EuropeanaStatus / Metadaten / Semantische Interoperabilität
18.01.2010
Max KaiserÖsterreichische Nationalbibliothek
Abteilung für Forschung und [email protected]
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Europeana
• www.europeana.eu • Online-Portal zu Europas digitalem kulturellen Erbe• 2005 durch die EU-Kommission initiiert
• Kofinanzierung durch EU-Projekte
• In Zusammenarbeit der Nationalbibliotheken und anderer kultureller Einrichtungen (Museen, Archive, Bibliotheken, audiovisuelle Sammlungen) aufgebaut
• Verwaltet durch die European Digital Library Foundation• Zusammenschluss der wichtigsten europäischen Verbände von
Bibliotheken, Archiven, Museen, audiovisuellen Sammlungen
• Europeana Office an der Niederländischen Nationalbibliothek
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Status Quo: Europeana Prototyp
• Prototyp seit Ende 2008 online• Beta-Version
• Derzeit 5 Mio. digitale Objekte
• ca. 1.000 Institutionen beteiligt
• Entwicklung von Europeana v.1.0bis Sommer 2010
• 10 Mio. digitale Objekte
• Entwicklung zu einem voll ausgebauten Service in den nächsten 2 Jahren
• Technische Implementierung• Geschäftsmodell• Digitale Inhalte
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Europeana: die nächsten 2 Jahre
• 4 Projekte aus dem eContentplus 2007 Call
• Zusätzliche digitale Inhalte für Europeana: EuropeanaLocal, EFG, Athena, APEnet
• 6 Projekte aus dem eContentplus 2008 Call
• Projektbeginn jeweils Mitte 2009• Zusätzliche digitale Inhalte• Entwicklung der operativen Europeana:
• Europeana v1.0• EuropeanaConnect
• Fertigstellung von Version 1.0 der Europeana bis Juni 2010
• „Rhine Release“• 10 Millionen digitale Objekte bis 2010
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Europeana v1.0 und EuropeanaConnect
• „Geschwisterprojekte“: Entwicklung der Komponenten und Services für Europeana
• Projekte ergänzen einander einander
• Projektpläne eng aufeinander abgestimmt
• Europeana v1.0 (http://version1.europeana.eu/web/europeana-project/): • Thematic Network – Koordiniert durch European Digital Library Foundation
• Laufzeit Feb. 2009 – Juli 2011
• 6,2 Mio Euro Gesamtbudget (100% EU-Finanzierung)
• EuropeanaConnect (http://www.europeanaconnect.eu/): • Best Practice Network – Koordiniert durch Österreichische Nationalbibliothek
• Laufzeit Mai 2009 – Okt. 2011
• 5,6 Mio Euro Gesamtbudget (80% EU-Finanzierung)
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Europeana v1.0 und EuropeanaConnect
Europeana v1.0:
• Wartung des Europeana-Prototypen
• Aufbau des Netzwerks von Content Providern
• Entwicklung des Geschäftsmodells
• Sicherstellung der langfristigen Finanzierung der Europeana
• Integrator für verwandte Projekte
• Entwicklung der Kernapplikation für Version 1.0 bis Juni 2010
• Erweiterung der digitalen Inhalte auf 10 Millionen Objekte bis 2010
• Entwicklung einer Europeana API zur Einbindung in andere Applikationen
EuropeanaConnect:
• Entwicklung von Infrastruktur-Komponenten für Europeana
• Entwicklung von neuen Zugangsmöglichkeiten zu Europeana
• Entwicklung des Semantischen Layers für Europeana
• Entwicklung der multilingualen Suche
• Neue Services für BenutzerInnen
• Europeana Lizenz-Framework
• Einbringung einer kritischen Masse von Audio-Inhalten
Bis 2008: eContentplusAb 2009: ICT PSP
AthenaAPEnet
Biodiversity HeritageLibraries Europe
EUScreen
EuropeanFilm
Gateway
EuropeanaLocal
EuropeanaTravel
MusicalInstruments
Museums Online
JudaicaEuropeana
The European Library
EuropeanaConnect
Europeana v.1.0
Europeana Project Group
ArrowPrestoPrime
Europeana
www.group.europeana.eu
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
EDL Foundation
• Organisatorische Struktur zumAufbau der Europäischen DigitalenBibliothek
• Gegründet November 2007
• Ziel:• Ermöglichung von Vereinbarungen zwischen Museen, Archiven,
audiovisuellen Sammlungen und Bibliotheken zu Aufbau und Betrieb der Europäischen Digitalen Bibliothek
• Zurverfügungstellung einer juristischen Basis zur Durchführung und Koordination von europäischen Projekten zum Aufbau der Europäischen Digitalen Bibliothek
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
EDL Foundation
Mitglieder: Europäische Dachverbände aus dem Bereich Kulturerbe
• ACE: Association Cinémathèques Européennes
• CENL: Conference of European National Librarians
• CERL: Consortium of European Research Libraries
• EMF: European Museum Forum
• EURBICA: European Regional Branch of the International Council on Archives
• FIAT: International Federation of Television Archives
• IASA: International Association of Sound and Audiovisual Archives
• ICOM Europe: International Council of Museums, Europe
• LIBER: Ligue des Bibliothèques Européennes de Recherche
• MICHAEL: Multilingual Inventory of Cultural Heritage in Europe
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Analyse der gegenwärtigen Europeana-Inhalte
• 70% der Inhalte kommen von 4 Aggregatoren / Providern:• Culture.fr• Bibliothèque nationale de France• Memory of the Netherlands• Staats- und Universitätsbibiothek Göttingen
• 82% der Inhalte kommen aus 4 Ländern:• Frankreich (50 %)• Deutschland (16 %)• Niederlande (8 %)• Großbritannien (8 %)
• 77% der Inhalte sind Bilder
• Text: 20%; Video: 2,5%; Audio: 0,5%
• Die neue Europeana Content-Strategie addressiert diese Punkte
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Inhalte in Europeana nach Ländern
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Content Provider / Aggregatoren
• Content Provider: Organisation, die digitale Inhalte und Metadaten für Europeana zur Verfügung stellt
• Aggregator: Organisation, die Metadaten (und digitale Inhalte) von einer Gruppe von Content Providern einsammelt und diese an Europeana weiterleitet
• Horizontaler Aggregator: sammelt Inhalte quer über Domänen• Nationale und regionale Aggregatoren• Z.B. Kulturpool.at
• Vertikaler Aggregator: sammelt Inhalte einer bestimmten Domäne• Kann auf regionaler, nationaler oder internationaler Ebener arbeiten• Z.B. TheEuropeanLibrary.org; European Film Gateway
• Thematischer Aggregator: sammelt Inhalte zu bestimmten Themen• Domänenspezifisch oder quer über Domänen
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Aggregatoren
• Vertikale Aggregatoren:• Operational: The Europeana Library (Nationalbibliotheken; zukünftig auch
wissenschaftliche Bibliotheken)• In Vorbereitung:
• The European Film Gateway (http://www.europeanfilmgateway.eu/) • EU Screen (Rundfunkarchive)• APEnet (Europäische Archive) (http://www.apenet.eu/)
• Aggregatoren ohne eigene Portale:• Z.B. EuropeanaTravel, Athena, EuropeanaLocal
• Nationale Aggegatoren:• Operational: Österreich, Frankreich, Deutschland, Ungarn, Italien, Rumänien• In Vorbereitung: Finnland, Norwegen, Schweden, Portugal, Slowenien,
Tschechien, Slowakei
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Aggregatoren in Europeana
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
CENL
National Digital Library
ACE
Film Archive X
Eurbica National Archive 1
MICHAEL
NL 1 NL 2 NL 3
Museum X
Archive X
National Archive 2
Film Archive 1
Film Archive 2
Film Archive 3
National Archive 3
Library X
Museum A Archive A Library A
FIAT
Television Archive 1
Television Archive 2
IASA
Sound Archive 1
Sound Archive 2
ICOM Europe
Museum 1Museum 2
Federation of European Publishers
Publisher A Publisher B Publisher C
Europeana als Meta-Aggregator Europeana als Meta-Aggregator
RL 1 RL 2 RL 3
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Richtlinien für Lieferung von Inhalten an Europeana
• Europeana arbeitet im Normalfall mit Aggregatoren und Projekten• Nur im Ausnahmefall direkte Datenlieferung von Institutionen an
Europeana• Vorgeschlagene Priorisierung der Aggregatoren für Lieferung digitaler
Inhalte an Europeana:
1. Nationaler / regionaler Aggregator (z.B. Kulturpool.at)
2. Vertikaler Aggregator (z.B. European Film Gateway / The European Library)
3. Thematisches Projekt (z.B. Europeana Travel, Judaica Europeana)
4. Für lokale und regionale Institutionen ohne Vertretung in1-3: EuropeanaLocal (http://www.europeanalocal.eu/)
• Wenn keine dieser Möglichkeiten für eine Institution zutrifft: Kontaktaufnahme mit Europeana Office
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Digitale Ressourcen in Europeana
• Europeana speichert Repräsentationen digitaler Objekte, nicht die digitalen Objekte selbst
• Metadaten: Beschreibung, Vorschau (Thumbnail)
• Anzeige, Abspielen, Nutzung auf der Website des Daten-Providers
• Objekte werden ausschließlich in Systemen der Provider bzw. Aggregatoren gespeichert
• Darstellung digitaler Objekte in höchstmöglicher Granularität• Möglichst direkter Link zu den digitalen Objekten
• Möglichst geringe “Klickdistanz” zwischen Beschreibung und Objekt
• Gemeinsamer zentraler Index für Objektmetadaten
• Objektzentrierter, nicht sammlungszentrierter Zugang
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Digitale Ressourcen in Europeana
• Digitale Ressourcen in Europeana:• Metadaten (deskriptiv, administrativ): Beschreibung des Objekts• Objektvorschau: Thumbnail• Aktiver Link zum Objekt auf der Website des Datenproviders
• Europeana Rhine Release: nur Objekte in Public Domain / rights cleared
• Im Normalfall bereiten Aggregatoren die Daten für Europeana vor
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Metadaten in Europeana
• Europeana sammelt und indexiert deskriptive Metadaten zu den digitalen Inhalten
• Es gibt keinen gemeinsamen, für die verschiedenen Domänen gültigen Metadatenstandard
• Entwicklung eines Sets von Metadatenelementen für Europeana: Europeana Semantic Elements (ESE)
• Gemeinsames Set von Informationselementen• Unterstützt von Benutzern erwartete Funktionalität des Portals• Unterstützt technische Funktionalität des Europeana-Systems
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Europeana Semantic Elements
• Europeana Semantic Elements, V 3.2.1 (ESE)• Basiert auf Dublin Core, enthält zusätzliche Elemente
• 49 Elemente (15 dc, 22 dcterms, 12 europeana)
• Generisches Set von Elementen, die auf heterogene Ressourcen anwendbar sind
• Metadaten für Europeana müssen auf ESE 3.2 gemappt werden
• Zusätzlich Normalisierung einiger Element-Inhalte erforderlich, um sie maschinenverarbeitbar zu machen
• Mapping / Normalisierung soll v.a. durch Aggregatoren durchgeführt werden
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Europeana Semantic Elements
Strongly recommended
Recommended Additional elements Europeana elements
dc:titledcterms:alternativedc:creatordc:contributordc:datedcterms:createddcterms:issued
dc:coveragedcterms:spatialdcterms:temporaldc:descriptiondcterms:isPartOfdc:languagedc:publisherdc:sourcedc:subjectdc:type
dc:formatdcterms:extentdc:identifierdc:rightsdcterms:provenancedc:relationdcterms:isFormatOfdcterms:hasFormatdcterms:hasVersiondcterms:isVersionOfdcterms:hasPartdcterms:isReferencedBydcterms:referencesdcterms:isPrelacedBydcterms:replacesdcterms:isRequiredBydcterms:requiresdcterms:tableOfContents
europeana:countryeuropeana:hasObjecteuropeana:isShownAteuropeana:isShownByeuropeana:languageeuropeana:objecteuropeana:providereuropeana:typeeuropeana:unstoredeuropeana:urieuropeana:usertageuropeana:year
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
ESE Dokumentation
• http://version1.europeana.eu/web/guest/provide_content
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
ESE Europeana Elemente
Element Wer ist verantwortlich?
europeana:unstored Datenprovider – wenn anwendbar
europeana:object Datenprovider – wenn anwendbar
europeana:provider Datenprovider – verpflichtend
europeana:type Datenprovider – verpflichtend
europeana:isShownBy
europeana:isShownAt
Datenprovider – mindestens ein Element verpflichtend
europeana:country Europeana
europeana:hasObject
europeana:language
europeana:uri
europeana:year
europeana:usertag
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
“Schwierige” Elemente (für Datenprovider)
• isShownBy• Direkter Link zu digitalem Objekt auf Server des Datenproviders (High
Resolution)
• isShownAt• Link zu digitalem Objekt auf Server des Datenproviders mit
Kontextinformation (Deskriptive Info, Links zu Services, Navigation zu anderen Ressourcen)
• object• URL zu Thumbnail
• URLs müssen funktionieren!
• Geänderte URLs müssen an Europeana gemeldet werden
• Nicht funktionierende URLs müssen repariert werden
„isShownBy“
„isShownAt“
„object“
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Content Checker
• Web Tool für Data Provider / Aggregatoren, um ESE Daten in Testumgebung zu laden und zu validieren
• Kann vor dem formalen Upload von Daten genutzt werden
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Laden von ESE Daten: Einzelne Schritte
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Nächste Schritte
• Sommer 2010: „Rhine Release“• 10 Millionen Objekte
• Mitte 2011: „Danube Release“• 20 Millionen Objekte
• 2012: 25 Millionen Objekte
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Nächster Schritt: Europeana Semantic Layer
• Eines der Projektziele vonEuropeanaConnect (WP1)
• Ressourcen in Europeana nicht nur überMetadaten-Katalog, sondern auch alsLinked Data zugänglich machen
• Organisation des Europeana Data Space als Netzwerk von verlinkten Ressourcen für Suche und andere Nutzungsarten
• Semantic Layer erlaubt:• Entwicklung von innovativen Interfaces für Europeana
• Automatische Verarbeitung der semantische angereicherten und verlinkten Daten
• Voraussetzung für Integration von und mit anderen Semantic Web Services
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Europeana V.2.0 wird kein „Metadatenkatalog“ sein
38Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische Interoperabilität
Wien, 18.01.2010
Semantische Datenschicht
“a network of inter-operating object surrogates enabling semantics based object discovery and use.”
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Kontextualisierung von Europeana Objekt-Repäsentationen
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Was wird verlinkt?
• Objekt-Beschreibungen• Metadaten
• Objekt-Abstraktionen• Z.B. Thumbnails, TOCs
• Existierende StrukturierteRessourcen• Vokabularien etc.
• Linked im WWW• Z.B. DBpedia, VIAF, LCSH
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Welche neuen Services können entwickelt werden?
• Search via Browsing
• Faceted Browsing
• Visuelle Navigation• Browsen über Netzwerk von verlinkten Ressource
• Relevanz-Listing von Ergebnissen
• Auflisten der Ergebnisse in Zeitleiste oder Karte
• Etc.
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Was macht EuropeanaConnect?
• Aufbau eines Repositories vongeharvesteten semantischen Ressourcen
• Vokabularien, Klassifikations-Schemata …
• Konvertierung in semantische Repräsentationen
• Semantische Verarbeitung v.a. durch Umwandlung in SKOS (“SKOSification”)
• Semantische Anreicherung von Ressourcen in Europeana durch Mapping auf die semantischen Repräsentationen
• Z.B. Verlinkung von “Amsterdam” mit URI eines Geo-Vokabulars
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
Multilingualer Zugang zu Europeana
• Multilinguale Aspekte sind im Zentrum derBemühungen, Europeana Ressourcen für alle Benutzer in ganz Europa zugänglich zu machen
• Europeana Metadaten-Beschreibungen sind meist nicht multilingual
• EuropeanaConnect:
• Implementiert multilinguale Zugangsmöglichkeiten zu Europeana
• Benutzer werden für sie relevante Ressourcen auch finden, wenn diese nicht in ihrer Muttersprache bzw. bevorzugten Sprache beschrieben sind
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
What macht EuropeanaConnect?
• Implementierung eines Repositories von Sprachressourcen für Übersetzung und Mapping
• Tools für multilinguales Mapping von kontrollierten Vokabularien
• Set von Übersetzungsservices für Suche und Browsing
• Unterstützte Sprachen:• Zu Beginn Englisch, Franzöisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch• Später Niederländisch, Ungarisch, Portugiesisch, Polnisch,
Schwedisch
Max Kaiser, Österreichische Nationalbibliothek: Europeana. Status – Metadaten – Semantische InteroperabilitätWien, 18.01.2010
http://www.onb.ac.at http://www.onb.ac.at/about/forschung.htm
http://www.linkedin.com/in/maxkaiser http://www.slideshare.net/maxkaiser
http://twitter.com/maxkaiser
Fragen?