DECKENHAUBEN CEILING EXTRACTOR HOODS
02 |
SUPERIOR PERFOR-MANCEMADE IN GERMANY
Genießen Sie das Leben!
Die Dunstabzugshaube ist das Schmuckstück in jeder Küche,
wertvoll und unersetzlich. Ein filigranes und kostbares Kunstwerk,
das es verdient, im Rampenlicht zu stehen. Eine Haube von
GUTMANN ist dank äußerer Ästhetik und innerer Verwendung
von abgestimmten Komponenten eine perfekte Kombination
aus Handwerkskunst, Design, Technologie und hoher Qualität.
Wir fertigen nach Ihren Vorgaben Ihre Haube, eine Haube
“made in Germany”, die für Qualität und Individualität steht.
In unseren Modellen vereinen sich hochwertige Verarbeitung,
hohe Leistung und Zuverlässigkeit.
Die aktuelle Haubengeneration zeichnet sich unter anderem
durch die Fokussierung auf eine optimierte Luftführung aus.
Die Gestaltung der Modelle impliziert und unterstützt eine
sinnvolle und effiziente Absaugung, die durch das Zusammenspiel
der elementaren Bauteile auch visuell erlebbar wird. Die abgesaugte
Luft wird gefiltert und – je nach Gebläseausführung – wieder in den
Raum zurückgeführt oder abgeleitet, sodass ein angenehmes
Raumklima entsteht.
Enjoy life!
A kitchen hood is a captivating, irreplaceable design element sure to enhance any kitchen project. Hoods are essentially pieces of design-art that deserve to be highlighted and fully appreciated. With their re-markable aesthetic capabilities and top-notch technical components, the GUTMANN hoods embody the perfect combination of reliable craftsmanship, design, high performance technology and top-notch quality all rolled into one.
Our hoods are produced to be exclusive. On demand, they may also be customised to requirements, resulting in excellently manufactured hoods that are entirely “made in Germany”, which always stands for quality and individuality.
| 03
Über GUTMANN
Wir bei GUTMANN haben es uns zum Ziel gesetzt, Ihr Leben
einfacher und angenehmer zu gestalten. Wir entwickeln und
fertigen für Sie qualitativ hochwertige Dunstabzugshauben,
die jedem Anspruch gerecht werden und dank individueller
Fertigung zu Ihrem persönlichen Lebensstil passen. Das über
Jahre gesammelte Wissen, die umfassende Lüftungskompetenz
der GUTMANN Belegschaft sowie die innovativen Gedanken
ansätze führen traditionsbewusste Handwerkskunst und
vorausschauende Technologien zusammen. Das Resultat sind
herausragende Dunstabzugshauben.
About GUTMANNHere at GUTMANN the aim is to make life easier and more enjoyable for you. With our smart and sophisticated kitchen hood engineering processes, we ensure all our customers’ lifestyles are covered. On top of this, our customised design and exclusive fabrication services have earned us an excellent reputation and the full acknowledgement by our customers, of our exclusively unique style.
04 |
Azoto
Azoto ist ein Deckenmodell von GUTMANN, welches durch innovatives
Design besticht. Verfügbar in zwei Versionen, mit Deckenmontage für
die Umluftversion oder vollkommen in die Decke integriert in der Abluft
version. Azoto passt sich perfekt Ihren Ansprüchen in der Küche an.
Azoto wird mit der GUTMANN Fernbedienung Dolmen gesteuert,
die ein echter Blickfang auf der Küchentheke ist. Dabei müssen Sie
zum Einschalten der Absaugung die Fernbedienung nicht einmal
aufheben und auf die Abzugshaube richten, es genügt eine leichte
Berührung der oberen quadratischen Fläche mit TouchTasten.
Azoto
Azoto is a ceiling hood that highlights the truly innovative design capabilities by GUTMANN. Available in two versions, this hood can either be ceiling-mounted or built-in flush to the ceiling, so that the extractor is completely integrated. Totally user-friendly and fuss free, Azoto perfectly delivers on your kitchen performance requirements.Azoto is controlled using GUTMANN’s Dolmen remote control unit, which is actually an eye-catching piece of design on any kitchen counter. There is therefore no longer any need to pick up the remote and point it towards the hood to get it started - all you have to do is to tap lightly on the top of the cube and you’re done.
Alleinstellungsmerkmale
• optimierter und visualisierter Luftstrom
• LEDBeleuchtung
• benutzerfreundliche Fernbedienung Dolmen
• dezentrale Spaltabsaugung
• einfahrbare Glasplatte
• leichte Reinigung
• schwarzes Glas, alternativ Glasfarbe weiß möglich
• Sensortechnologie
• Konnektivität (mit GUTMANN Kochfeldern)
Unique selling propositions• optimised, visible airflow technology• LED lighting• user-friendly remote control Dolmen• perimetral gap extraction• retractable glass panel• easy to clean• black glass, alternatively, white glass is available
on demand• sensor technology• connectivity (with GUTMANN hobs)
DolmenFernbedienung / remote control
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Darstellung alternative Glasfarbe weiß.
Representation of alternative glass colour white.
Sensortechnologie | sensor technologyKonnektivität | connectivity
| 05
Energielabel | energy label
AZOTO
Abmessungen | dimensions
1000/1200 x 700 mm
Gebläseausführung | supercharger modelintern, Umluft
internal, recirculation
Aufgrund der Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten beispielhafte Darstellung. Owing to the variety of configuration options, the images are to be considered solely to the purposes of exemplary item illustration.
A+
06 |
Darstellung alternative Glasfarbe weiß.
Representation of alternative glass colour white.
Campo II
Die Deckenhaube Campo II stellt eine weitere Innovation in der
langen Reihe von Design und Technikideen aus dem Hause
GUTMANN dar. Das Modell wird komplett in die Decke integriert –
geschaffen für alle, die beim Kochen völlige Kopffreiheit genießen
wollen und ihren individuellen Stil auch in der Küche wiederfinden
möchten. Die Funktionen des Modells werden per Fernbedienung
gesteuert. Die Wirkungsweise der Deckenabsaugung: Durch den
Sog am Rand des Glases der Haube (Randabsaugung) entsteht
unterhalb der Raumdecke eine Strömung. Dämpfe und Schwaden
steigen aufgrund ihrer Eigenthermik nach oben, werden von der
zirkulierenden Strömung erfasst und vom Deckenmodell aufgefangen.
Campo II
The Campo II built-in ceiling hood constitutes yet another innovative model in the considerable range of hoods that highlight GUTMANN’s excellent technical engineering and design capabilities. This extractor is completely integrated into the ceiling and is the best option for anyone wanting plenty of freedom above one’s head to express their individual culinary skills or simply for some fun, food-based kitchen activities. The hood is operated by remote control. This is how the hood extraction system works: due to the suction force applied on all four of the glass panel side edges (i.e. by way of perimetral suction), the air forms a circula-tion current under the ceiling. Owing to the intrinsic heat conduction properties, vapours and fumes are drawn upwards where they flow into the circulating current and are then captured through all four sides of the ceiling extractor hood.
Alleinstellungsmerkmale
• Randabsaugung
• Kondensationsfilter mit Magnetband
• alternative Glasfarben möglich
• Modell mit Gasdruckdämpfer
• Fernbedienung
• Sonderlösungen möglich
Unique selling propositions• perimetral suction• condensation filter with magnetic strip• alternative glass panel colours are available
on demand• features a gas-filled shock absorber• remote control• customised solutions are available on demand
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Fernbedienung / remote control
| 07
Abmessungen | dimensions860/1650 x 540 mm
960/1160/1850 x 665 mm
Gebläseausführung | supercharger model extern, intern, Umluft*
external, internal, recirculation*
Energielabel | energy label
CAMPO II
Aufgrund der Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten beispielhafte Darstellung. Owing to the variety of configuration options, the images are to be considered solely to the purposes of exemplary item illustration.
* Keine Umluftversion bei Abmessungen 1650 und 1850 mm.* No recirculation model available for dimensions 1650 and 1850 mm.
B
08 |
Capa
Durch Hinterfragen des Alltäglichen und Gewöhnlichen erwuchs auf
Basis von Substanz und Qualität das weltweit erste Deckenmodell mit
integrierter Umluftfunktion. Das Zurückführen der Umluft verhindert
das seitliche Wegströmen des Schwadens und hinterlässt das Gefühl
eines angenehmen Raumklimas. Sein ansprechendes Design aus der
Verbindung von Edelstahl und Glas erhält bei einer Modellhöhe von
nur 17 cm den Anschein von eleganter Unaufdring lichkeit aufrecht.
Capa – harmonische Vereinigung von technologischer Perfektion
und schlichter Attraktivität.
Capa
The critical examination of common and everyday events in terms of quality and reliability has resulted in the production of the very first ceiling-mounted model in the world featuring an integrated air recirculation function. The return of the circulated air prevents the fumes from escaping sideways providing a sense of comfort and freshness throughout the kitchen. The combination of stainless steel and glass elements into a model that is merely 17 cm high is elegantly attractive yet minimal and subtly understated. Capa – a harmonious union of technological perfection and sleek attractiveness.
Alleinstellungsmerkmale
• Flächenabsaugung
• Triangelfilter mit Magnetband
• schwarzes Glas, alternativ Glasfarbe weiß möglich
• Fernbedienung
Auch erhältlich
• abgehängte Version mit Drahtseilaufhängung in
der UmluftVersion
Unique selling propositions• full-surface extraction• triangular filter with magnetic strip• black glass, alternatively, white glass is available
on demand• remote control
Also available• suspended version with steel rope mounting
available in the recirculation version
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Fernbedienung / remote control
| 09
Energielabel | energy label
CAPA
Abmessungen | dimensions1000/1200 x 700 mm
Gebläseausführung | supercharger model extern, intern, Umluft
external, internal, recirculation
Aufgrund der Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten beispielhafte Darstellung. Owing to the variety of configuration options, the images are to be considered solely to the purposes of exemplary item illustration.
B
10 |
Claro
Die Deckenhaube Claro vereint zurückgenommene Schlichtheit im
Design mit dem technischen Anspruch einer sinnvollen Lüftungsan
lage. Der gestalterische Minimalismus einer Deckenlösung generiert
eine Wahrnehmung angenehmer Proportionen. Die Funktionalität
wird betont durch Randabsaugung und Kondensationsfilter mit
Magnetband.
Claro
The Claro ceiling extraction unit combines understated design subtleties with the technical features typical of an efficient ventilation system. The minimalist design of this ceiling group results in a pleasant percep-tion of the overall proportions, whilst the unit’s operative functionality is highlighted by the perimetral suction and a metal grease filter with magnetic strip.
Alleinstellungsmerkmale
• Randabsaugung
• Kondensationsfilter mit Magnetband
• Fernbedienung
• alternativ Lackierung in weiß
Unique selling propositions• perimetral suction• metal grease filter with magnetic strip• remote control• alternatively, lacquered white on demand
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Fernbedienung / remote control
| 11
Abmessungen | dimensions860 x 550 mm
960/1160 x 665 mm
Gebläseausführung | supercharger model extern, intern, Umluft
external, internal, recirculation
Energielabel | energy label
CLARO
Aufgrund der Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten beispielhafte Darstellung. Owing to the variety of configuration options, the images are to be considered solely to the purposes of exemplary item illustration.
B
12 |
Estrella II
Das Deckenmodell Estrella II sorgt für ein neues Raumgefühl in Ihrer
Küche. Innovation gepaart mit schwebender Eleganz – geschaffen für
alle, die beim Kochen völlige Kopffreiheit genießen wollen und ihren
individuellen Stil auch in der Küche wiederfinden möchten. Die
Funktionen des Modells werden per Fernbedienung gesteuert. Die
Wirkungsweise der Deckenabsaugung: Durch den Sog am Rand des
Glases der Haube (Randabsaugung) entsteht unterhalb der
Raumdecke eine Strömung. Dämpfe und Schwaden steigen aufgrund
ihrer Eigenthermik nach oben, werden von der zirkulierenden
Strömung erfasst und vom Deckenmodell aufgefangen.
Estrella II
The Estrella II ceiling hood gives you an immediate feeling of spaciousness and extra roominess for the kitchen activity centres. The extractor is completely integrated into the ceiling and is the best option for anyone wanting plenty of freedom above one’s head to express their individual culinary skills or simply for some fun, food-based kitchen activities. The hood is operated by remote control. This is how the hood extraction system works: due to the suction force applied on all four of the glass panel side edges (i.e. by way of perimetral suction), the air forms a circulation current under the ceiling. Owing to the intrinsic heat conduction properties, vapours and fumes are drawn upwards where they flow into the circulating current and are then captured through all four sides of the ceiling extractor hood.
Alleinstellungsmerkmale
• Randabsaugung
• Kondensationsfilter mit Magnetband
• Fernbedienung
Unique selling propositions• perimetral suction• condensation filter with magnetic strip• remote control
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Fernbedienung / remote control
| 13
Energielabel | energy label
ESTRELLA II
Abmessungen | dimensions880/1670 x 600 mm
980/1180/1870 x 725 mm
Gebläseausführung | supercharger model extern, intern, Umluft
external, internal, recirculation
Aufgrund der Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten beispielhafte Darstellung. Owing to the variety of configuration options, the images are to be considered solely to the purposes of exemplary item illustration.
* Keine Umluftversion bei Abmessungen 1670 und 1870 mm.* No recirculation model available for dimensions 1670 and 1870 mm.
B
14 |
Planea
Das UmluftModell Planea besticht durch klares, zeitloses Design
und überrascht mit einem ungewöhlichen Funktionskonzept: der
untere Haubenkörper ist an filigranen Stahlseilen befestigt und kann
stufenlos in der Höhe verstellt werden. Damit lässt sich die Haube
immer dort platzieren, wo ihr Wirkungsgrad, abhängig von der
jeweiligen Kochsituation, am höchsten ist. Für ein rundum perfektes
Kocherlebnis ist die Deckenhaube Planea mit einem ausgewogenem
Lichtkonzept aus Arbeitsplatz und Ambientbeleuchtung ausgestattet.
Planea
Apart from its beautifully luminous, timeless design, the innovative air recirculation technology featured by the Planea model also fully delivers on functional performance:the bottom section of the hood body is attached to filigree steel cables which enable continuous height-adjustment operations and allow for positioning of the hood so that maximised extraction efficiency is maintained at all times, based on the kitchen operations that are being performed. For overall, cooking activity perfection the Planea ceiling hood extractor unit features an exceptionally balanced lighting concept covering both operative workplace and ambient lighting requirements.
Alleinstellungsmerkmale
• höhenverstellbares Modell
• 2 in 1: Deckenmodell und konventionell
hängendes Element
• Arbeitsplatz und Ambientbeleuchtung
• Randabsaugung
• Kondensationsfilter mit Magnetband
• Aufbaumontage oder flächenbündige Montage
möglich
• Modell mit Gasdruckdämpfer
• Fernbedienung
Unique selling propositions• height-adjustable model• 2 for 1: both a ceiling mounted hood and a
conventionally suspended unit• provides both workplace and kitchen lighting• perimetral suction• condensation filter with magnetic strip• offset and flush installation options available on
demand• features a gas-filled shock absorber• remote control
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Fernbedienung / remote control
| 15
PLANEA
Abmessungen | dimensions1200 x 700 x 187 mm
Gebläseausführung | supercharger model Umluft
recirculation
16 |
Sliding Doors
Nahezu unsichtbar präsentiert sich die Deckenhaube Sliding Doors,
ohne dabei auf Leistung oder Design zu verzichten. Beim Modell
Sliding Doors kann mit lediglich einer Installationsmethode zwischen
einer Umluft oder Abluftvariante gewechselt werden. Dies ermöglicht
eine absolute Planungsfreiheit. Durch die Sensortechnologie wird
eine perfekte Fett- und Geruchsfilterung erzielt. Sliding Doors ist
nicht nur Designstück, sondern auch ein hochleistungsstarkes und
dabei energiesparendes Produkt.
Sliding Doors
Although virtually invisible, the Sliding Doors ceiling extraction system doesn’t compromise, neither on excellent performance nor on remarka-ble efficiency levels. The automatic, retractable flaps and the fact that it can switch from recirculation to extraction operations with only one, set installation method provides for total interior designing freedom. On top of this, the reliable sensor technology ensures optimised and highly efficient fat and odour filtering levels. Sliding Doors is definitely more than a very elegant design element – it is also a high performance product that warrants optimised energy efficiency potential resulting in maximised energy savings.
Alleinstellungsmerkmale
• autarkes System, kein Luftaustritt aus Koffer
• optimierter und visualisierter Luftstrom
• dimmbare LED Beleuchtung
• benutzerfreundliche Fernbedienung Dolmen
• einfahrbare Glasplatte
• leichte Reinigung
• indirekte Beleuchtung
• Sensortechnologie
• Konnektivität (mit GUTMANN Kochfeldern)
Unique selling propositions• self-sufficient system, without air leaks through
the hood• optimised, visible airflow technology• adjustable LED lighting• user-friendly remote control Dolmen• retractable glass panel• easy to clean• indirect lighting• sensor technology• connectivity (with GUTMANN hobs)
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Dolmen Fernbedienung / remote control
Darstellung alternative Glasfarbe weiß.
Representation of alternative glass colour white.
Sensortechnologie | sensor technologyKonnektivität | connectivity
| 17
Energielabel | energy label
SLIDING DOORS
Abmessungen | dimensions
1000/1200 x 700 mm
Gebläseausführung | supercharger modelintern, Umluft
internal, recirculation
Aufgrund der Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten beispielhafte Darstellung. Owing to the variety of configuration options, the images are to be considered solely to the purposes of exemplary item illustration.
A+
18 |
Sombra II
Das faszinierend filigrane und funktionell unerreichbare Modell
Sombra wurde um die lüftungstechnisch durchdachte Variante einer
Deckenausführung erweitert.
Der Eindruck der Leichtigkeit des Modells entsteht durch die
LEDBeleuchtung und die durch die Anbringung an der Decke noch
verstärkte Impression einer unaufdringlichen Schönheit in der Küche.
Sombra II
The captivating filigree and the efficiently functional air filtering and recirculation performance typical of the Sombra hood model repeats itself here in the Sombra II ceiling extractor version. The light airiness of the unit is highlighted both by the hood’s LED illumination and by the ceiling mounted installation which softly and discreetly reflects beautiful kitchen atmospheres.
Alleinstellungsmerkmale
• Randabsaugung
• Kondensationsfilter mit Magnetband
• Fernbedienung
Unique selling propositions• perimetral suction• condensation filter with magnetic strip• remote control
“SUPERIOR PERFORMANCE MADE IN GERMANY”
Fernbedienung / remote control
| 19
Abmessungen | dimensions1200 x 700 mm
Gebläseausführung | supercharger model extern, intern, Umluft
external, internal, recirculation
Energielabel | energy label
SOMBRA II
Aufgrund der Vielzahl an Konfigurationsmöglichkeiten beispielhafte Darstellung. Owing to the variety of configuration options, the images are to be considered solely to the purposes of exemplary item illustration.
B