Latein in Kirchenbüchern
Aa spectro comprehensa von einer gespensterartigen
Erscheinung angefallenvon einer gespensterartigen Erscheinung angefallen
ab intestato ohne Testament ohne Testamentabavia Ururgrossmutter Ururgrossmutter
abavunculus Bruder des UrUrgroßvaters, Bruder der Ururgroßmutter
Bruder des UrUrgroßvaters, Bruder der Ururgroßmutter
abavus Ururgroßvater Ururgroßvaterabdicatio Verstoßung, Enterbung Verstoßung, Enterbungabdicatio heredis Erbverzicht Erbverzicht
abmartertera Schwester der UrurgrossmutterSchwester der Ururgrossmutter
abmatertera Schwester der UrUrgroßmutterSchwester der UrUrgroßmutter
abnepos Ururenkel Ururenkelabneptis Ururenkelin Ururenkelinabortivum Frühgeburt Frühgeburtabortivus Frühgeburt Frühgeburtabortus Fehlgeburt Fehlgeburt
abpatruus Bruder des Ururgroßvaters Bruder des Ururgroßvaters
Abscessis Tod Tod
ac quaestus conjugalis gemeinsamer Erwerb der Eheleutegemeinsamer Erwerb der Eheleute
acatholicus nichtkatholisch nichtkatholischaccidentii Gebühren Gebührenad te levavi 1. Advent 1. AdventAdauctus 30. VIII. 30. VIII.Adelphus 29. VIII. 29. VIII.
Adjudikation gerichtliche Zuerkennung einer Sache
gerichtliche Zuerkennung einer Sache
adolescens unverheiratete/r Jungfrau/Jünglingunverheiratete/r Jungfrau/Jüngling
adolescentia Jugend JugendAdolphus 29. VIII. 29. VIII.
AdoptionAnnahme an Kindes Statt (nur selten gestattet, wenn leibliche Kinder vorhanden waren)
Annahme an Kindes Statt (nur selten gestattet, wenn leibliche Kinder vorhanden waren)
adorate dominum 3. Sonntag nach Epiphanias 3. Sonntag nach Epiphanias
Adrian 4. III. 4. III.
adulescens Jüngling, im Gegensatz zu juvenisJüngling, im Gegensatz zu juvenis
adulter Ehebrecher Ehebrecheradultera Ehebrecherin Ehebrecherinadulterator Ehebrecher Ehebrecheradulteratorix Ehebrecherin Ehebrecherinadulteratrix Ehebrecherin Ehebrecherin
adulterium Ehebruch (mit verheirateter Frau)Ehebruch (mit verheirateter Frau)
adventus spiritus sancti Pfingsten PfingstenAeres Ausschlag AusschlagAfel Wundentzündung Wundentzündungaffinis Schwager, Schwägerin Schwager, Schwägerin
Affinitas Verwandtschaft durch Heirat, Verschwägerung
Verwandtschaft durch Heirat, Verschwägerung
Affinität angeheiratete Verwandtschaft, Schwägerschaft
angeheiratete Verwandtschaft, Schwägerschaft
Afra 7. VIII. 7. VIII.Agapitus 18. VIII. 18. VIII.Agatha 5. II. 5. II.Ägidius 1. IX. 1. IX.
Agittarius Bogen- und/oder ArmbrustmacherBogen- und/oder Armbrustmacher
Agnat Blutsverwandter im MannesstammBlutsverwandter im Mannesstamm
Agnaten Blutsverwandte der VatersseiteBlutsverwandte der Vatersseite
Agnatus Blutsverwandter im MannesstammBlutsverwandter im Mannesstamm
Agnes 21. I. 21. I.Agnetentag 21. I. 21. I.Agnomen Beinamen BeinamenAgonia Todeskampf TodeskampfAitentag Agathe 5. II. Agathe 5. II.
alba hebdomada weiße Woche, die Woche nach Ostem
weiße Woche, die Woche nach Ostem
Alban 21. VI 21. VIAlbinus Bischof 1. III. Bischof 1. III.alias auch genannt auch genanntAliptes Arzt Arztalleluia clausum 9. Sonntag vor Ostern 9. Sonntag vor OsternAlliance Ehe, Heirat Ehe, Heiratallodium das freie Eigentum, das freie Eigentum,Aloysius 21. VI. 21. VI.altatio crucis 14. IX. 14. IX.alumna Pflegetochter Pflegetochter
alumnus Pflegesohn, Zögling, Student Pflegesohn, Zögling, Student
Amalberga 10. VII. 10. VII.Amandus 26. X. 26. X.amator Liebhaber, Buhle Liebhaber, Buhle
amatrix Geliebte, Liebhaber, Buhle Geliebte, Liebhaber, Buhle
ambo beide, alle beide, alleAmbrosius 4. IV. 4. IV.amica ferne Verwandte ferne Verwandteamicitia (Bluts-)verwandtschaft, (Bluts-)verwandtschaft,amicus ferner Verwandter, ferner Verwandter,amit des Vaters Schwester (Tante) des Vaters Schwester (Tante)
amita Schwester des Vaters (Tante) Schwester des Vaters (Tante)
amita magna Schwester des Großvaters (väterlicherseits)
Schwester des Großvaters (väterlicherseits)
amita magna Großvaters Schwester Großvaters Schwester
amita major Schwester des Urgroßvaters (väterlicherseits)
Schwester des Urgroßvaters (väterlicherseits)
amita maxima Schwester des Ururgroßvaters (väterlicherseits)
Schwester des Ururgroßvaters (väterlicherseits)
amitini Geschwisterkinder, Nichten, NeffenGeschwisterkinder, Nichten, Neffen
amitini Geschwisterkind (Vater des einen und Mutter des anderen sind Geschwister)
Geschwisterkind (Vater des einen und Mutter des anderen sind Geschwister)
amitini magni Geschwisterenkel, Grossnichten, Grossneffen
Geschwisterenkel, Grossnichten, Grossneffen
amitini magni Großvater des einen und Großmutter des anderen sind Geschwister
Großvater des einen und Großmutter des anderen sind Geschwister
an vor Anacletus 13. VII. 13. VII.
Anastasius 27. IV. in Worms; 22. I. in Speyer ; 26. VIII. in Aachen und Paderborn
27. IV. in Worms; 22. I. in Speyer ; 26. VIII. in Aachen und Paderborn
anche Großvater GroßvaterAndreas 30. XI. 30. XI.angelorum festum 29. IX. 29. IX.Angina Halsentzündung HalsentzündungAnicetus 17. IV. 17. IV.animarum commemoratio 2. XI. 2. XI.anni cuventes im selben Jahr im selben Jahranniversius Gedenktag, Jahrestag Gedenktag, Jahrestagannum ...... im Alter von ..... im Alter von .....annuntiatio Mariae 25. III. 25. III.
Anscharius 3. II. in Schleswig und Skandinavien meist 4. II.
3. II. in Schleswig und Skandinavien meist 4. II.
Ansgarius 3. II. in Schleswig und Skandinavien meist 4. II.
3. II. in Schleswig und Skandinavien meist 4. II.
ante capulativ vor der Ehe vor der EheAntlaßtag Kardonnerstag KardonnerstagAntonius 13. VI. 13. VI.Apollinaris 23. VII. 23. VII.Apollonia 9. II. 9. II.
Apoplexie Gehirnblutung, SchlaganfallGehirnblutung, Schlaganfall
Apostema Eitergeschwür, Abszeß Eitergeschwür, Abszeßapparitio domini 6. I. 6. I.apparitio Michaelis 8. V. 8. V.arboretum Stammbaum StammbaumArchetra Arzt ArztArchiater Leibarzt, Arzt Leibarzt, ArztArdura Entzündung EntzündungArnolf Arnulphus 18. VI.. Arnulphus 18. VI..Arnulphus 18. VI.. 18. VI..Arrogation Annahme an Kindes Statt Annahme an Kindes Statt
Arsenius 19. VII. 19. VII.
arteticus gichtkrank, rheumatisch, gelenkleidend
gichtkrank, rheumatisch, gelenkleidend
arthriticus gichtkrank, rheumatisch, gelenkleidend
gichtkrank, rheumatisch, gelenkleidend
Arthritis Gelenkentzündung, Gicht Gelenkentzündung, Gicht
ascensio Himmelfahrt des Herrn 2. Donnerstag vor Pfingsten
Himmelfahrt des Herrn 2. Donnerstag vor Pfingsten
aspiciens a longe 1. Advent 1. Adventassumptio Mariae 15. VIII. 15. VIII.Aszendent Ahne, Vorfahre Ahne, VorfahreAszendenz Vorfahrenschaft, Ahnen Vorfahrenschaft, Ahnen
Aszentorium Ahnenfolge, Vorfahrenreihe Ahnenfolge, Vorfahrenreihe
Athanasius 2. V. 2. V.Atra billis Gelbsucht Gelbsucht
audivit dominus Freitag und Sonnabend nach Aschermititwoch
Freitag und Sonnabend nach Aschermititwoch
Augustinus Kirchenvater 28. VIII. Kirchenvater 28. VIII.
Aurogo Leber- oder GallenerkrankungLeber- oder Gallenerkrankung
Ave Maria Gegrüßet seiest du, Maria (ein Gebet)
Gegrüßet seiest du, Maria (ein Gebet)
avia Großmutter Großmutteravius Großvater Großvateravuncula Tante (der Mutter Schwester) Tante (der Mutter
Schwester)
avunculus Bruder der Mutter, Onkel Bruder der Mutter, Onkel
avunculus Onkel (der Mutter Bruder) Onkel (der Mutter Bruder)
avunculus magnus Großonkel Großonkelavunculus major Urgroßonkel Urgroßonkelavus Großvater Großvateravus Großvater Großvater
Bb. beati selig verstorben beati selig verstorbenBalbus Stotterer Stottererbapitzaturium Taufbuch Taufbuch
bapt.(izatus) getauft baptista Täufling getauft baptista Täufling
baptista Täufling, der Täufer Täufling, der Täuferbaptizator Täufling Base Kusine Täufling Base KusineBarnabas 11. Vl. 11. Vl.
Base Kusine (Bruder-oder Schwesterkind des Vaters oder der Mutter)
Kusine (Bruder-oder Schwesterkind des Vaters oder der Mutter)
Basilides 12. VI. 12. VI.Basilius 14. VI. 14. VI.Bastian Sebastian 20.I. Sebastian 20.I.
beatae memoriae (seligen Angedenkens) verstorben(seligen Angedenkens) verstorben
Beda venerabilis 26. V. 26. V.Bedefahrt Wallfahrt WallfahrtBenedicta Sonntag nach Pfingsten Sonntag nach Pfingsten
Benedictus 21. III. (Translation: 11. VII.)21. III. (Translation: 11. VII.)
BenefiziumÜbergabe eines unveräußerlichen Lehens, im kirchlichen Bereich auch Präbende
Übergabe eines unveräußerlichen Lehens, im kirchlichen Bereich auch Präbende
Benno 16. VI. 16. VI.
Bernhardinus 20. V. (Translation: 17. V.) 20. V. (Translation: 17. V.)
Bibiana 2. XII. 2. XII.Birgitte (die Witwe) 7. X. (auch 8. X.) 7. X. (auch 8. X.)Blasius 3. II. 3. II.Bombardarius Büchsenschmied BüchsenschmiedBonaventura 14. VII. 14. VII.Bonifacius 5. VI. (auch 14. V.) 5. VI. (auch 14. V.)Bortbrev Geburtsbrief GeburtsbriefBreidentag 1. II. 1. II.Briccius 13. XI. 13. XI.Brosa venenosa Blutgeschwür Blutgeschwür
CCachexia Tuberkulose, Kräfteverfall Tuberkulose, Kräfteverfall
cachexicus tuberkulös, körperlich verfallendtuberkulös, körperlich verfallend
Cäcilia 22. Xl. 22. Xl.Cajus 22. IV. 22. IV.
Calendae der altrömische Monatserste der altrömische Monatserste
Calixtus (Callistus) 14. X. 14. X.Cancer Krebs Krebscandelarum (festum) 2. II. 2. II.Candida I. XII. I. XII.Candidarius Bleicher BleicherCandidus 3. X. 3. X.Caniparius Kellner Kellnercanite tuba 4. Advent 4. AdventCantafusor Kannengießer Kannengießercantate 4. Sonntag nach Ostern 4. Sonntag nach OsternCantianus (Cantius) 31. V. 31. V.Capellanus Hilfsgeistlicher HilfsgeistlicherCapillamentarius Perückenmacher PerückenmacherCapsarius Schachtelmacher Schachtelmachercaput adventus Adventsbeginn Adventsbeginn
caput jejunii Fastenbeginn, Aschermittwoch Fastenbeginn, Aschermittwoch
Carbonarius Köhler, Holzkohlenbrenner Köhler, HolzkohlenbrennerCarcinoma Krebs KrebsCardialga Magendrücken Magendrückencaritas Dei Sonnabend nach Pfingsten Sonnabend nach PfingstenCarminarius Kämmerer, Wollschläger Kämmerer, WollschlägerCarnarius Fleischer Fleischer
Carnifex Henker, Scharfrichter, Schinder, Metzger
Henker, Scharfrichter, Schinder, Metzger
carnisprivium Fastnacht, auch Fastenzeit Fastnacht, auch Fastenzeitcarnisprivium clerico 7. Sonntag vor Ostem 7. Sonntag vor Ostemcarnisprivium vetus 6. Sonntag vor Ostern 6. Sonntag vor OsternCarolus Magnus 28. I. 28. I.Carpentarius Zimmermann, Wagner Zimmermann, WagnerCarrucarius Fuhrmann FuhrmannCastrator Viehbeschneider ViehbeschneiderCastrensis Burgmann Burgmanncasualia kirchliche Gebühren kirchliche GebührenCatopticus Spiegelmacher SpiegelmacherCelsus 28. VII. (27. VII.) 28. VII. (27. VII.)Cementarius Maurer Maurercena domini (Abendmahl) Donnerstag vor Ostern Donnerstag vor OsternCephalia Kopfschmerz KopfschmerzCepphalea Kopfschmerz KopfschmerzCereficiarius Wachszieher WachszieherCerevisiarius Bierbrauer, -schenk Bierbrauer, -schenk
Certamen Todeskampf TodeskampfCervillarius Helmschmied HelmschmiedChalcographus Kupferstecher Kupferstecher
Chelista Fiedler, Geiger, Spielmann Fiedler, Geiger, Spielmann
Chiragra Handgicht Handgichtchiragricus handgichtig handgichtigChirothecarius Handschuhmacher HandschuhmacherCholica passio Gallenbrechruhr GallenbrechruhrChristophorus 25. VII. 25. VII.Chrysogonus 24. XI. 24. XI.Chrysostomus 27. I. 27. I.
Cibalium passio Krankheit der VerdauungsorganeKrankheit der Verdauungsorgane
Cimelien Kostbarkeiten, Kleinodien, vor allem im Kirchenschatz
Kostbarkeiten, Kleinodien, vor allem im Kirchenschatz
cinerum Aschermittwoch AschermittwochCingularius Gürtelmacher Gürtelmachercirca decimam noctis (horam)
beiläufig um 10 Uhr nachts beiläufig um 10 Uhr nachts
circumcisio Beschneidung 1. I. Beschneidung 1. I.circumdederunt 9. Sonntag vor Ostern 9. Sonntag vor OsternCirogia Handgicht HandgichtCirologus Wundarzt WundarztCirurgicus Wundarzt WundarztCistarius Kistenmacher Kistenmachercives et ustici Bürger und Bauer Bürger und Bauerclausum paschae 1. Sonntag nach Ostern 1. Sonntag nach OsternCleophas 25. IX. 25. IX.Clericus Geistlicher GeistlicherCletus (Clitus) 26. IV. 26. IV.Clibanarius Ofengießer Ofengießerclinicus bettlägerig bettlägerigCloacarius Abtrittfeger AbtrittfegerCoelestinus 6. IV. (auch 19. V.) 6. IV. (auch 19. V.)cognati remotiores entfernte Verwandte entfernte Verwandte
cognatus Blutsverwandter der weiblichen LinieBlutsverwandter der weiblichen Linie
cohabitatio Beischlaf Beischlafcohereditas Miterbschaft Miterbschaftcolebs unehelich unehelichcolibes ledig ledig
collateralis Ehefrau EhefrauColumban 21. XI. 21. XI.commater Gevatterin, Patin Gevatterin, Patincommemoratio animarum 2. XI. 2. XI.commemoratio Pauli 30. VI. 30. VI.Commissarius Beauftragter BeauftragterCommittenten Auftraggeber Auftraggeber
communis septimana die Woche nach dem Michaelistag (29. IX.)
die Woche nach dem Michaelistag (29. IX.)
compassio Mariae seit 1727 Freitag vor Karfreitagseit 1727 Freitag vor Karfreitag
compater Gevatter, Pate Gevatter, Pate
completoriumdie letzte der klösterlichen Gebetsstunden am Tagesschluß (Kompletzeit)
die letzte der klösterlichen Gebetsstunden am Tagesschluß (Kompletzeit)
computatio gradum Berechnung der Verwandtschaftsgrade
Berechnung der Verwandtschaftsgrade
conceptio Mariae 8. XII. 8. XII.
concubitus anticipatus Beischlaf vor der Trauung Beischlaf vor der Trauung
condictus genannt genannt
Condimentarius Gewürz- oder SpezereihändlerGewürz- oder Spezereihändler
conductus paschae 1. Sonntag nach Ostern 1. Sonntag nach Osternconiugalis ehelich ehelichconiugatus verheiratet verheiratetconiuges Ehegatten Ehegattenconiugium Ehe, Eheschließung Ehe, Eheschließungconiugo verheiraten verheiratenconiunctio Verbindung, Vereinigung Verbindung, Vereinigung
coniunctus verbunden, verehelicht verbunden, verehelichtconiux Gattin Gattinconjugalis ehelich, verheiratet ehelich, verheiratetconjugatus verheiratet verheiratetconjuges Eheleute Eheleuteconjugium Ehe, Eheschließung Ehe, Eheschließungconjunctio Verwandtschaft Verwandtschaftconjunctus verheiratet verheiratetconjux Gatte, Gattin Gatte, GattinConleute Eheleute Eheleute
cons 3 gr
ist die Abkürzung des Satzes "... obtenta dispensatione in tertio gradu consanguinitatis"d.h.: die Brautleute waren im 3. Grad miteinander verwandt.Nach dem geltenden "kanonischen Recht" beginnt die Zählung der Verwandtschaftsgrade mit den Eltern des Probanden. Sie sind mit ihm im ersten Grad verwandt, die Großeltern im 2. Grad, die Urgroßeltern im 3. Grad, usw. Die Aussage "cons 3 gr" bedeutet also: ein Urgroßelternpaar des Bräutigams ist identisch mit einem Urgroßelternpaar der Braut. Das kanonische Recht hat eine Dispens vorgeschrieben bis einschließlich zum 4. Verwandtschaftsgrad. "cons 3/4 gr" bedeutet, daß zwischen den beiden gemeinsamen Vorfahren eine Generationsverschiebung vorliegt. Im Kirchenbuch würde der Eintrag etwa lauten: "... obtenta dispensatione in tertio gradu consanguinitatis, collateralis in aequali altingente quartum". In diesem Fall ist ein Urgroßelternpaar des Bräutigams identisch mit einem Ururgroßelternpaar der Braut.
ist die Abkürzung des Satzes "... obtenta dispensatione in tertio gradu consanguinitatis"d.h.: die Brautleute waren im 3. Grad miteinander verwandt.Nach dem geltenden "kanonischen Recht" beginnt die Zählung der Verwandtschaftsgrade mit den Eltern des Probanden. Sie sind mit ihm im ersten Grad verwandt, die Großeltern im 2. Grad, die Urgroßeltern im 3. Grad, usw. Die Aussage "cons 3 gr" bedeutet also: ein Urgroßelternpaar des Bräutigams ist identisch
consanguineus Blutsverwandtermit einemBlutsverwandter
consanguinitas Blutsverwandtschaft Blutsverwandtschaftconsobrini Geschwisterkinder Geschwisterkinderconsobrini magni Kinder der Geschwisterkinder Kinder der Geschwisterkinder
consobrinus Geschwisterkind Geschwisterkindconsobrinus Geschwisterkind (Kind des Bruders
der Mutter)Geschwisterkind (Kind des Bruders der Mutter)
consocer Schwiegervater Schwiegervaterconsoceri Schwiegereltern Schwiegereltern
Contagio Seuchen erzeugende AnsteckungSeuchen erzeugende Ansteckung
conthoralis Ehefrau EhefrauContraktur Muskelschrumpfung MuskelschrumpfungContribut Steuerkontingent Steuerkontingentconubium Ehe, Heirat Ehe, Heiratconversio Pauli 25. I. 25. I.
copula carnalis[lat. sündhafte Verbindung] in Traueinträgen Bezeichnung für den vorehelichen
[lat. sündhafte Verbindung] in Traueinträgen Bezeichnung für den vorehelichen
Corbinian 8. IX. 8. IX.Cordula 22. X. 22. X.Coreator Gerber, Schuhmacher Gerber, SchuhmacherCoriarius Gerber, Schuhmacher Gerber, Schuhmachercoronati quatuor 8. XI. 8. XI.
corporis Christi Fronleichnam 2. Donnerstag nach Pfingsten
Fronleichnam 2. Donnerstag nach Pfingsten
corpulatio Trauung Trauungcorpulatorum Heiratsbuch Heiratsbuch
corpus Christi Fronleichnam 2. Donnerstag nach Pfingsten
Fronleichnam 2. Donnerstag nach Pfingsten
Corrigiarius Riemenschneider RiemenschneiderCosmas 27. IX. 27. IX.costa Frau lat. Rippe Frau lat. RippeCotiarius Schleifer Schleifercrastinus der folgende Tag der folgende TagCribrarius Siebmacher SiebmacherCrispinus 25. X. 25. X.crucis ohne Zusatz 14. IX. ohne Zusatz 14. IX.crucis exaltatio 14. IX. 14. IX.crucis inventio 3. V. 3. V.
Crumenarius Beutel- und Taschenmacher Beutel- und Taschenmacher
Crustularius Kuchenbäcker Kuchenbäckercui Dominus det requiem aeternam
welcher der Herr die ewige Ruhe verleihe
welcher der Herr die ewige Ruhe verleihe
Culcitarius Mantelmacher MantelmacherCunivertus 12. XI. 12. XI.Cuparius Küfer KüferCupendinarius Kuchenbäcker KuchenbäckerCustos (lat.) Wächter, Aufseher (lat.) Wächter, AufseherCypriacus (Cypriox) 8. VIII. 8. VIII.Cyprian 26.1X. 26.1X.Cyriax in den Fasten 16. III. 16. III.Cyrillus 5. VII. 5. VII.Cyrinus 12. VI. 12. VI.
D
d.d. Abkürzung für 1. de dato (von heute); 2. dicto die (am genannten Tag)
Abkürzung für 1. de dato (von heute); 2. dicto die (am genannten Tag)
da pacem domine 17. Sonntag nach Trinitatis 17. Sonntag nach Trinitatis
Damasus 11. XII. 11. XII.Damian 27. IX. 27. IX.
Dampf Engbrüstigkeit, Asthma, Atembeschwerden
Engbrüstigkeit, Asthma, Atembeschwerden
Darre Tuberkulose Tuberkulose
Datum ut retro das Datum wie umstehend (angegeben)
das Datum wie umstehend (angegeben)
Datum ut supra das Datum wie oben (angegeben)das Datum wie oben (angegeben)
de panibus 3. Sonntag vor Ostern 3. Sonntag vor Osternde repente plötzlich, unvermutet plötzlich, unvermutetDebilitas Schwäche SchwächeDebilitatio Lähmung Lähmungdeclaratio nullitatis matrimonii Nichtigkeitserklärung der Ehe
Nichtigkeitserklärung der Ehe
declaratio nullitatis... Nichtigkeitserklärung der Ehe ...matrimonii
Nichtigkeitserklärung der Ehe ...matrimonii
decollatio (des Johannes) 29. VIII. 29. VIII.decrepita altersschwach altersschwachdedicatio Kirchweih Kirchweih
Dedikation(lat.) Preisgabe des Eigentumsrechts zugunsten einer Gottheit, Stiftung eines Heiligtums
(lat.) Preisgabe des Eigentumsrechts zugunsten einer Gottheit, Stiftung eines Heiligtums
deflorata
[lat. nicht mehr jungfräulich, entjungfert, geschwängert] nachträglich in den Traueintrag geschrieben oder im Taufeintrag des Kindes vermerkt, wenn es dem Paar früher als 7 Monate nach der Eheschließung geboren wurde.
[lat. nicht mehr jungfräulich, entjungfert, geschwängert] nachträglich in den Traueintrag geschrieben oder im Taufeintrag des Kindes vermerkt, wenn es dem Paar früher als 7 Monate nach der Eheschließung geboren wurde.
defunctus verstorben, gestorben verstorben, gestorbendefundi Sterbebuch SterbebuchDeloctaio Verrenkung Verrenkungdemortuus verstorben verstorbendenatos verstorben verstorbendenatus verstorben, gestorben verstorben, gestorbendenunciatio Aufgebot AufgebotDesiderius 11.II. (auch) 23. V. 11.II. (auch) 23. V.despondieren sich verloben sich verlobenDeszendent Nachfahre, Nachkomme Nachfahre, Nachkomme
Deszendenz Nachfahren(-schaft), AbstammungNachfahren(-schaft), Abstammung
Deszent(-orium) Nachfahrenfolge NachfahrenfolgeDeszentorium Nachfahrenfolge Nachfahrenfolge
Deus in adjutorium 11. Sonntag nach Trinitatis 11. Sonntag nach Trinitatis
Deus in loco sancto 10. Sonntag nach Trinitatis 10. Sonntag nach Trinitatis
dichter Enkel Enkel
dicit dominus; ego cogito 23. Sonntag nach Trinitatis 23. Sonntag nach Trinitatis
dict. genannt genanntdicto die am genannten Tage am genannten Tagedicto loco am genannten Ort am genannten Ortdictus [lat. Abk. dict.] genannt [lat. Abk. dict.] genanntdidymi Zwillinge Zwillingedie eodem am gleichen Tage am gleichen Tagedies Tag Tagdies anniversarius Gedenktag, Jahrestag Gedenktag, Jahrestagdies infra octavam circumcisionis zwischen 1.I.und 6. I. zwischen 1.I.und 6. I.
dies Jovis Donnerstag Donnerstagdies lunae Montag Montagdies Martis Dienstag Dienstagdies mensis paschae 4. Sonntag nach Ostern 4. Sonntag nach Osterndies Mercurii Mittwoch Mittwochdies natale Geburtstag Geburtstagdies post albas 1. Tag nach Ostern 1. Tag nach Osterndies Saturni Sonnabend Sonnabenddies solis Sonntag SonntagDies Veneris Freitag FreitagDimissio (Aussendung der Apostel) 15. VII. 15. VII.
dimittieren
zwecks Eheschließung in eine andere Pfarre entlassen (aus einem Dienstverhältnis) einen 'Losbrief) des örtlich zuständigen Pfarrers, worin dieser sein Einverständnis zur Vornahme der Trauung durch einen anderen Geistlichen erklärt
zwecks Eheschließung in eine andere Pfarre entlassen (aus einem Dienstverhältnis) einen 'Losbrief) des örtlich zuständigen Pfarrers, worin dieser sein Einverständnis zur Vornahme der Trauung durch einen anderen Geistlichen erklärt
Dionysius 9. X. 9. X.Dislocatio Verrenkung Verrenkung
Dispens Ausnahme(bewilligung), besondersAusnahme(bewilligung), besonders
Dissenteria Durchfall, Ruhr Durchfall, Ruhrdivisio apostolorum 15. VII. 15. VII.domine in tua misericordia 1. Sonntag nach Pfingsten 1. Sonntag nach Pfingsten
domine ne longe 1. Sonntag vor Ostern 1. Sonntag vor Osterndominica passionis 2. Sonntag vor Ostern 2. Sonntag vor Ostern
Dominicus früher 5. VIII., heute 4. VIII.früher 5. VIII., heute 4. VIII.
dominus fortitudo 5. Sonntag nach Trinitatis 5. Sonntag nach Trinitatis
dominus illuminatio mea 3. Sonntag nach Trinitatis 3. Sonntag nach Trinitatis
Donatus 7. VIII. 7. VIII.dormientes septem 27. VI. 27. VI.Dorothea 6. II. 6. II.
dos adventitia das von der Frau in die Ehe eingebrachte Gut
das von der Frau in die Ehe eingebrachte Gut
dos inter nuptias Mitgift Mitgift
dos profectitia das von dem Mann in die Ehe eingebrachte Gut
das von dem Mann in die Ehe eingebrachte Gut
dos receptitia zurückfallende Mitgift zurückfallende MitgiftDot Pate Patedotatus ausgesteuert ausgesteuertDötin Patin Patindum clamarem ad dominum 9. Sonntag nach Trinitatis 9. Sonntag nach Trinitatis
dum medium silentium Sonntag nach Weihnachten Sonntag nach Weihnachten
duodecimus der zwölfte der zwölfteDyscrasia Unwohlsein UnwohlseinDyselitis rote Ruhr rote RuhrDysenteria Durchfall, Ruhr Durchfall, RuhrDyspnoea Atemnot Atemnot
Eecce Deus adjuva me 8. Sonntag nach Trinitatis 8. Sonntag nach Trinitatis
ecclesia parochialis die Pfarrkirche die Pfarrkircheeclaratio nullitatis matrimonii Nichtigskeitserklärung der Ehe
Nichtigskeitserklärung der Ehe
Effeler April AprilEgidius 1. IX. 1. IX.Eidam Schwiegersohn SchwiegersohnEischtag Aschermittwoch Aschermittwocheldir fatir Großvater Großvatereldir mudir Großmutter GroßmutterElegius 1. XII. 1. XII.Eleutherius 20. II. oder 18. IV. 20. II. oder 18. IV.elevatio 14. IX. 14. IX.elevatio crucis 14. IX. 14. IX.Elias 20. VII. 20. VII.Eligius 1. XII. 1. XII.Elsbeth 19. XI. 19. XI.Emanatio Ausfluß AusflußEmeran (Emmeram) 22. IX. (Emmeram) 22. IX.Emerentia 23. I. 23. I.Emissio Pest Pestempicus lungenkrank lungenkrank
Endres (Andreas) 30. XI. 30. XI.enormiter außergewöhnlich, ungeheuer außergewöhnlich,
ungeheuereodem die an deselben Tage die an deselben Tageeodem anno im gleichen Jahre im gleichen JahreEpakte Mondalter Mondalter
eparatio quoad ... (Ehe-)Trennung von Bett und Tisch ...torum (a toro)et mensam
(Ehe-)Trennung von Bett und Tisch ...torum (a toro)et mensam
Ephipparius Sattelmacher SattelmacherEphorus Vorsteher, Leiter Vorsteher, Leiterepicedion Begräbnislied BegräbnisliedEpimachus 10. V. 10. V.Epiphanias 6. I. 6. I.Episcopus Bischof Bischofepitaphium Grabschrift Grabschriftepitaphius Begräbnisrede Begräbnisredeepithalamium Hochzeitslied Hochzeitsliedepod. eodem eodemEques Reiter, Ritter Reiter, RitterEquester Berittener, reiter Berittener, reiterEquicida Pferdeschlächter PferdeschlächterEquicius Pferdehändler PferdehändlerErasmus 2. VI. 2. VI.Eremita Einsiedler EinsiedlerErgastularius Kerkermeister KerkermeisterErhardus 8. I. 8. I.Erisipel Rose RoseEritag Dienstag DienstagEructuatio Auswurf, Aufstoßen Auswurf, AufstoßenEruginator Schwertschleifer SchwertschleiferEstomihi (-michi) 7. Sonntag vor Ostern 7. Sonntag vor Ostern
etteswanne lat. für weiland, verstorbenlat. für weiland, verstorben
Euaristus 26. X. 26. X.Eulalia 12. II. 12. II.Euphemia 16. IX. 16. IX.Eusebius 14. VIII. 14. VIII.Eustachius 20. IX. (auch 2. XI.) 20. IX. (auch 2. XI.)Evaristus 26. X. 26. X.ex verstorben verstorbenex civitate aus der Stadt aus der Stadtex oppido aus der Stadt aus der Stadt
ex pago, ex loco, ex eodem loco
aus dem Dorfe, aus dem Orte, aus demselben Orte
aus dem Dorfe, aus dem Orte, aus demselben Orte
Exactor Steuereintreiber Steuereintreiberexaudi 6. Sonntag nach Ostern 6. Sonntag nach OsternExcrementum Auswurf AuswurfExcretio Ausscheidung AusscheidungExitus Tod Todexpositus Findling Findlingexspectatio (Erwartung Mariä) 18. XII. 18. XII.exsurge 8. Sonntag vor Ostern 8. Sonntag vor Osternexulant (Glaubens-)Flüchtling (Glaubens-)Flüchtling
FFaber metallicus Siehe Bergmann Siehe BergmannFacifer Fackelträger FackelträgerFalconarius Falkner FalknerFamellus Diener, Knecht Diener, Knechtfamilia defuncta ausgestorbene Familie ausgestorbene FamilieFamulus Diener, Gehilfe, Knecht Diener, Gehilfe, KnechtFausta (Faulting) 20. IX. 20. IX.Faustinus (Faustus) 15.II. 15.II.febricare fiebern fiebernFebris Fieber FieberFebris catharalis Katarrhfieber KatarrhfieberFebris lenta schleichendes Fieber schleichendes Fieber
Febris putrida fiebrige Blutzersetzung, Typhusfiebrige Blutzersetzung, Typhus
Felicianus 20. X. 20. X.Felicitas 7.III 7.IIIFelix in pincis 14. I. 14. I.feria Feiertag, Wochentag Feiertag, Wochentagferia quarta (f' a 4a) Mittwoch Mittwochferia quinta (f' a 5a) Donnerstag Donnerstagferia secunda (f' a 2a) Montag Montagferia septima (f' a 7a) Sonnabend Sonnabendferia sexta (f' a 6a) Freitag Freitagferia tertia (f' a 3a) Dienstag Dienstagfestum angelorum 20. IX. 20. IX.festum candelarium (oder luminum) 2.II. 2.II.festum stellae (Fest des Sternes) 6.I. 6.I.
Fibulator Beschlägemacher, Spengler, Klempner
Beschlägemacher, Spengler, Klempner
fidejussor Pate Patefidelium commemoratio 2.II. 2.II.Fides 6. X. 6. X.Fidicen Fiedler, Spielmann Fiedler, SpielmannFigulus Töpfer Töpferfilia Tochter Tochterfilia Tochter Tochter
filiaster Stiefkind, manchmal auch Schwiegersohn
Stiefkind, manchmal auch Schwiegersohn
Filiation (Bluts-)Abstammung, Kindschaft(Bluts-)Abstammung, Kindschaft
Filicarius Pflasterer, Steinsetzer Pflasterer, Steinsetzerfiliola Töchterchen Töchterchenfiliolus Söhnchen Söhnchenfilius Sohn SohnFistulator Pfeifer, Flötenbläser Pfeifer, FlötenbläserFlebotomia Aderlaß, zur Ader lassen Aderlaß, zur Ader lassenFoeniseca Mäher, Schnitter Mäher, SchnitterFomentationes Blähungen BlähungenForestarius Förster FörsterFornacarius Ofensetzer OfensetzerFossarius Totengräber TotengräberFossor Totengräber Totengräberfossor metallicus Siehe Bergmann Siehe Bergmann
Fraisch Anfall, Epilepsie, Tobsucht, KrampfAnfall, Epilepsie, Tobsucht, Krampf
Fraisen Anfall, Krampf, Schrecken, (Schlag-)Anfall, Krämpfe
Anfall, Krampf, Schrecken, (Schlag-)Anfall, Krämpfe
frater Bruder Bruderfrater Bruder Bruderfrater consanguineus Halbbruder Halbbruderfrater germanus Halbbruder Halbbruderfrater germanus Halbbruder Halbbruderfrater patruelis Brudersohn, Neffe Brudersohn, Neffefrater uterinus Halbbruder Halbbruderfraternitas Brüderschaft Brüderschaftfratres dormientes (die sieben schlafenden Brüder)
27. VI. 27. VI.
fratria des Bruders Frau (Schwägerin) des Bruders Frau (Schwägerin)
Fredericus 18. VII. 18. VII.Frenarius Riemenschneider Riemenschneider
Frumentarius Kornhändler Kornhändlerfuga elapsus flüchtig geworden, durch Flucht
entwischtflüchtig geworden, durch Flucht entwischt
Fulmine ictus vom Blitz erschlagen vom Blitz erschlagenFunarius Seilmacher Seilmacherfuneralia Leichenfeier Leichenfeier
Funicularius Hersteller von Buchschließen, Gürteln
Hersteller von Buchschließen, Gürteln
Funifex Seilmacher SeilmacherFurnarius Ofensetzer Ofensetzer
GGajus 22. IV. 22. IV.Gallus 16. X. 16. X.gaudete (in domino semper) 3. Advent 3. Advent
gemellae Zwillinge weiblichen GeschlechtsZwillinge weiblichen Geschlechts
gemelli Zwillinge männlichen GeschlechtsZwillinge männlichen Geschlechts
gemelli Zwillinge Zwillingegeminus Zwilling ZwillingGemmarius Juwelier Juweliergene(i)trix Gebärerin, Mutter Gebärerin, Muttergenealogia Geschlechtsregister Geschlechtsregistergener Schwiegersohn Schwiegersohngener Schwiegersohn Schwiegersohngenethiakon Geburtstagsgedicht Geburtstagsgedichtgenetrix Mutter Muttergenimen Sproß Sproßgenimen Sprosse, Sprößling Sprosse, Sprößlinggenitor Vater Vatergenitor Erzeuger, Vater Erzeuger, Vatergenitores Eltern Elterngenitus gezeugt gezeugtgenitus gezeugt, Sohn gezeugt, Sohngens Geschlecht, Stamm Geschlecht, Stammgens Sippe, Familienstamm Sippe, Familienstammgentiles Verwandte Verwandtegentilitas Verwandtschaft VerwandtschaftGerardus 24. IX. 24. IX.Geraria Kindermagd KindermagdGereo 10. X. 10. X.
Gergentag 23. IV. 23. IV.
Gerinn Blasen-, Gallen-, Nierensteinschmerzen
Blasen-, Gallen-, Nierensteinschmerzen
Germagen männliche und weibliche Verwandtschaft
männliche und weibliche Verwandtschaft
germana Schwester Schwestergermanus Bruder, 28. V. Bruder, 28. V.germanus leiblicher Bruder leiblicher Brudergermen Abkömmling Abkömmlinggermen Spross, Sprößling Spross, SprößlingGertrud 17. III. 17. III.Gervasius 19. VI. 19. VI.geswige Schwägerin Schwägeringibberosus bucklig, verwachsen bucklig, verwachsengibbosus bucklig, verwachsen bucklig, verwachsenGilgen (Ägidius) 1. IX. 1. IX.Girator Landstreicher LandstreicherGladiarius Klingenschmied KlingenschmiedGlaucoma grüner Star grüner Starglaucomaticus starblind starblindglos Schwägerin Schwägeringlos des Mannes Schwester (Schwägerin) des Mannes Schwester
(Schwägerin)Goar 6. VII. 6. VII.Godel Pate PateGordian 10. V. 10. V.Gorgonius 9. IX. 9. IX.
gradus Verwandtschaft, Verwandtschaftsgrad
Verwandtschaft, Verwandtschaftsgrad
gratiae anno im Jahre der Gnade (also nach Chr. Geb.)
im Jahre der Gnade (also nach Chr. Geb.)
Gravitas Schwangerschaft, Schwäche Schwangerschaft, SchwächeGravitas mentis Schwermut SchwermutGregorius (der Thaumaturg) 17. XI. 17. XI.Gumbertus 15. VII. 15. VII.Guntram 28. III. 28. III.Guterus 19. III. 19. III.
HH.B. Helvetisches Bekenntnis
(reformiertes Bekenntnis)Helvetisches Bekenntnis (reformiertes Bekenntnis)
Haemorrhoia Blutfluß Blutfluß
Hämophysie Blutspucken BlutspuckenHaragius Zauberer, Wahrsager Zauberer, Wahrsagerhecticus tuberkulös tuberkulösHelvetisches Bekenntnis (H.B.) reformiertes Bekenntnis reformiertes BekenntnisHerbarius Kräutermann KräutermannHernia Leistenbruch Leistenbruchhictericus gelbsüchtig gelbsüchtighuicous hic hierorts, daselbst hierorts, daselbsthumatio Beerdigung Beerdigunghumatus begraben begrabenHydrops Ödembildung, Wassersucht Ödembildung, Wassersucht
Iidem gleiches Datum gleiches DatumIgnatius (von Antiochien) 1. II. 1. II.Ignatius (von Loyola) 31. VII. 31. VII.ignoranus nicht wissend nicht wissendIlgen (Ägidius) 1. IX. 1. IX.
illata in die Ehe eingebrachtes Gutin die Ehe eingebrachtes Gut
illegitim unehelich unehelichIlse (Elisabeth) 19. XI. 19. XI.Imago mortis ScheintodScheintod ScheintodScheintodimmaculate conceptio (unbefleckte Empfängnis) 8. XII. 8. XII.
impensae funebres Beerdigungskosten Beerdigungskostenimplex Ahnengleichheit Ahnengleichheitimprägnieren schwängern schwängernimpuditia Unzucht Unzucht
in exelso throno 1. Sonntag nach Epiphanias 1. Sonntag nach Epiphanias
in nocte Christi in der Nacht vom 24. zum 25.XIIin der Nacht vom 24. zum 25.XII
in periculo mortis (lat. in Todesgefahr): Vermerk über Jähtaufen vollzogen wurden.
(lat. in Todesgefahr): Vermerk über Jähtaufen vollzogen wurden.
in profesto am Vortag des Festes am Vortag des Festesin solemnitatibus Pentecostes während der Pfingstfeiertage
während der Pfingstfeiertage
incestus Unzucht, Blutschande Unzucht, Blutschande
incline domine aurem 14. Sonntag nach Trinitatisi14. Sonntag nach Trinitatisi
indigenat Staatsangehörigkeit Staatsangehörigkeitinfans Kind Kindinfans 20 hebdomadum Kind von 20 Wochen Kind von 20 Wocheninfans 6 septimanarum Sechswochenkind Sechswochenkindinfantulus Kindchen KindchenInferior der Untere der Untere
Infirmatis Schwäche, Krankheit, Seuche Schwäche, Krankheit, Seuche
Inflammentio Entzündung, Hautröte Entzündung, HautröteInflatio Blähung, Ohrensausen Blähung, OhrensausenInguinaria pestis Leistenpest Leistenpest
initium jejunii Aschermittwoch (Anfang des Fastens)
Aschermittwoch (Anfang des Fastens)
innocentes (unschuldige Kindlein) 28. XII. 28. XII.Innocentius 28. VII. 28. VII.innuptus unverheiratet unverheiratetinquil.(inus) Einwohner Einwohnerinsatanatus vom Teufel besessen vom Teufel besesseninsitivus angeboren angeborenInstitor Krämer, Händler Krämer, Händlerinterseszion Überstellung Überstellung
intestatus ohne Testament verstorben ohne Testament verstorben
intrante in der 1. Monatshälfte in der 1. Monatshälfte
introitus Teil der Messe; nach dem Text werden zuweilen die
Teil der Messe; nach dem Text werden zuweilen die
inventio crucis 3. V. 3. V.inventio Stephani 3. VIII. 3. VIII.inventus Findling Findlinginvocavit (me et ego exaudiam) 6. Sonntag vor Ostern 6. Sonntag vor Ostern
Invokavit 1. Fastensonntag vor Ostem 1. Fastensonntag vor Ostem
Involutio senilis Altersschwäche AltersschwächeIrenaeus 28. VI. 28. VI.isti sunt dies 2. Sonntag vor Ostern 2. Sonntag vor Ostern
JJacintus (Hyacinthus) 11. IX. 11. IX.Januarius jejunium das Fasten das FastenJeronymus (Hieronymus) 30. IX. 30. IX.Jovis dies Donnerstag Donnerstag
Jovis sancta Gründonnerstag Gründonnerstagjubilate (Deo omnis terra) 3. Sonntag nach Ostern 3. Sonntag nach Osternjudex Richter Richterjudica (me Deus) 2. Sonntag vor Ostern 2. Sonntag vor Ostern
Judika 5.Fastensonntag vor Ostem 5.Fastensonntag vor Ostem
Julitta 16. VI. 16. VI.jung werden geboren werden geboren werdenjura parochalia pfarramtliche Gebühren pfarramtliche Gebühren
justus es domine 16. Sonntag nach Trinitatis 16. Sonntag nach Trinitatis
juvenis ledig, Junggeselle ledig, Junggeselle
KKaat eiterndes, faulendes (Krebs-)
Geschwüreiterndes, faulendes (Krebs-) Geschwür
Kartenie Wechselfieber WechselfieberKebse Nebenfrau, Geliebte Nebenfrau, GeliebteKebse (pellex) Nebenfrau, Verhältnis Nebenfrau, VerhältnisKegel uneheliches Kind uneheliches Kind
Kenotaph Erinnerungstafel, Ehrengrab (leer)Erinnerungstafel, Ehrengrab (leer)
Kilian 8. VII. 8. VII.
kognat Blutsverwandter aus der weiblichen Linie
Blutsverwandter aus der weiblichen Linie
Kognat (cognatus) Blutsverwandter aus der weiblichen Linie
Blutsverwandter aus der weiblichen Linie
Konnubium Heirat, Ehe Heirat, EheKonsanguinität Blutsverwandtschaft BlutsverwandtschaftKontagion ansteckende Seuche ansteckende Seuche
Kontraktur Krampf, Paralysis, LähmungKrampf, Paralysis, Lähmung
Kopulation Trauung Trauung
Kunkelmagen Blutsverwandte aus der weiblichen Linie, Kognaten
Blutsverwandte aus der weiblichen Linie, Kognaten
LLadislaus 27. VI. Iaetare 3. Sonntag vor Ostern
27. VI. Iaetare 3. Sonntag vor Ostern
Lanitextor Tuchmacher TuchmacherLapicida Steinmetz Steinmetz
Lapidarius Steinbrecher SteinbrecherLapsator Schleifer SchleiferLasiterer Salpetergräber, -sieder Salpetergräber, -sieder
Lätare 4.Fastensonntag vor Ostem 4.Fastensonntag vor Ostem
Laterator Ziegelbrenner ZiegelbrennerLatifundien Großgut Großgut
Laudemien Abgabe von Erbpächtern bei Besitzwechsel
Abgabe von Erbpächtern bei Besitzwechsel
Laurentius 10. VIII. 10. VIII.Lavandarius Wäscher WäscherLazarus 17. XII. 17. XII.Lebunius (Levinus) 12. XI. 12. XI.lectulo im Bett verstorben im Bett verstorben
Legitimatio n rechtliche Gleichstellung von unehelichen mit ehelichen Kindern
n rechtliche Gleichstellung von unehelichen mit ehelichen Kindern
Legitimation rechtliche Gleichstellung von unehelichen mit ehelichen Kindern
rechtliche Gleichstellung von unehelichen mit ehelichen Kindern
Lena Kupplerin KupplerinLeno Kuppler KupplerLeocadia 9. XII. 9. XII.Leodegarius 2. X. 2. X.Leonhardus 6. XI. 6. XI.Lethargus Schlafkrankheit Schlafkrankheit
Leutpriester Seelsorger, oft Stellvertreter des Pfründen-Inhabers
Seelsorger, oft Stellvertreter des Pfründen-Inhabers
levir Bruder des Ehemannes, SchwagerBruder des Ehemannes, Schwager
levir des Mannes Bruder (Schwager) Leviratsehe !
des Mannes Bruder (Schwager) Leviratsehe !
levir(us) Schwager (Bruder des Ehemannes)Schwager (Bruder des Ehemannes)
Leviratsehe Ehe eines Mannes mit der Witwe seines Bruders
Ehe eines Mannes mit der Witwe seines Bruders
levirus Bruder des Ehemannes, SchwagerBruder des Ehemannes, Schwager
Libellus das kleine Buch das kleine BuchLiber Buch Buchliber (libera) ledig ledigLiberei Kinder Kinder
liberi Kinder Liebste Ehefrau Kinder Liebste EhefrauLiborius 23. VII. 23. VII.Librarius Buchhändler BuchhändlerLibripens Waagemeister WaagemeisterLichamstag Fronleichnam Fronleichnam
Lictor Büttel, Stockmeister, StadtknechtBüttel, Stockmeister, Stadtknecht
Ligator Faßbinder, Böttcher Faßbinder, Böttcher
Ligatur Verbindung zweier BuchstabenVerbindung zweier Buchstaben
ligatus lat. für gebunden lat. für gebundenLignarius Zimmermann Zimmermannlignatus Zimmermann ZimmermannLimbolarius Posamentenmacher PosamentenmacherLinardus (Leonhardus) 6. XI. 6. XI.Linarius Flachs- und Werghändler Flachs- und WerghändlerLinifex Leinweber LeinweberLintearius Flachs- und Werghändler Flachs- und WerghändlerLinus (Mönch) 23. IX. 23. IX.Linus (Papst) 26. XI. 26. XI.Litania major 25. IV. 25. IV.
litania minor die 3 Tage vor Himmelfahrtdie 3 Tage vor Himmelfahrt
Liticen Zinkenbläser, Spielmann Zinkenbläser, Spielmannlitterae natalitae Geburtsbrief Geburtsbrieflitterae natalitiae Geburtsbrief Geburtsbrief
Liudger 26.III. (in Münster 24. IV.)26.III. (in Münster 24. IV.)
Longinus 15.III. 15.III.Lorarius Riemenschneider RiemenschneiderLorenz 10. VIII. 10. VIII.Lucas 18. X. 18. X.Lucia 13. XII. 13. XII.Lucian 7.I. 7.I.Luctuosa Sterbefall Sterbefall
Ludger 26.III. (in Münster 24. IV.)26.III. (in Münster 24. IV.)
Ludimoderator Lehrer der unteren KlassenLehrer der unteren Klassen
ludirektor Schulleiter SchulleiterLudmilla 16. IX. 16. IX.Ludovicus 25. VIII. 25. VIII.
luna III der 3. Tag im Mondmonatder 3. Tag im Mondmonat
luna quarta decima der 14. Tag (Vollmond) der 14. Tag (Vollmond)lunae dies Montag MontagLunation Mondmonat Mondmonat
Lustrum Feier für den Zeitraum von 5 JahrenFeier für den Zeitraum von 5 Jahren
Lutorissa Wäscherin WäscherinLychnopoeus Kerzenzieher Kerzenzieher
MMactator Fleischer Fleischermagi 6.I. 6.I.Magister Meister MeisterMagister civium Bürgermeister BürgermeisterMagius Mai Magnus 6. IX. 6. IX.Magus Zauberer ZaubererMaide 21. X. 21. X.majorenn grossjährig, volljährig grossjährig, volljährigmajores Vorfahren VorfahrenMalatzie Aussatz, Lepra, Krebs Aussatz, Lepra, KrebsMaletzey Aussatz, Krebs Aussatz, KrebsMalleator Hammerschmied HammerschmiedMamertus 11. V. 11. V.mancus lahm, gelähmt (Hand) lahm, gelähmt (Hand)Mand Monat MonatMangentag 6. IX. 6. IX.Mania Wut, Wahnsinn Wut, WahnsinnMannen Fastnacht (aller) 6. Sonntag vor Ostern 6. Sonntag vor OsternMansio Hufe, Wohnung Hufe, WohnungMansuarius Hufener, Kleinbauer Hufener, KleinbauerMansuetus 3. IX. 3. IX.Mansus Hufe, Wohnung Hufe, WohnungMantag Montag MontagMarasmus Altersschwäche AltersschwächeMarcellarius Fleischer FleischerMarcellianus 18. VI. 18. VI.Marcellinus 2. VI. 2. VI.Marcellus 16.I. 16.I.Marchentag (Marchsentag, Markustag) 25. IV. 25. IV.
Margareta 13. VII. (im Mittelalter 12. VII.)13. VII. (im Mittelalter 12. VII.)
Maria Cleophae (Aegyptiaca) 9. IV. 9. IV.Marina 18. VI. 18. VI.Marinarius Schiffer, Matrose Schiffer, Matrosemarita Ehefrau Ehefraumaritus Ehemann Ehemannmaritus, coniux Gatte GatteMarpahis Stallmeister StallmeisterMarsuparius Taschenmacher Taschenmachermartertera magna Schwester der Grossmutter Schwester der Grossmutter
martertera major Schwester der UrgrossmutterSchwester der Urgrossmutter
Martha hospita 29. VII. 29. VII.Martiniamus 2. VII. 2. VII.Martis dies Dienstag DienstagMartius März MärzMarxtag 25. IV. 25. IV.Massarius Meier Meiermater Mutter Muttermater Mutter MutterMaterialista Händler Händlermaterna Patin PatinMaterna venerica angeborene Syphilis angeborene Syphilismaternitas Mutterschaft MutterschaftMaternus 13. IX. 13. IX.matertera Tante Tantematertera Tante (Schwester der Mutter) Tante (Schwester der
Mutter)
matertera major Schwester der UrgroßmutterSchwester der Urgroßmutter
matrima unmündige Tochter, deren Mutter noch lebt
unmündige Tochter, deren Mutter noch lebt
matrimonialis ehelich ehelichmatrimonialis ehelich, die Ehe betreffend ehelich, die Ehe betreffendmatrimonium Ehe(schließung) Ehe(schließung)matrimonium Trauung, Ehe Trauung, Ehematrimonium clandestinum Winkelehe Winkelehe
matrimonium claudicans lat. für hinkende rechtlich unvollkommene Ehe
lat. für hinkende rechtlich unvollkommene Ehe
matrimonium conscientiae heimliche Ehe heimliche Ehe
matrimonium morganaticum nicht standesgemäße Ehe nicht standesgemäße Ehematrimonium occultum geheime Ehe geheime Ehe
matrimonium putativum lat.für vermeintliche nichtige Ehelat.für vermeintliche nichtige Ehe
matrimonium virgineum Josephs-Ehe Josephs-Ehematrimorialimen Hochzeit, Heirat Hochzeit, Heirat
matrimus unmündiger Sohn, dessen Mutter noch lebt
unmündiger Sohn, dessen Mutter noch lebt
matrina Patin Patinmatrina Patin Patin
matrona vornehme verheiratete Frauvornehme verheiratete Frau
matrona vornehme verh. Frau vornehme verh. Fraumatruelis Vetter, Kusine Vetter, KusineMatthaeus 21. IX. 21. IX.matutinus am Morgen am MorgenMauritius 22. IX. 22. IX.Maurus 15. I. 15. I.mbus gestorben an gestorben anmeas vices egit er hat meine Stelle vertreten er hat meine Stelle
vertretenMedardus 8. VI. 8. VI.Melchiades 10. XII. 10. XII.Mellicida Bienenzüchter BienenzüchterMembranarius Pergamentmacher Pergamentmachermemento (nostri domine) 4. Advent 4. AdventMendicus Bettler BettlerMensator Tischler, Tafelmacher Tischler, Tafelmacher(hi) menses desiderantur (diese) Monate fehlen (diese) Monate fehlen
mensis Monat MonatMente captus Wahnsinniger WahnsinnigerMercator Kaufmann KaufmannMercenarius Tagelöhner TagelöhnerMercurii dies Mittwoch MittwochMeretrix Dirne Dirnemeridianus mittags mittagsMessor Messer, Prüfer Messer, Prüfermetallarius Siehe Bergmann Siehe Bergmannmetallicus Siehe Bergmann Siehe Bergmannmetallifossor Siehe Bergmann Siehe BergmannMetator Messer, Prüfer Messer, Prüfer
Michael apparitio (oder revelatio) 8. V. 8. V.minister Diener,Geistlicher Diener,Geistlicherminuare zur Ader lassen zur Ader lassenMinutor Aderlasser AderlasserMisere Krebs, unheilbares Leiden Krebs, unheilbares Leiden
miserere mei 15. Sonntag nach Trinitatis 15. Sonntag nach Trinitatis
misericordia domini (plena est terra) 2. Sonntag nach Ostern 2. Sonntag nach Osternmöckele bald sterben bald sterbenModestus 15. VI. 15. VI.Molendarius Müller MüllerMolitor Müller MüllerMomboir Fiskalat, Steuerverwalter Fiskalat, SteuerverwalterMonica 4. V. 4. V.monitiones Eheaufgebot Eheaufgebotmontifossor Siehe Bergmann Siehe Bergmann
Moratorium Aufschub fälliger ZahlungenAufschub fälliger Zahlungen
morbus an Krankheit gestorben an Krankheit gestorbenMorbus psychicus Nervenleiden NervenleidenMorbus regius Lepra Lepra
morganatisch nicht standesgemäß, unebenbürtignicht standesgemäß, unebenbürtig
morganatische Ehe
Ehe zur linken Hand, matrimonium ad legem Salicam vollgültige zwischen einem Mann aus dem Hohen Adel auch notorische Mißheirat)
Ehe zur linken Hand, matrimonium ad legem Salicam vollgültige zwischen einem Mann aus dem Hohen Adel auch notorische Mißheirat)
Morphea Aussatz, Lepra Aussatz, Lepramort gestorben gestorbenMortalitas Sterblichkeit SterblichkeitMortalitas sacra Pest Pest
mortualia Gebühren für die BeerdigungGebühren für die Beerdigung
Mortuarium Sterbefall Sterbefallmortuus gestorben gestorben
Morve Aussatz (ausgehend von der Nase)Aussatz (ausgehend von der Nase)
mox mane frühzeitig, in aller Frühe frühzeitig, in aller Frühe
mundeburdus Vormund Vormund
Murarius Maurer Maurer
NN.N. Name unbekannt (Nomen Nescio)
Name unbekannt (Nomen Nescio)
Namhardt Sterbefall SterbefallNarcissus 29. X. 29. X.Nascendiae Geburtswehen Geburtswehennascor, natus geboren werden, abstammen geboren werden,
abstammennat. geboren (natus, nata) geboren (natus, nata)natale Geburtstag Geburtstagnatale Geburtstag Geburtstagnatales Herkunft, Geburt Herkunft, Geburtnatales (litteras) accepit er hat den Geburtsbrief erhalten (z.B.
beim Taufakte)er hat den Geburtsbrief erhalten (z.B. beim Taufakte)
natalicia Geburtstagsfeier, - schmaus Geburtstagsfeier, - schmaus
natalicium Geburtsfest Geburtsfestnatalis Geburtsort Geburtsortnatalis (dies) Geburtstag Geburtstagnatalis apostolorum 29. VI. 29. VI.natalitia Geburtstagsfeier Geburtstagsfeiernativitas domini 25. XII. 25. XII.nativitas Mariae 8. IX. 8. IX.natus geboren, geborene geboren, geborenenatus filia geborene Tochter geborene Tochternatus filius geborener Sohn geborener SohnNavector Fährmann FährmannNazarius 28. VII. 28. VII.necrologium Totenbuch TotenbuchNegotiant Kaufmann Kaufmann
Nekrologium Totenbuch, Verzeichnis von Gedenktagen für Tote
Totenbuch, Verzeichnis von Gedenktagen für Tote
nepos Neffe, Enkel Neffe, Enkelnepos Neffe, Enkel Neffe, Enkelnepoten bevorzugte Verwandte bevorzugte Verwandteneptis Nichte, Enkelin Nichte, Enkelinneptis Nichte, Enkelin Nichte, EnkelinNereus 12. V. 12. V.Netrix Näherin NäherinNicasius 14. XII. 14. XII.
Niclas 6. XII. 6. XII.Nicolaus 6. XII. 6. XII.Nicomedes 1. VI. 1. VI.
Nigromanticus Schwarzkünstler, Zauberer Schwarzkünstler, Zauberer
Nobilitierung Erhebung in den Adelsstand Erhebung in den Adelsstand
Noli me tangere Geschwür, Krebs Geschwür, Krebs
Nonae einer der Richttage im altrömischen Kalender: 5. bzw. 7. Monatstag
einer der Richttage im altrömischen Kalender: 5. bzw. 7. Monatstag
none klösterliche Andachtszeit klösterliche Andachtszeitnothus uneheliches Kind uneheliches Kind
notorische Missheirat
unebenbürtige Heiratvollgültige Ehe zwischen einem Mann aus dem Hohen Adel und einer ihm unebenbürtigen Frau ohne einen die Standesverhältnisse der Frau und der Kinder regelnden Vertrag (siehe auch morganatische Ehe)
unebenbürtige Heiratvollgültige Ehe zwischen einem Mann aus dem Hohen Adel und einer ihm unebenbürtigen Frau ohne einen die Standesverhältnisse der Frau und der Kinder regelnden Vertrag (siehe auch morganatische Ehe)
noverca Stiefmutter Stiefmutternoverca Stiefmutter Stiefmutternovercalis stiefmütterlich stiefmütterlichnovercus Stiefvater StiefvaterNumerianus 5. VII. 5. VII.Nummularius Münzer, Münzschneider Münzer, MünzschneiderNuntius Bote Botenuptiae Hochzeit Hochzeitnuptiare heiraten heiratennuptuvienten Verlobte Verlobtenurus Schwiegertochter Schwiegertochternurus Schwiegertochter SchwiegertochterNus. domus Abkürz. statt numerus domus
(Hausnummer)Abkürz. statt numerus domus (Hausnummer)
Nutrix Amme Amme
Oobiit starb starb
Oblatio Mariae ad templum 21. XI. 21. XI.Obsequa Magd Magdobstetrix Hebamme Hebammeobstetrix Hebamme Hebamme
Octavader 8. Tag, der gleichnamige der nächsten Woche, auch der ganze achttägige Zeitraum
der 8. Tag, der gleichnamige der nächsten Woche, auch der ganze achttägige Zeitraum
octobris Oktober Oktoberoculi (mei semper ad deum) 4. Sonntag vor Ostem 4. Sonntag vor OstemOdalricus 4. VII. 4. VII.Odomar 16. XI. 16. XI.Oenopola Weinschenk WeinschenkOfficialis Amtmann AmtmannOgst Monat August Monat August
Okuli 3.Fastensonntag vor Ostem 3.Fastensonntag vor Ostem
Olearius Ölschläger oder -stampfer Ölschläger oder -stampfer
olim lat. für einst verstorben lat. für einst verstorbenomel Neffe Neffe
omnes gentes 6. Sonntag nach Trinitatis 6. Sonntag nach Trinitatis
omnes terra (adoret) 2. Sonntag nach Epiphanias 2. Sonntag nach Epiphanias
omnia quae fecisti 19. Sonntag nach Trinitatis 19. Sonntag nach Trinitatis
omnibus sacramentis provisa
mit allen (Sterbe-) Sakramenten versehen
mit allen (Sterbe-) Sakramenten versehen
omnibus signis bonae Christianae
mit allen Zeichen einer guten Christin mit allen Zeichen einer guten Christin
omnium animarum (oder fidelium) 2. XI. 2. XI.omnium fidelium 2.XI. 2.XI.Omnium sanctorum 1. XI. 1. XI.onerant (tributa) (die Steuern) belasten (die Steuern) belastenOnophrius(Onuphrius) 10. VI. (auch 11. VI.) 10. VI. (auch 11. VI.)Onus Last LastOperarius Lohnarbeiter LohnarbeiterOrbexis Erbrechen Erbrechenorbus blind blind
ord. Cist. = ordinis Cisterciensium
vom Zisterzienserorden vom Zisterzienserorden
Orexis Erbrechen ErbrechenOrke Heiserkeit Heiserkeitorphanus Waise WaiseOstiarius Beschließer, Torwächter Beschließer, Torwächter
Pp. consequens = per consequens
in der Folge, weiterhin, ferner in der Folge, weiterhin, ferner
p.m.s.l.durch nachfolgende Ehe der Eltern legitimiertes Kind (per matrimonium subsequens legitimatus)
durch nachfolgende Ehe der Eltern legitimiertes Kind (per matrimonium subsequens legitimatus)
pachorus Pfarrer Pfarrerpacta dotalia Eheverträge Eheverträge
Palmarum 6.Fastensonntag vor Ostem 6.Fastensonntag vor Ostem
palmarum (Palmsonntag) Sonntag vor Ostern Sonntag vor OsternPalmatius 5. X. 5. X.Palo Pest, Seuche Pest, SeuchePancratius 12. V. 12. V.Panifex Bäcker BäckerPannarius Tüchermacher Tüchermacher
Pannicida Tuch- oder Gewandschneider Tuch- oder Gewandschneider
Pantaleon 28. VII. 28. VII.Papula Pestbeule PestbeuleParadeiser Gärtner Gärtner
Paralysis Gicht, Krampf, Schlagfluß, Gliederlähmung
Gicht, Krampf, Schlagfluß, Gliederlähmung
paralyticus gelähmt gelähmtParasceve Karfreitag Karfreitag
parens Elterna) enger Verwandter, b) im engeren Sinne Vater, Mutter (Eltern)
Elterna) enger Verwandter, b) im engeren Sinne Vater, Mutter (Eltern)
Parentalia [lat.]: Totenfeier, bes. für die Eltern; Leichenrede
[lat.]: Totenfeier, bes. für die Eltern; Leichenrede
Parentalium [lat.]: Totenfeier, bes. für die Eltern; Leichenrede
[lat.]: Totenfeier, bes. für die Eltern; Leichenrede
parentatio [lat.]: Totenfeier, [lat.]: Totenfeier,parentes Eltern Eltern
parentes Eltern Elternparentis [lat.] Abk. par.: Eltern [lat.] Abk. par.: Eltern
pares [lat.] Gleichstehende, von gleichem Rang, Standesgenossen
[lat.] Gleichstehende, von gleichem Rang, Standesgenossen
Parochus Pfarrer, 16. VIII. Pfarrer, 16. VIII.partus Geburt Geburtpascha clausum Sonntag nach Ostern Sonntag nach Osternpascha floridum (florum) Palmsonntag Palmsonntagpascha passionis 2. Sonntag vor Ostern 2. Sonntag vor Osternpascha rosarum Pfingsten Pfingstenpassio dominica Karfreitag KarfreitagPassionstag (dominica passionis) 2. Sonntag vor Ostern 2. Sonntag vor Ostern
past.prim. Abkürzung für Pastor primariusAbkürzung für Pastor primarius
Pastellator Pfannenschmied PfannenschmiedPastor Hirte, Pfarrer Hirte, Pfarrerpastor bonus 2. Sonntag nach Ostern 2. Sonntag nach OsternPastor loci Ortsgeistlicher Ortsgeistlicher
Pastor primarius
(Abkürzung past.prim.): bei Vorhandensein von mehreren Pfarrern in einer Stadtgemeinde der 1. Pfarrer, auch Hauptpastor, Oberpfarrer genannt. Die weiteren Pfarrer werden als Archidiakon (2. Pfarrer), Diakon (3. Pfarrer), Subdiakon (4. Pfarrer) bezeichnet.
(Abkürzung past.prim.): bei Vorhandensein von mehreren Pfarrern in einer Stadtgemeinde der 1. Pfarrer, auch Hauptpastor, Oberpfarrer genannt. Die weiteren Pfarrer werden als Archidiakon (2. Pfarrer), Diakon (3. Pfarrer), Subdiakon (4. Pfarrer) bezeichnet.
pater Vater Vaterpater Vater Vaterpaternitas Vaterschaft Vaterschaft
Paternoster das Gebet "Vater unser ..."das Gebet "Vater unser ..."
Paternosterer Rosenkranzmacher Rosenkranzmacherpaternus väterlich(erseits), Pate väterlich(erseits), Pate
patrima unmündige Tochter, deren Vater noch lebt
unmündige Tochter, deren Vater noch lebt
Patrimoniumdas vom Vater geerbte Gut, auch für das einem Patron gewidmete Kirchengut, Bischofsgut
das vom Vater geerbte Gut, auch für das einem Patron gewidmete Kirchengut, Bischofsgut
patrimus unmündiger Sohn, dessen Vater noch lebt
unmündiger Sohn, dessen Vater noch lebt
patrini Taufpaten Taufpatenpatrinus Pate Patepatrinus Pate Patepatrinus, patrini, matrina Paten (im allgem.) Paten (im allgem.)
patrius Pate PatePatron Schutzherr Schutzherr
Patronymikon
Namen des Vaters abgeleiteter EigennameVatersnamen (Sohn des), durch Genitivform o.ä. entstandener Familienname, wie Alberts, Sohn des Albert; Driessen, Sohn des Andreas
Namen des Vaters abgeleiteter EigennameVatersnamen (Sohn des), durch Genitivform o.ä. entstandener Familienname, wie Alberts, Sohn des Albert; Driessen, Sohn des Andreas
patrueles Geschwisterkinder, beide Väter sind Brüder
Geschwisterkinder, beide Väter sind Brüder
patrueles magni Petit (kleine) cousine Petit (kleine) cousine
patruelis Bruder des Vaters, Neffe, Vetter, Oheim
Bruder des Vaters, Neffe, Vetter, Oheim
patrus major Bruder des Urgroßvaters Bruder des Urgroßvaters
patruus Oheim (Bruder des Vaters) Oheim (Bruder des Vaters)
patruus Onkel (Vatersbruder) Onkel (Vatersbruder)patruus magnus Bruder des Großvaters Bruder des Großvaterspatruus magnus Großonkel Großonkelpatruus major Bruder des Urgrossvaters Bruder des UrgrossvatersPauli commemoratio 30. VI. 30. VI.Pauli conversio (Bekehrung) 25.I. 25.I.
PD hoher sozialer Status (Perillustris Dominus)
hoher sozialer Status (Perillustris Dominus)
Pectinator Wollkämmer WollkämmerPecunia sua Bürgergeld BürgergeldPeen lat. poena, Strafe lat. poena, StrafePelagia 19. X. 19. X.
Pelagius (Papst) 28. VIII. 28. VIII.
pellex Nebenfrau, Geliebte, KebsweibNebenfrau, Geliebte, Kebsweib
Pellifex Kürschner KürschnerPellificator Kürschner KürschnerPellio Kürschner Kürschner
Pelvarius Beckenmacher, Kesselschmied Beckenmacher, Kesselschmied
Pelvifex Beckenmacher, Kesselschmied Beckenmacher, Kesselschmied
Penesticus Trödler TrödlerPensator Eichbeamter Eichbeamter
Pentecoste der 50. Tag nach Ostern: Pfingstender 50. Tag nach Ostern: Pfingsten
penultima der vorletzte Tag der vorletzte Tag
per matrimonium ... legitimiertes voreheliches Kind ...subsequens legitimatus
legitimiertes voreheliches Kind ...subsequens legitimatus
per matriomonium susequens legitimatus (p.m.s.l.)
durch die nachfolgende Ehe seiner Eltern legitimiertes voreheliches Kind
durch die nachfolgende Ehe seiner Eltern legitimiertes voreheliches Kind
Perator Taschenmacher TaschenmacherPercussura Wundmal, Ausschlag Wundmal, AusschlagPeregrinus 16. V. 16. V.Perpetuo 7.III. 7.III.pestilentia absorptus est ist von der Pest hinweggerafft
wordenist von der Pest hinweggerafft worden
Pestilentiarius Pestarzt PestarztPestilenz Seuche, Pest Seuche, PestPetetchen Flecktyphus, Pestfieber Flecktyphus, PestfieberPetrae vescare Blasensteine BlasensteinePetronella 31. V. 31. V.
Petrus ad cathedram
22. II., Erhebung auf den bischöflichen Stuhl zu Antiochien; später, was aber weniger gefeiert wird, auf den petter
22. II., Erhebung auf den bischöflichen Stuhl zu Antiochien; später, was aber weniger gefeiert wird, auf den petter
Peyn lat. poena, Strafe lat. poena, StrafePfies Geschwulst GeschwulstPfinztag Donnerstag DonnerstagPfis Geschwulst GeschwulstPfneche Asthma, Atembeschwerden Asthma, Atembeschwerden
Pfnusel Schnupfen, Katarh Schnupfen, KatarhPharmacopola Apotheker, Salbenhändler Apotheker, SalbenhändlerPhilippus 1. V. 1. V.phlebotomare zur Ader lassen zur Ader lassenPhlebotomarius Aderlasser AderlasserPhrenesia Wahnsinn WahnsinnPhtisis Tuberkulose TuberkulosePictaciarius Flicker FlickerPiergen Geschwür, Geschwulst Geschwür, GeschwulstPius 11. VII. 11. VII.Plemen Wunde WundePleurotidis Rheuma, Seitenstechen Rheuma, SeitenstechenPlumbarius Zinngießer Zinngießerpodager gelähmt, lahm am Fuß gelähmt, lahm am FußPodagra Fußgicht FußgichtPolentarius Malzmüller,Brauknecht Malzmüller,BrauknechtPolio Plattner PlattnerPollinctor Leichenbestatter LeichenbestatterPolycarpus 26. I. 26. I.Pomarius Obsthändler ObsthändlerPomerium Baumgarten BaumgartenPontifex Bischof BischofPontificius Eigenmann eines Bischofs Eigenmann eines Bischofspopulus Sion 2. Advent 2. Advent
Porpeln Pocken, Blattern, Masern, RötelnPocken, Blattern, Masern, Röteln
Portiuncula 2. VIII. 2. VIII.
post(h)uma nach dem Tod des Vaters geborene Tochter
nach dem Tod des Vaters geborene Tochter
post(h)umus nach dem Tod des Vaters geborener Sohn
nach dem Tod des Vaters geborener Sohn
postea darnach darnachposteri Nachkommen Nachkommenposteritas Nachkommenschaft Nachkommenschaft
posthumua nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
posthumus nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
postumua nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
postumus nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
nach dem Tod des Vaters geborener Sohn/geborene Tochter
Praeceptor Schulmeister SchulmeisterPraeco Ausrufer Ausruferpraecox partus Frühgeburt Frühgeburtpraecursor Christi Johannes der Täufer Johannes der TäuferPraefectus Verwalter,Vogt Verwalter,Vogtpraemium pudicitae Kranzgeld KranzgeldPraepositus Propst PropstPraesentatio Vorweisung Vorweisungpraesentatio domini nostri in templum 2. II. 2. II.praesentatio Mariae 21. XI. 21. XI.
Praest Probst (aus lat.: praepositus Vorgesetzter)
Probst (aus lat.: praepositus Vorgesetzter)
Praetor Verwalter, Bürgermeister Verwalter, Bürgermeister
Praxator Brauer BrauerPraxedis 21. VII. 21. VII.Preid (Brigita) 1. II. 1. II.Preimstag 9. VI. 9. VI.Presbyter Ältester (ref. Kirche) Ältester (ref. Kirche)
Presbyterium Kirchenrat einer Gemeinde Kirchenrat einer Gemeinde
prima hora die erste Stunde, die Klosterandacht in der ersten hellen Stunde
die erste Stunde, die Klosterandacht in der ersten hellen Stunde
primogenitur
ErstgeburtsrechtErb- und Nachfolgerecht des erstgeborenen Sohnes und seiner männlichen Nachkommen. Die P. war seit der "Goldenen Bulle" von 1356 bei der Erbfolge in den Kurfürstentümern vonbesonderer Bedeutung. Die Kurlande sollten ungeteilt bleiben und der jeweils älteste Sohn (lat. primogenitus) die Nachfolge in der Kurwürde antreten. Verschiedene Landesherren regelten die P. in ihren Territorien durch Hausgesetze (z. B. Brandenburg 1473, Württemberg 1482, das albertinische Sachsen 1499, Bayern 1506). Neben dem Erbrecht des Adels hatte das ius primogeniturae (Recht der P.) Bedeutung bei Familienfideikomissen (Majorat).
ErstgeburtsrechtErb- und Nachfolgerecht des erstgeborenen Sohnes und seiner männlichen Nachkommen. Die P. war seit der "Goldenen Bulle" von 1356 bei der Erbfolge in den Kurfürstentümern von besonderer Bedeutung. Die Kurlande sollten ungeteilt bleiben und der jeweils älteste Sohn (lat. primogenitus) die Nachfolge in der Kurwürde antreten. Verschiedene Landesherren regelten die P. in ihren Territorien durch Hausgesetze (z. B. Brandenburg 1473,
primogenitus ErstgeborenerWürttemberg 1482 dasErstgeborener
Primus 9. VI. 9. VI.
primus acquivens[lat.] erster Lehnserwerber (z. B. der erste einer Familie, der ein Lehnsgut erworben hatte)
[lat.] erster Lehnserwerber (z. B. der erste einer Familie, der ein Lehnsgut erworben hatte)
Prisca 18. I. 18. I.Priscus 1. IX. 1. IX.privigna Stieftochter Stieftochter
privignusStiefsohn, d.h. aus einer früheren Ehe der Mutter, also von einem anderen Vater stammend
Stiefsohn, d.h. aus einer früheren Ehe der Mutter, also von einem anderen Vater stammend
privignus Stiefsohn Stiefsohn
proamita Schwester des Urgroßvaters Schwester des Urgroßvaters
proamita Urgroßvaters Schwester Urgroßvaters Schwesterproavia Urgroßmutter Urgroßmutter
proavunculus Bruder der Urgroßmutter Bruder der Urgroßmutter
proavus Urgroßvater UrgroßvaterProband Ahnenträger, Prüfling Ahnenträger, PrüflingProcessus 2. VII. 2. VII.
proclamati die das Aufgebot bestellt haben (Kirchenbuchlatein)
die das Aufgebot bestellt haben (Kirchenbuchlatein)
proclamatio Aufgebot AufgebotProcopius 4. VII.(in) 4. VII.(in)
Procurator Stellvertreter, Fürsprecher Stellvertreter, Fürsprecher
Professa Nonne, die die Ordensgelübde abgelegt (Profeß) hat.
Nonne, die die Ordensgelübde abgelegt (Profeß) hat.
profesto am Vortag des Festes am Vortag des Festesprogener Mann der Enkelin Mann der Enkelinprogenetrix Stammutter Stammutter
progenies Geschlecht, Abstammung, Nachkommenschaft
Geschlecht, Abstammung, Nachkommenschaft
progenitor Stamm-Vater Stamm-Vaterproles Nachkomme Nachkommepromatera Urgroßtante Urgroßtante
promatertera Schwester der UrgroßmutterSchwester der Urgroßmutter
Promocondus Kellermeister, Schaffner Kellermeister, SchaffnerPromus Küchenmeister Küchenmeisterpronepos Urenkel, Großneffe Urenkel, Großneffepronepos Großenkel Großenkelproneptis Urenkelin, Großnichte Urenkelin, Großnichteproneptis Großenkelin Großenkelinpropatruus Bruder des Urgroßvaters Bruder des Urgroßvaterspropatruus Urgroßonkel Urgroßonkelpropinquitas Verwandtschaft Verwandtschaftpropinquus verwandt verwandtProreta Schiffsführer SchiffsführerProtasius 19. VI. 19. VI.protector noster aspice Deus 13. Sonntag nach Trinitatis 13. Sonntag nach Trinitatis
protomartyr (Stephanus) 26. XII. 26. XII.Protus 11. IX. 11. IX.provisor puerorum Vormund Vormund
provisus mit den Sterbesakramenten versehen
mit den Sterbesakramenten versehen
Proxeneta Zwischenhändler Zwischenhändler
proximo die am nächsten Tage die am nächsten Tagepubertas Mannbarkeit Mannbarkeitpudica sittsam sittsamPuer exercitus Troßbube Troßbubepuerpera Wöchnerin Wöchnerin
puerperium Niederkunft, Kindbett, Wochenbett, Entbindung
Niederkunft, Kindbett, Wochenbett, Entbindung
Punctio laterum Seitenstechen Seitenstechenpupa kleines Mädchen kleines Mädchenpupillus Waise Waisepupula kleines Mädchen kleines Mädchenpupulus kleiner Junge kleiner Jungepupus kleiner Junge kleiner Jungepurificatio Mariae 2. II. 2. II.Pus Eiter, Fäulnis Eiter, Fäulnis
Pusseln Blattern, Pocken, Bläschen Blattern, Pocken, Bläschen
Pustula Blattern, Pocken, Bläschen Blattern, Pocken, Bläschen
Q
quadragesimader 40. Tag vor Ostern, d. h. Aschermittwoch als Beginn der 40-tägigen Fastenzeit
der 40. Tag vor Ostern, d. h. Aschermittwoch als Beginn der 40-tägigen Fastenzeit
quapropter und dessentwegen und dessentwegen
quarta (feria) der 4. Tag der Woche, Mittwochder 4. Tag der Woche, Mittwoch
quasimatrimonium Josephs-Ehe Josephs-EheQuasimodogeniti 1. Sonntag nach Ostern 1. Sonntag nach Ostern
Quatember (quatuor tempora)
die vier Fastenzeiten, jeweils mittwochs beginnend: nach 13. XII.
die vier Fastenzeiten, jeweils mittwochs beginnend: nach 13. XII.
quatuor coronati 8. XI. 8. XI.quia abivit weil er sich entfernt hatte weil er sich entfernt hatte
quid secum contigerit was mit ihr geschehen sei was mit ihr geschehen sei
quinquagesima der 50. Tag: der 7. Sonntag vor Ostern
der 50. Tag: der 7. Sonntag vor Ostern
quinta (feria) der 5. Tag der Woche, Donnerstagder 5. Tag der Woche, Donnerstag
Quintilis der 5. Monat (später: Juli)der 5. Monat (später: Juli)
Quintinus 31. X. 31. X.Quirin 30. IV. 30. IV.Quirinus-Marter Pest Pestquondam lat. für einst verstorben lat. für einst verstorbenQuota Anteil Anteil
RR.I.P. lat: requiescat in pace lat: requiescat in pace
radix lat. für Wurzel Ursprung, Stammlat. für Wurzel Ursprung, Stamm
ratificatio lat. Siehe Ratifikation lat. Siehe Ratifikation
Ratifikation
lat. ratificatio: Bestätigung, Genehmigung, z.B. von Kauf- und Verkaufsverträgen durch das entsprechende Amt
lat. ratificatio: Bestätigung, Genehmigung, z.B. von Kauf- und Verkaufsverträgen durch das entsprechende Amt
rationis expers bewußtlos bewußtlos
Receptur von lat. recipere empfangen; Einnahmestelle, Kasse
von lat. recipere empfangen; Einnahmestelle, Kasse
reconciliatioWiederholung des Ehegelöbnisses, falls eine Ehe nicht vor dem zuständigen Pfarrer geschlossen war
Wiederholung des Ehegelöbnisses, falls eine Ehe nicht vor dem zuständigen Pfarrer geschlossen war
reddite (Caesari) 21. Sonntag nach Trinitatis 21. Sonntag nach Trinitatis
regum trium 6. I. 6. I.relicta Witwe Witwerelictus Witwer WitwerRemigius 1. X. 1. X.reminiscere (miserationum domine) 5. Sonntag vor Ostern 5. Sonntag vor Ostern
Reminiszere 2. Fastensonntag vor Ostem 2. Fastensonntag vor Ostem
remonstriren Widerspruch erheben Widerspruch erhebenren. getauft (renatus,renata) getauft (renatus,renata)renatus getauft getauftRepositor Schatzmeister Schatzmeister
repudium Auflösung einer Verlobung oder EheAuflösung einer Verlobung oder Ehe
repudium volontarium freiwillige Aufhebung der Ehefreiwillige Aufhebung der Ehe
Requiem Totengedächtnis Totengedächtnisrequies Totenruhe Totenruhe
requiescat in pace er/sie/es ruhe in Friedener/sie/es ruhe in Frieden
res familiaris Hauswesen Hauswesen
res pectus parentelae das gesetzliche Verhältnis zu Geschwistern oder Seitenverwandten
das gesetzliche Verhältnis zu Geschwistern oder Seitenverwandten
respice domine 12. Sonntag nach Trinitatis 12. Sonntag nach Trinitatis
respice in me 2. Sonntag nach Trinitatis 2. Sonntag nach Trinitatis
Restiarius, restio Schiffstaumacher,Seiler Schiffstaumacher,Seiler
restitutio naturalium Ehrlichsprechung Unehelicher Ehrlichsprechung Unehelicher
restitutio naturalium Ehelichsprechung unehelich geborener Kinder
Ehelichsprechung unehelich geborener Kinder
Restitution Wiederherstellung des früheren Rechtsstandes
Wiederherstellung des früheren Rechtsstandes
resurrectio Auferstehung Ostern Richard 3. IV. Ostern Richard 3. IV.Richardis 18. IX. 18. IX.Rippe Frau(von lat. costa) Frau(von lat. costa)
Rodel Schriftrolle (lat. "rotula": Rädchen)Schriftrolle (lat. rotula": Rädchen)
rogate 5. Sonntag nach Ostern 5. Sonntag nach Ostern
rogationes
die 3 Tage vor Himmelfahrt; auch: die ganze Himmelfahrtswoche (eigentlich: die in dieser Zeit gehaltenen Bittumgänge
die 3 Tage vor Himmelfahrt; auch: die ganze Himmelfahrtswoche (eigentlich: die in dieser Zeit gehaltenen Bittumgänge
rorate coeli 4. Advent 4. Advent
Rotel Schriftrolle (lat. "rotula": Rädchen)Schriftrolle (lat. rotula": Rädchen)
rotula lat. Rädchen / Schriftrolle lat. Rädchen / Schriftrolle
Rudbertus 27. III. 27. III.Rufinus 14. Vl. 14. Vl.Rufus 27. VIII. 27. VIII.
Rugitus Magen-Darm-Beschwerden Magen-Darm-Beschwerden
Rupertus (Ruprecht) 27. III. 27. III.Ruptura Verletzung, Zerreißung Verletzung, ZerreißungRurensis Bauer Bauerrusticus Bauer Bauer
SSabba 5. XII. 5. XII.sabbatum Sonnabend Sonnabend
sabbatum luminum (magnum, sanctum)
Sonnabend vor Ostern, an dem die Osterkerze geweiht wurde
Sonnabend vor Ostern, an dem die Osterkerze geweiht wurde
sabbatum palmarum Sonnabend vor PalmsonntagSonnabend vor Palmsonntag
Saccelarius Kämmerer,Schatzmeister Kämmerer,Schatzmeister
sacro ledo copulati nach gehaltener Messe getrautnach gehaltener Messe getraut
Sagittarius Pfeil-undBogenmacher Pfeil-undBogenmacherSakristan Meßner Meßner
Säkularisation Verweltlichung, Übergang von Kirchengut in weltliche Hand
Verweltlichung, Übergang von Kirchengut in weltliche Hand
Salifex,salinator Salzhändler SalzhändlerSallanus Kaplan KaplanSallarius Salzsieder SalzsiederSalome 24. X. 24. X.Salpista Trompeter TrompeterSalsuciarius Sulzer, Flecksieder Sulzer, Flecksieder
salus populi (ego sum) 18. Sonntag nach Trinitatis; auch: 4. Donnerstag vor Ostern, Mittfasten
18. Sonntag nach Trinitatis; auch: 4. Donnerstag vor Ostern, Mittfasten
salutatio Mariae 18. XII. 18. XII.San Juan de la Cruz 14. XII. 14. XII.sancta hebdomada Karwoche Karwochesanctorum omnium (aller Heiligen) 1. XI. 1. XI.Sankt-Peters-Tag in der Ernte 1. VIII. 1. VIII.Satellites Knechte KnechteSaturni dies Sonnabend SonnabendSaturninus 29. XI. 29. XI.
Saucium Wunde WundeScabea Aussatz, Krätze Aussatz, KrätzeScabies Aussatz, Krätze Aussatz, KrätzeScabiose Krätze KrätzeScandularius Schindelhauer SchindelhauerScarlatum Scharlach ScharlachScerbuck Skorbut SkorbutScholastica 10. II. 10. II.
Schwertmagen Blutsverwandte aus der männlichen Linie, Agnaten
Blutsverwandte aus der männlichen Linie, Agnaten
Schwieher Schwiegermutter oder -VaterSchwiegermutter oder -Vater
Scoparius Straßenfeger Straßenfegerscortatio Ehebruch Ehebruchscortator Ehebrecher EhebrecherScotonia Schwindel, Ohnmacht Schwindel, OhnmachtScriba Schreiber Schreiber
Scriniarius Geheimschreiber, Archivar, Siegelbewahrer
Geheimschreiber, Archivar, Siegelbewahrer
Scrutarius Trödler TrödlerSculptor Bildhauer BildhauerScultetus Schultheiß SchultheißSebaldus 19. VIII. 19. VIII.
secunda (feria) der 2. Tag der Woche, Montagder 2. Tag der Woche, Montag
secunda vota Zweiter Verspruch ( zweite Ehe)Zweiter Verspruch ( zweite Ehe)
Secundae Nachgeburt NachgeburtSecundinae Nachgeburt Nachgeburt
Secundus 26. VIII. (in Bremen 28. VIII.)26. VIII. (in Bremen 28. VIII.)
sed aber, jedoch aber, jedochSegristanus Meßner, Kirchner Meßner, Kirchnerselig verstorben verstorbenSellarius Sattler Sattlersenectus Greisenalter Greisenaltersenex Greis GreisSenium Altersschwäche Altersschwächesensibus excessus bewußtlos bewußtlos
separatio a toro et mensa (Ehe-)Trennung von Bett und Tisch(Ehe-)Trennung von Bett und Tisch
separatio quoad torum (a toro) et mensam (Ehe-)Trennung von Bett und Tisch
(Ehe-)Trennung von Bett und Tisch
separatio quoad torum et mensam (Ehe-)Trennung von Bett und Tisch
(Ehe-)Trennung von Bett und Tisch
separatio quoad vinculum Ehescheidung Ehescheidungseptem dolores Freitag vor Karfreitag Freitag vor Karfreitagseptem dormientes 27. VI. 27. VI.septem fratres 10. VII. 10. VII.septem fratres (die sieben schlafenden Brüder)
10. Vll auch fratres dormientes 27. VI.
10. Vll auch fratres dormientes 27. VI.
septem gaudia 23. IX. 23. IX.septem virgines 9. IV. 9. IV.
septima (feria) der 7. Tag der Woche, Sonnabendder 7. Tag der Woche, Sonnabend
septimana communis die gemeine Woche, ab 29.IX.die gemeine Woche, ab 29.IX.
septimana rogationum die Woche der Betumgänge: Himmelfahrtswoche
die Woche der Betumgänge: Himmelfahrtswoche
septuagesima der 70. Tag: der 9. Sonntag vor Ostern
der 70. Tag: der 9. Sonntag vor Ostern
sepulcrum Grab Grabsepultura Begräbnis Begräbnis
sepultus begraben, bestatte, beerdigtbegraben, bestatte, beerdigt
Serapion 30. X. 30. X.Serator Schlosser SchlosserSergius 2. X. 2. X.Sericarius Seidenwirker SeidenwirkerSermon Rede bei Beerdigung Rede bei BeerdigungServatius 13. V. 13. V.
Servitut Dienstbarkeit, GrundstücksbelastungDienstbarkeit, Grundstücksbelastung
Severinus 23. X. 23. X.Severus 22. X. 22. X.
sexagesima der 60. Tag: der 8. Sonntag vor Ostern
der 60. Tag: der 8. Sonntag vor Ostern
sexta (feria) der 6. Tag der Woche, Freitagder 6. Tag der Woche, Freitag
Sextilis der 6. Monat, später August(us) genannt Sigismundus meist 2. V.
der 6. Monat, später August(us) genannt Sigismundus meist 2. V.
si iniquitates observaveris 21. Sonntag nach Trinitatis 21. Sonntag nach Trinitatis
Silberius 26. VI. 26. VI.Silvester 31. XII. 31. XII.Simeon 18. II. 18. II.Simeon stylita 5. I. 5. I.Similarius Los- oder Weißbrotbäcker Los- oder WeißbrotbäckerSimon (Apostel) 28. X. 28. X.Simplicius 29. VII. 29. VII.Simplicius und Felix 29. VII. 29. VII.
Simultaneumgemeinsamer Besitz und Gebrauch von Kirche und Vermögen durch verschiedene Konfessionen
gemeinsamer Besitz und Gebrauch von Kirche und Vermögen durch verschiedene Konfessionen
Sincopa Atemnot, Herzbeschwerden Atemnot, Herzbeschwerden
sine lux et sine crux lat.: ohne Öffentlichkeit und Kreuz :lat.: ohne Öffentlichkeit und Kreuz :
sine preavia proclamatione ohne vorheriges Aufgebot ohne vorheriges Aufgebot
Sirey parasitäre Hauterkrankung, Flechte, KrebsHauterkrankung, Flechte, Krebs
sitientes venite (ad aquas) Sonnabend vor Ostern (auch: 3. Sonnabend vor Ostern)
Sonnabend vor Ostern (auch: 3. Sonnabend vor Ostern)
Sixtus 6. VIII. 6. VIII.smigarius Seifensieder Seifensiedersocer Schwiegervater Schwiegervatersocer Schwiegervater Schwiegervatersocer magnus Großschwiegervater Großschwiegervatersocer major Urgroßschwiegervater Urgroßschwiegervatersocor Schwester Schwestersocrus Schwiegermutter Schwiegermuttersocrus Schwiegermutter Schwiegermuttersocrus magna Großschwiegermutter Großschwiegermuttersodalia Gefährtin Gefährtinsodalis Gefährte Gefährtesodalitas Verbrüderung Verbrüderungsolemnitatibus Pentecostes (in) während der Pfingstfeiertage
während der Pfingstfeiertage
solemnitatio Trauung Trauungsolis dies Sonntag Sonntagsolstitium (Sonnenwende) 24. VI. 24. VI.solstitium hiemale (Wintersonnenwende) 25.XII. 25.XII.
Sonnabend oculi Sonnabend vor Oculi Sonnabend vor OculiSophia 15. V. 15. V.soror Schwester Schwestersoror gemana Halbschwester Halbschwestersoror germana Halbschwester Halbschwester
soror patruelis Geschwisterkind, Nichte, Neffe Geschwisterkind, Nichte, Neffe
sororius Schwager (Ehemann der Schwester)Schwager (Ehemann der Schwester)
sororius Schwager (der Schwester Mann) Schwager (der Schwester Mann)
Speciarius Gewürzkrämer GewürzkrämerSpeculator Wächter, Spion Wächter, Spionspiritus domini replevit Pfingstsonntag Pfingstsonntagsponsa Verlobte Verlobtesponsa Verlobte Verlobtesponsa clandestina heimliches Eheversprechen heimliches Eheversprechensponsa publica öffentliche Verlobung öffentliche Verlobungsponsalia Mitgift Mitgiftsponsalia Verlobung, auch Eheunterricht Verlobung, auch
Eheunterricht
sponsalitium Verlobung (auch: Vermählung)Verlobung (auch: Vermählung)
sponsalitium Verlobung, Vermählung Verlobung, Vermählungsponsalitius die Verlobung betreffend die Verlobung betreffendsponso verlanf verlanf
sponsor fidei lat. für Glaubensbürge Taufpatelat. für Glaubensbürge Taufpate
sponsus Verlobter Verlobtersponsus Verlobter Verlobterspur. unehelich (spurius,spuria) unehelich (spurius,spuria)spuria uneheliche Tochter uneheliche Tochterspurii Hurentochter Hurentochter
spurius männliches uneheliches Kind, unehelicher Sohn
männliches uneheliches Kind, unehelicher Sohn
spurius (illegitimus, a) unehelich, Bastard, Hurensohn unehelich, Bastard, Hurensohn
Squinantia Halsentzündung HalsentzündungStabularis Stallknecht Stallknechtstabularius Kutscher KutscherStationarius Krämer Krämerstatuit 22.II. 22.II.stemma Ahnentafel, Stammbaum Ahnentafel, Stammbaum
Stephanus protomartyr 26. XII. 26. XII.Stigma Brand-/Wundmal Brand-/WundmalStilopus Gesichtsgeschwür Gesichtsgeschwürstirps Stamm, Erbe(n) Stamm, Erbe(n)Stolidus Geisteskranker GeisteskrankerStomaticus morbus Skorbut Skorbut
Stuprator unehelicher Vater, Schwängererunehelicher Vater, Schwängerer
stuprum Ehebruch[lat.] Ehebruch[lat.]
stuprum violentium Notzucht, Vergewaltigung Notzucht, Vergewaltigung
stuprum violentum Vergewaltigung Vergewaltigungsub octave (sub octavis) vor Ablauf der 8 Tage vor Ablauf der 8 TageSubdiakon siehe Pastor primarius siehe Pastor primariusSubstitut Nachfolger NachfolgerSubulcus Schweinehirt SchweinehirtSuccurs Unterstützung Unterstützung
Sudor anglicus Fieber mit starker Schweißbildung, Tuberkulose
Fieber mit starker Schweißbildung, Tuberkulose
Sudor letalis Todesschweiß TodesschweißSuffosio grauer Star grauer StarSumilator Nachahmer, Kopist Nachahmer, KopistSunlichten (Sonnwende) 24. VI. 24. VI.supra octaves nach Ablauf der 8 Tage nach Ablauf der 8 Tage
suscebit
[lat. "er (oder sie) aus der Taufe gehoben"]: In Kirchenbucheinträgen der Nennung der Taufpaten (Gevattern), lat.
[lat. "er (oder sie) aus der Taufe gehoben"]: In Kirchenbucheinträgen der Nennung der Taufpaten (Gevattern), lat.
suscephix Patin Patin
suscepimus 7. Sonntag nach Trinitatis 7. Sonntag nach Trinitatis
susceptor Pate Patesusceptrix Patin Patinsuspice domine 5. Sonntag nach Ostern 5. Sonntag nach OsternSutor Schuster, Schuhmacher Schuster, Schuhmacherswehir Schwager Schwagerswieher Schwiegervater SchwiegervaterSylverius 20. VI. 20. VI.Sylvester 31. XII. 31. XII.
Symphorianus 22. VIII.taube Woche Fastnacht22. VIII.taube Woche Fastnacht
Synclus anhaltendes Fieber anhaltendes Fieber
Syncopa Atemnot, Herzanfall, OhnmachtAtemnot, Herzanfall, Ohnmacht
TTabellarius Bote BoteTabellio Bote Bote
Tabes Tuberkulose, Auszehrung, Schwindsucht
Tuberkulose, Auszehrung, Schwindsucht
Tabes dorsalis Rückenmarktuberkulose RückenmarktuberkuloseTabes intestinalis Darmtuberkulose DarmtuberkuloseTabituda Tuberkulose TuberkuloseTabum Eiter, Verwesung Eiter, VerwesungTector Dachdecker DachdeckerTegularius Ziegelbrenner Ziegelbrenner
tempus clausumFasten- und Adventszeit (in der keine Trauungen stattfanden) auch geschlossene Zeit genannt
Fasten- und Adventszeit (in der keine Trauungen stattfanden) auch geschlossene Zeit genannt
tentatio Mariae 2. VII. 2. VII.terminatus gestorben gestorben
Terminen Kinderzahnkrämpfe, EpilepsieKinderzahnkrämpfe, Epilepsie
Terror leti Todesahnung Todesahnung
tertia (feria) der 3. Tag der Woche, Dienstagder 3. Tag der Woche, Dienstag
tertia (hora)die klösterliche Andacht um die 3. Stunde alter Zählung, also in der Mitte des Vormittags
die klösterliche Andacht um die 3. Stunde alter Zählung, also in der Mitte des Vormittags
Tertullian 27. IV. 27. IV.testis Zeugen ZeugenTextor Weber Weber
Thaddäus 28. X.Thebaei (Thebais legio, Thebani martyres) 22. IX.
28. X.Thebaei (Thebais legio, Thebani martyres) 22. IX.
Thecla 23. IX. 23. IX.
Theodorus 9. XI. (in der Schweiz 16. VIII.)9. XI. (in der Schweiz 16. VIII.)
Theresia 15. X. (in Bayern) 15. X. (in Bayern)
Thisis Tuberkulose Tuberkulose
Thorus Ehebett, ex legit. thoro: aus rechtmäßiger Ehe
Ehebett, ex legit. thoro: aus rechtmäßiger Ehe
tichter Enkel EnkelTinctor Färber FärberTomeator tomio [lat.] für Drechsler tomio [lat.] für DrechslerTomio Drechsler DrechslerTonsor Wundarzt WundarztTortio Leibschmerzen Leibschmerzentoxicus vergiftet, giftig vergiftet, giftigtransfiguratio Christi 6. VIII Christi 6. VIII
translatio (Translation)
1. Überführung der sterblichen Reste eines Heiligen an den Ort der dauernden Aufbewahrung und Verehrung.2. Verschiebung eines etwa mit Karfreitag zusammenfallenden unbeweglichen Gedenktags auf eine geeignetere Zeit; für die Datierung ohne Bedeutung: wer nach einem Heiligen datiert, meint den feststehenden Tag. ttrinitatis (Fest der heiligen Dreieinigkeit) 1. Sonntag nach Pfingsten
1. Überführung der sterblichen Reste eines Heiligen an den Ort der dauernden Aufbewahrung und Verehrung.2. Verschiebung eines etwa mit Karfreitag zusammenfallenden unbeweglichen Gedenktags auf eine geeignetere Zeit; für die Datierung ohne Bedeutung: wer nach einem Heiligen datiert, meint den feststehenden Tag. ttrinitatis (Fest der heiligen Dreieinigkeit) 1. Sonntag nach Pfingsten
transversales Seitenverwandte SeitenverwandteTribulatio Beschwerden, Drangsal Beschwerden, Drangsal
tricesimusdreißigster Tag der Trauer, an dem häufig eine Gedenkfeier für den Verstorbenen stattfand
dreißigster Tag der Trauer, an dem häufig eine Gedenkfeier für den Verstorbenen stattfand
trigemini Drillinge Drillingetrigemini Drillinge DrillingeTrippeler Samtmacher Samtmachertrium regum 6.I. 6.I.Trumsel Ohnmacht, Schwindelanfall Ohnmacht, SchwindelanfallTruncatio Verstümmelung Verstümmelung
tumulatus begraben begrabentumulus Grab(hügel) Grab(hügel)Tunnarius Küfer KüferTyphlitis Blinddarmentzündung BlinddarmentzündungTyropola Käsehändler Käsehändler
UUdalricus (Ulricus) 4. VII. 4. VII.Ulceratio Magengeschwür MagengeschwürUlcus (Magen-)Geschwür (Magen-)Geschwürultimus familiae Letzter der Familie Letzter der Familieunbefleckte Empfängnis 8. XII. 8. XII.undecim milia virginum 21. X. 21. X.
Unguentarius Parfüm- und SalbenmacherParfüm- und Salbenmacher
unica die Einzige die Einzigeunicus der Einzige der Einzigeunigena allein gezeugt, eingeboren allein gezeugt,
eingeborenunigenitus eingeboren, einziggeboren eingeboren, einziggeboren
Urban 25. V. 25. V.Urinator Taucher TaucherUsurarius Zinsnehmer, Wucherer Zinsnehmer, Wuchererut enem echten Bedde ehelich ehelich
uterinilat. für Schoßgeschwister Halbgeschwister, welche von derselben Mutter stammen
lat. für Schoßgeschwister Halbgeschwister, welche von derselben Mutter stammen
uxor Ehefrau Ehefrauuxor (coniux) Gattin Gattinuxor gratuida Konkubine Konkubineuxor gratuita Konkubine Konkubineuxoratus verheiratet verheiratetuxorius, ux angetrautes Weib angetrautes Weib
Vva Witwe (vidna) Witwe (vidna)vacarus ledig, unverheiratet ledig, unverheiratetvacaruus ledig, unverheiratet ledig, unverheiratetVadius Bürge BürgeValerius (und Rufinus) 14. VI. 14. VI.Valvarius Beschließer, Torwart Beschließer, Torwart
Valvel Epilepsie Epilepsie
varicosus mit Krampfadern behaftet mit Krampfadern behaftet
Variola Pocken PockenVenae sectio Aderlaß AderlaßVenator Jäger JägerVenditor Händler, Verkäufer Händler, VerkäuferVeneris dies Freitag Freitag
Vergicht Epilepsie, Rheumatismus, ArthritisEpilepsie, Rheumatismus, Arthritis
Vesania Wahnsinn WahnsinnVesicae Petrae Blasensteine BlasensteineVespillo Totengräber TotengräberVestiarius Kleidermacher, Schneider Kleidermacher, SchneiderVeteramentarius Trödler TrödlerVeternus Schlafsucht, Lethargie Schlafsucht, Lethargie
Vetter Kind des Onkels oder der TanteKind des Onkels oder der Tante
vices ejus, ejus loco an seiner (ihrer)Stelle an seiner (ihrer)Stellevidna Witwe Witwe
vidna velicta wieder verheiratete Witwe wieder verheiratete Witwe
vidua Witwe Witwevidualitium Wittum, Altenteil Wittum, Altenteilvidus Witwer Witwerviduus Witwer Witwerviduus (vs) Witwer WitwerViego Küfer, Böttcher Küfer, BöttcherVient, vigent Feind FeindVietor Küfer, Böttcher Küfer, BöttcherVigilarius Wächter Wächtervigilia vigiliae 23. Xll. 23. Xll.Villan Bauer BauerVillicus Maier, Niederrichter Maier, NiederrichterVincentius Ferrerius 5. IV. 5. IV.Vinctor Klein- und Faßbinder Klein- und Faßbindervincula Petri 1. VIII. 1. VIII.Vinitor Winzer Winzer
Viola Vergewaltigte, EntjungferteVergewaltigte, Entjungferte
violatio Entehrung, Schändung, Vergewaltigung
Entehrung, Schändung, Vergewaltigung
Vipex Strieme, Schwiele Strieme, Schwiele
Virgilius 27. XI. 27. XI.virgina Jungfrau JungfrauVirgina casta unberührte Jungfrau unberührte Jungfrau
virgo Jungfrau, oft auch mit dem Zusatz "pudica" sittsam
Jungfrau, oft auch mit dem Zusatz "pudica" sittsam
Virgulator Besen- oder Rutenbinder Besen- oder Rutenbinderviridium dies Gründonnerstag GründonnerstagViscera Eingeweide Eingeweidevisitatio Mariae 2. VII. 2. VII.Vitalis 28. IV. 28. IV.
Vitalis (und Agricola) 27. XI. (in Aquileja 4. XI.)27. XI. (in Aquileja 4. XI.)
vitricus Stiefvater Stiefvatervitricus Stiefvater Stiefvatervitus 15. VI. 15. VI.vocem jocunditatis 5. Sonntag nach Ostern 5. Sonntag nach Ostern
vopiscus der überlebende Zwilling der überlebende Zwilling
VorkinderStiefkinder aus früherer Ehe eines Ehegatten; nicht zu verwechseln mit unehelichen Kindern!
Stiefkinder aus früherer Ehe eines Ehegatten; nicht zu verwechseln mit unehelichen Kindern!
vota secunda zweite Ehe zweite EheVrena (Verena) 1. IX. 1. IX.
vs Witwer (vidus bzw. viduus) Witwer (vidus bzw. viduus)
vulga quaesitus uneheliches Kind uneheliches Kind
Vulgata die verbreitete Überlieferungdie verbreitete Überlieferung
vulgo ... gemeiniglich; gewöhnlich genanntgemeiniglich; gewöhnlich genannt
vulgo quaesitus uneheliches Kind uneheliches Kind
vulnera Christi (Christi Wunden)
der Tag nach Fronleichnam, 2. Freitag nach Pfingsten
der Tag nach Fronleichnam, 2. Freitag nach Pfingsten
vurstan sich erinnern sich erinnern
Wweddes staen verpfändet sein verpfändet seinweiland verstorben verstorben
etauft wurden durch mich
.
= une elic
Das Taufbuch
Geburten bzw. Taufen
Eode die natus et baptizatus est
am selben Tage wurde geboren und getauft
am selben Tage wurde geboren und getauft
pridie natus am Vortag geboren am Vortag geborenposttridie baptizatus am folgenden Tage am folgenden Tage = postero die ..
= sequenti die
Wochentage
feria secunda Montag Montagferia tertia Dienstag Dienstagferia quarta Mittwoch Mittwochferia quinta Donnerstag Donnerstagferia sexta Freitag FreitagSabbat Samstag Samstagpost pasche Montag nach Ostern Montag nach Ostern
Der Täufling
filius, filia Sohn, Tochter Sohn, Tochterfilius(a) legitimus(a) der eheliche Sohn, die eheliche
Tochterder eheliche Sohn, die eheliche Tochter
filius(a) illegittimus(a) der uneheliche Sohn, die uneheliche Tochter
der uneheliche Sohn, die uneheliche Tochter
primogenitus(a) erstgeborene(r) erstgeborene(r)obstetrix Hebamme Hebamme
Die Geburt eines unehelichen Kindes würde etwa lauten:
Josephus, filius illegittimus Jacobi L. et Mariae Köttelat ex M. prout Maria, uxor Anthoni Merquis, jurata obstetrix ex declaratione sibi in doloribus partus facta sub fide officii sui rettulit
Es wurde getauft (baptizatus est) Josephus, der uneheliche Sohn des J. L. und der M. A. K. aus M. wie (prout) Marioa, die Gattin (uxor) des
Es wurde getauft (baptizatus est) Josephus, der uneheliche Sohn des J. L. und der M. A. K. aus M. wie (prout) Marioa, die Gattin (uxor) des
baptizati sunt per me ex filiali .... territorio
getauft wurden durch mich aus dem Filialgebiet von ....
gaus dem Filialgebiet von ...
ex illegitimo thoro aus ungesetzlichem Ehebett (= unehelich)
aus ungesetzlichem Ehebett ( h h)
o anne e ebe
:
n der Pfarrkirch
er genannten Kirch
Namensgebung
eique fuit Johannis nomen impositum
es wurde ihm der Name Johannes gegeben
es wurde ihm der Name J h s g g n
Cui fuit nomen Johannes impositum ; nomen eius fuit ; eique fuit Johannis nommen
(Alle diese Wendungeen besagen dasselbe.)
(Alle diese Wendungeen besagen dasselbe.)
Taufpaten
patrini; patrinus; mattrina Paten; der Pate; die Patin Paten; der Pate; die Patin
Dafür gibt es umschreibende Wendungen:levaverunt eum (eam) es hob es (aus der Taufe) es hob es (aus der Taufe)verunt eum (eam) es erhanf es (aus der Taufe) es erhanf es (aus der
Taufe)levantibus eum (eam) s.o. s.o.cuius susceptoter fuerunt
Nottaufe (Bei Todesgefahr wird das Kind nicht zur Kirche getragen, sondern zu Hause getauft)in periculo mortis in Todesgefahr in Todesgefahrob martis periculum, domi zu Hause zu Hause
quam primum natus fuit sogleich nach der Geburt sogleich nach der Geburterat tantum sex mensium et medii a conceptione
es war erst sechseinhalb Monate seit der Empfängnis
es war erst sechseinhalb Monate seit der Empfängnis
Bei Nottaufen werden beistehende Zeugen aufgeführt:
testes Zeuge Zeugein praesente, praesentibus
in Gegenwart von in Gegenwart von
Das Ehebuch (Liber matrimoniorum)
Anfänglich sind die Eintragungen sehr unterschiedlich. Später werden die Angaben genauer.
Bräutigam: Petrus L. filius Francisci et Catharine M.
P.L., Sohn von Franz und Cath. M: P.L., Sohn von Franz und Cath. M
contraxit matrimonium.....cum
schloss die Ehe.....mit schloss die Ehe.....mitBraut: Barbara, filia Germani H. et Theresie N.
... ...
in ecclesia parrochiali in der Pfarrkirche i epraesente me rectore praedictae (praefatae) ecclesiau
in meiner, des Pfarrers der genannten Kirche
in meiner, des Pfarrers d e
orheach erlangter Dis en
sc ader der Schwägerschaf
inie u ammenach eingeholter Erlaubnis
evor aben, Verkündung
er e rbare Jüngling
un ranehrenhaferblüh
Dispensen:
prius vorher v robtenta dispensation nach erlangter Dispens n p sab impedimento consanguinitis
vom (Ehe)Hindernis der Blutverwandtschaft
vom (Ehe)Hindernis der Blutverwandt h ft
yaffinitas oder der Schwägerschaft o tgratu tertio consanguinitatis lineae collateratis aequatis
Blutsverwandte dritten Grades treffen in dieser Linie zusammen.
Blutsverwandte dritten Grades treffen in dieser L z s .
obtenta dispenssatione in tertio gradu cons (anqui´vitatis)
nach eingeholter Erlaubnis (Dispens) im (nämlich wegen) dritten Grade der Blutsverwandtschaft
n(Dispens) im (nämlich wegen) dritten Grade der Blutsverwandtschaft
Dispens von Verkündungen:Obtenta disoensatione a publicatione Ehevorhaben, Verkündung öffentlich
Eh höffentlich
Dispens vom Ehehindernis:
mixtae religionis, disparitas cultus
Ehen mit Andersgläubigen oder Ungetauften, z. B. Juden
Ehen mit Andersgläubigen oder Ungetauften, z. B. Juden
Ehrenhaftigkeit:
honestus juvenis der ehrbare Jüngling (Jungmann)d h(Jungmann)
pudica virgoa
cum virgine, cum honesta pariter virgine
die sittsame Jungfrau die sittsame JungfrauWenn die Braut schon in Erwartung ist, wird das etwa mit folgendem Wortlaut angedeutet:
mit der Jungfrau, mit der gleichfalls ehrbaren Jungfrau
mit der Jungfrau, mit der gleichfalls ehrbaren J gf u
impudica unehrenhaft u tdeflorata verblüht v tpraegnans, praegnata, impraegnata
in Erwartung in Erwartung
ntlassungsbrie
ch entließ C. L., damit sie
erbunden werden kann
inüber zur ewigen eli kei
e rie e
n
Trauvollmacht: wird ausgestellt, wenn die Trauung nicht vor dem zuständigen Pfarrer (am Wohnsitz der Braut) oder vor einem anderen Geistlichen das Jawort getauscht wird. Die Trauvollmacht heisst:Litterae dimissiáe Entlassungsbrief E f
Beispiel:
dimisi Catharinam L. ut cum Joh. M. in Glovelier jungere valeat
ich entließ C. L., damit sie mit J. M. in G. verbunden werden kann.
imit J. M. in G. v .
Das Totenregister (liber mortuorum)
Obiit, defunctus est es starb es starbemisit spiritum gab den Geist auf gab den Geist auf
Stand:innocentulus(a) unschuldiges Kindle unschuldiges Kindlefiliolus, filiola
juvenis, virgo Söhnchen oder Töchterchen Söhnchen oder Töchterchenconjux, uxor Jüngling, Jungfrau Jüngling, Jungfraumaritus, conjux Gattin Gattinviduus(a) Gatte Gattecoelebs Witwer, Witwe Witwer, Witwe
ledig, ehelos ledig, ehelos
Beruf: Ämter und Ehren, die sie im Leben bekleideten, sind meist vermerkt, hier einige:acricola Bauer Bauerfaber ferrarius Schmied Schmiedfarber lignarius Holzarbeiter Holzarbeitercarbonarius Köhler Köhlertextor Weber Webersartor Schneider Schneidersutor Schuster Schustervilicus Gärtner, Verwalter, Lehenmann Gärtner, Verwalter,
Lehenmannjudex Richter Richterparvula transvolavit ad aeternam beatitudiem
ein kleines Mädchen flog hinüber zur ewigen Seligkeit
ein kleines Mädchen flog hS g t
Sit nomen domini benedictum
der Name des Herrn sei gepriesen der Name des Herrn sei g p s n
Mortuus est innocentulus es starb ein unschuldiges Knäblein es starb ein unschuldiges Knäblei
ie ic o
hr. dem err
er torbe
lötzlich verstorbe
lötzlichem To
nerwartet verschiedeigentlich unerwarte
ei , niemand wei
ewutarb eines plötzlichen Todes
at aber noch Zeichen der
Obiit in Domino ut sper er verstarb im Herrn, wie ich hoffe er verstarb im Herrn, w h h ffe
Obiit piissime in Cho Domino
er starb sehr fromm in Chr. dem Herrn
er starb sehr fromm in C H n
In domino pie defunctus est
im Herrn ist fromm verstorben im Herrn ist fromm v s n
Stirbt ein Pfarrkind jäh und unversehen, wird auch dies vermerkt, etwa:subito mortuus est plötzlich verstorben p nnullis sacr(tis) instructus, subito mortuus est
ohne Sakramente, wegen plötzlichem Tod
ohne Sakramente, wegen p d
non administratus, parrocho non monito
unversehens, da man dem Pfarrer nicht mitteilte
unversehens, da man dem Pfarrer nicht mitteilte
Parocho non monito der Pfarrer wurde nicht (rechtzeitig) benachrichtigt
der Pfarrer wurde nicht (rechtzeitig) benachrichtigt
parrocho nimis sero monito
allzuspät gemeldet allzuspät gemeldetinopinate unerwartet verschieden u nquasi inopinatus eigentlich unerwartet e teadem die sepultus est certus cujus nome non scitur ...nemo scit...
am selben Tage wurden begraben ein Gewisser dessen Namen man nicht weiß, niemand weiß
am selben Tage wurden begraben ein Gewisser dessen Namen man nicht w ß ß
mendicus, unde, nomen et cujus condition fuerit ignoratur
ein Bettler, woher den Namen und wessem Berufes er war wird nicht gewußt
ein Bettler, woher den Namen und wessem Berufes er war wird nicht g ßt
obiit repantina morté et improvise
starb eines plötzlichen Todes und unvorbereitet (= ohne Sterbesakramente)
sund unvorbereitet (= ohne Sterbesakramente)
in silva arbore obrutus, subito obiit, signis tamen poenitentiae datis
Er wurde im Walde von einem Baum erschlagen, hat aber noch Zeichen der Reue von sich gegeben (Waldarbeiter)
Er wurde im Walde von einem Baum erschlagen, hReue von sich gegeben (Waldarbeiter)
Molendini rota contritus obiit
vom Mühlenrad zermalt starb er (Müller)
vom Mühlenrad zermalt starb er (Müller)
usgegraben und alsdann
on langer Krankheit und chweren Alters(beschwerden)
Margam fodiens mole terrae oppressus prius sepultus quam mortuus fuit. Inde effossus demum ad coemeterium translaatus es
Als er Lehm grub, wurde er von einer Erdmasse erdrückt, war früher begraben als gestorben. Darauf wurde er ausgegraben und alsdann zum Friedhof (poemeterium) überführt.
Als er Lehm grub, wurde er von einer Erdmasse erdrückt, war früher begraben als gestorben. Darauf wurde er azum Friedhof (poemeterium) überführt.
Longa infirmitate et gravi senectute consumptus mortuus est
von langer Krankheit und schweren Alters(beschwerden) aufgezehrt, ist er verstorben
vsaufgezehrt, ist er verstorben
Alter:aetatis suae (aet.) seines Alters seines Altersdierum (...Tage) (...Tage)mensium (...Monate) (...Monate)annorum (...Jahre) (...Jahre)
Verwandtschaftsgrade
Direkt aufsteigende Linie, Vater und Mutterseite:
pater Vater Vatermater Mutter Mutteravus Großvater Großvateravia Großmutter Großmutterproavus Urgroßvater Urgroßvaterproavia Urgroßmutter Urgroßmutter
Direkte absteigende Linie, Vater und Mutterseite:
filius, filia Sohn, Tochter Sohn, Tochternepos Enkel (Neffe) Enkel (Neffe)neptis Enkelin (Nichte) Enkelin (Nichte)pronepos Urenkel Urenkelproneptis Urenkelin Urenkelin
Absteigende Seitenlinie, Vaterseite:
frater Bruder Brudersoror Schwester Schwesterpatrueles Geschwisterkinder (wenn beide Väter
Brüder sind) Geschwisterkinder (wenn beide Väter Brüder sind)
amitini Wenn der Vater des einen und die Mutter des anderen Geschwister sind
Wenn der Vater des einen und die Mutter des anderen Geschwister sind
patrueles Beider Großväter sind Brüder Beider Großväter sind Brüder
amitini magni Mutter des anderen sind Geschwister Mutter des anderen sind Geschwister
Absteigende Seitenlinie, Mutterseite:
frater Bruder Brudersoror Schwester Schwesterconsobrini Geschwisterkinder, deren Mütter
Schwestern sindGeschwisterkinder, deren Mütter Schwestern sind
consobrini magni s.o. s.o.
Aufsteigende Seitenlinie, Vaterseite:
patruus Onkel (Vatersbruder) Onkel (Vatersbruder)amita Tante (Vatersschwester) Tante (Vatersschwester)patrus magnus Großvatersbruder (Großonkel) Großvatersbruder
(Großonkel)amita magna Großvatersschwester (Großtante) Großvatersschwester
(Großtante)propatruus Urgroßvatersbruder Urgroßvatersbruderproamita Urgroßvatersschwester Urgroßvatersschwester
Aufsteigende Seitenlinie, Mutterseite:
avunculus Oheim (Muttersbruder) Oheim (Muttersbruder)matertera Muhme (Muttersschwester) Muhme (Muttersschwester)avunculus magnus Großmuttersbruder Großmuttersbrudermutertera magna Großmuttersschwester Großmuttersschwesterproavunculus Urgroßmuttersbruder Urgroßmuttersbruderpromatertera Urgroßmuttersschwester Urgroßmuttersschwester
Schwägerschaft etc.:
socer Schwiegervater Schwiegervatersocrus Schwiegermutter Schwiegermuttergener Schwiegersohn Schwiegersohnnurus Schwiegertochter Schwiegertochterlevir Schwager (d. Mannes Bruder) Schwager (d. Mannes
Bruder)glos Schwägerin (d. Mannes Schwester) Schwägerin (d. Mannes
Schwester)sororius der Schwester Mann der Schwester Mannfratria des Bruders Weib (Schwägerin) des Bruders Weib
(Schwägerin)