DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2
FR Moded'emploi/Instructionsdemontage 3
EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 4
IT Istruzioniperl'uso/IstruzioniperInstallazione 5
ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 6
NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 7
DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 8
PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 9
PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 10
CS Návodkpoužití/Montážnínávod 11
SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 12
ZH用户手册/组装说明 13
RU Руководствопользователя/Инструкцияпомонтажу 14
FI Käyttöohje/Asennusohje 15
SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 16
LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 17
HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 18
TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 19
RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 20
EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 21
SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 22
ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 23
LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 24
SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 25
NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 26
BG Инструкциязаупотреба/Ръководствозамонтаж 27
SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 28
HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 29AR 30 دليل االستخدام / تعليمات التجميع
JP 取扱説明書/施工説明書 31
LesezeichenDeutsch 2Français 3English 4Italiano 5Español 6Nederlands 7Dansk 8Português 9Polski 10Česky 11Slovensky 12中文 13Русский 14Suomi 15Svenska 16Lietuviškai 17Hrvatski 18Türkçe 19Română 20Ελληνικά 21Slovenski 22Estonia 23Latvian 24Srpski 25Norsk 26БЪЛГАРСКИ 27Shqip 28Magyar 2930 عربي日本語 31
Raindance S 180 1jet27472000/27478XXX
Raindance S 240 1jet27477XXX
Raindance S 300 1jet27494XXX
Raindance S 180 1jet27471000/27468000
27476000
Raindance S 240 1jet27474XXX
Raindance S 300 1jet27492000/27493XXX
2
Deutsch
Wandmontage (sieheSeite32)
Sicherheitshinweise BeiderMontagemüssenzurVermeidungvonQuetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden. DasProduktdarfnurzuBade-,Hygiene-undKörperreinigungszweckeneingesetztwerden. DerKopfbrausearmistnurfürdasHaltenderKopfbrauseausgelegt,erdarfnichtmitweiterenGegenständenbelastetwerden! Kinder,sowieErwachsenemitkörperlichen,geistigenund/odersensorischenEinschränkungendürfendasProduktnichtunbeaufsichtigtbenutzen.Personen,dieunterAlkohol-oderDrogeneinflussstehen,dürfendasProduktnichtbenutzen. DerKontaktderBrausestrahlenmitempfindlichenKörperstellen(z.B.Augen)mussvermiedenwerden.EsmusseinausreichenderAbstandzwischenBrauseundKörpereingehaltenwerden.
Montagehinweise•VorderMontagemussdasProduktaufTransport-
schädenuntersuchtwerden.NachdemEinbauwerdenkeineTransport-oderOberflächenschädenanerkannt.
•DieLeitungenunddieArmaturmüssennachdengültigenNormenmontiert,gespültundgeprüftwerden.
•DieindenLändernjeweilsgültigenInstallationsricht-liniensindeinzuhalten.
•BeiderMontagedesProduktesdurchqualifiziertesFachpersonalistdaraufzuachten,dassdieBefestigungsflächeimgesamtenBereichderBefestigungplanist(keinevorstehendenFugenoderFliesenversatz),derWandaufbaufüreineMontagedesProduktesgeeignetistundkeineSchwachstellenaufweist.
•DerbeigepackteFiltereinsatzmusseingebautwerden,umSchmutzeinspülungenausdemLeitungsnetzzuvermeiden.SchmutzeinspülungenkönnendieFunktionbeeinträchtigenund/oderzuBeschädigungenanFunktionsteilenderBrauseführen,fürhierausergebendeSchädenhaftetHansgrohenicht.
Technische DatenBetriebsdruck: max.0,6MPaEmpfohlenerBetriebsdruck:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Heißwassertemperatur: max.60°CThermischeDesinfektion: max.70°C/4minDasProduktistausschließlichfürTrinkwasserkonzipiert!
SymbolerklärungKeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Reinigung (sieheSeite36)
Maße (sieheSeite40)
Durchflussdiagramm (sieheSeite40)
Serviceteile (sieheSeite45)XXX = Farbcodierung000= Chrom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Bedienung (sieheSeite46)
Deckenmontage (sieheSeite34)
3
Français
Montage mural (voirpages32)
Consignes de sécurité Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotectionpourévitertouteblessureparécrasementoucoupure. Leproduitnedoitservirqu'àselaveretàassurerl'hygiènecorporelle. Lebrasdeladouchetten'estconçuquepourtenirladouchetteetnedoitpasserviràlasuspensiond'autresobjets! Ilestinterditauxenfantsainsiqu'auxadultesayantdesinsuffisantesphysiques,psychiqueset/oumotoriquesd'utiliserladouchesanssurveillance.Demême,ilestinterditàdespersonnessousinfluenced'alcooloudedroguesd'utiliserladouche. Éviterlecontactdujetdeladouchetteaveclespartiessensiblesducorps(tellesparex.quelesyeux).Veilleràrespecterunécartsuffisantentreladouchetteetlecorps
Instructions pour le montage•Avantsonmontage,s'assurerqueleproduitn'asubi
aucundommagependantletransportAprèslemontage,toutdommagedetransportoudesurfacenepourrapasêtrereconnu.
•Lesconduitesetlarobinetteriedoiventêtremontés,rincésetcontrôlésselonlesnormesenvigueur.
•Lesdirectivesd'installationenvigueurdanslepaysconcernédoiventêtrerespectées.
•Lorsdumontagedeceproduitpardupersonnelqualifié,veilleràcequelasurfacedefixationsoitbienplanedanstoutelazonedefixation(pasdedépassementdejointsoudedéportdecarreaux),àcequelemurseprêteaumontageduproduitetneprésenteaucunpointfragile.
•L’élément-filtre,piècejointe,doitêtreinstallépouréviterl’infiltrationd’impuretésvenantduréseau.Ceux-cipourraientinfluencerlefonctionnementdeceproduitetmêmeendommagerdespiecesmobiles.Desréclamationsàlasuitedel’usagedelapommededouchesansjoint-tamisdehansgrohenepeuventpasfairepartiedenotregarantie.
Informations techniquesPressiondeserviceautorisée: max.0,6MPaPressiondeserviceconseillée:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Températured'eauchaude: max.60°CDésinfectionthermique: max.70°C/4minLeproduitestexclusivementconçupourdel'eaupotable!
Description du symboleNepasutiliserdesiliconecontenantdel'acideacétique!
Nettoyage (voirpages36)
Dimensions (voirpages40)
Diagramme du débit (voirpages40)
Pièces détachées (voirpages45)XXX = Couleurs000= Chromé130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Instructions de service (voirpages46)
Montage au plafond (voirpages34)
4
English
Wall mount (seepage32)
Safety Notes Glovesshouldbewornduringinstallationtopreventcrushingandcuttinginjuries. Theproductmayonlybeusedforbathing,hygienicandbodycleaningpurposes. Thearmoftheshowerheadisintendedonlytoholdtheshowerhead.Donotloaditdownwithotherobjects! Childrenaswellasadultswithphysical,mentaland/orsensoricimpairmentsmustnotusethisproductwithoutpropersupervision.Personsundertheinfluenceofalcoholordrugsareprohibitedfromusingthisproduct. Donotallowthestreamsoftheshowertouchsensitivebodyparts(suchasyoureyes).Anadequatedistancemustbekeptbetweentheshowerandyou.
Installation Instructions•Priortoinstallation,inspecttheproductfortransport
damages.Afterithasbeeninstalled,notransportorsurfacedamagewillbehonoured.
•Thepipesandthefixturemustbeinstalled,flushedandtestedaspertheapplicablestandards.
•Theplumbingcodesapplicableintherespectivecountriesmustbeobserved.
•Duringinstallationoftheproductbyqualifiedtrainedpersonnel,makesurethattheentirefasteningsurfaceisevenandsmooth(noprotrudingseamsortileoffset),thatthefinishofthewallissuitabletoapplytheproductandhasnoweakpoints.
•Thefilterinsertmustbeusedtoprotecttheshoweragainstincomingdirtbypipework.Incomingdirtleadstodefectsor/andcandamagepartsoftheshower;suchcausedfaultsvoidsallliabilityandguaranteeclaims.
Technical DataOperatingpressure: max.0,6MPaRecommendedoperatingpressure:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Hotwatertemperature: max.60°CThermaldisinfection: max.70°C/4minTheproductisexclusivelydesignedfordrinkingwater!
Symbol descriptionDonotusesiliconecontainingaceticacid!
Cleaning (seepage36)
Dimensions (seepage40)
Flow diagram (seepage40)
Spare parts (seepage45)XXX = Colors000= ChromePlated130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Operation (seepage46)
Ceiling mount (seepage34)
5
Italiano
Montaggio a parete (vedipagg.32)
Indicazioni sulla sicurezza Duranteilmontaggio,perpevitareferitedaschiacciamentoedatagliobisognaindossareguantiprotettivi. Ilprodottodeveessereutilizzatoesclusivamenteperfareilbagnoeperl'igienedelcorpo. Ilbracciodelsoffionedelladocciaèprogettatopersosteneresoloquest'ultimo,nonvasovraccaricatoconaltrioggetti! Ibambiniegliadultiaffettidamenomazionifisiche,psichichee/osensorialidevonoutilizzareilsistemadocciasolosottosorveglianza.Ilprodottonondeveessereutilizzatodapersonesottol'effettodidrogheoalcolici. Bisognaevitareilcontattofrailgettodelladocciaepartidelcorpodelicate(ades.gliocchi).Frailsoffioneedilcorpovamantenutaunadistanzasufficiente.
Istruzioni per il montaggio•Primadelmontaggioènecessariocontrollareche
noncisianostatidanniduranteiltrasporto.Unavoltaeseguitoilmontaggio,nonverrannoriconosciu-tieventualidanniditrasportoodellesuperfici.
•Montare,lavareecontrollaretubatureerubinetteriarispettandolenormecorrenti.
•Vannorispettateledirettivediinstallazionenazionalivigentinelrispettivopaese.
•Perilmontaggiodelprodottodapersonalespecializzatoqualificatobisognafareattenzione,chelasuperficiedifissaggio,intuttoilcampodifissaggio,siapiana(nessunagiunzionesporgenteosfalsamentodipiastrella),lacostruzionedellaparetesiaadattaalmontaggiodelprodottoechenonpresentialcunpuntodebole.
•Ilfiltrosupplementaredeveessereutilizzatoperproteggereladocciadaidepositidicalcare.Taliimpuritapossonoinfatticausaredifettie/odanneg-giarepartidelladoccia;inquestocasolaHansgrohenonrispondedeidanni.
Dati tecniciPressioned'uso: max.0,6MPaPressioned'usoconsigliata:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadell'acquacalda: max.60°CDisinfezionetermica: max.70°C/4minIlprodottoèconcepitoesclusivamenteperacquapotabile!
Descrizione simboloNonutilizzaresiliconecontenenteacidoacetico!
Pulitura (vedipagg.36)
Ingombri (vedipagg.40)
Diagramma flusso (vedipagg.40)
Parti di ricambio (vedipagg.45)XXX = Trattamento000= Cromato130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Procedura (vedipagg.46)
Montaggio a soffitto (vedipagg.34)
6
Español
Montaje mural (verpágina32)
Indicaciones de seguridad Duranteelmontajedebenutilizarseguantesparaevitarheridasporaplastamientoocorte. Elproductosolodebeserutilizadoparafinesdebaño,higieneylimpiezacorporal. Elbrazodelpulverizadordeduchasoloestáprevistoparasoportarelpulverizadordeduchaynodebecargarseconotrosobjetos! Niños,asícomoadultosconlimitacionescorporales,mentalesy/osensorialesnodebenutilizarelsistemadeduchassinvigilancia.Personasqueseencuentranbajoelefectodealcoholodrogas,nodebenutilizarelsistemadeduchas. Debeevitarseelcontactodelchorrodelpulveriza-dorconpartessensiblesdelcuerpo(porej.ojos).Debemantenerseunadistanciasuficienteentrepulverizadorycuerpo.
Indicaciones para el montaje•Antesdelmontajesedebeexaminarseelproducto
contradañosdetransporte.Despuésdelainstala-ciónnosereconoceningúndañodetransporteodesuperficie.
•Losconductosylagriferíadebenmontarse,lavarseycomprobarsesegúnlasnormasvigentes.
•Esobligatorioelcumplimientodelasdirectricesdeinstalaciónvigentesenelpaísrespectivo.
•Duranteelmontajedelproducto,mediantepersonalespecializado,sedebeasegurardequelasuperficiedesujeciónentodoeláreadelafijaciónseaplana(sinfugasoazulejosquesobresalgan),quelaestructuradelmuroseaadecuadaparaelmontajedelproductoyquenopresentepuntosdébiles.
•Lainsercióndelfiltrodebeusarseparaprotegerladuchadelasuciedadprovenientedelastuberias.Debecolocarseentreelflexoyladuchamural.Infiltracionesdesuciedaddeterioranelfunciona-mientodeladuchamuralypuedencausardañosenelinteriordelamismaquenoestáncubiertasporlagarantíadeHansgrohe.
Datos técnicosPresiónenservicio: max.0,6MPaPresiónrecomendadaenservicio:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadelaguacaliente: max.60°CDesinfeccióntérmica: max.70°C/4minElproductohasidoconcebidoexclusivamenteparaaguapotable.
Descripción de símbolosNoutilizarsiliconaquecontieneácidoacético!
Limpiar (verpágina36)
Dimensiones (verpágina40)
Diagrama de circulación (verpágina40)
Repuestos (verpágina45)XXX = Acabados000= Cromado130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Manejo (verpágina46)
Montaje de techo falso (verpágina34)
7
Nederlands
Wandmontage (zieblz.32)
Veiligheidsinstructies Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-ensnijwondenhandschoenenwordengedragen. Hetproductmagalleenvoorhetwassen,hygiëni-schedoeleindenenvoordelichaamreinigingwordengebruikt. Dearmvandehoofddoucheisuitsluitendvoorhetvasthoudenvandehoofddouchebedoeldenmagnietmetverderevoorwerpenwordenbelast! Kinderenenvolwassenenmetlichamelijke,geeste-lijkeen/ofsensorischebeperkingenmogenhetdouchesysteemnietzondertoezichtgebruiken.Personenonderinvloedvanalcoholofdrugsmogenhetdouchesysteemnietgebruiken. Hetcontactvandedouchestraalmetgevoeligelichaamsdelen(bijv.ogen)moetwordenvoorkomen.Ermoetvoldoendeafstandtussendoucheenlichaamaangehoudenworden.
Montage-instructies•Vóórdemontagemoethetproductgecontroleerd
wordenoptransportschade.Nadeinbouwwordtgeentransport-ofoppervlakteschademeeraanvaard.
•Deleidingenenarmaturenmoetengemonteerd,gespoeldengecontroleerdwordenvolgensdegeldigenormen.
•Deindeovereenkomstigelandengeldendeinstallatierichtlijnenmoetennageleefdworden.
•Bijdemontagevanhetproductdoorgekwalificeerdvakpersoneelmoeteropgeletwordendathetmontagevlakinhetvolledigebereikvandebevestigingvlakis(geenuitstekendevoegenofverspringendetegels),datdewandgeschiktisvoordemontagevanhetproductengeenzwakkeplaatsenvertoont.
•Debijgeleverdefiltermoetingebouwdwordenomuitdeleidingentegentehouden.Vuiluitdeleidingenkandewerkingvandehoofddouchenegatiefbeïnvloedenen/ofdehoofddouchebeschadigen.VoordezeschadeisHansgrohenietverantwoordelijk.
Technische gegevensWerkdruk:max. max.0,6MPaAanbevolenwerkdruk:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperatuurwarmwater: max.60°CThermischedesinfectie: max.70°C/4minHetproductisuitsluitendontworpenvoordrinkwater!
SymboolbeschrijvingGebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Reinigen (zieblz.36)
Maten (zieblz.40)
Doorstroomdiagram (zieblz.40)
Service onderdelen (zieblz.45)XXX = Kleuren000= Verchroomd130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Bediening (zieblz.46)
Plafondmontage (zieblz.34)
8
Dansk
Vægmontering (ses.32)
Sikkerhedsanvisninger Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforatundgåkvæstelserogsnitsår. Produktetmåkunbrugestilbade-,hygiejneogkropsrengøringsformål. Stangentilhovedbruserenerkunberegnettilatholdehovedbruseren.Denmåikkebelastesmedandregenstande! Børnsomogsåvoksnemedfysiske,mentaleog/ellersensoriskebegrænsningermåikkebrugebrusersystemetudenopsyn.Personersomerunderindflydelseafalkoholellernarkotikamåikkebrugebrusersystemet. Bruserstrålenskontaktmedsensitiveområder(f.eks.øjne)skalundgås.Derskalværeentilstrækkeligafstandmellembruserenogkroppen.
Monteringsanvisninger•Førmonteringenskalproduktetkontrolleresfor
transportskader.Eftermonteringengodkendestransportskaderellerskaderpåoverfladenikkelængere.
•Ledningerneogarmaturerneskalmonteres,skyllesogkontrolleresiht.degældendestandarder.
•Installationsbestemmelserne,dergælderidetenkelteland,skaloverholdes.
•Vedmonteringafproduktetigennemkvalificeredefagfolkskalderholdesøjemed,atfastgørelsesover-fladenerplanialleområderhvorproduktetmonteres(ingenfremragendefugerellerfliseforskydninger),atvæggeneervelegnettilmonteringenafproduktetogikkeharsvareområder.
•Denvedlagtefilterindsatsskalmonteresforatforhindreatderkommersmudsibruserenfrarørsystemet.Indskylletsnavskanhaveindflydelsepåbruserensfunktionog/ellerføretilbeskadigelserpåbruserensfunktionsdele.
Tekniske dataDriftstryk: max.0,6MPaAnbefaletdriftstryk:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Varmtvandstemperatur: max.60°CTermiskdesinfektion: max.70°C/4minProdukteterudelukkendeberegnettildrikkevand!
SymbolbeskrivelseDermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!
Rengøring (ses.36)
Målene (ses.40)
Gennemstrømningsdiagram (ses.40)
Reservedele (ses.45)XXX = Overflade000= Krom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Brugsanvisning (ses.46)
Loftmontering (ses.34)
9
Português
Montagem na parede (verpágina32)
Avisos de segurança Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasdeprotecção,demodoaevitarferimentosresultantesdeentalamentosedecortes. Oprodutosópodeserutilizadoparafinsdehigienepessoal. Obraçodochuveirofoiconcebidoapenasparaservirdeapoioàcabeçadochuveiro,peloquenãopodesersujeitoacargasdeobjectosadicionais! Criançaseadultoscomdeficiênciasmotoras,mentaise/ousensoriaisnãopodemutilizarosistemadeduchesemmonitorização.Pessoasqueestejamsobainfluênciadeálcooloudrogasnãopodemutilizarosistemadeduche. Deve-seevitarocontactodosjactosdeáguacompartesdocorposensíveis(p.ex.olhos).Énecessáriomanterumadistânciasuficienteentreochuveiroeocorpo.
Avisos de montagem•Antesdamontagemdeve-secontrolaroproduto
relativamenteadanosdetransporte.Apósamontagemnãosãoaceitesquaisquerdanosdetransporteoudesuperfície.
•Astubagenseatorneiratêmquesermontadas,enxaguadaseverificadasdeacordocomasnormasemvigor.
•Aprescriçõesdeinstalaçãoválidasnosrespetivospaísesdevemserrespeitadas.
•Duranteamontagemefectuadaportécnicosqualificadosdeveter-seematençãoqueasuperfíciedefixaçãosejaplanaemtodaasuaextensão(semjuntasouladrilhossalientes),queaestruturadaparedesejaadequadaparaamontagemdoprodutoequenãoapresentepontosfracos.
•Ofiltrodeinserçãodeveserutilizadoparaprotegerochuveirodeareiaseresíduosprovenientesdatubagem.Resíduoseareiaspodemdanificarcomponentes,ouprovocarmaufuncionamentodochuveiro;asavariasassimprovocadasanulamanossaresponsabilidadeeanulamanossagarantia.
Dados TécnicosPressãodefuncionamento: max.0,6MPaPressãodefunc.recomendada:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadaáguaquente: max.60°CDesinfecçãotérmica: max.70°C/4minEsteprodutofoiúnicaeexclusivamenteconcebidoparaáguapotável!
Descrição do símboloNãoutilizarsiliconequecontenhaácidoacético!
Limpeza (verpágina36)
Medidas (verpágina40)
Fluxograma (verpágina40)
Peças de substituição (verpágina45)XXX = Acabamentos000= Cromado130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Funcionamento (verpágina46)
Montagem no tecto (verpágina34)
10
Polski
Montaż naścienny (patrzstrona32)
Wskazówki bezpieczeństwa Abyuniknąćzranieńnaskutekzgniecenialubprzecięcia,podczasmontażunależynosićrękawiceochronne. Produktmożebyćużywanytylkodokąpieli,higienyiczyszczeniaciała. Ramięprysznicajestprzystosowanedotrzymaniagłowicyprysznicainiemożebyćobciążaneinnymiprzedmiotami! Zarównodzieci,jakidoroślizfizycznymi,psychicz-nymii/lubsensorycznymiograniczeniaminiemogąkorzystaćzprysznicabezopieki.Osobyznajdującesiępodwpływemalkoholulubnarkotykówniemogąkorzystaćzprysznica. Należyunikaćkontaktustrumieniawypływającegozgłowicyzwrażliwymiczęściamiciała(np.oczami).Należyzachowywaćodpowiedniąodległośćpomiędzygłowicąaciałem.
Wskazówki montażowe•Przedmontażemnależyskontrolowaćproduktpod
kątemszkódtransportowych.Pomontażuniewidaćżadnychszkódtransportowychaniszkódnapowierzchni.
•Przewodyiarmaturamusząbyćmontowane,płukaneikontrolowanewedługobowiązującychnorm.
•Należyprzestrzegaćwytycznychinstalacyjnychobowiązującychwdanymkraju.
•Montażproduktumusibyćwykonanyprzezwykwalifikowanegofachowca.Powierzchniawmiejscumontażumusibyćrówna(bezuskokówwzgl.wzajemnieprzesuniętychpłytek).Ścianawmiejscumontażumusibyćstabilna.Dołożonewkomplecieśrubyikołkirozporowesąprzeznaczonedobetonu.
•Dołożonydoopakowaniafiltrmusizostaćzamonto-wany,jejzabezpieczeniuprzedzabrudzeniamizrur.Zanieczyszczeniamogąprowadzićdonieprawidłowegodziałaniapryszniculubspowodo-waćjegouszkodzenie,zatakpowstałeuszkodzeniaHansgrohenieprzejmujeodpowiedzialności.
Dane techniczneCiśnienierobocze: maks.0,6MPaZalecaneciśnienierobocze:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bary=147PSI)Temperaturawodygorącej: maks.60°CDezynfekcjatermiczna: maks.70°C/4minProduktprzeznaczonywyłączniedowodypitnej!
Opis symboluNiestosowaćsilikonówzawierającychkwasoctowy!
Czyszczenie (patrzstrona36)
Wymiary (patrzstrona40)
Schemat przepływu (patrzstrona40)
Części serwisowe (patrzstrona45)XXX = Kodykolorów000= Chrom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Obsługa (patrzstrona46)
Montaż sufitowy (patrzstrona34)
11
Česky
Montáž na stěnu (vizstrana32)
Bezpečnostní pokyny Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninámjenutnépřimontážinositrukavice. Produktsmíbýtpoužívánpouzekekoupáníazaúčelemtělesnéhygieny. Držáksprchovéhlavicejedimenzovánpouzeprodrženísprchovéhlaviceanesmísezatěžovatdalšímipředměty! Dětiadospěléosobystělesným,duševníma/nebosmyslovýmpostiženímnesmíproduktpoužívatbezdozoru.Osobypodvlivemalkoholunebodrognesmíproduktpoužívat. Jenutnézabránitkontaktuvodníchpaprskůsprchysměkkýmičástmitěla(např.očima).Jenutnédodržovatdostatečnýodstupmezisprchouatělem.
Pokyny k montáži•Předmontážíjetřebaproduktzkontrolovat,zda
nebylpřitransportupoškozen.Pozabudovánínebudouuznányžádnéškodyzpůsobenétranspor-temnebopoškozenípovrchu.
•Vedeníaarmaturamusíbýtnamontovány,proplách-nutyaotestoványpodleplatnýchnorem.
•Jetřebadodržovatmontážnípravidlaplatnévdanézemi.
•Přimontážiproduktukvalifikovanouosoboujetřebadbátnato,abybylaupevňovacíplochavceléoblastiupevněnírovná(žádnévyčnívajícíspárynebozapuštěníobkladů),abystrukturastěnybylavhodnápromontážproduktuanemělažádnáslabámísta.
•Dopřívodumusíbýtzabudovánosesprchoudodávanésítko,abyzachycovalonečistotyvyplavenézvodovodnísítě.Vyplavenénečistotymohouovlivnitfunkcisprchyanebomohouvéstikjejímupoškození.NataktovznikéškodysenevztahujezárukafirmyHansgrohe.
Technické údajeProvoznítlak: max.0,6MPaDoporučenýprovoznítlak:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Teplotahorkévody: max.60°CTepelnádesinfekce: max.70°C/4minVýrobkyHansgrohejsouvhodnépropřímýkontaktspitnouvodou.
Popis symbolůNepoužívatsilikonsobsahemkyselinyoctové!
Čištění (vizstrana36)
Rozmìry (vizstrana40)
Diagram průtoku (vizstrana40)
Servisní díly (vizstrana45)XXX = Kódpovrchovéúpravy000= Chrom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Ovládání (vizstrana46)
Montáž na strop (vizstrana34)
12
Slovensky
Montáž na stenu (viďstrana32)
Bezpečnostné pokyny Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišlipomliaždeninámareznýmporaneniam. Produktsasmiepoužívaťlennakúpanieatelesnúhygienu. Ramenodržiakahlavicesprchyjeurčenélennauchyteniehlavicesprchyanesmiesazaťažovaťinýmipredmetmi! Produktnesmúbezdozorupoužívaťdeti,akoajdospeléosobystelesným,duševnýma/alebozmyslovýmpostihnutím.Produktnesmúpoužívaťaniosoby,ktorésúpodvplyvomalkoholualebodrog. Vyhýbajtesakontaktuvodnéholúčasprchyscitlivýmimiestamitela(napr.oči).Dodržiavajtedostatočnúvzdialenosťmedzisprchouatelom.
Pokyny pre montáž•Predmontážoumusíteproduktskontrolovať,činebol
počastransportupoškodený.Pozabudovanínebudúuznanéžiadneškodyspôsobenétransportomalebopoškodeniapovrchu.
•Potrubiaavybaveniemusiabyťnamontované,prepláchnutéavybavenévplatnomnormami.
•Jepotrebnédodržiavaťsmerniceoinštalácii,ktorésúpráveterazplatnévkrajinách.
•Primontážiproduktukvalifikovanouosoboutrebadávaťpozornato,abybolaupevňovaciaplochavcelejoblastiupevneniarovná(žiadnevyčnievajúcemedzeryalebozapusteniaobkladov),abyštruktúrastenybolavhodnápremontážproduktuanemážiadneslabémiesta.
•Doprívodumusíbyt'zabudovanésosprchoudodávanésítko,abyzachytilonečistotyvyplavenézvodovodnejsiete.Vyplavenénečistotymôžouovlivnit'funkciusprchy,alebospôsobit'jejpoškode-nie.Nataktovzniknutéškodysanevzt'ahujezárukafirmyHansgrohe.
Technické údajePrevádzkovýtlak: max.0,6MPaDoporučenýprevádzkovýtlak:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Teplotateplejvody: max.60°CTermickádezinfekcia: max.70°C/4minVýrobokjekoncipovanývýhradneprepitnúvodu!
Popis symbolovNepoužívaťsilikónsobsahomkyselinyoctovej!
Čistenie (viďstrana36)
Rozmery (viďstrana40)
Diagram prietoku (viďstrana40)
Servisné diely (viďstrana45)XXX = Farebnéoznačenie000= Chróm130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Obsluha (viďstrana46)
Montáž na strop (viďstrana34)
13
中文
墙壁安装 (参见第页32)
安全技巧
装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。
本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。
头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计,不得让其承载其它物品!
不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。
必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够的距离。
安装提示•安装前必须检查产品是否受到运输损害。安装
后将不认可运输损害或表面损伤。
•管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。
•请遵守当地国家现行的安装规定。
•由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加固表面是否平整(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适合产品安装且未显露出任何缺点。
•必须装上花洒所附带的滤柱式过滤网,以过滤管道里的杂质污物。杂质污物会影响花洒的功能和/或损坏花洒的功能部件,由此而产生的产品损坏不属于汉斯格雅的保修范围。
技术参数工作压强: 最大0,6MPa推荐工作压强:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)热水温度: 最大60°C热力消毒: 最大70°C/4分钟
该产品专为饮用水设计!
符号说明
请勿使用含有乙酸的硅胶!
清洗 (参见第页36)
大小 (参见第页40)
流量示意图 (参见第页40)
备用零件 (参见第页45)XXX=颜色代码000=镀铬130=PolishedBronze300=PolishedRedgold330=PolishedBlackChrome340=BrushedBlackChrome820=BrushedNickel830=PolishedNickel930=PolishedBrass
操作 (参见第页46)
天花板安装 (参见第页34)
14
Русский
Настенный монтаж (см.стр.32)
Указания по технике безопасности Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткивоизбежаниеприщемленияипорезов. Изделиеразрешаетсяиспользоватьтольковгигиеническихцелях:дляпринятияванныиличнойгигиены. Кронштейнверхнегодушапредназначентолькодляподсоединенияверхнегодуша.Запрещаетсяподвешиватьнанегодругиепредметы! Дети,атакжевзрослыесфизическими,умственны-мии/илисенсорныминедостаткамидолжныпользоватьсяизделиемтолькоподприсмотром.Запрещаетсяпользоватьсяизделиемвсостоянииалкогольногоилинаркотическогоопьянения. Недопускайтепопаданияструиводыизразбрызги-вателяначувствительныечаститела(например,наглаза).Разбрызгивательследуетустанавливатьнадостаточномрасстоянииоттела.
Указания по монтажу•Передмонтажомследуетпроверитьизделиена
предметповрежденийприперевозке.Послемонтажапретензииовозмещенииущербазаповрежденияприперевозкеилиповрежденияповерхностейнепринимаются.
•Трубыиарматурадолжныбытьустановлены,промытыипроверенывсоответствиисдействую-щиминормами.
•Необходимособлюдатьтребованияпомонтажу,действующиевсоответствующихстранах.
•Вовремямонтажаизделияквалифицированнымперсоналомповерхностькреплениядолжнабытьровнойповсейобластикрепления(недопускай-тевыступающихстыковилиперекосаоблицовоч-нойплитки);длямонтажаизделияследуетиспользоватьподходящуюстенудостаточнойпрочности.
•Дляпредотворащенияпопаданиячастицгрязиизводопроводнойсетинеобходимоустановитьфильтр,прилагаемыйкручномудушу.Частицыгрязимогутнарушитьотдельныефункциии/илипривестикповреждениюфункциональныхдеталейручногодуша,Hansgroheненесетответственностьзаповреждениявследствиеотсутствияфильтра.
Технические данныеРабочеедавление: неболее.0,6МПаРекомендуемоерабочеедавление:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4МПа27476000,27478000: 0,12-0,4МПа27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4МПа (1МПа=10bar=147PSI)Температурагорячейводы: неболее.60°CТермическаядезинфекция: неболее.70°C/4минИзделиепредназначеноисключительнодляпитьевойводы!
Описание символовНеприменяйтесиликон,содержащийуксуснуюкислоту.
Очистка (см.стр.36)
Размеры (см.стр.40)
Схема потока (см.стр.40)
Κомплеκт (см.стр.45)XXX = Цветнаякодировка000= Xром130= PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Эксплуатация (см.стр.46)
Потолочный монтаж (см.стр.34)
15
Suomi
Seinäasennus (katsosivu32)
Turvallisuusohjeet Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienjaviiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi. Tuotettasaakäyttääainoastaankylpy-,hygienia-japuhdistustarkoituksiin. Pääsuihkunvarsiontarkoitettuvainkannattamaanpääsuihkua.Sitäeisaakuormittaamuillaesineillä! Lapsetjaruumiillisesti,henkisestija/taiaistillisestirajoittuneetaikuiseteivätsaakäyttääsuihkujärjestel-määilmanvalvontaa.Alkoholintaihuumeidenvaikutuksessaolevathenkilöteivätsaakäyttääsuihkujärjestelmää. Suihkuvedenkontaktiaherkkienruumiinosien(esim.silmien)kanssaonvältettävä.Suihkunjavartalonvälissäonoltavariittäväväli.
Asennusohjeet•Ennenasennustaontarkastettavatuotteenmahdolli-
setkuljetusvahingot.Asennuksenjälkeenkuljetus-japintavaurioitaeihyväksytä.
•Putketjahanaonasennettava,huuhdeltavajatarkastettavavoimassaolevienstandardienmukaisesti.
•Jokaisessamaassaonnoudatettavasielläpäteviäasennusohjeita.
•Pätevänammattihenkilöstönasentaessatuotettaonotettavahuomioon,ettäkiinnityspinnanonoltavakokokiinnitysalueeltatasainen(eikorkeitasaumojatailaattojenyhtymäkohtia),seinänrakennesoveltuutuotteenasennukseeneikäsiinäoleheikkojakohtia.
•Käsisuihkunmukanatoimitettusihtitiivisteonasennettavapaikalleen,jottalianhuuhtoutuminenvesijohtoverkostostakäsisuihkuunestyy.Huuhtoutuvatlikahiukkasetvoivathäiritäsuihkuntoimintaataivahingoittaatoimintaosia,Hansgroheeivastaatästäaiheutuneistavahingoista.
Tekniset tiedotKäyttöpaine: maks.0,6MPaSuositeltukäyttöpaine:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Kuumanvedenlämpötila: maks.60°CLämpödesinfektio: maks.70°C/4minTuoteonsuunniteltukäytettäväksiainoastaanjuomave-denkanssa!
Merkin kuvausÄläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Puhdistus (katsosivu36)
Mitat (katsosivu40)
Virtausdiagrammi (katsosivu40)
Varaosat (katsosivu45)XXX = Värikoodaus000= Kromi130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Käyttö (katsosivu46)
Kattoasennus (katsosivu34)
16
Svenska
Sienos montavimas (sesidan32)
Säkerhetsanvisningar Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåattmankanundvikakläm-ochskärskador. Produktenfårbaraanvändastillkroppshygienmedbadochdusch. Armensomhållerhuvudduschenärbarakonstrueradfördetta;denfårintebelastasmedandraföremål! Barnsamtvuxnamedfysiska,psykiskaellersensoriskafunktionshinderfårinteanvändaproduktenensamma.Personersomärpåverkadeavalkohol-ellerdrogerfårinteanvändaprodukten. Undvikattriktaduschstrålarnamotkänsligakroppsdelar(t.ex.ögonen.Detmåstefinnasetttillräckligtstortavståndmellanduschenochkroppen.
Monteringsanvisningar•Detmåsteundersökasomproduktenhartrans-
portskadorinnandenmonteras.Eftermonteringenaccepterasingatransport-ellerytskiktskador.
•Ledningarnaochblandarenmåstemonteras,spolasigenomochkontrollerasenligtdegällandenormerna.
•Deinstallationsriktlinjersomgälleriländernaskaföljas.
•Närkvalificeradfackpersonalmonterarproduktenärdetviktigtattfästytanärplanöverhelafastsättnings-området(ingafogarsomstickerutellerkakelförskjut-ning)ochattväggstrukturenärlämpligförenmonteringavproduktenochinteharnågrasvagapunkter.
•Silpackningensomföljermedduschenmåstemonterasförattundvikaattsmutsfrånledningsnätetträngerin.Smutssomspolasinkanpåverkafunktionernaoch/ellerledatillskadorpåfunktions-delariduschen.Hansgrohefrånsägersigalltansvarförskadorsomkanhärledastilldetta.
Tekniska dataDriftstryck: max.0,6MPaRek.driftstryck:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Varmvattentemperatur: max.60°CTermiskdesinfektion: max.70°C/4minProduktenärenbartavseddfördricksvatten!
SymbolförklaringAnvändintesilikonsominnehållerättiksyra!
Rengöring (sesidan36)
Måtten (sesidan40)
Flödesschema (sesidan40)
Reservdelar (sesidan45)XXX = Färgkodning000= Krom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Hantering (sesidan46)
Dangų montavimas (sesidan34)
17
Lietuviškai
Sienos montavimas (žr.psl.32)
Saugumo technikos nurodymai Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimometumūvėkitepirštines. Gaminysturibūtinaudojamastikmaudymuisi,kūnohigienaiiršvaraipalaikyti. Dušolaikiklisskirtastikdušogalvuteilaikyti,todėlneturibūtiapkraunamaskitokiaisdaiktais! Gaminiudraudžiamanaudotisvaikams,taippatsuaugusiemssufizine,dvasinenegaleir(arba)sensorikossutrikimais.Gaminiųtaippatdraudžiamanaudotisasmenims,apsvaigusiemsnuoalkoholioarbanarkotikų. Būtinavengtidušovandenssrovėskontaktosujautriomiskūnovietomis(pvz.,akimis).Todėlbūtinalaikytistinkamuatstumunuodušo.
Montavimo instrukcija•Priešmontuojantbūtinapatikrinti,argaminysnebuvo
pažeistastransportavimometu.Sumontavuspretenzijosdėltransportavimoirpaviršiauspažeidimųnepriimamos.
•Vamzdžiaiirsujungimaituribūtimontuojami,plaunamiirtikrinamipagalgaliojančiasnormas.
•Laikykitėsatitinkamoješalyjegaliojančiųdirektyvųdėlįrengimo.
•Atlikdamimontavimodarbus,kvalifikuotidarbuotojaituriatkreiptidėmesį,kadpritvirtinimoplokštumabūtųlygi(beišsikišusiųsiūliųarperkreiptųplytelių),sienųkonstrukcijatiktųgaminiuimontuotiirneturėtųjokiųtrūkumų.
•Tinklelis,kurisyrarankųdušasspakuotėje,privalobūtiįstatytas,kadbūtųapsaugotanuoišorėsnešvarumų.Nešvarumaigalipakenktirankųdušassfunkcionalumuiir(arba)sugadintirankųdušassfunkcinesdalis.Tokiuatveju"Hansgrohe"atsakomy-bėsneprisiima.
Techniniai duomenysDarbinisslėgis: nedaugiaukaip0,6MPaRekomenduojamasslėgis:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10barų=147PSI)Karštovandenstemperatūra: nedaugiaukaip60°CTerminisdezinfekavimas:nedaugiaukaip70°C/4minProduktasskirtastikgeriamajamvandeniui!
Simbolio aprašymasNenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyraactorūgšties!
Valymas (žr.psl.36)
Išmatavimai (žr.psl.40)
Pralaidumo diagrama (žr.psl.40)
Atsarginės dalys (žr.psl.45)XXX = Spalvos000= Chrom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Eksploatacija (žr.psl.46)
Dangų montavimas (žr.psl.34)
18
Hrvatski
Montaža na zid (pogledajstranicu32)
Sigurnosne upute Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjaiposjekotinamorajunositirukavice. Proizvodsesmijeprimjenjivatisamozakupanje,tuširanjeiosobnuhigijenu. Nosačtušaiznadglavejedimenzioniransamozadržanjedanogtušainesmijeseopterećivatidrugimpredmetima! Djeca,kaoitjelesno,mentalnoi/ilisenzornohendikepiraneodrasleosobenesmijusekoristitiproizvodombeznadzora.Osobekojesupodutjecajemalkoholailidroganesmijusekoristitiproizvodom. Moraseizbjegavatikontaktmlazaiztušasosjetljivimdijelovimatijela(npr.očima).Tijelokorisnikamorabitidovoljnoudaljenoodtuša.
Upute za montažu•Prijemontažemoraseprovjeritijeliproizvod
oštećenprilikomtransporta.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.
•Cijeviiarmaturamorajubitipostavljeni,ispraniitesti-ranipremavažećimnormama.
•Obveznosemorajuuvažitipropisioinstalacijamakojivrijedeudotičnojzemlji.
•Kadaproizvodmontirakvalificiranostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimjerenamontažiproizvodatedanemaslabihmjesta.
•Filterpotrebnojeugraditikakobisereguliraoprotokvodeismanjiodotokprljavštine.ZaeventualnaoštećenjauzrokovanaprljavštinomproizvođačHansgrohenijeodgovoran.
Tehnički podatciNajvećidopuštenitlak: tlak0,6MPaPreporučenitlak:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: tlak60°CTermičkadezinfekcija: tlak70°C/4minProizvodjekoncipiranisključivozapitkuvodu!
Opis simbolaNemojtekoristitisilikonkojisadržioctenukiselinu!
Čišćenje (pogledajstranicu36)
Mjere (pogledajstranicu40)
Dijagram protoka (pogledajstranicu40)
Rezervni djelovi (pogledajstranicu45)XXX = Boje000= Krom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Upotreba (pogledajstranicu46)
Montaža na strop (pogledajstranicu34)
19
Türkçe
Duvara montaj (bakınızsayfa32)
Güvenlik uyarıları Montajesnasındaezilmevekesilmegibiyaralanma-larıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır. Ürünyalnızcabanyo,hijyenvebedentemizliğiamaçlarıdoğrultusundakullanılabilir. Başlıklıpüskürtücükoluyalnızcabaşlıklıpüskürtücü-nüntutulmasıiçintasarlanmıştır,başkanesnelerleüzerineyükbindirilmemelidirn! Bedensel,ruhsalve/veyasensörikengelliçocukveyetişkinlergözetimsizolarakduşsisteminikullanma-malıdırlar.Alkolveyauyuşturucuetkisindeolanlarduşsisteminikullanmamalıdır. Püskürtmebaşlıklarınınhassasorganlarateması(örn.gözler)önlenmelidir.Püskürtücüilebedenarasındayeterlimesafebırakılmalıdır.
Montaj açıklamaları•Montajişlemindenönceürünnakliyehasarları
yönündenkontroledilmelidir.Montajişlemindensonranakliyeveyayüzeyhasarlarıiçinsorumluluküstlenilmemektedir.
•Borularınvearmatürünmontajı,yıkanmasıvekontrolügeçerlinormlaragöreyapılmalıdır.
•Ülkelerdegeçerlikurulumyönetmeliklerineriayetedilmelidir.
•Ürününyetkiliuzmanpersoneltarafındanmontajıyapılırken,sabitlemeyüzeyininsabitlemeplanınıntümalanındabulunduğuna(derzveyafayanskaymasıolmamalıdır),duvaryapısınınürününmontajıiçinuygunolduğunavezayıfnoktalarıbulunmadığınadikkatedilmelidir.
•Elduşukafasınaeklenmişolansüzgeçcontası,boruşebekesindensızankirlerinönünegeçmekiçin,yerinemonteedilmelidir.İçerisızanbukirlerduşunfonksiyonunusekteleyebilirve/veyaduşunfonksiyonparçalarıüzerindehasarlarasebepolabilir,buyüzdenmeydanagelenhasarlardanHansgrohesorumlututulamaz.
Teknik bilgilerİşletmebasıncı: azami0,6MPaTavsiyeedilenişletmebasıncı:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Sıcaksusıcaklığı: azami60°CTermikdezenfeksiyon: azami70°C/4dakÜrünsadeceşebekesuyuiçintasarlanmıştır!
Simge açıklamasıAsetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Temizleme (bakınızsayfa36)
Ölçüleri (bakınızsayfa40)
Akış diyagramı (bakınızsayfa40)
Yedek Parçalar (bakınızsayfa45)XXX = Renkler000= Krom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Kullanımı (bakınızsayfa46)
Tavana montaj (bakınızsayfa34)
20
Română
Montaj pe perete (vezipag.32)
Instrucţiuni de siguranţă Lamontareutilizaţimănuşipentruevitareacontuziu-nilorşităieriimâinilor. Produsulpoatefiutilizatdoarpentruspălarea,menţinereaigieneişicurăţareacorpului. Braţulpareideduşestedestinatdoarpentruasusţinepara,acestanupoatefiprevăzutcualteobiecte. Copiiişiadulţiicudizabilităţicorporale,mintaleşisenzorialenupotutilizasistemuldeduşnesuprave-gheaţi.Deasemeneaesteinterzisăutilizareasistemu-luideduşdecătrepersoane,careseaflăsubinfluenţaalcooluluisauadrogurilor. Evitaţicontactuljetuluideapăcupărţiledecorpsensibile(deex.ochii).Ţineţiduşullaodistanţăcorespunzătoaredecorp.
Instrucţiuni de montare•Înaintedeinstalareverificaţi,dacăprodusulprezintă
deteriorăridetransport.Dupăinstalaregaranţianuacoperădeteriorăriledetransportşiceledesuprafaţă.
•Conducteleşibateriiletrebuiemontate,spălateşiverificateconformnormelorînvigoare.
•Respectaţireglementărilereferitoarelainstalarevalabileînţararespectivă.
•Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalificatsevaaveagrijăcasuprafaţadefixaresăfieplanăpetoatăariadefixare(fărăproeminenţealerosturilorsauîmbinăriîntreplăciledefaianţă)şicastructurapereteluisăfiecorespunzătoarepentrufixareaprodusului,sănuprezintelocuricurezistenţăredusă.
•Montaţigarnituradefiltrulivratăîmpreunăcucapătuldeduşdemânăpentruevitareapătrunderiiimpurităţilordinreţeauadealimentare.Impurităţilepătrunsepotinfluenţafuncţionareaaparatuluişi/sauprovocadeteriorareacapătuluideduş.Garanţianuacoperăacestedaune.
Date tehnicePresiunedefuncţionare: max.0,6MPaPresiunedefuncţionarerecomandată:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaapeicalde: max.60°CDezinfecţietermică: max.70°C/4minProdusulestedestinatexclusivpentruapăpotabilă.
Descrierea simbolurilorNuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!
Curăţare (vezipag.36)
Dimensiuni (vezipag.40)
Diagrama de debit (vezipag.40)
Piese de schimb (vezipag.45)XXX = Codurideculori000= Crom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Utilizare (vezipag.46)
Montaj pe plafon (vezipag.34)
21
Ελληνικά
Επιτοίχια συναρμολόγηση (βλ.Σελίδα32)
Υποδείξεις ασφαλείας Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμο-λόγησηπρέπειναφοράτεγάντια. Τοπροϊόνεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταιμόνοσανμέσολουτρού,υγιεινήςκαικαθαρισμούτουσώματος. Οβραχίοναςτουντουςκεφαλιούέχειμελετηθείμόνογιανακρατάτοντούςκεφαλιού,δενεπιτρέπεταιναφορτίζεταιμεάλλααντικείμενα! Παιδιάήενήλικεςμεμειωμένεςσωματικές,διανοητικέςκαι/ήαισθητήριεςανεπάρκειεςδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούντοπροϊόνχωρίςεπιτήρηση.Άτομαυπότηνεπήρειαοινοπνεύματοςήναρκωτικώνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούνσεκαμίαπερίπτωσητοπροϊόν. Ηεπαφήδέσμηςνερούτουντουςμεευαίσθητεςπεριοχέςτουσώματος(π.χ.μάτια)πρέπεινααποφεύγεται.Διατηρείτεεπαρκήαπόστασηανάμεσαστοντουςκαιτοσώμα.
Οδηγίες συναρμολόγησης•Πριντησυναρμολόγησηπρέπειναεξεταστείτο
προϊόνγιαζημιέςμεταφοράς.Μετάτηνεγκατάστασηδεναναγνωρίζονταιζημιέςαπότημεταφοράήεπιφανειακέςζημιές.
•Οισωλήνεςκαιημπαταρίαπρέπεινατοποθετηθούνσύμφωναμεταισχύονταπρότυπα,νατεθούνυπόπίεσηκαιναδοκιμαστούν.
•Θαπρέπεινατηρούνταιοιοδηγίεςεγκατάστασηςπουισχύουνσεκάθεκράτος.
•Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόειδικόπροσωπικόθαπρέπειναελέγχεταιμειδιαίτερηπροσοχήηεπιφάνειαστερέωσης,ανείναιεπίπεδησεόλητηςτηνεπιφάνεια(δενπρέπειναεξέχουναρμοίήπλακάκια),ανηυποδομήτουτοίχουείναικατάλληληγιατηστερέωσητουπροϊόντοςκαιανπαρουσιάζειασθενήσημεία.
•Πρέπειναεγκατασταθείτοπαρέμβυσμαφίλτρουπουσυνοδεύειτονκαταιονιστήρακατάτέτοιοτρόπο,ώστενααποφεύγονταιρύποιπουπροέρχονταιαπότοδίκτυούδρευσης.Οιρύποιαπότοδίκτυούδρευσηςμπορούνναεπηρεάσουναρνητικάκαι/ήναπροξενήσουνζημίασταλειτουργικάτμήματατουκαταιονιστήρα(ντους).ΤέτοιουείδουςζημίεςδενκαλύπτονταιαπότηνεγγύησηHansgrohe.
Τεχνικά ΧαρακτηριστικάΛειτουργίαπίεσης: έως0,6MPaΣυνιστώμενηλειτουργίαπίεσης:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Θερμοκρασίαζεστούνερού: έως60°CΘερμικήαπολύμανση: έως70°C/4minΤοπροϊόνέχεισχεδιαστείαποκλειστικάγιαπόσιμονερό!.
Περιγραφή συμβόλωνΜηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχειοξικόοξύ!
Καθαρισμός (βλ.Σελίδα36)
Διαστάσεις (βλ.Σελίδα40)
Διάγραμμα ροής (βλ.Σελίδα40)
Ανταλλακτικά (βλ.Σελίδα45)XXX = Χρώματα000= Επιχρωμιωμένο130= PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Χειρισμός (βλ.Σελίδα46)
Συναρμολόγηση στην οροφή (βλ.Σελίδα34)
22
Slovenski
Montaža na steno (glejtestran32)
Varnostna opozorila Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijopoškodbezaradizmečkanjaaliurezov. Taizdeleksesmeuporabljatileznamenomumivanja,vzdrževanjahigieneintelesnenege. Nosilnarokanaglavneprhejekonstruiranalezanošenjeprheinjenesmeteobremenitizdrugimipredmeti! Otrocikottudiodrasleosebezomejenimitelesnimi,duševnimiin/alisenzoričnimisposobnostminesmejonenadzorovanouporabljatitegaizdelka.Osebe,kisopodvplivomalkoholaalidrog,tegaizdelkanesmejouporabljati. Izogibatisejetrebastikuprhalnegacurkazobčutljivimidelitelesa(npr.očmi).Medtelesominprhomorabitivednozadostenrazmik.
Navodila za montažo•Predmontažojetrebaizdelekpreveritiglede
morebitnihtransportnihpoškodb.Povgradnjitransportnealipovršinskepoškodbenebodovečpriznane.
•Ceviinarmaturojetrebamontirati,izpratiinpreveritipoveljavnihstandardih.
•Upoštevatijetrebapravilnikeoinštalacijah,kiveljajovposameznidržavi.
•Primontažitegaproizvodasstranikvalificiranegastrokovnegaosebjajetrebapazitinato,dajepritrdilnaploskevnacelotnipovršinizapritrditevgladka(brezizstopajočihfugalizasekovploščic),dajestrukturasteneprimernazamontažoproizvo-dainnekažešibkihmest.
•Filter,kijepriloženročniprhi,jepotrebnovgraditi,daprhozaščitimopredumazanijoizvodovodnenapeljave.Umazanijalahkookvarialipoškodujedeleročneprhe.ZatakonastaloškodoHansgroheneodgovarja.
Tehnični podatkiDelovnitlak: maks.0,6MPaPriporočenidelovnitlak:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturatoplevode: maks.60°CTermičnadezinfekcija: maks.70°C/4minProizvodjezasnovanizključnozasanitarnovodo!
Opis simbolaNesmeteuporabitisilikona,kivsebujeocetnokislino!
Čiščenje (glejtestran36)
Mere (glejtestran40)
Diagram pretoka (glejtestran40)
Rezervni deli (glejtestran45)XXX = Barve000= Krom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Upravljanje (glejtestran46)
Montaža na strop (glejtestran34)
23
Estonia
seinale kinnitamine (vtlk32)
Ohutusjuhised Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastustevältimisekskindaid. Toodettohibkasutadaainultpesemis-,hügieeni-jakehapuhastamiseesmärkidel. Dušipeahoidikonmõeldudainultdušipeahoidmi-seksjasedaeitohimuudeesemetegakoormata! Lapsed,samutikehaliste,vaimsetevõitajupiirangute-gatäiskasvanudeitohidušisüsteemijärelvalvetakasutada.Alkoholivõinarkootikumidemõjuallolevadisikudeitohidušisüsteemikasutada. Dušiveejoadeitohikokkupuutudatundlikekehaosadega(ntsilmad).Jätkedušijakehavahelepiisavvahe.
Paigaldamisjuhised•Ennepaigaldamisttulebtoodetkontrollidatranspor-
dikahjustusteosasPärastpaigaldamisteitunnustataenamtranspordi-võipinnakahjustustekaebuseid.
•Voolikutejasegistipaigaldamisel,loputamiseljakontrollimiseltuleblähtudakehtivatestnormatiividest
•Vastavasriigiskehtivaidpaigalduseeskirjutulebjärgida.
•Tootepaigaldamiselkvalifitseeritudspetsialistidepoolttulebjälgida,etkinnituspindolekskoguulatusesühtlaselttasane(mitteühtkiüleseisvatvuukivõikalduskahhelkivi),seinaülesehitustootepaigaldamisekssobivjailmanõrkadekohtadeta.
•Kaitsmaksduššitorusttulevamustuseeest,onvajapaigaldadadušigakaasasolevmustusesõel.Sissetulevmustusvõibfunktsioneerimistkahjustadaja/võirikkudadušidetaile.SellesttulenevatekahjudeeestHansgroheeivastuta.
Tehnilised andmedTöörõhk maks.0,6MPaSoovitatavtöörõhk:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10baari=147PSI)Kuumaveetemperatuur: maks.60°CTermilinedesinfektsioon: maks.70°C/4minToodeonettenähtuderanditultjoogiveejaoks!
Sümbolite kirjeldusÄrgekasutageäädikhapetsisaldavatsilikooni!
Puhastamine (vtlk36)
Mõõtude (vtlk40)
Läbivooludiagramm (vtlk40)
Varuosad (vtlk45)XXX = Värvid000= Kroom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Kasutamine (vtlk46)
lakke kinnitamine (vtlk34)
24
Latvian
Montāža pie sienas (skat.lpp.32)
Drošības norādes Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemuniegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus. Šoproduktudrīkstizmantottikai,laimazgātos,higiēnaiunķermeņatīrīšanai. Galvasdušasstatīvsparedzētsvienīgigalvasdušasatbalstīšanai,tonedrīkstnoslogotarcitiempriekšme-tiem! Bērni,kāarīpieaugušiearfiziskiem,garīgiemun/vaisensoriskiemierobežojumiemnedrīkstlietotšoproduktubezuzraudzības.Personas,kasatrodasalkoholavainarkotiskovieluiespaidā,nedrīkstlietotšodušassistēmu. Nepieciešamsizvairītiesnodušasstrūklastiešakontaktaarjutīgāmķermeņadaļām(piem.,acīm).Nepieciešamsievērotpietiekošuattālumustarpdušuunķermeni.
Norādījumi montāžai•Pirmsmontāžasnepieciešamspārbaudīt,vai
produktamtransportēšanaslaikānavradušiesbojājumi.Pēciebūvēšanasbojājumi,kasradušiestransportēšanaslaikā,vaivirsmasbojājuminetiekatzīti.
•Cauruļvadiunarmatūrairjāuzstāda,jāizskalounjāpārbaudasaskaņāarspēkāesošajiemstandar-tiem.
•Jāievēroattiecīgāsvalstīsspēkāesošāsmontāžasprasības.
•Kvalificētiemspeciālistiem,montējotproduktu,jāpiegriežvērībatam,laipiestiprināšanasvirsmavisāpiestiprināšanaszonāirgluda(navfūguvaiflīžuiecirtumu),sienasuzbūveirpiemērotaproduktamontāžaiuntajānavnestabiluvietu.
•Jāiemontēdušaskomplektāesošaisfiltrs,lainovērstunetīrumuieplūšanunoūdensvada.Ieskalotienetīrumivartraucētdušasfunkcijuun/vaiarīizraisītrokasdušasdaļubojājumus,parkuriemHansgrohenenesatbildību.
Tehniskie datiDarbaspiediens: maks.0,6MPaIeteicamaisdarbaspiediens:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Karstāūdenstemperatūra: maks.60°CTermiskādezinfekcija: maks.70°C/4minIzstrādājumsirparedzētstikaidzeramajamūdenim!
Simbolu nozīmeNeizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!
Tīrīšana (skat.lpp.36)
Izmērus (skat.lpp.40)
Caurplūdes diagramma (skat.lpp.40)
Rezerves daļas (skat.lpp.45)XXX = Krāsukodi000= Hroma130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Lietošana (skat.lpp.46)
Montāža pie griestiem (skat.lpp.34)
25
Srpski
Montaža na zid (vidistranu32)
Sigurnosne napomene Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjaiposekotinamorajunositirukavice. Proizvodsmedasekoristisamozakupanje,tuširanjeiličnuhigijenu. Nosačtušaiznadglavejedimenzioniransamozadržanjedatogtušainesmeseopterećivatidrugimpredmetima! Deca,kaoitelesno,mentalnoi/ilisenzornohendikepiraneodrasleosobenesmejudakoristeproizvodbeznadzora.Osobekojesupoduticajemalkoholailidroganesmejudakoristeproizvod. Moraseizbegavatikontaktmlazaiztušasaosetljivimdelovimatela(npr.očima).Telokorisnikamorabitinadovoljnomodstojanjuodtuša.
Instrukcije za montažu•Premontažesemoraproveritidalijeproizvod
oštećenpritransportu.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.
•Vodoviiarmaturamorajubitipostavljeni,ispraniitestiranipremavažećimnormama.
•Trebasepridržavatipropisakojiuodređenimzemljamavažezainstalacije.
•Kadaproizvodmontirakvalifikovanostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontažiproizvodaidanemaslabihmesta.
•Obaveznougraditemrežicu(A)upakovanustušem,čimesprečavateulazakprljavštineizvodovoda.Prljavštinamožedovestidodelimičnogilipotpunogoštećenjadelovatuša.ZaeventualnaoštećenjauzrokovanaprljavštinomproizvođačHansgrohenijeodgovoran.
Tehnički podaciRadnipritisak: maks.0,6MPaPreporučeniradnipritisak:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: maks.60°CTermičkadezinfekcija: maks.70°C/4minProizvodjekoncipiranisključivozapijaćuvodu!
Opis simbolaNemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnukiselinu!
Čišćenje (vidistranu36)
Mere (vidistranu40)
Dijagram protoka (vidistranu40)
Rezervni delovi (vidistranu45)XXX = Oznakeboja000= Hrom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Rukovanje (vidistranu46)
Montaža na plafon (vidistranu34)
26
Norsk
Veggmontasje (seside32)
Sikkerhetshenvisninger Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-ogkuttskader. Produktetskalkunbrukesforbade-,hygiene-ogkroppshygiene. Armentilhodedusjenerkunlagetforåholdehodedusjen.Denmåikkebelastesmedandregjenstander! Barnogvoksnemedfysiskeogpsykiskeog/ellersensoriskehandicapskalikkebrukedusjsystemetutenoppsyn.Personersomerpåvirketavalkoholellernarkotikaskalikkebrukedusjsystemet. Dusjstrålenskalikkekommeikontaktmedømfintligekroppsdeler(f.eks.øynene).Overholdentilstrekkeligavstandmellomdusjenogkroppen.
Montagehenvisninger•Førmontasjenskalproduktetsjekkesfortransportska-
der.Ettermonteringenaksepteresikkenoentransport-elleroverflateskader.
•Ledningeneogarmaturenskalmonteres,spylesogsjekkesiht.degyldigenormer.
•Gjeldenderetningslinjerforrørleggerarbeidideenkeltelandskalfølges.
•Undermonteringenavproduktetgjortavkvalifisertfagpersonal,skalmanpåseatmonteringsoverflatenpåhelefesteområdeterplant(ingenutstikkendefugerellerflisekanter),atveggoppbyggingenegnersegforproduktmontasjenogikkevisersvakepunkter.
•Medlevertfilterinnsatsskalbyggesinnforåunngåsmussinnspylingerfraledningsnettet.Smussinnspylin-gerkanpåvirkefunksjonennegativtog/ellermedføreskaderpådusjensfunksjonsdeler.ForskadersomresulteresavdettepåtarsegHansgroheingetansvar.
Tekniske dataDriftstrykk maks.0,6MPaAnbefaltdriftstrykk:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Varmtvannstemperatur maks.60°CTermiskdesinfisering: maks.70°C/4minProdukteterutelukkendedesignetfordrikkevann!
SymbolbeskrivelseIkkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Rengjøring (seside36)
Mål (seside40)
Gjennomstrømningsdiagram (seside40)
Servicedeler (seside45)XXX = Fargekode000= Krom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Betjening (seside46)
Takmontasje (seside34)
27
БЪЛГАРСКИ
Монтаж на стена (вижтестр.32)
Указания за безопасност Примонтажатрябвадасеносятръкавици,задасеизбегнатнараняванияпорадипритисканеилипорязване. Позволеноеизползванетонапродуктасамозакъпане,хигиенаицелинапочистваненатялото. Рамотонаразпръсквателязаглаватаеразработе-насамо,зададържиразпръсквателязаглавата,тонебивадасенатоварвасдругипредмети! Неепозволенодеца,кактоивъзрастнисфизически,умствении/илисензорниограниче-ниядаизползватпродуктабезнадзор.Неепозволеноизползванетонасистематанапродуктаотлица,употребилиалкохолилидрога. Трябвадасеизбягваконтактанаструитенаразпръсквателясчувствителничастинатялото(напр.очите).Междуразпръсквателяитялототрябвадасеспазвадостатъчноразстояние.
Указания за монтаж•Предимонтажапродуктъттрябвадасепровери
затранспортнищети.Следмонтажанесепризнаваттранспортниилиповърхностнищети.
•Тръбопроводитеиарматурататрябвадасемонтират,промиятипроверятвсъответствиесвалиднитенорми.
•Трябвадабъдатспазванивалиднитевсъответнитестранипредписаниязаинсталиране.
•Примонтажнапродуктаотквалифицираниспециалистидасевнимавазатова,закрепващатаповърхноствцелиядиапазонназакрепванетодабъдеравна(безизпъкналифугиилиизместваненаплочки),конструкциятанастенатадаеподходящазамонтажнапродуктаиданямаслабиместа.
•Приложенатавопаковкатафилтърнавложкатрябвадасемонтира,задасеизбегненатрупва-неназамърсяванияотводопроводнатамрежа.Натрупванетоназамърсяванияможеданарушифункциятаи/илидадоведедоуврежданиянафункционалнитечастинаразпръсквателя,Hansgroheненосиотговорностзаполучилитесепотозиначинщети.
Технически данниРаботноналягане: макс.0,6МПаПрепоръчителноработноналягане:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4МПа27476000,27478000: 0,12-0,4МПа27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4МПа (1МПа=10bar=147PSI)Температуранагорещатавода: макс.60°CТермичнадезинфекция: макс.70°C/4минПродуктътеразработенсамозапитейнавода!
Описание на символитеНеизползвайтесиликон,съдържащоцетнакиселина!
Почистване (вижтестр.36)
Размери (вижтестр.40)
Диаграма на потока (вижтестр.40)
Сервизни части (вижтестр.45)XXX = Цветовокодиране000= Xром130= PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Обслужване (вижтестр.46)
Монтаж на таван (вижтестр.34)
28
Shqip
Montimi në mur (shihfaqen32)
Udhëzime sigurie Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjevegjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza. Produktiduhettëpërdoretvetëmqëllimetebanjave,tëhigjienësdhetëlarjessëtrupit. Mbajtësjaekokëssëdushitështëprojektuarvetëmpërmbajtjenekokëssëdushitdhenukduhetqëtërëndohetmeobjektetëtjera! Fëmijëtdhetërrituritmeaftësitëkufizuarafizike,mendoredhe/osendijuesenukduhettapërdorinproduktinpaqenënënmbikëqyrje.Personatqëjanënënndikiminedrogaveosetëalkoolitnukduhettapërdorinproduktin. Kontaktiivalëvetëdushitmepjesëtendjeshmetëtrupit(p.sh.mesytë)duhetqëtëshmanget.Midisdushitdhetrupitduhetqëtëmbahetnjëdistancëemjaftueshme.
Udhëzime për montimin•Përparamontimitduhetqëproduktitëkontrollohet
përdëmtimengatransporti.Pasinstalimitnukdotënjihetasnjëdëmtimngatransportiosedëmtimisipërfaqes.
•Tubacionetdherubinetetduhetqëtëmontohen,tëshpëlahendhetëkontrollohensipasstandardevenëfuqi
•Duhettërespektohenlinjatudhëzuesetëinstalimit,tëvlefshmepërvendetrespektive.
•Gjatëmontimittëproduktitngateknikëtespecializuarduhetmbajturparasyshqësipërfaqjaemontimitgjendetbrendazonëssëpërgjithshmetëplanittëmontimit(nukkavendbashkimetëdalaosemospërputhjetëpllakave),qëstrukturaemuritështëepërshtatshmepërmontimineproduktitdheqënukparaqetasnjëpikëtëdobët.
•Filtriibashkëngjiturduhetmontuarpërtëevituarthithjenendotjevengarrjetiiujësjellësit.Papastërtitëmundtëdëmtojnëpjesëfunksionaletëdorezës.Hansgrohenukmerrpërgjegjësinëpërdëmeteshkaktuaranëkëtëmënyrë.
Të dhëna teknikePresionigjatëpunës maks.0,6MPaPresioniirekomanduar:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaeujittëngrohtë maks.60°CDezinfektimTermik: maks.70°C/4minProduktiështëprojektuarekskluzivishtpërujëtëpijshëm!
Përshkrimi i simbolitMospërdornisilikonqënëpërbërjekaacidacetik.
Pastrimi (shihfaqen36)
Përmasat (shihfaqen40)
Diagrami i qarkullimit (shihfaqen40)
Pjesët e servisit (shihfaqen45)XXX = Kodimimeanëtëngjyrave000= Krom130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Përdorimi (shihfaqen46)
Montimi në tavan (shihfaqen34)
29
Magyar
Falra szerelés (lásdaoldalon32)
Biztonsági utasítások Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülésekelkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni. Aterméketcsakfürdéshez,mosakodáshoz,ésegészségügyitisztálkodáshozszabadhasználni. Azuhanyfejkarjacsakazuhanyfejtartásáraalkalmas,ésnemszabadmástárgyakkalmegterhel-ni! Gyermekek,valaminttestileg,szellemilegfogyatékosés/vagyérzékelésbenkorlátozottszemélyeknemhasználhatjákfelügyeletnélkülaterméket.Alkoholéskábítószerbefolyásaalattállószemélyeknemhasználhatjákaterméket. Kerülnikellazuhanysugárérintkezésétérzékenytestrészekkel(pl.szemek).Bekelltartaniamegfelelőtávolságotazuhanyfejésatestközött.
Szerelési utasítások•Aszereléselőttellenőriznikell,hogyaterméknek
nincs-eszállításisérülése.Beépítésutánaszállítási-vagyfelületisérüléseketnemismerikel.
•Avezetékeketésacsaptelepetazérvényesszabványoknakmegfelelőenkellfelszerelni,öblíteniésellenőrizni
•Azegyesországokbanérvényesinstallációsirányelveketbekelltartani.
•Atermékképzettszakemberáltalifelszereléseeseténügyelnikellarra,hogyarögzítésifelületteljesensimalegyen(nelegyenkiállófugavagycsempe),afalszerkezeteatermékfelszerelésérealkalmaslegyen,ésnelegyengyengepontja.
•Akézizuhanyhozcsomagoltszűrőtömítéstbekellszerelniavízhálózatbólszármazószennyeződésekkiküszöbölésére.Abeáramlószennyeződésekakadályozhatjákés/vagyteljesentönkreistehetikazuhanyfunkcióit.AzezekbőladódókárokértaHansgrohenemfelel.
Műszaki adatokÜzeminyomás: max.0,6MPaAjánlottüzeminyomás:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)Forróvízhőmérséklet: max.60°CTermikusfertőtlenítés: max.70°C/4percAterméketkizárólagivóvízheztervezték!
Szimbólumok leírásaNehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Tisztítás (lásdaoldalon36)
Méretet (lásdaoldalon40)
Átfolyási diagramm (lásdaoldalon40)
Tartozékok (lásdaoldalon45)XXX = Színkódolás000= Króm130 = PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
Használat (lásdaoldalon46)
Mennyezetre szerelés (lásdaoldalon34)
30
عربي
تركيب على الحائط (راجع صفحة 32)
تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث
أخطار اإلنحشار أو الجروح. ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام
واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم. وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش
الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل عليه بأشياء أخرى. ال يسمح ألي أطفال أو أفراد بالغين يعانون من
إعاقات بدنية أو ذهنية أو حسية أو يعانون من جميع هذه اإلعاقات باستخدام المنتج إال تحت إشراف
آخرين. كما أنه ال يسمح ألي شخص تحت تأثير تناول الكحول أو المخدرات باستخدام نظام الدش.
يجب تجنب حدوث إتصال مباشر بين الماء الخارج من رأس الدش وبين أجزاء الجسم الحساسة (مثل العينين). يجب وجود مسافة كافية بين رأس الدش
والجسم.تعليمات التركيب
قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل. بعد القيام
بعملية التركيب، لن يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل.
يجب تركيب وغسيل واختبار التوصيالت وخالطات المياه طبقاً للمعايير السارية.
يجب مراعاة القواعد الخاصة بالتركيب وأعمال السباكة وفقًا للوائح الخاصة بكل بلد.
عند التركيب بواسطة عمال تركيب متخصصين يجب اإلنتباه إلى أن مساحة التثبيت في مكان التركيب بوجه
عام مسطحة (ال توجد روابط أو فروق للربط بين البالطات). لذا يجب التأكد من أن الحائط الذي سيتم
تركيب المنتج عليه صالح لذلك وأنه ال يوجد به نقاط ضعف.
يجب إدخال الحلقة الشبكية لحماية الدش اليدوي من األوساخ التي تحملها شبكة المواسير. حيث تؤدي
األوساخ الواردة إلى حدوث أعطال أو / و قد تتسبب في تلف أجزاء من من الدش، ومثل هذه األعطال
تلغي كافة المطالبات الخاصة بالمسؤولية أو الضمان.
المواصفات الفنيةالحد األقصى 0,6 ميجابسكال ضغط التشغيل:
ضغط التشغيل الموصى به:,27474000 ,27468000 ,27471000
0,1 - 0,4 ميجابسكال :27477000 ,274720000,12 - 0,4 ميجابسكال :27478000 ,27476000 0,15 :27494000 ,27493000 ,27492000
- 0,4 ميجابسكال(PSI 147 = 1 ميجابسكال = 10 بار) 60°C الحد األقصى درجة حرارة الماء الساخن: الحد األقصى C°70 / 4 الدقيقة تعقيم حراري:
المنتج مخصص فقط لماء الشرب!وصف الرمز
هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض!
التنظيف (راجع صفحة 36)أبعاد (راجع صفحة 40)
رسم للصرف (راجع صفحة 40)قطع الغيار (راجع صفحة 45)
األلوان = XXXكروم = 000
Polished Bronze = 130Polished Redgold = 300
Polished Black Chrome = 330Brushed Black Chrome = 340
Brushed Nickel = 820Polished Nickel = 830Polished Brass = 930
التشغيل (راجع صفحة 46)
تركيب على السقف (راجع صفحة 34)
31
日本語
壁取付 (次のページを参照32)
安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、手袋をはめてください。 この製品は、体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでください。 オーバーヘッドシャワーのアームには、オーバーヘッドシャワー以外の他の物をぶら下げたり余計な力を与えないでください。 製品に関する危険性をご理解いただけない方や、身体や精神にハンディキャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は控えてください。生命に重大な危険が及ぶことや、物的損害の危険があります。アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません。 シャワー吐水を身体の敏感な部分(例えば、目など)に使用しないでください。シャワーと身体の間に十分な距離をとってください。
施工上の注意•製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください。施工後のキズ等のお申し出はお断りさせて頂いています。
•配管と水栓は、関連法規に従って施工、洗浄、および試験を行ってください。
•施工行う地域に適用される関連法規をお守りください。
•適切な資格を持つ方が製品の施工を行ってください。施工面が平らであること(躯体の凹凸やタイル等の段差がないこと)、壁の構造が製品の施工に適しており必要な強度があることを確認してください。
•配管からのゴミ等がシャワーに入らないように、フィルターパッキンを必ず使用してください。ゴミなどが入ると、シャワーの機能を損なったり、機能部品に損傷を与えたりする可能性があります。これらの不具合に関してハンスグローエは責任を一切負いません。
技術資料使用圧力: 最大0,6MPa推奨使用水圧:27471000,27468000,27474000,27472000,27477000: 0,1-0,4MPa27476000,27478000: 0,12-0,4MPa27492000,27493000,27494000: 0,15-0,4MPa (1MPa=10bar=147PSI)給湯温度: 最大60°Cお湯による高温消毒: 最大70°C/4分この製品は飲料水での使用が前提となっています(日本においては水道法に適合する飲料水)!アイコンの説明
酢酸系シリコンをご使用にならないでください!
お手入れ方法 (次のページを参照36)
寸法 (次のページを参照40)
流量曲線図 (次のページを参照40)
スペアパーツ (次のページを参照45)XXX = 仕上げ色000= Chrome130= PolishedBronze300= PolishedRedgold330= PolishedBlackChrome340= BrushedBlackChrome820= BrushedNickel830= PolishedNickel930= PolishedBrass
使用方法 (次のページを参照46)
天井施工 (次のページを参照34)
32
silicone
1.
2.
3.
4.
5.
1
2 3
4
1.
2.
silico
ne
Wandmontage
27468000 / 27471000 / 27474XXX / 27476000 / 27492000 / 27493XXX
33
1.
2.
SW 2 mm (1Nm)
6
8 9
7
G½
xG
½x
100
mm
SW 17 mm (10Nm)
5
Wandmontage
27468000 / 27471000 / 27474XXX / 27476000 / 27492000 / 27493XXX
34
Verlängerung100mmJeuderallonge100mmExtension100mmProlunga100mmProlongación100mmVerlengstuk100mmForlængersæt100mmCrescente100mmPrzedłużka100mmProdloužení100mmPredlženie100mm加长件100mmУдлинение100ммHosszabbítás100mmPidennys100mm
Förlängning100mmIlgiklis100mmProduljenje100mmUzatma100mmPrelungitor100mmΣωλήναςεπιμήκυνσης100mmPodaljšek100mmPikendus100mmPagarinājums100mmProdužetak100mmForlengelse100mmУдължител100ммZgjatësi100mm
طقم الملحقات 100 مم延長部材100mm
10 mm
1
43
2
SW 12 mm
SW 12 mm
SW 2 mm (1Nm) SW 17 mm
2.1.
Deckenmontage
27472000 / 27477XXX / 27478XXX / 27494XXX
27479XXX
35
4
1 2
1.
2.
SW 12 mm
SW 17 mm (10Nm)
SW 2 mm(1Nm)
10 mm
27479000
3
SW 12 mm
Deckenmontage
27479XXX
36
DE Reinigungsempfehlung/Garantie/Kontakt
FR Recommandationpourlenettoyage/Garanties/Contact
EN Cleaningrecommendation/Warranty/Contact
IT Raccomandazionedipulizia/Garanzia/Contatto
ES Recomendacionesparalalimpieza/Garantía/Contacto
NL Aanbevelingeninzakereiniging/Garantie/Contact
DK Rensning,anbefaling/Garanti/Kontakt
PT Recomendaçõesdelimpeza/Garantia/Contacto
PL Zaleceniedotyczącepielęgnacji/Gwarancja/Kontakt
CS Doporučeníkčistění/Záruka/Kontakt
SK Odporúčaniaprečistenie/Záruka/Kontakt
ZH 清洁指南/担保/接触
RU Рекомендациипоочистке/Гарантия/Контакты
FI Puhdistussuositus/Takuu/Kosketus
SV Rengöringsrekommendationer/Garanti/Contacto
LT Valymorekomendacijos/Garantija/Kontaktai
HR Preporukezačišćenje/Garancija/Kontakt
TR Temizlemeönerisi/Garanti/Temas
RO Recomandăripentrucurăţare/Garanţie/Contact
EL Σύστασηκαθαρισμού/Εγγύηση/επαφή
SL Priporočilozačiščenje/Garancija/Kontakt
ET Puhastussoovitused/Garantii/Kontakt
LV Tīrīšanasieteikumi/Garantija/Kontakti
SR Preporukezačišćenje/Garancija/Kontakt
NO Anbefalingforrengjøring/Garanti/Kontakt
BG Препоръказапочистване/Гаранция/Контакт
SQ Këshillarrethpastrimit/Garancia/Kontakt
KO 세정시권장사항/품질보증/접촉
AR توصيات التنظيف / الضمان )الواليات المتحدة األمريكية( / اتصالHU Tisztításitanácsok/Garancia/érintkezés
JP お手入れの方法/保証について/ご連絡先
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
Reinigung
37
DE Einfachsauber:KalklässtsichvondenNoppenganzleichtabrubbeln.
FR Lapropretéentoutesimplicité:lesdépôtsforméssurlesbusesélastiquesensilicones’éliminentparunsimplepassagedelamain.
EN Justclean:simplyruboverthespraynozzlestoremovelimescale.
IT Faciledapulire:Ilcalcarevieneeliminatosemplicementedagliugellielasticiinsilicone.
ES Fácilaseo:Lacalsepuederetirarsencillamentefrotandoconlosdedosdelastoberaselásticasdesilicona.
NL Eenvoudigschoon:Kalkkaneenvoudigvandenoppenwordengewreven.
DK Enkelrengøring:Deterletatfjernekalkaflejringerfrastråledyserne.
PT Simplesmentelimpo:ocalcáriopodesersimplesmenteretiradodassaliênciasatravésdefricção.
PL Poprostuczysto:Pęczkimożnacałkiemłatwooczyścićzkamienia.
CS Jednodušečisté:Vapennéusazeninymůžeteznopkůsnadnoodstranitotřením.
SK Jednoduchočistý:Vodnýkameňsadázoštetíncelkomľahkoodstrániť.
ZH 清洁:只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除水垢。
RU Простотачистки:известьоченьлегкостираетсясутолщений.
FI Yksinkertaisestipuhdas:kalkinvoihelpostihieroairtinypyistä.
SV Enkeltattgörarent:detärlättatttabortkalkfrånnopporna.
LT Paprastašvara:kalkėslengvainugrandomosnuokilpos.
HR Jednostavnočisto:Kamenacsesasvimlakouklanjasizbočina.
TR Sadecetemiz:Kireç,düğümlerlekolaycaovalanabilir.
RO Purşisimplucurat:Calcarulseîndepărteazăuşordepenoduriprinfrecare.
EL Απλάτέλειακαθαριότητα:Ταάλάταμπορούννααφαιρεθούνμεμεγάληευκολίααπόταστόμια.
SL Preprostočisto:apnenecsezlahkotopodrgnezvozličkov.
ET Lihtsaltpuhas:lupjasaabnuppudeltlihtsaltmahahõõruda.
LV Vienkāršatīrīšana:kaļķisnoizvirzījumiemirvieglinorubināms.
SR Jednostavnočisto:Kamenacsesasvimlakoskidasaizbočina.
NO Simpeltenren:Vedågnikkeerdetlettåfjernekalkfranuppene.
BG Просточисто:Варовикътлесноможедасеизтърсиотудебеленията.
SQ Thjeshtdhepastër.Mbetjetgëlqeroremundtëhiqenmefërkimtëlehtë.
AR إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة من األجزاء الناتئة
HU Egyszerűentiszta:avízkőegészenkönnyenledörzsölhetőacsomókról.
JP 清掃が簡単:カルキは突起部から簡単にこすり落とすことができます。
Reinigung
QUICKCLEAN
38
4
5 6
SW 17 mm
SW 2 mm
1 2
3
SW 17 mm (10Nm)
Reinigung
39
1 2
43
SW 5 mm
SW 5 mm(2Nm)
> 1 min
7
SW 2 mm (1Nm)
8
Reinigung
40
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
Maße Durchflussdiagramm
Raindance S 180 1jet27471000
Raindance S 180 1jet27471000
Raindance S 180 1jet27476000
Raindance S 180 1jet27476000
41
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
Maße/Durchflussdiagramm
Raindance S 180 1jet27468000
Raindance S 180 1jet27468000
Raindance S 240 1jet27474000
Raindance S 240 1jet27474000
42
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
Maße/Durchflussdiagramm
Raindance S 300 1jet27493XXX
Raindance S 300 1jet27492000/27493XXX
Raindance S 300 1jet27492000
43
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
Maße/DurchflussdiagrammPrüfzeichen
Raindance S 180 1jet27472000
Raindance S 180 1jet27472000
Raindance S 180 1jet27478000
Raindance S 180 1jet27478000
44
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
Maße/Durchflussdiagramm
Raindance S 240 1jet27477XXX
Raindance S 240 1jet27477XXX
Raindance S 300 1jet27494XXX
Raindance S 300 1jet27494XXX
45
27479XXX
95188000
97708000
97536000
97606000
97958XXX
98942XXX
98941XXX
97734XXX
95794XXX(AIR)95796000
97708000
97536000
97606000
9894XXX
97958XXX
98942XXX
98941XXX
95208000
98383000(34x2)
40916000
27409000(241mm)27413XXX(389mm)95513XXX(459mm)
95794XXX(AIR)95796000
Serviceteile
Raindance S 180 1jet27472000/27478XXX
Raindance S 240 1jet27477XXX
Raindance S 300 1jet27494XXX
Raindance S 180 1jet27471000/2746800027476000
Raindance S 240 1jet27474XXX
Raindance S 300 1jet27492000/27493XXX
46
Bedienung
47
Hansgrohe·Auestraße5-9·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com 05
/202
09.
0922
2.14
Prüfzeichen