294
ModelModel
MerkmaleFeatures
Temperatur nach EN 13537Temperature to EN 13537
FüllungFillings
Max. Körper-grösse cmMax. person length in cm
Gesamtgewicht ohne PS GrammWeight excl. stuffsac in gram
Packvolumen LiterVolumein liter
Denali 5-Season -1710 -25 -49 MTI® 11 210 3800 21
Tyin 5-Season -1210 -20 -41 MTI® 11 200/180 2900/2600 18/16
Tyin Winter -720 -15 -33 MTI® 11 200/180/165 2600/2300/2150 15.5/14.5/13.6
Tyin 3-Season -220 -9 -27 MTI® 11 195/180 1950/1800 11/10.5
Kira Winter -420 -10 -28 MTI® 13 185/170 2100/2000 12.2/10.0
Kira 3-Season -121 -6 -22 MTI® 13 185/170 1650/1550 8.0/7.5
Kira Spring 423 -1 -19 MTI® 13 185/170 1250/1200 6.4/6.1
Kompakt Winter -320 -9 -27 MTI® 13 195/180/165 2100/1950/1750 12/9.5/8.3
Kompakt 3-Season 122 -5 -22 MTI® 13 215/195/180/145 1850/1600/1500/1350 9.2/8.0/7.4/6.6
Kompakt Spring 623 1 -14 MTI® 13 195/180 1200/1150 6.2/5.9
Kompakt Summer 924 4 -10 MTI® 13 195/180 850/800 5.0/4.3
Kompakt Traveller 724 3 -12 MTI® 13 195 1200 6.2
Igloo 3-Season 221 -3 -19 MTI® 10 215/195/180 2000/1850/1650 9.5/9.1/8.2
Igloo Spring 823 3 -11 MTI® 10 195/180 1400/1250 7.0/6.2
Tosca 3-Season 121 -4 -20 MTI® 9 185/170 1750/1650 8.3/8.2
Tosca Spring 522 0 -15 MTI® 9 185/170 1350/1300 6.7/6.5
Tundra 3-Season 221 -4 -20 MTI® 9 195/180/165 1700/1600/1450 8.3/7.8/7.1
Tundra Spring 823 3 -11 MTI® 9 195 1250 6.0
Tundra Summer 1525 12 1 MTI® 9 195 700 3.8
Tundra Traveller 522 0 -15 MTI® 9 195 1450 6.9
Nordic 3-Season 322 -2 -18 MTI® 8 215/195/180 1530/1400/1250 7.6/7.2/6.4
Nordic Spring 824 4 -11 MTI® 8 195 950 5
Little Mammut MTI® 9 150 1250 6.4
Nordic Junior MTI® 8 150 800 4.5
Tundra Junior MTI® 9 150 1300 6.5
Knott MTI® 10 115 800 4.7
Temperaturen nach en 13537 in °C Temperatures to EN 13537 in °C
Im gelben Temperaturbereich fühlen sich auch unerfahrene Benutzer jederzeit wohl. Die
höhere Temperatur zeigt den Wert an, bei dem eine durchschnittliche Frau komfortabel eine
Nacht durchschläft, die tiefere den eines durchschnittlichen Mannes. Im blauen Bereich ist
mit einem starkem Kälteempfinden zu rechnen. Es besteht das Risiko von Gesundheits-
schäden durch Unterkühlung.
In the yellow temperature range, also inexperienced users will feel comfortable at all times.
The higher value is the temperature at which an average woman sleeps comfortably through
the night, while the lower one is that of an average man. The blue area indicates a strong
sense of cold. There is a risk of damage to health through hypothermia.
-1815 -50-26
Sleeping BagS SynTHeTiC oVeRView
294
295
Sle
epin
g S
yste
ms
MTI® (Micro Thermal Insulation) – worin liegt der Unterschied?
einzigartiger Faser-Mix Unterschiedliche Fasern haben unterschiedliche Eigenschaften bezüglich Isolation, Komprimierbarkeit und Stabilität. Darum ist die Faserkombination und das Mischverhältnis unserer Füllungen individuell auf den jeweiligen Einsatzbereich und die Bedürfnisse der Zielgruppe abgestimmt.
Bestes gewichts-/isolationsverhältnis und weicher griffUnsere Fasermatten benötigen keine Verbindungsfasern oder Leim, die zusätzliches Gewicht, aber keine zusätzliche Isolation generieren. Sie fühlen sich deshalb auch sehr weich an.
unglaublich robust und langlebigDie Isolationsleistung bleibt nach häufigem Einsatz und mehrmaligem Waschen nachweisbar besser als bei üblichen Kunstfaserfüllungen.
FeuchtigkeitsunempfindlichBindet weniger Feuchtigkeit, trocknet schneller und bietet bessere Wärmeisolation in nassem Zustand.
pflegeleichtEinzigartig, bei 60 °C maschinenwaschbar.
MTI® (Micro Thermal Insulation) – what’s the difference?
unique mix of fibersDifferent fibers have different properties (insulation, compressibility, stability). That is why the fiber composition and the mixing ratio of our fillings are determined by the individual requirements of the target group and the way it will be used.
Best weight to insulation ratio and softnessOur fiber blankets do not require any connecting fiber or glue, which add extra weight but no extra insulation. This is also why they feel so incredibly soft.
Extreme durability and robustnessIts insulation properties stand up to heavy usage and frequent washing much better than standard synthetic fiber fillings.
low Moisture sensitivity Absorbs less moisture, dries faster and provides better insulation when wet.
Easy to cleanMachine washable at 60 °C, a unique attribute.
MTi® 9 - 4-Loch-Hohl-/Hohlfasern- Sehr hoher Loft- Sehr gute Wärmeisolation
- 4 hole hollow/hollow fibers- Excellent loft- Very good insulation value
MTi® 11 - Micro-/Spiral-/ 4-Loch-Hohl-Fasern- Excellente Isolationswerte- Extrem langlebig- Hoher Loft
- Micro/Spiral 7-hole hollow fibers- Excellent insulation properties- Excellent loft- Very durable
MTi® 13- Micro-/Spiral-/7-Loch- Hohl-Fasern- Ultraleicht und weich- Beste Wärmeisolation- Extrem komprimierbar
- Micro/Spiral 7-hole hollow fibers- Ultra light and soft- Best insulation properties- Highly compressible
MTi® 10- 4-Loch-Hohl-/Spiralfasern- Hoher Loft- Sehr gute Wärmeisolation- Gute Komprimierbarkeit
- 4 hole hollow/spiral fibers - High loft- Very good insulation properties- Good compressibility
MTi® 8 - Thermofixierte Super Fine Fiber- Gute Isolationswerte- Niedriges Gewicht
- Thermobonded Super Fine Fiber- Good insulation properties- Low weight
DWB Highlights
path nospecials Trapez / Wave / Layer / Seamlessdate 07 04 29correction 07 05 07
Wave
Trapez
Rechteck
Layer
Seamless
Box Body Zone
© M
amm
ut S
port
s G
roup
AG
, Sw
itzer
land
/ Il
lust
ratio
ns: c
on�d
ent g
mbh
Ergonomic Foot
ergonomic Foot Hält die Füsse in ihrer natürlichen Position und garantiert eine bessere Wärmeisolation.
Keeps feet in their natural position and guarantees better insulation.
Body Zone insulation Die Lagendicke nimmt zum Fuss hin zu – wärmt dort, wo wir am schnellsten frieren.
The thickness of the layers increases towards the feet, thereby trapping heat where we need it most!
layer ConstructionJe nach Einsatz verwen-den wir 1 bis 3 gleich-mässig dicke Faserlagen.
Depending on the intended use, we use 1 to 3 equally thick layers of fibers.
Box ConstructionErgibt mehr Loft, anatomische Passform und messbar bessere Wärmeisolation.
Ensures excellent loft, has an anatomically correct fit and measurably better insulation properties.
Seamless Shell Die nahtlose Aussenhülle vermeidet Kältebrücken und verbessert die Wärmeisolation.
The seamless outer shell avoids thermal bridges and improves insulation.
KonSTRuKTion / ConSTRuCTion
Füllungen / FilliNgs
Sleeping BagS SynTHeTiC TeCHnology
295
Sle
epin
g S
yste
ms