Kroatische online Wörterbücher und digitale Bibliotheken
Sprachwissenschaftliches Seminar Sprachwissenschaftliches Seminar
SS 2006SS 2006
Slawische KorpuslinguistikSlawische Korpuslinguistik
Karl-Franzens-Universität GrazKarl-Franzens-Universität Graz
vorgetragen am 19.06.06vorgetragen am 19.06.06
von von Elvira SkledarElvira Skledar
Hrvatski online rječnici i digitalne biblioteke
22
EH WörterbuchEH WörterbuchEH rječnikEH rječnik
Autor: Dr. Goran Autor: Dr. Goran Igaly (PMF, Zagreb)Igaly (PMF, Zagreb)
13.05.2002 startet 13.05.2002 startet das Projekt das Projekt EH EH rječnikrječnik, das größte , das größte bidirektionale bidirektionale englisch-kroatische englisch-kroatische WörterbuchWörterbuch
in drei Versionen in drei Versionen erhältlich: erhältlich: Txt, Web, ProTxt, Web, Pro
autor i urednik: Dr. autor i urednik: Dr. Goran Igaly (PMF, Zg)Goran Igaly (PMF, Zg)
13.05.2002 pokrenut 13.05.2002 pokrenut je projekt pod je projekt pod nazivom EH rječnik, nazivom EH rječnik, najveći englesko-najveći englesko-hrvatski i hrvatsko-hrvatski i hrvatsko-engleski rječnikengleski rječnik
dostupan u tri verzije:dostupan u tri verzije:Txt, Web, ProTxt, Web, Pro
33
EH WörterbuchEH WörterbuchEH rječnikEH rječnik
über 210.000 Wörter
teilweise durch das Bildungsministerium finanziert
Interaktion mit den Benutzern
preko 210.000 riječi
djelomično financiran od strane Ministarstva znanosti, prosvjete i športa
interakcija s korisnicima daje ključni nastavak razvoja
44
EH Wörterbuch EH Wörterbuch EH rječnikEH rječnik http://www.taktikanova.hr/ehhttp://www.taktikanova.hr/eh
Ergebnisse der Entwicklung bis heute:
6 engl.-kroat. Wörterbücher für Windows
7 Web Zugänge
2 Wap Übersetzer
2 Programme für Linux
5 Implementationen für andere Plattformen
U dvije godine prisustva pojavila su se:
6 englesko-hrvatska rječnika za Windowse
7 web pristupa EH rječniku
2 wap prevoditelja
2 programa za pristup EH rječniku za Linux
5 implementacija EH rječnika za ostale platforme
55
„Wörterbuch der Sätze“ (EH) Rečenični rječnik (EH)
weiterführendes Projekt des EH Wörterbuches
Übersetzungen der gängigsten Phrasen
enge Zusammenarbeit mit den Benutzern
u sklopu projekta EH rječnika
prijevodi jednostavnih fraza
suradnja s korisnicima
http://www.taktikanova.hr/he/
66
Andere engl.kroat. Wörterbücher auf der EH-Datothek basierend
Drugi engl.hrv. rječnici pomoću EH rječnika
http://www.design-ers.net/eh-rjecnik.asp
http://www.rjecnik.net/search.php http://www.bosiljak.hr/rjecnik/ http://www.erjecnik.com/#rez
77
Englische einsprachige Wörterbücher
Jednojezični engleski rječnici
http://engram.pondi.hr/
Wichtigsten Informationen des gesuchten Wortes: Funktion im Satz, Herkunft,
Beschreibung seiner Bedeutung
Najvažnije informacije o riječi: funkcija u rečenici, porijeklo kao i opis njenog
značenja
88
Deutschkroatische Wörterbücher
Njemačkohrv. rječnici
Beginn: 08.03.2005
DH Wörterbuch
Dr. Goran Igaly
Prinzipien richten sich nach dem EH Wörterbuch
početak: 08.03.2005
DH rječnik
urednik: Dr. Goran Igaly
razvoj usmjerava se prema EH rječniku
http://www.taktikanova.hr/dh/
99
Deutschkroatische WörterbücherNjemačkohrv.
rječnici
bidirektional
umfasst ca. 4500 Wörter mit stetigem Zuwachs
bietet neben der Übersetzung noch die gängigsten Kollokationen und Komposita
dvosmjerni rječnik
sadrži oko 4500 riječi
nudi pored prijevoda i kolokacije
http://www.onlinerjecnik.de/index.php?http://www.onlinerjecnik.de/index.php?section=wbuchsection=wbuch
1010
Deutschkroatische Wörterbücher
Njemačkohrv. rječnici
alphabetischalphabetisch
442 Einträge442 Einträge
alfabetskialfabetski
442 riječi442 riječi
http://www.etymos.de/
1111
Multilinguale Wörterbücher
Višejezični rječnici
persönliches Projekt: Tomislav Kuzmić, Kroatien
unidirektional (Ausnahme: engl.kroat.)
auf mehreren online Wörterbüchern basierend
osobni projekt Tomislava Kuzmića, Hrvatska
jednosmjerni rječnik (iznimka:engl.hrv.)
zbirka raznih online rječnika
http://www.eudict.com/index.phphttp://www.eudict.com/index.php
1212
Multilinguale Wörterbücher
Višejezični rječnici
http://www.dicts.info/http://www.dicts.info/
1313
Andere WörterbücherRječnici druge
vrstehttp://www.crodeafweb.net/rjecnik/
Wörterbuch der kroatischen ZeichenspracheRječnik hrvatskog znakovnog jezika
http://www.udrugabit.org/modules.php?name=Encyclopedia&op=list_content&eid=6
Wörterbuch der „Business“-SprachePoslovni rječnik
1414
Andere WörterbücherRječnici druge
vrste
http://www.hnk.ffzg.hr/jthj/HRR.htm
Wörterbuch der ComputerspracheHrvatski računalni rječnik
http://www.design-ers.net/rijecnik.asp?
Wörterbuch der InternetausdrückeRječnik internet pojmova
1515
Kroatische digitale Bibliotheken Hrvatske digitalne biblioteke
Projekt: Das digitalisierte Erbe
Nationale Universitätsbibliothek Zagreb
Handschriften-sammlungen
alte Bücher
graphische Sammlungen
Digitalizirana baština
Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu
zbirke rukopisa
stare knjige
grafičke zbirke
http://www.nsk.hr/HeritageUnits.aspx?id=136
1616
Kroatische digitale Bibliotheken Hrvatske digitalne
biblioteke
einem Autor gewidmet: Silvije Strahimir Kranjčević
Biographie
Bibliographie
Hinterlassenschaft
stranica posvećena S.S. Kranjčeviću
biografija
bibliografija
ostavština
http://www.sskranjcevic.hr/uvod.ASP?PisID=1
1717
Kroatische digitale Bibliotheken Hrvatske digitalne
biblioteke
Bibliothek Bjelovar
alte kroatische Dichter und Liedermacher:
• Biographie• Bibliographie• Hinterlassenschaft
Narodna knjižnica Petar Preradović u Bjelovaru
stari majstori:• biografija• bibliografija• ostavština
http://preradovic.bjelovar.com/main.html
1818
Kroatische digitale Bibliotheken Hrvatske digitalne
biblioteke
Stadtbibliothek Slavonski Brod
geschichtliche Dokumentation
Gradska knjižnica Slavonski Brod
povijesna dokumentacija
http://www.gksb.hr/
1919
Sonstiges Ostalo
http://www.hbk.hr/biblija/
Suchmaschine bestimmter Wörter innerhalb der Bibel
Tražilica Biblije
http://www.dubrovnik-travel.com/rjecnik.aspx
Engl.kroat. ReisewörterbuchRječnik engl.hrv. jezika
2020
LustigesSmiješno
http://www.hnkhajduk.com/index.php?option=com_content&task=view&id=27&Itemid=42
Wörterbuch der Fußballmannschaft Hajduk Split
Hajduk online rječnik
Danke für die Aufmerksamkeit!
Hvala na pažnji!