TDv 5855/013-13
Teile 1 bis 3',1
B i I dve rstä rke r-Ziell er n ro h r
ï'3rsiTli"FER.-251 zu'
IornnrrBEGLElTEND DSK:H500100442s
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Veruvertung und Mit-teilung ihres lnhalts sind nur mit ausdrücklicherZustimmung der Bundes-republik Deutschland zulässig.
Zuwiderhandlung verpfl ichten zum SchadenersaE
VS.NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH
TDV 5855/013-13
Teil 1 Beschreibung
Teil 2 Bedienung und Pflege
Teil 3 Truppeninstandsetzung
B i ldve rstä rke r -Zielt ern ro h rfür Handwaffen FERO.ZS1 ZUB
- oRloN 80 I
- oRtoN 80 il
April 1994
Nachdruck 2004
Diese TDv gilt für
Versorgungsartikelbezeichnung Versorgungsnummer
FERN ROH RG ERAETES ATZ, ZIEL-(oRroN 80 r)
5855-1 2-1 66-5705
BETRACHTU NGSG ERAET, NACHTSEH EN(oRroN 80 il)
5855-1 2-330-91 30
DSK: H5001004429
,ATERIAI-AMT DES HEERES 53474 Bad Neuenahr-Ahrweiler,)er Leiter den 13. APril 1994
)ie Herausgabe der Teile
| - Beschreibung
I - Bedienung und Pflege
ì - Truppeninstandsetzung
ür
3ildverstärker Zielfernrohr für Handwaffen:ERO-251 ZUB
.oRloN 80 I
.oRloN 80 ll
¡ls TDv 5855/013-13
rird genehmigt.
Die TDv 5855/013-13 Ausgabe März 1993 wird hiermit außer Kraft3esetzt.
Krauß
Brigadegeneral
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage,Verweñung und Mitteilung ihres lnhalts sind nur. mitausdrücKióher Genehmigung der Bundesrepublik Deutschlandzulässig.
Zuwiderhandlung verpflichtet zu Schadenersatz.
TDv 5855/013-13
Vorbemerkung
1 ln dieser TDv sind die Teile 1 bis 3 zu einem Bandzusammengefaßt.
2 Das ORION 80 ll unterscheidet sich vom ORION 80 I amaugenscheinlichsten durch ein kürzeres Mittelteil, eineunempfindlichere BiV-Röhre und eine neue Objektivschutzkappe.
3 Genaue Kenntnis des BiV-Zielfernrohrs ist Voraussetzung für
- richtige Bedienung, Pflege und lnstandsetzung
- sichere Funktion im Einsatz
- Erhaltung einer langen Lebensdauer.
Regelmäßige technische Durchsicht und Pflege ersparen kostspieligelnstandsetzungen.
4 Bildnummern und Ortszahlen im Text sind in Klammern gesetzt.Zum Beispiel (5/4) bedeutet: Bild 5, Ortszahl 4.
5 Wichtige Anweisungen sind besonders hervorgehoben:
VORSICHT bei Arbeitsverfahren, die genau einzuhaltensind, um eine Gefährdung von Personen auszuschließen.
ACHTUNG bei Arbeiùsverfahren, die genau einzuhaltensind, um Beschädigungen bzw. Zerstörungen desMaterials zu vermeiden.
HINWEIS bei technischen Notwendigkeiten, die einer besonderenBeachtung bedärfen.
6 Der Arbeitspositionskatalog dient zur Erfassung allervorkommenden Arbeiten und deren Festlegung nach Art, Um-fang, Zeitaufwand und Materialerhaltungsstufen. Jede Ar-beit wird zusäElich mit einer Arbeitspositionsnummer (ArbPosNr)versehen.
Das Ordnungsprinzip des Arbeitspositionskataloges ent-spricht dem Geräteaufgliederungsplan der TDv Teil 5.
ilr
l-Dv 5855/013-13
\nwendungsbeispiel für ArbPosNr 62 03 05 BO
GAPI-Nr. der Anlage
Bildtafel-Nr. derTDv Teil 5
ArbPosNr:
- ArbeitspositonMit der Arbeitsposition ist die durchzuführende Arbeit beschrieben
- VarianteEine Aufgabe erfolgt nur, wenn gleichartige Arbeiten in den.ggf.
.vorhandãnen Varianten Unterschiede im Arbeitsumfang und damitim Arbeitszeitaufwand bedingen.
- Fachrichtung (FR)Die FR gibt das Personal an, das die entsprechende Arbeitspositionausführen soll.
- Materialerhaltungsstufe(MES)MES, der die Arbeitsposition zugeordnet ist.
- Arbeitswert (AW)Zeitbedarf, in dem die Arbeitsposition unter normalen Bedingungendurchzuführen ist (1 AW = 6 Minuten).
7 Die den einzelnen MES zustehenden Ersatzteile sind imTeil 5 dieser TDv-Reihe festgelegt. Der Teil 5 ist damit Grundlage fürErsatzteilanforderungen und Beschaffungen.
8 Ergänzungs- bzw. Änderungsvorschläge sind dem Materialamt desHeereõ auf dàm Dienstweg rnitîem Vordruck'Anderungsvorschlag zurTDv" vorzulegen.
Soweit Änderungen durchzuführen sind, erfolgen diese durch Blatt-austausch. Diesó Austauschblätter sind der "Anderungsanwêisung"beigefügt; sie sind an der iulianischen Datumsangabe erkennbar.
IV
TDv 5855/013-13
Die durchgeführten Änderungen sind im Blatt "Änderungsnachweis,'zubescheinigen.
Vorsch ritten tibersicht
Für das Bildverstärker-Zielfernrohr für Handwaffen gelten folgendetechnische Dienstuorsch riften :
TDv 5855/013-40 (F) Teit 4 (F) Fetdinstand_setzung
TDv 5855/013-50 Teil S Ersatzteilkatalog
TDv 4940/003-13 Abschnitt A WSA Optronik- Allgemeines- Einbausatz
TDv 4940/00$13 Abschnitt B Optische Bank M5 undAufbauten
TDv 4940/003-13 Abschnitt C Stromversorgungs_ undPrüfantage (SpA) BM 8027
TDv 49401003-13 Abschnitt D Luminotest BM BO29
TDv4940/003-13AbschnittH StickstoffspülgerätLHT-211-011A
TDv4940/003-13Abschnitil DichtigkeitsprüfgerärsK 4370
V
TDv s855/013-13
lnhaltsverzeichnis
Teil 1 Beschreibung
1.1 ALLGEMEINE ANGABEN 1
1.1.1 Bezeichnung ... ....... z1.1.2 Verwendungszweck 21.1.3 Kennzeichnung s1.1.4 GliederungderBiV-Zielfernrohre ....... 6
1.2 TECHNISCHE DATEN . .. . .. . 8
1.2.1 Abmessungen und Gewichte g1.2.2 LeistungsangabenundBetriebsdaten . ....... g1.2.3 Elekrische Daten 101.2.4 OptischeDaten ....... 11
1.3 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 12
1.3.1 Allgemeines ....... 121.3.2 Optischer und elektronischer Aufbau .. .. . .. 131.3.3 Mechanischer Aufbau 141.3.3.1 Ausblickbaugruppe 141.3.3.2 Gerätemittelteil 161.3.3.3 Einblickbaugruppe 181.3.4 Strichbild ORION B0 I ...... 191.3.5 StrichbildOR|ONS0 ll . ...... 21
1.4 AUSSTATTUNG ...... 24
1.4.1 Aufbewahrungsbehälter für ORION B0 I1.4.2 Zubehör und Vorrat ORION B0 I1.4.3 Aufbewahrungsbehälter für ORION 80 ll .1.4.4 Zubehör und Vorrat ORION B0 ll
24252627
Teil2
2.1
2.1.1z.',t.2
Bedienung und Fflege
BEDIENUNGS- BETRIEBSANLEITUNG
Erste lnbetriebnahmeZusammenbau des BiV-Zielfernrohres
29
29
29mit der Waffe
vil
TDv 5855/013-13
2.1.2.1
2.1.2.2
2.'t.2.3
2.1.2.4
2.'1.2.5
2.1.2.62.1.32.1.3.12.1.42.1.52.1.6
2.1.7
2.2
2.2.12.2.'1.12.2.1.22.2.1.32.2.1.42.2.1.52.2.1.62.2.1.72.2.1.82.2.1.92.2.1.',102.2.1.'t12.2.1.122.2.1.132.2.2
2.3
Anbau des Klemmstückes an das BiV-ZielfernrohrAnbau Halter G3 mit Aufnahmeprisma andas Gewehr G3 . .
Anbau Halter MG mit Aufnahmeprisma aufLafette an das MG . .
Anbau Halter Abschußgerät mit Aufnahmeprisma andas Abschußgerät, Granate 44 mmAnbau Halter Panzerfaust 3 mit Aufnahmeprisma an diePanzerfaust3 ...Aufsetzen des BiV-ZielfernrohreslnbetriebnahmeFunktionsprüfung .
BedienungAußerbetriebsetzungZerlegen zum TransporWersand. Abbau des BiV-Zielfernrohres von der WaffeBedienung und Betrieb unter besonderen klimatischenund sonstigen Bedingungen . . .
PFLEG E, FHISTENARBEITEN, FRISTENPI.ANUND FRISTENSTELLENUBERSICHT BIS MES 2 . . .
Beschreibung der Fristenarbeiten der MES 1 . . . . . . .
Augenmuschel ..BefestigungsseilOkularDioptrienstellringBatterietubusdeckelBatterienKlemmstückGeräteschalter . .
Entfernungsei nstellungVisiermarkenhelligkeitseinstel lungObjektivSchutzabdeckung (nur ORION 80 l)ObjektivschutzkappeFristenplan mit Fristenarbeitender MES 1 und 2
STÖRUNG, FEHLER, URSACHE, BESEITIGUNG
30
32
33
34
353637373839
39
39
40
41414141424242434343434444445
49
vil
TDv 5855/013-13
2.4
2.4.1
Teil3
3.1
3.1.1
3.',t.23.1.3
3.2
3.2.13.2.23.2.33.2.43.2.53.2.63.2.73.2.8
3.2.9
3.2.103.2.11
Seite
TRANSPORT 50
Versand
Truppeninstandsetzung
ALLGEMEINE ANGABEN
und prüfgeräte
nzen bis MES 2aterial
TRUPPENINSTANDSETZUNGS.. FRISTEN. UNDETNSTELI-ARBE|TEN (MES 2)
SICHERHEITSTECHNISCHE PRÜFUNGEN
ARBEITEN BEI VORÜBERGEHENDER STILLEGUNGBIS ZU 6 MONATEN - -.
535354
55
55
63
63
63
636464
3.3
3.4
3.4.13.4.23.4.3
X
TDv 5855/013-13
Seite
üeen 6 MoNATEN tM3.5
3.5.13.5.23.5.33.5.4
3.6
3.6.1
3.7
3.8
3.8.13.8.23.8.33.8.3.13.8.3.23.8.4
3.8.4.13.8.4.23.8:5
3.8.5.13.8.5.23.8.6
ARBEITEN BEI I.AGERUNGTRUPPENBEREICH
Lagerdauer ohne BenutzungArbeiten vor der LagerungArbeiten während der Lagerung . . .
Arbeiten bei Wiederinbetriebnahme . . .
SCHALTPI.ANE ..
Blockschaltbild
AUFL¡STUNG DER MATERIALERHALTUNGSSTUFEN-ARBEITSPOS¡TIONSKATALOG (nur ORION 80 l)
JUSTIEREN ZUR WAFFE
AllgemeinesPrüfen der JustierungJustieren des BiV-Zielfernrohres zum Gewehr G3Justieren während des TagesJustieren während der DämmerungJustieren des Objektivs zum Maschinen-gewehr MG auf LafetteJustieren während des Tages
64
64646464
65
65
66
74
7475757576
777777
787878
79797g
Justieren während der DämmerungJustieren des BiV-Zielfernrohreszum Abschußgerät, Granate 44 mmJustieren während des TagesJustieren während der DämmerungJustieren des BiV-Zielfernrohreszur Panzerfaust 3
3.8.6.1 Justieren während des Tages3.8.6.2 Justieren während der Dämmerung
Stichwortverzeichnis ....... 81
Änderungsnachweis
X
TDv 5855/013-13
Vezeichnis der Bilder
3435
oo5657585960616265
B¡Id
1
2345b7II
1011't2
1314
1516
1718192021222324
2526
2728293031323334
Benennung Seite
Gesamtbild ORION 80 I .
Gesamtbild ORION 80 llBiV-Zielfernrohr auf Gewehr G3BiV-Zielfernrohr auf Lafette mit MGBiV-Zielfernrohr auf Abschußgerät, Granate 44 mmBiV-Zielfernrohr auf Panzerfaust 3Typschild ORION 80 I
Typschild ORION 80 ll .
Gliederung der BiV-ZielfernrohreOptischer und elektronischer Aufbau 1
Mechaníscher Aufbau Ausblickbaugruppe 1
Mechanischer Aufbau Gerätemittelte¡l'rin¿Einblickbaugruppe . fistrichbirdoËöñeoi ::::::::::::::..... 1sStrichbilder ORION 80 l- Gg, MG,Abschußgerät, Granate 44 mm, Panzerfaust g . . . . . . ZOStrichbildOR|ONS0 ll ....... 21Strichbilder ORION 80 ll - G3, MG,Abschußgerät, Granate 44mm, Panzerfaustg ...... 22Aufbewahrungsbehälter für ORTON B0 I 24Zubehör und Vorratsteile OR]ON B0 I . . 25Aufbewahrungsbehälter für ORTON 80 il . 26Zubehör undVorratsteile ORTON 80 11 ....... 27Anbau des Klemmstückes 30Halter G3 mit Aufnahmeprisma 32HalterMGmitAufnahmeprisma ....... OgHalter Abschußgerät, Granate 44 rnm mit
1
1
334455b35
AufnahmeprismaHalter Panzerfaust 3 mit AufnahmeprismaAufsetzen des BiV-Zielfernrohres ailt Oie Waffe G3
XI
)
TDv 5855/013-13
Teil 1 Beschreibung
TDv 5855/013-13
1.1 Alloemeine Anqaben
Bild 2 Gesamtbild ORION 80 ll
TDv 5855/013-13
1.1.1 Bezeichnuno
Gebrauchsname:BiV-Zielfernrohr für Handwaffen, FERO-ZS1 ZUB
Geräteschlüsselzahl3481 00
1.1.2 Verwendunqszweck
Das BiV-Zielfernrohr (Bild 1 + 2) kann auf den Wafien- Gewehr G3 (Bild 3),- Maschinengewehr MG mit Feldlafette (Bild 4)'- Abschußgerät, Granate 44 (Bild 5)- Panzerfaust 3 (Bild 6)
mit einer entsprechenden Aufnahmevorrichtung - wie in den Bildern 21
bis 25 dargestellt - befestigt werden.,
Es dient zum Beobachten und Zielen während des Dämmerungs- und
Nachteinsatzes, ohne daß die anvisierten Ziele durch künstlicheLichtquellen beleuchtet werden müssen.
Gerät Versorg ungsartikelbezeichnungVersorgungs-nummer
oRtoN 80 I Fernroh rgeraetesatz, Ziel-(oRroN 80 l)
5855-1 2-1 66-5705
oRtoN 80 ll Betrachtungsgeraet,Nachtsehen (ORION 80 ll)
5855-1 2-330-91 30
I
TDv 5855/013-13
B¡ld 3 Biv-Zielfernrohr auf Gewehr G3
Bild 4 Biv-Zielfernrohr auf Lafette mit MG
fDv 5855/013-13
3ild 5 Biv-Zielfernrohr auf Abschußgerät, Granate 44 mm
Bild 6 Biv-Zielfernrohr auf Panzerfaust 3
TDv 5855/013-13
1.1.3 Kennzeichnuno
An der linken Seite des ORION 80 I (B¡td 1) ist auf der Verbindungs-baugruppe ein Typschild mit folgenden Angaben angebracht:
Bild 7 Typschild ORION 80 I
An der linken Seite des ORION 80 ll (Bild 2) ist auf der Ausblick;baugruppe ein Typschild mit folgenden Angaben angebracht:
ì
B¡ld I Typschild ORION 80 ll
Serien llr.Herst Datum
fDv 5855/013-13
1.1.4 GliederunqderBiV-Zielfernrohre
fRloN 80 l:
oRtoN 80 il:
B¡ld I Gliederung der BiV-Zielfernrohre
6 Objektivschutzkappe ORION 80 I
I Gerätemittelteil ORION 80 ll9 Objektivschutzkappe ORION 80 ll
2 Einblickbaugruppe 7 Ausblickbaugruppe mit3 Gerätemittelteil ORION 80 I aufgeklebter Schutzabdeckung
1 Augenmuschel
4 Ausblickbaugruppe5 Schutzabdeckung
aufgeschraubVaufgeklebt
b
TDv 5855i013-13
Das BiV-Zielfernrohr besteht aus den Baugruppen:
Augenmuschel(9/1), die mit einem Befestigungsseil an demGerätemittelteil befestigt ist. Sie ist auf die-Ein6lickbaugruppeaufgesteckt.
Einblickbaugruppe (9/2), die mit dem Gerätemittelteil durcheinen Gewindeüberwurfring verschraubt ist.
Gerätemittelteil (9/3) beim ORTON 80 loderGerätemittelteil (9/8) beim ORTON B0 il.Es dient als Aufnahme der Bildverstärkerröhre. ln dem seiflichangebrachten Batterietubus befinden sich zwei Batterien. DieBedíenelemente sind an der Erweiterung zur Ausblickbaugruppeangebracht.
Ausblickbaugruppe (9/4 oder 917), die am Gerätemittelteilangeflanscht ist.
Schutzabdeckung (9/5) (nur ORTON BO t)
Objektivschutzkappe (9/6) beim ORTON 80 I oderObjektivschutzkappe (9/9) beim ORTON BO il.
TDv 5855/013-13
1.2 Technische Daten
1.2.1 Abmessunqen und Gewichte
oRtoN 80 I oRloN 80 ll
- BiV-ZielfernrohrLänge gesamt 345 mm . . 250 mmGrößter Durchmesser mit Schutz-abdeckung und Objektivschutzkappe . . . . . 100 mm . . 104 mmGewicht 1,9 kg ca. 1,8 kg
)
- ZubehörGewicht 2,5 kg ca. 2,7 kg
- Gerätesatz im Aufbewahrungsbehälter mit HalternGesamtgewicht m. Einlagen inPU-Schaum 15 kgGesamtgewicht m. Einlagen inPE-Schãum ca. 1 1,5 kg ca. 1 1,7 kg
TDv 5855/013-13
1.2.2 LeistungsanqabenundBetriebsdaten
oRroN 80 I
- TemperaturbereichDauerbetrieb ... -40'Cbis + 40"CKurzzeitbetrieb (max. 60 s) -40'C bis + 50"C
- Lagertemperaturbereich(im Aufbewahrungs-behälter) -55'C bis + 50"C
- Betriebsdauer bei mittlererStrichplattenbeleuchtungund2O"G >25h
- max. Beleuchtungsstärke miteingeschaltetem Dämpfungs-filter und aufgesetzterObjektivschutzkappe 106 lx
- max. Beleuchtungsstärke miteingeschaltetem Dämpfungs-filter ohneObjektivschutzkappe lF lx
- m¿rx.Beleuchtungsstärkeohne eingeschaltetemDämpfungsfilter undohne Objektivschutzkappe(Nachtbetrieb) 10 lx
- Dichtigkeit in Süß- undSalzwasser DIN 58390-80-02-1
oRtoN 80 [
-40"C bis + 50"C-40"C bis + 59'ç
-55"C bis + 50"C
> 30h
106 lx
10s lx
10 lx
DtN 58390-80-02-1
TDv 5855/013-13
1.2.3 ElektrischeDaten
Versorgungsspannung
Stromversorgung .
- Lumineszenz-DiodefürStrichplattenbeleuchtung
oRloN 80 I oRloN 80 ll
2,2bis 3,15 V . . . 2,2 bis 3,15 V
2 Akku's 2 Akku'svG 95230 TO7 .. . VG 95230 T07
- Nennspannung/ZelleKapazität
1,24V 1,24V1,5 Ah 1,5 Ah
9s233 BA42 VG 952331,5v. 1,5V
1,5 Ah 1,5 Ah
oder 2 Trockenbatterien . . . . . BA 42 VG- Nennspannung/Zelle
Kapazität
Eingangsspannung- Bildverstärkerröhre 2,75v 2,75V
= max.2,75V = max. .. 2,75V
Bildverstärkerröhre, 3-stufig Typ XX121 1 undxx 1340
Bildverstärkerröh re, 1 -stuf ig Typ XXl440CJ
10
TDv 5855/013-13
1.2.4 Optische Daten
oRtoN 80 I
Gesamtvergrößerung
oRroN 80 il
Durchmesser der Eintrittspupille
4-fach
80 mm
1:1,65Öffnungsverhältnis
Brennweite 125 mm
Austrittspupille (scheinbar) . . . . . . > 6 mm
Abstand der Austrittspupillevom letáen Okularlinsen-scheitel > 20 m
Entfernungseinstellung ca.20 m bis ø
Sehfeld 8" (140 m auf i000 m)
Sehweite bei 3. 10-3 lx(klare Nacht gegen NATO-Ziel) > 350 m
Okulareinstellung t S dpt
Auflösung (optische Mitte) 0,2S Strich
Justierbereich der Visíermarkein Seite und Höhe t 5 Strich
Kleinster Verstellschritt derVisiermarke t 0,S Strich
Lupe. l=22,Smm
5,S-fach
80 mm
i:1,65
't25 mm
> 6mm
. > 20m
. ca.20 m bis o
8' (140 m auf 1000 m)
>500m
. t 4dPt
0,25 Strich
t 5 Strich
t 0,5 Strich
I = 22,5 mm
11
TDv 5855/013-13
1.3 Technische Beschreibuno
1.3.1 Alloemeines
Das BiV-Zielfernrohr arbeitet nach dem Prinzip der Restlicht-verstärkung. Es benötigt daher keine künstlichen Lichtquellen zurBeleuchtung des zu beobachtenden Geländes. Alle Ziele, die sehrschwach beleuchtet sind, z. B. durch sternklaren Himmel, Mondscheinusw. und für das menschliche Auge aufgrund der Dunkelheit nurunvollständig sichtbar oder gar unsichtbar sind, werden demBeobachter auf dem Leuchtschirm des Gerätes sichtbar dargestellt.
)
Unter den Bedingungen einer klaren Nacht gelten ftir die Auflösungdes BiV-Zielfernrohres folgende Werte:
Entfernung vom Beobachter Seitlicher Abstand vonin m Gegenständen in cm
Dies bedeutet, daß z. B. zwei Gegenstände, die 300 m vomBeobachter entfernt sind und die 7,5 cm seitlichen Abstandvoneinander haben, mit dem BiV-Zielfernrohr noch als zwei getrennteGegenstände erkannt werden können.
'
Diesiges Wetter, Nebel und Schneefall schränken - wie auch währendder Tageszeit mit bloßem Auge - die Reichweite und das kontrastreicheErkennen ein.
2,55,07,5
100200300
12
TDv 5855/013-13
1.3.2 Optischer und elektronischer Aufbau
HINWEIS Dargestellt ist das ORION B0l. Das ORTON 80 ll unter-scheidet sich nur in der Länge der Bildverstärkerröhre(10/8).
t3 12 11 l0l___v__/
1L
B¡ld 10 Optischer und elektronischer Aufbau
1
2
345
)6
Visiermarkenein-spiegelungMsiermarkenhellig-keitsreglerLumineszenzdiodeEin-/Aus-SchalterStromversorgungLeuchtschirm
7 OkularI Bildverstärkerröhre9 Fotokathode
10 Dämpfungsfilter11 -Korrektursystem12 Konkavspiegel13 Frontlinse14 Objektiv
13
TDv 5855/013-13'
1.3.3 MechanischerAufbau
1.3.3.1 Ausblickbauoruppe
Das Objektiv (10/1a) besteht aus der rückseitig teilverspiegeltenFrontlinse (10/13), dem Konkavspiegel (101121, dem zweilinsigenKorrektursystem (10/1 1 ) und der Visiermarkeneinspiegelung (1 0/1 ).Von außen zugänglich sind die beiden Visiermarkenjustierknöpfe fürHöhe (11/4) und Seite (11/1) sowie die Schutzabdeckung (11/9) (nurORION 80 l) und die Objektivschutzkappe (11/8).
Beider Schutzabdeckung des ORION 80 lgibt es zwei Ausführungen:- bisherige Ausführung, aufgeschraubt- neue Ausführung, aufgeklebt
Beim ORION 80 ll entfällt diese Schutzabdeckung, dieObjektivschutzkappe ist aufgeklebt.
Die Ausbtickbaugruppe (9/a) ist mit 5 lnnensechskantschrauben (11/2)an das Gerätemittelteil (9/3) angeflanscht.
14
TDv 5855/01$13
HINWEIS Dargestellt ist das ORION 80 l. Die Ausblickbaugruppe desORION 80 ll unterscheidet sich durch die fehlende SchuE-abdeckung (11/8) und die geänderte Objektivschutzkappe(siehe Bild 2).
B¡ld 1 1 Mechanischer Aufbau Ausblickbaugruppe
1
23
4
Visiermarkenjustierungfür Seiteln nensechskantschraubeVisiermarkenjustierungfür HöheEntfernungseinstellu n g
Geräteschalter - Ein/Aus-und BlendenverstellungMsiermarkenhellig keits-einstellungObjektivschutzkappeSchutzabdeckung, aufgeklebt,zweiVersionen (ORION 80 l)(siehe Bi¡d 9)
5
6
7I
15
TDv 5855/013-13
1.3.3.2 Gerätemittelteil
HINWEIS ORION 80 I und ll unterscheiden sich hauptsächlich imGerätemittelteil. Durch den Einsatz einer neuen Bild-verstäkerröhre wurde die Baulänge erheblich verringert.Der Anschluß zur Dichtigkeitsprüfung befindet sich anunterschiedlichen Orten.
Das Gerätemittelteil (9/3) beinhaltet die Bildverstärkerröhre (10/8) mitdem Hochspannungsteil.ln Blickrichtung rechts außen befindet sich der Batterietubus (12l2) mitKlappdeckel (12l5) und Verriegelung (1214) zur Aufnahme vonBatterien.
Am Übergang zur Ausblickbaugruppe sind der Geräteschalter (11/5),der Drehknopf für die Entfernungseinstellung (11/4) und der Drehknopffür die Visiermarkenhelligkeit (1 1/6) angeordnet.
Der Geräteschalter (11/5) schaltet sowohl die Bildverstärkerröhre alsauch die Visiermarkenbeleuchtung ein oder aus und schwenkt, beiWeiterdrehen über die Rasterung hinaus, das Dämpfungsfilter (8/10)aus oder in den Strahlengang.
Der Drehknopf für die Bildschärfe (Entfernungseinstellungl (1114)ermöglicht ein stufenloses Einstellen der Zielentfernung zwischen 20 mund o.
Der Drehknopf für die Visiermarkenhelligkeit (11/6) dient zumstufenlosen EinStellen der Visiermarkenbeleuchtung.
Mit der Aufnahme (121121wird das Gerät auf dem Klemmstück (2112)befestigt.Die Anschlußmaße sind genormt (STANAG 23;241.
oRtoN 80 r:
Der Anschluß zur Dichtigkeitsprüfung und Trockenspülung (Albefindet sich am ÜUergãng zúr Ausblickbaugruppe.
oRloN 80 il:
Der Anschluß zur Dichtigkeitsprüfung und Trockenspülung (12J131befindet sich an der Unterseite der hinteren Aufnahme für Klemmstück(2i14.
16
TDv 5855/013-13
oRloN 80 r:
oRtoN 80 il:
3 Batterien4 Verriegelung5 Klappdeckel6 Dioptrienstellring7 Augenmuschel
11 Gewindekonterring12 Aufnahme für Klemmstück13 Anschluß für Dichtigkeitsprüfgerät
(oRroN 80 il)
B¡ld 12 Mechan. Aufbau Gerätemittelteil und Einblickbaugruppe
1 Anschluß für Dichtigkeits- I Befestigungsseilprüfgerät (ORION 80 l) 9 Tastmarke (Dioptrieneinst. 0 dpt)
2 Batterietubus 10 Gewindeüberwurfring
17
TDv 5855/013-13
1.3.3.3 Einblickbauqrupoe
Durch das fünflinsige Okular (10/7) wird das Leuchtschirmbild derBildverstärkerröhre betrachtet. Der gerändelte Dioptrienstellring (1 0/6)besitzt einen Verstellbereich von -5 bis + 5 dpt (-a bis + 4 dpt beimORION 80 ll). Zwei gegenüberliegende Tastmarken (12/9)kennzeichnen die gerastete O-dpt-Einstellung. Die Einblickbaugruppeist mit einem Gewindeüberwurfring (121101, der durch einenGewindekonterrin g F A 1 1) festgezogen wird, am Gerätem ittelteilbefestigt.
An der Einblickbaugruppe ist die abnehmbare Augenmuschel (1217)aufgesteckt. Sie ist mit einem Befestigungsseil (128) gegen Verlustgesichert.
ln der Augenmuschel sind zwei Schutzklappen angebracht, die sichbeim Andrücken des Auges an die Augenmuschel ötfnen und beimAbheben wieder schließen.
18
TDv 5855/013-13
1.3.4 Strichbild ORION 80 |
Justiermarke
B¡ld 13 Strichbild ORION 80 I
1 Justiermarke (Ballistischer Nullpunkt)
2 Visiermarke 200 m Entfernung für G3 und MG 3
3 Visiermarke 400 m Entfernung für G3 und zugleichVisiermarke 500 m Entfernung für MG 3
4 Visiermarke 900 m Entfernung für MG 3 und zugleichVisiermarke 100 m Entfernung für Abschußgerät,Granate 44 mm
5 Visiermarke 200 m Entfernung für Abschußgerät,Granate 44 mm und Panzerfaust 3und zugleich Visiermarke 300 m (Ziel verschwinden lassen)für Panzerfaust 3
6 Vorhaltemarke für Abschußgerät, Granate 44 mm,entsprechend einer Fahrzeuggeschwindigkeit von 18 km/h
1
2
3
45
6
19
fDv 5855/013-13
ãþm5(þm9ül m
Gewehr G3
Maschinengewehr MG 3
Panzedaust 3
200 m bzw. 300 m @iel verschwlndenlassen)
Vorhaltemarke
lild 14 Strichbilder ORION 80 I -G3, MG 3, Abschußgerät, Granate 44 mm, panzerfaust 3
lo
TDv 5855/013-13
1.3.5 Strichbild ORION 80 ll
Bild 15 Strichbild ORION 80 ll
1 Justiermarke (Ballistischer Nullpunkt)
2 Visiermarke 200 m Entfernung für G3 und MG
3 Visiermarke 400 m Entfernung für G3 und zugleichVisiermarke 500 m Entfernung für MG 3
.4 Visiermarke 900 m Entfernung für MG 3 und zugleichVisiermarke 100 m Entfernung für Abschußgerät,Granate 44 mm und Panzerfaust 3
5 Visiermarke 150 m Entfernung für Abschußgerät,Granate 44 mm und zugleichVisiermarke 200 m für Panzerfaust 3
6 Visiermarke 200 m für Abschußgerät, Granate 44 mm
7 Visiermarke 300 m für Panzerfaust 3
8 Vorhaltemarken für Abschußgerät, Granate 44 mm bzw.Panzerfaust 3, entsprechend einer Fahrzeuggeschwindigkeitvon 25 km/h
21
Gewehr G3
3ild 16 Strichbilder ORION 80 ll -G3, MG 3, Abschußgerät,
Maschinengewehr MG 3
')
t
ttç
ttt?'E
Ett
rttçE?
22
Granate 44 mm, Panzerfaust 3
TDv 5855/013-13
1.3.6 Wirkunosweise
sichtbares Bild. Dieses Bild entsteht auf der als Leuchtschirm (10/6)ausgebildeten Anode der Bildverstärkerröhre und kann vomBeobachter durch das Okular (10/7) betrachtet werden.
Die Bildschärfe ist mit ".,.lem
Dioptriensteilring für den jeweiligenBenutzer optimal einstellbar.
Die em ahlung durch eine_Oþlelçti gescñürzt. oieBlende cl-'es Gerätes denStrahle
23
TDv 5855/013-13
1.4 Ausstattung
HINWEIS Verbindlich für die Ausstattung ist das Anlagenblatt AAN5855-12-166-5705 für das ORION 80 I und dasAnlageblatt AAN 5855-12-330-9130 für das ORION 80 ll
1.4.1 Aufbewahrunosbehälter für ORION 80 I
B¡ld 17 Aufbewahrungsbehälter für ORION 80 I
1 Aufbewahrungsbehälter2 Schaumstoffeinlage - Oberteil3 lnhaltsverzeichnis4 Schaumstoffeinlage - Unterteil
ORION 80 l, Zubehör und Werkzeug werden im Aufbewahrungs-behälter (17l1) aufbewahrt. Er ist mit Schaumstoffeinlagen, Oberteil(17121und Unterteil (17l4) als Schutzpolster und zur übersichtlichenLagerung der oben genannten Teile ausgestattet.
24
TClv 5855/013-13
1.4.2 Zubehör und Vorrat ORION 80 I
B¡ld 18 Zubehör und Vorratsteile ORION 80 I
1 Aufnahmeprisma (3)2 Halter Abschußgerät, Granate 44 mm3 Satz Befestigungsteile4 Linsenreinigungstuch5 lnnensechskantschlüssel6 Schraubendreher 10 x 2,5 mm7 BiV-Zielfernrohr
II
10111213
TrageriemenKlemmstückSegeltuchtascheAkku's (4)Halter G3Halter MG 3
25
TDv 5855/013-13
1.4.3 Aufbewahrunosbehälter für ORION 80 ll
Bild 19 Aufbewahrungsbehälter für ORION 80 ll
1 Aufbewahrungsbehälter2 Schaumstotfeinlage - Oberteil3 lnhaltsverzeichnis4 Schaumstoffeinlage - Unterteil
ORION 80 ll, Zubehör und Werkzeug werden im Aufbewahrungs-behälter (19/1) aufbewahrt. Er ist mit Schaumstoffeinlagen, Oberteil(19/2) und Unterteil (19/4) als Schutzpolster und zur übersichtlichenLagerung der oben genannten Teile ausgestattet.
26
TDv 5855/013-13
Teil 2 Bedíenung und Pflege
TDv 5855/013-13
1.4.4 Zubehör und Vorrat ORION B0 [
5
Bild 20 Zubehör und Vorratsteite ORTON 80 il
1 Aufnahmeprisma (2)2 Halter MG3 TDv 5855/013-134 Halter Abschußgerät, Granate 44 mm5 Trageriemen6 Segeltuchtasche mit BiV-Zielfernrohr, Klemmstück,
Aufnahmprisma, Halter G 3, Halter panzerfaust7 lnnensechskantschlüssel 4 mm8 Satz Befestigungsteile9 Linsenreinigungstuch
10 Schraubendreherl0 x 2,5 mm11 Akku's (4)
27
TDv 5855/013-13
2.1 Bedienunos- Betriebsanleituno
Feinmechanisch-optische Geräte sind Präzisionsgeräte. Sie sindsorgfältig und schonend zu handhaben und vor hãrten Stößen undErschütterungen zu bewahren.
ACHTUNG Beì Gebrauch des BiV-Zielfernrohres muß folgendesunbedingt beachtet werden:
oRtoN 80 t:- Objektivschutzkappe bei Tageslicht nur ötfnen, wenn das
Gerät ausgeschaltet ist.- Sonne oder andere starke Lichtquellen (2. B. heller
Himmel, stark beleuchtete helle Flächen, Schein-werferlicht usw.) dürfen bei eingeschaltetem Gerät nichtin das Objektiv scheinen.
oRtoN 80 il:- ObjektivschuEkappe bei Tageslicht nur öffnen, wenn der
Dämpfungsfilter eingeschwenkt ist.
Werden diese Vorschriften nicht beachtet, erleidet dieBildverstärkerröhre des BiV-Zielfernrohres bleibendeEmpf indlichkeitsverl uste, die die Leistu ngsfähigkeit des Gerätesvermindern oder gar zum Ausfall des Gerätes führen können.
Pie optischen Telle des Gerätes müssen auf Beschlag undVerschmutzung überprüft werden.
2.1.1 Erste lnbetriebnahme
Vor der ersten gsbehälter, dasGerät und das tand undVollständigkeit
2.1.2 Zusammenbau des BiV-Zielfernrohres mit der Waffe
Werkzeug: Schraubendreher 10 x 2,5 mm
29
lDv 5855/013-13
2.1.2.1 Anbau des Klemrnstückes an das BiV-Zielfernrohr
f,RloN 80 l:
o-L_ 3
4
oÁt
#- 3 Bild 21 Anbau des Klemmstückes,rr- +̂ 1 Aufnahme für Klemmstück
2 Klemmstück3 Federring4 Zylinderkopfschraube
30
TDv 5855/013-13
Das Klemmstück (2112) wird an die, an der Unterseite des BiV-Ziel-fer Aufnahmen (2111) angelegt und mit den beiden1V 21141und den Federringen (2113) mit demSc igt.
ACHTUNG Der Pfei! auf dem Klemmstück muß in Schußrichtungzeigen!
Das Klemmstück stellt die Verbindung zu den einzelnen Waffenhalternher.
, HINWEIS Das Aufsetzen des BiV-Zielfernrohres erfolgt gemäßAbschnitt 2.1.2.6.
31
TDv 5855/013-13
2.1.2.2 Anbau Halter G3 mit Aufnahmeprisma an das Gewehr G3
I
Bild 22 Halter G3 mit Aufnahmeprisma
1 Aufnahmeprisma2 Auslösehebel3 Halter4 Kunststoffnase5 Federring6 Zylinderkopfschraube7 Spannhebel
Das Aufnahmeprisma (22111wird auf den Halter (2213) aufgesetzt undmit den beiden Zylinderkopfschrauben (226) und den Federringen(225)befestigt.
Der Spannhebel (22171wird nach unten geschwenkt. Der Halter wirddurch Drücken auf die Druckplatte des Auslösehebels (22121 geölfnetund der Spannhebel wieder nach oben geschwenkt. Unter leichterRechtsneigung wird der Halter von oben auf das Gewehr G3aufgesetzt.
ACHTUNG Der Pfeil an dem Halter muß in Schußrichtung zeigen.
D an der Visiertrommel anliegen. DerS nten gedrtickt, bis die Sperrklinke desA und dann wieder nach obengeschwenkt.
Wird der Auslösehebel nach unten gedrückt, kann der Halter wiederabgenommen werden.
32
TDv 5855/013-13
2.'1.2.3 Anbau Halter MG mit Aufnahmeprisma auf Lafette andas MG
I
Bild 23 Halter MG mit Aufnahmeprisma
1 Aufnahmeprisma2 Halter3 Federring4 Zylinderkopfschraube5 Justierschraube für Höhenverstellung '
6 Justierschraube für Seitenverstellung
Das Aufnahmeprisma (2311) auf den Halter (23121selzen und mit denbeiden Zylinderkopfschrauben (2314) und den Federringen (2313)befestigen.
Die Feststellschraube der Zielfernrohraufnahme an der Lafette lösenund den Halter von oben in die Aufnahme einsetzen (Bild 4). DieFeststellschraube wieder fest anziehen.
Das Abnehmen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
33
l-Dv 5855/013-13
3ild 24 Halter Abschußgerät, Granate M mm mit Aufnahmeprisma
I Aufnahmeprisma2 Halter Abschußgerät, Granate 44 mm3 Justierschraube für Seitenverstellung4 Justierschraube für Höhenverstellung5 Spannhebel (Rückseite)
)en Halter m (2412) mit Aufnahmeprisma'.24111 aul d e 44 mm angeordneterì ZF-lalter bis z d mit dem Sþannhebel (2415)'estklemme
qCHTUNG Der Pfeil auf dem Halter Abschußgerät, Granate M mmmuß in Schußrichtung zeigen.
)er Abbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
t4
TDv 5855/013-13
2.1.2.5 Anbau Halter Panzeflaust 3 an die Panzerfaust 3
B¡ld 25 Halter Abschußgerät, Granate 44 mm u. Halter Panzerfaust 3
Aufnahmeprisma für ORION 6 Aufnahmeprisma für HalterJustierschraube ffir Seitenverst. Abschußgerät, Granate 44 mmJustierschraube für Höhenverst. 7 Pfeil (grau)Spannhebel 8 KlemmstückKlemmstiick 9 Spannhebel
Den Halter Abschußgerät, Granate 44 mm (2512) mil dem Klemmstück(2515) auf das Aufnahmeprisma des Halters Panzerfaust 3 (2516) biszum Anschlag aufschieben und mit dem Spannhebel (2514)festklemmen.HINWEIS Die weißen Pfeile am Abschußgerät, Granate 44 mm und
der graue Pfeil (252) unter dem Klemmstück AdapterPanzerfaust 3 müssen in Schußrichtung zeigen. Denvorbereiteten Halter Panzerfaust 3 mit dem Klemmstück(2518) auf die Aufnahmeschiene für Zusatzgeräte amGriffstück in Schußrichtung bis zum Anschlag aufschiebenund mit dem Spannhebel (2519) festklemmen.
Der Halter Abschußgerät, Granate 44 mm (25) muß beiORION 80 I und ll verwendet werden, damit dieGrundjustierung für Gewehr G3 erhalten bleibt.
1
2345
HINWEIS
Der Abbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
35
fDv 5855/013-13
2.1.2.6 Aufsetzen des BiV-Zielfernrohres
Bild 26 Aufsetzen des BiV-Zielfernrohres auf die Waffe G3am Beispiel des ORION 80 I
1 Klemmhebel2 Klemmstück3 Aufnahmeprisma
Das Aufsetzen des BiV- jeweiligenWaffe ist immer gleich. ohr durchSchwenken des Klemm bis zumAnschlag auf das Aufnahmeprisma (26/3) des Halters schieben.Danach den Klemmhebel nach unten drücken, bis beide Teile festmiteinander verbunden sind.
ACHTUNG Klemmstück vom Zielfernrohr und Aufnahmeprisma vomHalter nicht abschrauben, da sonst neues Justierenerforderlich ist.
l6
TDv 5855/013-13
2.1.3 lnbetriebnahme
Zwei Batterien ordnungsgemäß in den Batterietubus ('l2lZl einsetzenund Klappdeckel (12l5) schließen.
ACHTUNG ORION 80 I:- Bei Tag: Objektivschutzkappe nicht abnehmen.
Geräteschalter von "0" nach "1" einschalten (Rasterung)und bis zum Anschlag weiterdrehen, um dasDämpfungsfilter vollständig aus dem Strahlengang desGerätes zu schwenken.
ACHTUNG ORION 80 II:
- Bei Dämmerung und Nacht Objektivschutzkappe öffnen.Geräteschalter von "0" nach '1" einschalten (äasterung)und bis zum Anschlag weiterdrehen, um das'Däm_pfungsfilter vollständig aus dem Strahlengang desGerätes zu schwenken.
HINWEIS Durch Eindrehen des Dämpfungsfilters in denStrahlengang kann ein überhellier Horizont oder Himmel inder Helligkeit gedämpft werden.
HINWEIS Beirn Betrieb des ORION 80 I ist ein heller pfeifton zuhören, beim ORION 80 ll nicht.
2.1.3.1 Funktionsprüfunq
Das BiV-Zielfernrohr einschalten (Abschnitt 2.1.3).Die folgenden Maßnahmen sind bei Tag, Dämmerung und Nachteinheitlich.
37
TDv 5855/013-13
Durch das Okular muB der grüne Leuchtschirm zu sehen sein. DurchDrehen des Drehknopfes (1 1/6) Visiermarkenhelligkeitseinstellung nachrechts, muß ein kontinuierlích heller werdendes Bild der Strichplatte zusehen sein. Falls der Leuchtschirm nicht aufleuchtet, müssen dieBatterien (123) ausgewechselt werden (Abschnitt 3.2.2).
lst diese Störung durch diese Maßnahme nicht zu beheben oder tretenandere Störungen auf, ist das Gerät zur lnstandsetzung MES 3abzugeben.
2.1.4 Bedienunq
ACHTUNG Das ORION 80 I bei Helligkeit nur bei geschlossenerObjektivschutzkappe einschalten. Beim ORION 80 ll kanndie Objektivschutzkappe geöffnet werden, wenn derDämpfungsfilter eingeschwenkt ist. Helligkeit kann dieBildverstärkerröh re beschädigen !
Bei Dämmerung oder bei Nacht Objektivschutzkappe ötfnen.
Beim ORION 80 I je nach Erfordernis die auf die Ausblickbaugruppeangebrachte flexible Schutzabeckung (11/8) nach vorne stülpen.
Auge gegen die Augenmuschel (12l7) drücken.Die Schutzklappen der Augenmuschel öffnen sich.
Geräteschalter (11/5) auf Stellung "1" drehen. Bildverstärkerröhre undStrichbildbeleuchtung sind eingeschaltet.
Visiermarkenhelligkeit mit Drehknopf (1 1/6) geringfügig heller einstellenals das Bild auf dem Leuchtschirm.
Visiermarke mit dem Dioptrienstellring (126) scharfstellen.
Um den Dämpfungsfilter aus dem Strahlengang zu schwenken, denGeräteschalter über die Stellung "1" hinaus bis zum Anschlagweiterdrehen.
Mit dem Drehknopf (11/4) das Ziel scharfstellen.Der Fokussierbereich liegt zwischen 20 m und unendlich (ø).
38
TDv 5855/013-13
2.1.5 Außerbetriebsetzunq
Wird das BiV-Zielfernrohr nicht weiter benutzt, ist das Gerät durchDrehen des Gerätschalters (11/5) nach links auf '0" zu schalten.
oRtoN 80 l:) wird nach dem Zurückstülpen dervorne gezogen, in die Objektivöffnung
oRtoN 80 il:Die Objektivschutzkappe wird nach vorne geklappt, in dieObjektivötfnung gesetzt und fest eingedrückt.
2.1.6 Zgrlgqen zum TransporWersand. Abbau des BiV-Zielfernrohres von der Watfe
Für den Abbau des BiV-Zielfernrohres von der Waffe gilt sinngemäBdie umgekehrte Reihenfolge der anzuwendenden Maßnahmen desZusammenbaues (Abschnitt 2. 1 .2).
Die Batterien aus dem Batterietubus entnehmen.
Das Gerät in der Segeltuchtasche und das Zubehör sind ineinwandfreiem und gereinigtem Zustand im Aufbewahrungsbehälter zulagern (Bild 17 für ORION 80 I und Bild 19 für ORTON 80 tt).
Bei Temperaturen unterhalb des Gefrierpunktes läßt die Kapazität derBatterien stark nach. Sie müssen häufig nachgeladen bzw. ersetztwerden. (Siehe Abschnitt 3.2.21.
39
TDv 5855/013-13
Die Pflege umfaßt:
- Beheben von Störungen (soweit MES 1)- Feststellen und Melden von Schäden, Störungen, Leistungsabfall- Reinigen- Uberprüfen auf Vollständigkeit des Zubehörs- Reinigen und Ergänzen der Geräteausstattung
HINWEIS Das Reinigen darf nur mit den dafür bestimmten Mittelnvorgenommen werden.Das Optikreinigungstuch soll nur zum Reinigen vonGlasteilen benutzt werden. Es soll häufig gewechseltwerden.Geringfügige Unsauberkeiten und KraEer auf derAußenseite des Objektivs beeinträchtigen nicht dieFunktion des Gerätes. Wenn Glasteile gesprungen sind,muß das Gerät zur lnstandsetzung abgegeben werden.
Mechanische Teile, Bedienelemente, Triebe usw. dürfenweder geölt noch gefettet werden.
Allgemeine Pflegearbeiten:
Beschmutzte und feuchte Optikteile sind mit dem Optikreinigungstuchsorgfältig zu reinigen. Dabei wird, falls notwendig, nach ein- odermehrmaligem Anhauchen des Glases, mit dem Optikreinigungstuchunter leichtem Druck eine kreisende Bewegung von der Mitte aus zumRand der Glasoberfläche ausgeführt.
Anstelle des Optikreinigungstuches kann Linsenreinigungspapierverwendet werden.
An Metallteilen lose anhaftender Staub oder Schmutz ist mit einemweichen und sauberen Putztuch (nicht mit dem Optikreinigungstuch) zuentfernen, wobeÌ die Lackierung des Gerätes nicht beschädigt werdendarf. Fest anhattender Staub und Schmutz ist mit einem feuchtenPutztuch zu entfernen.
40
TDv 5855/013-13
2.2.1 Beschreibunq der Fristenarbeiten der MES 1
- Zeichenerklärung siehe Seite 47
Werk- und Verbrauchsmaterial
- Reinigungstuch Vers. Nr. 6640-12_1gt_Z5g}300 x 350 mm
-Optikreinigungspapier , " 6640-12-g10_4g67- Alkohol, denaturiert, u D 6g1O-12-124_606g5-738 (Spiritus)
2.2.1.1 Auqenmuschel
;i;åi",l"?i:Hllîft "n,.n;ffiïåî"Í:srand,
auf
Bei verschmutzung ist die Augenmuschel mit einem Reiniounostuchund etwas wasser zu reinigen. Bei groben VerunreinigungËn ð¡¡vasSpiritus benutzen.
lst die.Augenmuschel defekt, brüchlg, hat sie keinen festen sitz usw.,muß sie ausgewechselt werden (MES 2).
2.2.1.2 Befestiounqsseil
eine Funktion und seinen Zustandn oder zerschlissen, muß es
2.2.1.3 Okular n
siehe. allggmei ne Pf legearbeiten (Absch nitt 2.2). Bei Beschäd ig un gmuß das Gerät zur lnstandsetzung abgegeben werden (MES g-).
41
TDv s855/013-13
2.2.1.4 Dioptrienstellrinq ¡Der Dioptrienstellring an der Einblickbaugruppe muß auf Funktion undGängigkeit überprüft werden. Er muß sich leicht drehen lassen und beider Marke + 0 - einrasten.Die Markierung der 0 dpt und die Skalenstriche mtissen gut sichtbarsein.Werden diese Forderungen nicht erfüllt, muß der Dioptrienstellringgegebenenfalls ausgewechselt werden (MES 3).
Bei schlechter Lesbarkeit der Markierungen müssen dieseausgebessert werden (MES 2).
2.2.1.5 Batterietubusdeckel ¡Der Deckel des Batterietubus muß sich mit eingesetzten Batterienleicht betätigen lassen. Das heißt, durch Fingerdruck auf den Deckelmuß er leicht in die Verriegelung einrasten bzw. umgekehrt muß derDeckel bei leichtem Fingerdruck auf die Verriegelung aufklappen.Der Deckel muß dicht abschließen.
Werden diese Forderungen nicht erfüllt, ist das Gerät zurlnstandsetzung MES 3 abzugeben.
2.2.1.6 Batterien n
Die Batterien müssen auf ihren äußeren Zustand und ihreLeistungsfähigkeit geprüft werden.Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint durch das Okularbetrachtet ein gutes Bild auf dem Leuchtschirm der Verstärkerröhre.Die Strichmarken lassen sich deutlich hell/dunkel regulieren.Die Batterien müssen auf Anzeichen von Auslaufen (Flecken)geprüft werden.
Erreichen die Batterien nicht mehr ihre Leistung oder gibt es Zeichendes Auslaufens (Flecken), müssen sie ausgewechselt werden (MES 1).
HINWES Statt Batterien bevorzugt Akkus verwenden.Akkus und Batterien niõht als Hausmüll entsorgen,sondern bei einer Sammelstelle abgeben.
42
TDv 5855/013-13
2.2.1.7 Klemmstück ¡Das Klemmstück muß auf seine Funktion überprüft werden. DieSpannwirkung des Klemmhebels muß gewährleistet, die Schwalben-schwanzführung dar{ nicht beschädigt sein. VerschmutztesKlemmstück mit Reinigungstuch reinigen.Starke Verschmutzungen, wie z. B. Fett, mit - Alkohol, denaturiert -getränktem PuHuch abreiben.
2.2.1.8 Geräteschaltertr
Der Geräteschalter muß auf leichte Drehbarkeit von Anschlag zuAnschlag und auf seine Funktion (Abschnitt 2.1.3.1) überprüft werden.Wird diese Forderung nicht erfüllt, ist das Gerät zur lnstandseÞungMES2bzw.3abzugeben.Die Lesbarkeit der Symbole muß gegeben sein, oder sie müssenausgebessert werden (MES 2). Verschmutzung wird mit einemReinigungstuch beseitigt.
2.2.1.9 Entfernunqseinstelluno El
Durch Drehen des Knopfes für die Entfernungseinstellung (11/4) wirddie Funktion geprüft (siehe Abschnitt 2.1.5).Die Einstellung erfolgt stufenlos von Anschlag zu Anschlag. DasZielbild erscheint scharf, wenn die Zielentfernung durch Drehen desKnopfes entsprechend eingestellt ist.lst eine Einstellung des Gerätes auf unterschiedliche Zielentfernungennicht möglich, muß das Gerät zur lnstandsetzung MES 3 abgegebenwerden.
2.2.1.10 Visiermarkenhelliqkeitseinstelluno tr
Die Hellígkeitsregulierung der Visiermarke wird durch Drehen desBedienknopfes nach rechts und links in der Funktion geprüft(siehe Abschnitt 2.'1.41.lst eine Regulierung nach hell bzw. dunkel nicht rnöglich, muß dasGerät zur lnstandsetzung MES 3 abgegeben werden.
43
TDv 5855/013-13
2.2.1.11 Obiektiv ISiehe al I gemeine Pflegearbeiten (Abschn itt 2.2). Bei Beschäd igu ngenam Gehäuse oder Glas muß das Gerät zur lnstandsetzung (MES 3)abgegeben werden.
2.2.1.12 Schutzabdeckunq (nur ORION 80 l) ¡Die Schutzabdeckung muß auf Funktion, d. h. festen Sitz an derAusblickbaugruppe auf ihren allgemeinen Zustand, auf Beschädigungund Flexibilität sowie auf Sauberkeit überprüft werden. Bei Defekt mußdie Kappe ausgewechselt werden. Das Auswechseln derSchutzabeckung alte Version erfolgt inMES 2, bei der neuen Version (geklebt) in MES 3.Bei Verschmutzung wird die Schutzabdeckung mit einem Putztuch undetwas Wasser gereinigt.
2.2.1 .13 Obiektivschutzkappe ¡Die Objektivschutzkappe muß auf Funktion, d. h. festen Sitz in derAusblickbaugruppe, Befestigung gegen Verlust, auf ihren allgemeinenZustand, auf Beschädigung und Flexibilität sowie auf Sauberkeitüberprüft werden. Bei Defekt muß die Kappe ausgewechselt werden.(MES 2).
Bei Verschmutzung wird die Objektivschutzkappe mit einemReinigungstuch und etwas Wasser gereinigt.
44
2.2.2 FristenplanffirMESlund2Zeichenerklärung: v = vorBenutzung
n = nach Benutzungm = monatlichh = halbjährlich¡ = jährlichb = nach Bedarf
o(¡l@Olqoo)I
J(¡)
n
^= Fristenstelle MES 1
= Fristenstelle MES 2
5ot
Lfd.Nr.
Prüfstelle MESNr.
Prüfung/Tätígkeit
Anzahlder Prüfst.
SollwertHilfsmíttelSchmiermittel
Hinweiseauf TDv-Abschnitt
ZeitpunktderArbeiten
1
2
3
Augenmuschel
Befestigungs-seil
Okular
tr
!
D
FunktionZustandReinigung Sitz
FunktionZustand
ZustandReinigung
1
1
1
freier EinblickReinigungstuch
Optikreini-gungspapier
2.2.1.1
2.2.1.2
2.2.1.32.2.1
Vrn,h
v,n,h
V,n,h
{>o, U
(,l@(¡lc'loCOI
(¡Lfd.Nr.
Prüfstelle MESNr.
Prüfung/Tätigkeit
Anzahlder Prüfst.
SollwertHilfsmittelSchmiermittel
Hinweiseauf TDv-Abschnitt
ZeitpunktderArbeiten
4
5
6
7
8
Dioptrien-stellring
Batterie-tubusdeckel
Batterien
Klemmstück
Gerätschalter
tr
!
ntr
!
FunktionGängigkeitRasterungbei 0 dpt-StellungLesbarkeitder Skala
Funktion
Zustand
FunktionZustandReinigung Sitz
FunktionGängigkeitLesbarkeít derSymbole
'l
1
2
1
1
Reinigungstuch
2.2.1.4
2.3.1.5
2.2.1.6
2.2.1.7
2.2.1.8
v n,h
vrh
Vrh
V,n,h
V,n,h
Lfd.Nr.
Prüfstelle MESNr.
Prüfung/Tätigkeit
Anzahlder Prüfst.
SollwertHilfsmittelSchmiermittel
Hinweiseauf TDv-Abschnitt
ZeitpunktderArbeiten
I
10
11
12
13
Entfernungs-einstellung
Visiermarken-helligkeits-einstellung
Objektiv
Schutzab-abdeckung(oRroN 80 r)
Objektiv-schutzkappe
tr
!
D
!
tr
FunktionGängígkeitLesbarkeit derSymbole
FunktionGängigkeitLesbarkeit derSymbole
ZustandReinigung
FunktionZustandReinigung Sitz
FunktionZustandReinigung
1
1
1
1
1
Optikreini-gungspapier
Reinigungstuch
Reinigungstuch
2.2.1.9
2.2.1.102.2.3.8
2.2.1.11
2.2.1.12
2.2.1.13
vrnrh
Vrnrh
Vrn,h
v,n,h
n,h
-{0('l@Ol('loJ
o)I
J(¡)
È\t
ioOr@(rlqoC.)I
co
5co
Lfd.Nr.
Prüfstelle MESNr.
Prüfung/Tätigkeit
Anzahlder Prüfst.
SollwertHilfsmittelSchmiermittel
Hinweiseauf TDv-Abschnitt
ZeitpunktderArbeiten
14
15
16
Farbanstrich/Typschild
BiV-Zielfern-rohr mit Zu-behör undVorrat
Pos. 1 bis 13der Pflege-stellen,Funktíons-prüfung MES 1
A
^
A
Zustand
Vollstän-digkeit
Uberprüfung
1
18
13
lnhaltsver-zeichnisoRtoN 80 t:
AnIBIAANVers.Nr.5855-1 2-1 66-5705
oRtoN 80 t]:AnIBIAANVers.Nr. 5855-12-330-9130
3.2.1
1.4
2.2.3
t
jj
j
TDv 5855/013-13
2.3 Störuno. Fehler. Ursache. Beseitiguno
Störung/Fehler Ursache Bese¡t¡gung
Kein Bild Gerät nicht eingeschaltet Gerät einschalten
Batterien entladen Batterien auswechseln
Feuchtigkeit im Gerät in MES 3 abgeben
Bild zu dunkel,aber gleichmäßig
Objektivschutzkappegeschlossen
Objektivschutzkappeöffnen
Dämpfungsfiltereingeschwenkt
Mit GeräteschalterDämpfungsfilterausschwenken
Okular- oderObjektivfrontlinse außenbeschlagen
mit Optikreinigungs-papier reinigen
Bildhelligkeitschwankt
Feuchtigkeit im Gerät in MES 3 abgeben
Unscharfes Bild Gerät nicht aufSehschärfe desBedieners angepaßt
Mit Dioptrien-stellring Skichbildscharfstellen
Gerät nicht fokussiert Mit Drehknopl Zielscharfstellen
Objektiv oder Okularverschmutzt
Frontlinse und/oderOkularlinse mit Optik-reinigungspapierreinigen
Frontlinse innen be-schlagen
in MES 3 abgeben
49
IDv 5855/013-13
2.4 Transood
)as BiV-Zielfernrohr darf nur in dem dafür vorgesehenen\ufbewahrungsbehälter (Bild 17 für ORION 80 I bzw. Bild 19 fürf,RION 80 ll), z. B. bei Kfz-Märschen, transportiert werden.
3ei Lufttransport ist das Ventil an der Frontseite des\ufbewahrungsbehälters unbedingt zu öffnen.
2-4.1 Versand
)ie Anforderung bzw. die RÍickführung eines Schadgerätes hat nur inlem dafür vorgesehenen Transportbehälter unter der folgenden(ombinationsversorgungsnummer zu erfolgen:
fRION 80 l: 5855-12-166-5707)RION 80 ll: noch nicht festgelegt
t0
TDv 5855/013-13
Teil 3 Truppeninstandsetzung
TDv 5855/013-13
3.'l Alloemeine Anoaben
3.1.1 Sonderwerkzeuqe. Meß- und Prüfqeräte bis MES 2
Nicht erforderlich.
3.1.2 Einstelldaten und Toleranzên bis MES 2
Nicht erforderlìch.
53
TDv 5855/013-13
3.1.3 Werk- undVerbrauchsmaterial
Versorgungsartikel-bezeichnung
Vers.Nr/Nr.des Hersiell.
Anfordergrundlage/Bemerkungen
Ethanol,denaturiert 5-738
Kanne 1 ltr.
Optikreinigungs-paprer
Reinigungstuch300 x 350 mm
Schraubensicherungs-lack, blau
ObedlächenlackRAL 6014, natooliv
OberflächenlackRAL 9005, schwarz
OberflächenláckRAL 6031 F9,bronzegrün
Einlaßlack fürSkalenRAL 9001, weiß
SicherungskleberLoctite 601
KleberLoctite 495
6640-1 2-31 0-4367
6640-1 2-1 37-2580
8010-1 2-1 31 -6903
801 0-1 2-1 32-0277
801 0-1 2-1 31-7650
801 0-1 2-1 95-7420
801 0-1 2-1 32-0281
8030-'t2-177-2006
8040-1 2-1 79-6341
6810-12-124-8258
TDv 5855/013-50
TDv 5855/013-50
VAKHeer 057
VAKHeer 063
VAKHeer 046
TDv 5855/013-50
VAKHeer 061
TDv 5855/013-50
TDv 5855/013-50
TDv 5855/013-50
54
TDv 5855/013-13
3.2 TruppeninstandseEungs-.Fristen-undEinstellarbeiten(MES?)
Werkzeug:- Uhrmacherschraubendreher- Schraubendreher- Durchtreiber- lnnensechskantschlüssel 1,5 mm- Kombinationszange
Werk- und Verbrauchsmaterial:- Sicherungskleber Loctite 601- Kleber Loctite 495- Oberflächenlack RAL 6014, natooliv- Oberflächenlack RAL 6031 F9,bronzegrün- Oberflächenlack RAL 9005, schwarz- Einlaßlack für Skalen RAL 9001, weiß
3.2.1 Farbanstrich
Der Farbanstrich bzw. Oberflächenschutz muß auf seinen Zustand, dieBeschrittung und die Symbole der Bedienelemente auf Lesbarkeitüberprüft werden. Schäden sind durch WalnstPers der MES 2auszubessern.
3.2.2 Batterien
Die im Baüerietubus (10/2) befindlichen Batterien (10/3) müssen, wennsie entladen sind oder auslaufen, ausgewechselt werden. Zu diesemZweck muß die Verriegelung (10/a) am Batterietubus zurückgedrücktund der Klappdeckel (10/5) geöffnet werden.
I Durch leichtes Neigen des BiV-Zielfernrohres zur Okularseite hinkönnen die beiden Batterien leicht entnommen werden. Dieaufgeladenen bzw. neuen Batterien werden so in den Batterietubus(Objektivseite nach unten neigen) geschoben, daß die Pluspole inRichtung Objektiv zeigen. Siehe Symbole am Batterietubus.
Den Klappdeckel zudrücken und darauf achten, daß dieEinrastverriegelung einschnappt und der Deckel dicht abschließt.
ACHTUNG Beim Auswechseln darauf achten, daß kein Schmutz undkeine Feuchtigkeit in den Tubus oder auf die Dichtunggelangen.
TDv 5855/013-13
3.2.3 Auoenmuschel auswechseln
Bild 27 Augenmuschel
1 Augenmuschel2 Befestigungsseil3 Befestigungsschraube4 Einblickbaugruppe5 Gerätemittelteil
Die Augenmuschel (27111 durch leichtes Kippen von der Einblickbau-gruppe (27141 abziehen. Mit einem Uhrmacherschraubendreher dieBefesti g u ngsschraube (2713) herausdrehen und das Befestigu ngsseil(27121abziehen.Die Augenmuschel auswechseln.Die Schlaufe des Befestigungsseiles wieder zwischen Steckflansch undAugenmuschelgummi unter der Befestigungsbohrung einführen,Befestigungsschraube einsetzen und festdrehen.
HINWEIS Vor dem Zusammenbau Gewinde der Schraube mit etwasSicherungskleber bestreichen.
56
TDv 5855/013-13
3.2.4 BefestiqunosseilfürAuoenmuschelauswechseln
Bild 28 Befestigungsseil für Augenmuschel
BefestigungsseilAufnahmebohrungGerätemittelteil
1
23
D.ie.Augenmuschel durch leichtes Kippen von der Einblickbaugruppeabziehen. Mit einem Uhrmacherschraubendreher die
s Befestigungsseil
(2813) lösen.herausziehen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
HINWEIS Vor dem Zusammenbau Gewinde der Schraube mit etwas. Sicherungskleber bestreichen.
57
TDv 5855/013-13
3.2.5 ObiektivschutzkappeOR|ONS0lauswechseln
B¡ld 29 Objektivschutzkappe ORION 801
1 Noppen2 Riegel3 Zylinderkopfschraube4 Objektivschutzkappe
Mit einem Schraubendreher werden die Zylinderkopfschrauben(29/3) herausgedreht.Die Riegel (2912) uber die Noppen (29/1) schieben und anheben.Die Objektivschutzkappe (29/41abziehen und durch eine neueersetzen.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
HINWEIS Vor dem Zusammenbau Gewinde der Schraube mit etwasSicherungskleber bestreichen.
58
TClv 5855/013-13
3.2.6 Schutzabdeckunq ORION 80 I auswechseln
Bild 30 Schutzabdeckung ORION 80 I
1 Ausblickbaugruppe2 Schutzabdeckung geschraubt
ACHTUNG Bei geklebter Schutzabdeckung (Bild 9/7) Gerät zurlnstandseEung MES 3 abgeben.
Die Objektivschutzkappe abziehen und auf eine Seite desObjektivs (30/1 ) klappen.Die Schutzabdeckung (30/2) nach vorne stülpen und prüfen, ob dieSchutzabdeckung geschraubt ist.Durch Drehen nach links (CCW) die Schutzabdeckung von derAusblickbaugruppe abschrauben.Schutzabdeckung auswechseln.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
HINWEIS Beim Abschrauben bzw. Aufschrauben der Schutz-abdeckung den Gewindering nicht zusammendrticken.
59
TDv 5855/013-13
3.2.7 ObiektivschutzkappeOR|ONS0llauswechseln
B¡ld 31 Objektivschutzkappe ORION 80 ll
1 Objektivschutzkappe
Objektivschutzkappe abziehen und Kleberreste entfernen.Neue Objektivschutzkappe mit Kleber festkleben.
60
TDv 5855/013-13
Bild 32 Schutzkappe für Visiermarkenjustierung
1 Schutzkappe2 Visiermarkenjustierung für Höhe3 Visiermarkenjustierung für Seite
Die Kappe von dem Justierknopf abheben und den Haltering aus derNut der Visiermarkenjustierung herausziehen.
Schutzkappe auswechseln.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
61
ÍDv 5855/013-13
,M.
5242
B¡ld 33 Drehknöpfe
1 Schutzkappe2 Gewindestift3 Visiermarkenhelligkeitseinstellung4 Gerätschalter- Ein/Aus - mit Blendenverstellung5 Entfernungseinstellung
Das Auswechseln der Drehknöpfe für den Gerätschalte(33/4), dieVisiermarkenhelligkeitseinstellung (33/3) unddie Entfernungseinstellung(33/5) ist jeweils der gleiche Ablauf. Den Drehknopf nach links oderrechts bis zum Anschlag drehen und mit einem lnnensechskant-schlüssel 1,5 mrn die beiden Gewindestifte M3xG lösen. Der Drehknopfwird abgezogen und durch einen neuen ersetzt.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.Die Gewindestifte fest anziehen.
HINWEIS Die freigelegten Wellenzapfen der o. g. Bedienelementedürfen während des Arbeitsvorganges auf keinen Fallverstellt werden. Die Einbaulage der Drehknöpfe muß derAusbaulage entsprechen.
HINWEIS Vor dem Einschrauben der Gewindestifte die Gewinde mitetwas Sicherungskleber bestreichen.
62
TDv 5855/013-13
3.2.10 SchutzkappederAufnahmenocken auswechseln
Beschädigte bzw. fehlende Schutzkappen (33/1) werden nicht ersetzt.
Restliche Schutzkappen mit Kombinationszange anheben undentfernen.Oberflächen der Stützfüße reinigen und lackieren.
3.2.11 Farbanstrich ausbessern und Tvpschild auswechseln
Ausbesserungsarbeiten bei Farbbeschädigungen am Gerätemittelteil,den Drehknöpfen und der Ausblickbaugruppe sind mit OberflächenlackRAL 6014 natool¡v bzw. RAL 6031 Fg bronzegrün für das ORION 80 I
und mit Oberflächenlack RAL 6031 F9 bronzegrün für das ORION 80ll, an der Einblickbaugruppe mit RAL 9005 schwarz und an denBeschriftungen und Symbolen z. B. der Drehknöpfe mit Einlaßlack fürSkalen RAL 9001 weiß mit äußerster Sorgfalt durchzuführen.
3.3 Sicherheitstechnische Prüfunqen
Sicherheitstechnische Prüfungen sind nicht erforderlich.
3.4 Arbeiten bei vorübergehender Stillequnqbis zu 6 Monaten
3.4.1 Vor der Stilleouno
Vor jeder Stillegung sind die Arbeiten gem. Abschnitt 2.1.5Außerbetriebnahme durchzuführen.
HINWEIS Die Batterien sind aus dem Batterietubus zu entnehmen,zu laden und im Aufbewahrungsbehälter in demvorgesehenen Platz zu lagern.
Der Halter ist von der Waffe abzunehmen und im Aufbewah-rungsbehälter in dem dafür vorgesehenen Plalz zu lagern.Das BiV-Zielfernrohr ist ordnungsgemäß im Aufbewahrungsbehälter zulagern.Der lnhalt des Aufbewahrungsbehälters ist auf Vollständigkeit zuprüfen, ordnungsgemäß zu verschließen und zu lagern.
63
fDv 5855/013-13
3.4.2 Während der Stílleounq
Während der Stillegung fallen keine Arbeiten an.
3.4.3 BeiWiederinbetriebnahme
Die Wiederinbetriebnahme ist gem. Abschnitten 2.1.3 und folgendendurchzuführen.
3.5 Arbeiten bei Lagerung über 6 Monaten im Truppenbereich )
3.5.1 Lagerdauer ohne Benutzung
Die Lagerdauer ist nicht begrenzt.
3.5.2 Arbeiten vor der Laqerunq
Die Arbeiten vor der Lagerung sind entsprechend Abschnitt3.4.1 durchzuführen.
3.5.3 Arbeiten während der Laqerunq
Das BiV-Zielfernrohr mit Zubehör und Aufbewahrungsbehälter istjährlich auf ordnungsgemäße Lagerung, einwandfreien Zustand undVollständigkeit zu prüfen.Der Lagertemperaturbereich von -55'C bis +50"C ist einzuhalten.
3.5.4 Arbeíten bei Wiederinbetriebnahme
Die Wiederinbetriebnahme ist gem. Abschnitten 2.1.3 und folgendendurchzuführen.
64
B¡ld 34 Blockschaltbild
ÊPnl. tFt, SPANNUNGSREGELUNG
65
o,ot
-{o(,ro(¡(¡oC.)I
CD
ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
540102G0
5401 02F0
540102F0
54020180
5402028,0
5402025'0
54030180
54040180
540402B,O
54040280
540405C3
540406B0
Fernrohr, Ziel Farbanstrich ausbessern
Dichtigkeitsprüfungumfaßt: Stickstoffspülen, Funktionsprüfung
Stickstoffspülen
Typschild wechseln
Augenauflage, komplett wechseln
Augenauf lage instandsetzen
Obiektiv (Ausblickbaugruppe)
Objektiv wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
Objektivschutzkappe wechseln
Schutzabdeckung, geschraubt
Schutzabdeckung, geklebt
Sch utzkappe (Auf nah menocken)
Tubus mit Optik wechseln
W
c
c
c
ccc
c
.c
cW
2
3
3
3
2
3
3
2
2
3
2
4
7
26
10
3
2
3
47
3
2
10
5
ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
54040780
54050280
54050580
54060280
54060480
54060580
540605E0
54060680
54060980
540701E0
540704E'0
54070780
540801 B054102080
Blende wechseln
Linse wechseln
Reflektor wechseln
Linse wechseln
Linse wechseln
Tubus wechseln
Tubus instandsetzen
Bolzen für Objektivschutzkappe wechseln
Fassung wechseln
Prisma instandsetzen
Linse instandsetzen
Linse instandsetzen
Abdeckklappe wechseln
c
c
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
4
4
2
3
2
-lg('l@(,lqo¡o)I
q)
o)
o,@
-1o(,l@qrqloCù
I¿gù
ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
54080280
540802E0
54081480
540901 B0
540901 E0
54091080
540910E0
54100480
541004E0
54100880
541008E0
541 10180
Stelltrieb Seite wechseln
Stelltrieb Seite wechseln
Markierungsschild wechseln
Lager wechseln
Lager instandsetzen
Strich plattenbau gruppe wechseln
Strichplattenbaugruppe instandsetzen
Prisma wechseln
Prisma ínstandsetzen
Stelltrieb, Höhe wechseln
Stelltrieb, Höhe instandsetzen
Gerätemítteltei I (Verbindu ngsbaug ru ppe)
Gehäuse wechselnUmfaß[ Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
c
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3 52
ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
s41 101G0
541102L1
541 10280
54120180
541201FO
541204B,0
54120580
541 301 B0
541 301 E0
Skaleneinlegungen an den Drehknöpfenerneuern
Bildverstärkerröhre prüfenxOkular abgebaut
Bildverstärkerröhre wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoff-spülung, Justierung, Funktionsprüfung
Gehäuss, vormontíert wechseln
DichtigkeitsprüfungxOkular abgebaut, Objektiv abgebaut,Bi ldverstärkerröhre ausgebaut
Lager am Batterietubus wechseln
Befestigungsseil wechseln
Lager mit Raste wechselnUmfaßl Dichtigkeitsprtifung, Stickstoffspü lun g,Justierung, Funktionsprüfung
Lager mit Raste instandsetzen
c
c
c
c
W
c
3
3
3
4
3
4
2
3
4
2
4
49
2
56
10
o(,l@(,l('roOJI
úc
o,(o
-oOl@(¡(,loo)I
cù
\¡o
ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
541 30480
54131880541412B,O
541 31 980
541 401 B0
541 401 E0
54140480
541413D0
541 501 B0
Zahnsegment wechselnUmfaßt: Dichtígkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
Zylinderstift wechseln
Bedienknopf wechseln
Lager (Entfernungseinstellung) wechselnU mfaßt: Dichtigkeitsprüfun g, Stickstoffspül u n g,Justierung, Funktionsprüfung
Lager (Entfernungseinstellung) instandsetzen
Zahnrad, Stirn (Kegeliges Geradstirnrad)wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
Entfern un gseinstell un gUmfaßt: Funktionsprüfung
Filter wechsefnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
e
c
W
c
c
c
3
3
2
3
4
3
3
58
5
3
62
10
56
ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
54150480
54160180
541 601 E0
541704B,O
54171380
54171580
Trägerplatte, komplett wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
Gedruckte Schaltkreisbaugruppe mit Pot.wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoff-spülung, Justierung, Funktionsprüfung
Gedruckte Schaltkreisbaugruppo mit Pot.instandsetzen
Sprungkontaktschalter (Mikroschalter) wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
Kontakt, elektrisch (Röhrenpluskontakt)wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
Trägerplatte wechselnUmfaßt: DÍchtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
c
c
c
c
c
3
3
4
3
3
3
56
63
56
54
56
-{o(¡@(,t(¡oJ
cÐI
(¡)
\¡
lu oql@(,lqoq)I
(¡ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
54171680
541 801 B0
54180380
54180480
54180780
54181380
541 901 B0
54190280
541902D0
Filterführung wechselnUmfaßt: Dichtig keitsprüf ung, Stickstoffspül ung,Justierung, Funktionsprüfung
Deckel, Batterietubus wechseln
Dichtpackung wechseln
Feder, Kontakt wechseln
Schraube, Kontakt wechselnUmfaßt: Dichtígkeitsprüf u ng, Stickstoffspü lung,Justierung, Funktionsprüfung
Riegel, Deckelverschluß wechseln
Okular (Einblickbauaruooe)
Gewindekonterring wechselnxOkular abgebaut
Okular wechselnUmfaßt: Dichtigkeitsprüfung, Stickstoffspülung,Justierung, Funktionsprüfung
DioptrieneinstellungUmfaßt: Funktionsprüfung
c
ccc
c
c
c
c
c
3
3
3
3
3
3
3
3
3
58
4
6
6
56
3
3
47
10
ArbPosNr Arbeitsposition Variante FR MES AW
541902G0
54190340
541903E0
54190780
54191380
54191580
54200140
542001 Eq
542001 D0
Skaleneinlegung an der Einblickbaugruppe
Hülse, vollständig (Okularfassung) aus- undeinbauen
Hülse, vollständig instandsetzen
Ring, Spann am Okular wechselnxEinblickbaugruppe abgebaut
Skalenring (Dioptrien) wechseln
Ring, Spreng (Augenauflage) wechseln
Fassung, vollständig (Okular aus- und einbauen)
Fassung, vollständig instandsetzen
Fassung, vollständig justieren
c
c
c
c
3
4
4
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
-{0(llqt(¡(¡oo)I
q)
\¡o)
-Dv 5855/013-13
1.8 Justieren zur Waffe
1.8.1 Allqemeines
)as Justieren des BiV-Zielfernrohres kann sowohl am Tag als auchrährend der Dämmerung durchgeführt werden.
ìeim ORION 80 I muß beim Justieren am Tag die Objektivschutzkapperufgesetzt sein. Beim Justieren während der Dämmerung wird die)bjektivschutzkappe zur Seite geklappt.
leim ORION 80 ll kann beim Justieren am Tag die Objektiv-.chutzkappe dann geöffnet werden, wenn der Dämpfungsfilterringeschwenkt ist.
)as Justieren des BiV-Zielfernrohres zum Gewehr G3 erfolgt durch/erstellen der Visiermarke zur Seite bzw. Höhe am BiV-ZielfernrohrGrundeinstellung).
{lNWElS Dem Justieren des BiV-Zielfernrohres zum MG, zumAbschußgerät, Granate 44 mm bzw. zur Panzerfaust 3muß eine Justierung zum G3 vorausgegangen sein.Das Klemmstück am BiV-Zielfernrohr darf nach demJustieren nicht wieder abgeschraubt werden, da sonst eineneues Justieren zum Gewehr G3 erforderlich ist.
)as Justieren des BiV-Zielfernrohres zurn MG, zum Abschußgerät,ìranate 44 mm bzw. zur PzF3 erfolgt über den Waffenhalter.-
ìewehr G3 und MG müssen gemäß ZDv 3112, Kapitel 10, ange-chossen werden.
)ie Visiermarke kann sowohl in Höhe als auch in Seite umt 5 mrad verstellt werden.íeinster Verstellbereich 0,5 mrad.
Verkzeug:
Sechskantschraubendreher 4 mm
'4
TDv s855/013-13
3.8.2 Prüfen der Justierung
- Das Gewehr über Kimme und Korn auf ein 200 m entferntes Ziel(Haltepunkt) ausrichten.
- Prüfen, ob Visiermarke (1312 für ORION 80 I bzw. 1St12für ORTON80 ll) im BiV-Zielfernrohr mit dem angericliteten Haltepunktübereinstimmt.
- Falls keine Übereinstimmung vorhanden ist, die Visiermarke mitHilfe der Verste-llschrauben (11/1) Seite bzw. (11/3) Höhe solange
, Vêrstellen, bis Ubereinstimmung erreicht ist.
- Kontrollschuß abgeben und Tretfpunkt mit Haltepunkt vergleichen.Bei größeren Abweichungen Gewehr G3 mit BiV-Zielfernrohr zumJustieren geben.
3.8.3 Justieren des BiV-Zielfernrohres zum Gewehr G3
3.8.3.1 Justieren während des Taoes
ACHTUNG ORION 80 I:
Die Objektivschutzkappe muß auf das Objektiv aufgesetztsein.oRroN 80 il:Der Dämpfungsfilter muß eingeschwenkt sein
- Halter und BiV-Zíelfernrohr auf das Gewehr aufsetzen (Abschnitt2.1.2.21.
- Gewehr G3 mit Tagesvisiereinrichtung auf einen Halte-punkt in 200 m Entfernung ausrichten.
- Die Justierung edolgt durch die Stellschrauben (11/1) zur Seite und(11/3) zur Höhe mit dem Sechskantschraubendreher 4 mm.
75
lDv 5855/013-13
'llNWElS Die beiden Stellschrauben haben eine Rasterung. DasDrehen um jeweils eine Rasterung hat ein Verschieben derStrichplatte um jeweils 0,5 mrad (entspricht 10 cmauf 200 m) zur Folge.Die Strichplatte wird soweit verstellt, bis die Visiermarke 2(Bild 13 für ORION 80 I und B¡ld 15 für ORION 80 ll)aufdenselben Haltepunkt wie die Visiereinrichtung des G3zeigt.
@@oRroN 80 I oRloN 80 ll
Treffpunktlage hoch
@@oRroN 80 I oRloN 80 ll
Treffpunktlage rechts
@@oRtoN 80 I oRloN 80 ll
Tretfpunktlage tief
@@oRtoN 80 I oRloN 80 ll
Tretfpunktlage links
1.8.3.2 Justieren während der Dämmeruno
\CHTUNG ORION 80 I:
Objektivschutzkappe zur Seite klappen.Objektiv muß ganz frei sein.
oRloN 80 il:Dämpfungsfilter ausschwenken.
)er weitere Justiervorgang entspricht Abschnitt 3.8.3.1.
76
TDv 5855/013-13
3.8.4.1 Justieren während des Taoes
ACHTUNG ORION 80 I:
Die Objektivschutzkappe muß auf das Objektivaufgesetzt sein.
oRtoN 80 il:Der Dämpfungsfilter muß eingeschwenkt sein.
- Halterung und BiV-Zielfernrohr in die ZielfernrohrauËnahme der Lafette einsetzen (Abschnitt 2.1.2.3).
ACHTUNG Das BiV-Zielfernrohr muß auf dem Gewehr G3justiert sein. (siehe Abschnitt 3.8.1).
- Das Justieren des BiV-Zielfernrohres zum MG erfolgt über denHalter.
- MG mit Tagesvisiereinrichtung auf einen Haltepunkt in200 m Entfernung ausrichten.
- Die Justierung erfolgt durch die Stellschrauben (2316) zur Seite und(23/5) zur Höhe mit dem Sechskantschraubendreher 4 mm bis dieVisiermarke 2 (B¡ld 13 für ORION 80 I bzw. Bitd 15 für ORTON B0 lt)auf denselben Haltepunkt wie das MG zeigt.
HINWEIS Nach dem Justieren ist darauf zu achten, daß jeweilsbeide Justierschrauben fest angezogen werden.
r 3.8.4.2 Justieren während der Dämmerung
ACHTUNG ORION 80 I:
Objektivschutzkappe zur Seite klappen.Das Objektiv muß ganz frei sein.
oRroN 80 il:Dämpfu ngsf ilter ausschwenken.
Der weitere Justiervorgang entspricht Abschnitt 3.8.4.1.
77
TDv 5855/013-13
3.8.5 Justieren des BiV-Zielfernrohres zum Abschußqerät, Granate44 mm
3.8.5.1 Justieren während des Taqes
ACHTUNG ORION 80 I:
Die Objektivschutzkappe muß auf das Objektiv aufgesetztsein.
oRtoN 80 il:Der Dämpfungsfilter muß eingeschwenkt sein.
- Halter und BiV-Zielfernrohr am Abschußgerät, Granate44 mm anbringen (Abschnitt 2.'1.2.4 und 2.1.2.5).
ACHTUNG Das BiV-Zielfernrohr muß auf dem Gewehr G3justied sein. (Siehe Abschnitt 3.8.1).
- Abschußgerät, Granate 44 mm mit Tagvisiereinrichtung auf einenHaltepunkt in 100 m Entfernung ausrichten.
- Das Justieren des BiV-Zielfernrohres zum Abschußgerät, Granate 44mm erfolgt über die am Halter angeordneten Schrauben (2413 und24t4).
HINWEIS Nach dem Justieren ist darauf zu achten, daß jeweilsbeide Klemmschrauben fest angezogenwerden.
3.8.5.2 Justieren während der Dämmerunq
ACHTUNG ORION 80 I:
Objektivschutzkappe zur Seite klappen.Das Objektiv muß ganz frei sein.
oRtoN 80 il:Dämpfungsf ilter ausschwenken.
Der weitere Justiervorgang entspricht Abschnitt 3.8.5.1
78
TDv 5855/013-13
3.8.6 Justieren des BiV-Zielfernrohres zur Panzertaust 3
3.8.6.1 Justieren während des Taoes
ACHTUNG ORION 80 I:
Die Objektivschutzkappe muß auf das Objektivaufgesetzt sein.
oRtoN 80 il:Der Dämpfungsfilter muß eingeschwenkt sein
, - Halter Panzerfaust 3 an der Panzerfaust 3 anbringen (Abschnitt' 2.1.2.4 und 2.1.2.5).
- Halter Abschußgerät, Granate 44 mm am BiV-Zielfernrohranbringen.
- BiV-Zielfernrohr mit Halter Abschußgerät, Granate 44 mm am HalterPanzerfaust 3 anbringen.
ACHTUNG Das BiV-Zielfernrohr muß auf dem Gewehr G3justiert sein. (Siehe Abschnitt 3.8.1).
- Panzerfaust 3 mit Tagvisiereinrichtung auf einen Haltepunkt in200 m Entfernung ausrichten.
- Das Justieren des BiV-Zielfernrohres zur Panzerlaust 3 er{olgt überdie am Halter Abschußgerät, Granate 44 mm angeordnetenSchrauben (2413 und 24141.
HINWEIS Nach dem Justieren ist darauf zu achten, daß jeweilsbeide Klemmschrauben fest angezogen
erden.
3.8.6.2 Justieren während der Dämmeruno
ACHTUNG ORION 80 I:Objektivschutzkappe zur Seite klappen.Das Objektiv muß ganz frei sein.
oRloN 80 il:Dämpfungsfilter ausschwenken.
Der weitere Justiervorgang entspricht Abschnitt 3.8.6.1
TDv 5855/013-'13
80
TDv 5855/013-13
Stichwortverzeichnis
ASeite
E
BallistischerNullpunkt ...... 19Batterie 4Z,SsBatterietubusdeckel 42Bedienung ..... 2g,gg,ggBefestigungsseil 41,57Beschreibung,technische ... ......12Betriebsanleitung ZgBetriebsdaten .. . gBezeichnung... 2Bilderverzeichnis . XBiV-Zielfernrohr . 2Blockschaltbild ...... 65Bildverstärkerröhre TBildschärfe Zg
aDaten, technische gDiophienstellring 42
81
TDv 5855/013-13
Einblickbaugruppe . 6,17Einstelldaten 53Elektrische Daten 10Entfernungseinstellung 43
E
Farbanstrich 55,63Fristenarbeiten 41,55Fristenplan 45Funktionsprüfung 37
G
Seite
62I
Geräteschalter . .
Gewehr G3GewichteGliederungGerätemittelteil (Verbindungsbaugruppe)GeräteschlüsselzahlGebrauchsnameGerätesatz
H
Halter G3Halter MGHalter Abschußgerät, Granate 44 mm
!
lnbetriebnahmelnhaltsverzeichnislnstandsetzu n gsarbeiten
433,19,32,36I66,1622I
I3334
37vil55
82
TDv 5855/013-13
J
JustierenJustieren zum G3Justieren zum MGJustieren zum Abschußgerät, Granate 44 mmJustiermarke
IKennzeichnung
7475777819
Seite
530,4339
I
2,4,'19,20,34,7840
Maschinengewehr MG 3 4,19,33Materialerhaltungsstufen 1V,45,66
o
Objektiv 17,44Objektivschutzkappe 6,44,58,60Okular 14,43Optische Daten 11
P
Klemmstück .........Klimatische Bedingungen
tLeistungsangaben
M
Panzerfaust +21+2A1(siehe Abschußgerät, Granate u14 mm)PflegePrüfen der JustierungPrüfung, sicherheitstechnisch
R
Restlichtverstärkung '12
7563
83
TDv 5855/013-13
g
Schutzabdeckung 1,6,44Schutzkappe-Aufnahmenocken 63Schutzkappe-Visiermarke ... ...... 61Sonderwerkzeug 53Störungsbeseitigung 49Störungssuche .... .. 49Strichbild 19,20
T
Transport 50Truppeninstandsetzung ...... 53Typenschild 5Temperaturbereich I
vVerbindungsbaugruppe (Gerätemittelteil) 6,16Verbrauchsmaterial 54Versand 50Versorgungsartikelbezeichnung 1,2
Verwendungszweck 2Verzeichnis der Bilder XVisiermarke 19Visiermarkenhelligkeitseinstellung 43Vorbehaltmarke . . 19Vorratsteil 25
W
Werkmaterial .... 54Wirkungsweise ......23
Z
Zubehör 8,25Zusammenbau mit Waffe . 30Zerlegen 39
84
EinheiVDienststelleAnschrift
Datum:
Logistikamt der BundeswehrAbt. RIVNU 0.1 ZAAlte Heerstraße 8153757 SanK Augustin
Einen Fehler'entdeckt?Einen Vorschlag zu machen?
Dann:
Dieses Blatt bei Bedarf verviel-fältigen, ausfüllen, unterschreibenund be¡m Vorschriftenverwalterabgeben.
TDv ïtelAusgabe
Seite Abschn Bd Tabelle Bemerkung
Unterschrift , Name, Dienstgrad
EinheiVDienststelleAnschrift
Datum:
Logistikamt der BundeswehrAbt. Rü/Nu 0.1 ZAAlte Heerstraße 8153757 SanK Augustin
Einen Fehler entdeckt?Einen Vorschlag zu machen?
Dann:
Dieses Blatt bei Bedaf verviel-fältigen, ausfüllen, unterschreibenund beim Vorschriftenverwalterabgeben.
TDv ïteAusgabe
Seite Abschn Bd Tabelle Bemerkung
Unterschrift, Name, Dienstgrad
Geändert vonDienstst.l am I Unterschrift
HINWEIS Volle/alte se verbleiben in der TDv!
Anderungs-anweisung
HINWEIS Volle/alte Änderungsnachweise verbleiben in der TDvl
" 'l.lI