ........................................................................................................................ …

Unterschrift:

23Garantie AT

24 AT Garantie

Garantiebedingungen

Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und be-ginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Über-gabe der Ware. Für die Geltend- machung von Ga-rantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garan-tiekarte dringend erfor-derlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garantiekarte daher auf!

Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach Wahl des Herstellers durch Reparatur, Umtausch oder Geldrückgabe. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch einen Unfall, durch ein unvorhergesehenes Ereignis (z. B. Blitz, Wasser, Feuer etc.), unsachgemäße Benützung oder Transport, Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften oder durch sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung verursacht wurden.Die Garantiezeit für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungs-gemäßen Gebrauch (z. B.: Leuchtmittel, Akkus, Reifen etc.) beträgt 6 Monate. Spu-ren des täglichen Gebrauches (Kratzer, Dellen etc.) stellen keinen Garantiefall dar. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Min-destbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Übergeber gespeicherte Daten oder Einstellungen.Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit an-fallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Sollten die Reparatur oder der Kosten-voranschlag für Sie nicht kostenfrei sein, werden Sie jedenfalls vorher verständigt.

Sehr geehrter Kunde,

circa 95% der Reklamationen sind leider auf

Bedienungsfehler zurückzuführen und können ohne

Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch,

per E-Mail oder per Fax mit unserem extra für Sie ein-

gerichteten Service in Verbindung setzen.

Wir möchten Sie daher bitten, bevor Sie Ihr Gerät

einsenden oder zur Kaufstätte zurückbringen, unsere

Hotline zu nutzen. Hier werden wir Ihnen - ohne dass

Sie Wege auf sich nehmen müssen - helfen.

KUNDENDIENST

Typ: DT-118 Artikel-Nr.: 39192 10/2014JAHRE

GARANTIE

Da bin ich mir sicher.

AT

www.walter-werkzeuge.com06246/72091-60

Vertrieben durch:

Walter Werkzeuge Salzburg GmbHGewerbeparkstraße 9A-5081 Anif, Österreich

Email: [email protected]


Recommended