Jugend Forscht
„Jugend Forscht“ Bundessieger 2011 im Fachge-biet „Geo- und Raumwissenschaften“
Benedikt Gröver von der Lore-Lorentz-Schule Düsseldorf konnte durch Spektralanalyse des Krebs-Nebels (M1) dessen Größe, Entfernung und Ausdehnungsgeschwindigkeit berechnen. Darüber hinaus gelang es ihm auch, die Zusam-mensetzung des Nebels zu bestimmen.
Zum Einsatz kam u.a. ein BRESSER Photo-New-ton (PN 203/800) auf einer MEADE LXD-75 Mon-tierung.
Dieser Aufbau zeigt, was mit Amateur-Teleskopen möglich ist und dass wissenschaftliche Erkennt-nisse nicht nur den professionellen Sternwarten vorbehalten sind.
Bresser gratuliert Benedikt Gröver recht herzlich zum Bundessieg!
„Jugend Forscht“ overall winner 2011 for earth- and space sciences
Benedikt Gröver from Lore-Lorentz-School Düs-seldorf analyzed the spectrum of the crab nebula (Messier 1) and calculated the size, distance and expansion speed. He also determined the compo-sition of the nebula.
For his work he used a BRESSER Photo Newtoni-an (PN 203/800) on a MEADE LXD-75 mount.
His setup shows the capability of amateur tele-scopes and that scientific results are not limited to professional observatories.
Bresser cordially congratulates Benedikt Gröver!
Foto: Stiftung Jugend-Forscht
Die BRESSER Messier Serie wurde jetzt in vielen Punkten deutlich verbessert!
Die wichtigsten Neuerungen im Überblick:• Okularauszüge jetzt mit Messing-Ringklemmung und Millimeter-
Skala (außer AR-90)• Prismenschienen mit Edelstahl-Klemmfläche (außer AR-90)• Optimierte Fangspiegelzelle mit Kantenschutz vorne• Alle Geräte verfügen jetzt über einen Tragegriff und eine in den
Rohrschellen integrierte Kamerahalterung (außer AR-90)• Ein integrierter T2-Gewindeanschluss ermöglicht die Adaption
gängiger Kameras. Ein zusätzlicher T2-Adapterring ermöglicht ausreichend Backfokus für die Fotografie (außer AR-90)
• Optimierte Sucherhalterung mit 8x50 Sucher für bequemeren Einblick (AR-90 und NT-130 mit 6x30 Sucher)
• Inklusive 26mm Super Plössl Okular als Zubehör (PN-203 mit 15mm Weitwinkelokular mit 70° Gesichtsfeld)
• Refraktoren jetzt mit 50.8mm (2“) Zenitspiegel (außer AR-90)
Neu im Messier-Programm:Messier NT-150S: Newton 150/750mm – lichtstark und kompaktMessier AR-152L: Lichtstarker Refraktor mit 152mm Öffnung und 1200mm Brennweite
Für jeden Einsatz die passende Optik!Vom Einsteigergerät AR-90 über Refraktoren mit 102mm und 127mm Öffnung bis zum neuen „Lichtsammler“ mit 152mm bieten die Refraktoren der Messier-Serie die richtige Ausrüstung für genussvolle Weitfeldbeobachtungen, Blicke zum Mond, zu den großen Planeten des Sonnensystems und in die Weiten des Alls.
Auch im Reflektor-Sortiment ist alles vertreten, was das Herz begehrt: Selbst der „kleinste“ Newton bietet mit seinen 130mm Öffnung deutlich mehr Lichtsammelleistung als der klassische Einsteiger-Newton mit 114mm Öffnung. Der neue, besonders kompakte und lichtstarke Reflektor NT-150S ist ein Spezialist für Touren durch die großflächigen Nebelgebiete und Sternfelder unserer Milchstraße. Der NT-150L bietet gestochen scharfe, farbfehlerfreie Bilder von Mond und Planeten. Somit bietet Ihnen das Produktspektrum der BRESSER Messier Serie immer die passende Optik für fast jeden Einsatz.
Der ebenfalls ins Programm aufgenommene Foto-Newton PN-203 ist extra für die Astrofotografie optimiert. Mit einem schnellen Öffnungsverhältnis von f/4, präzisem 1/10 Okularauszug und einem vergrößerten Fangspiegel mit 70mm kleiner Achse eignet er sich hervorragend zur Fotografie großer, lichtschwacher Objekte mit großen Kamerachips. Die Kombination aus gut erreichbarer Fokuslage und großem Fangspiegel lassen sich andere Anbieter extra bezahlen – der PN-203 bietet diese Vorteile serienmäßig ohne Aufpreis.
The BRESSER Messier product range has been improved in many details!
New features overview:• Focusers now with brass compression ring and milimeter scale
(except AR-90)• Saddle plates with stainless steel rail (except AR-90)• Optimized secondary mirror cell with rubber edge protection• Integrated handle bar and camera-adapter for piggy-back pho-
tography (except AR-90)• Integrated T-Mount thread on the focuser and additional T-
Mount adapter ring for optimal backfocus (except AR-90)• Optimised finder scope bracket with 8x50 finderscope for com-
fortable use (AR-90 and NT-130 with 6x30 finderscope)• Including 26mm SuperPlössl eyepiece (PN-203 with 15mm
wide angle eyepiece with 70 degr. field of view)• 2-inch diagonal mirror now included with refractor telescopes
(except AR-90)
New to the Messier Series:Messier NT-150S: Newtonian 150/750mm – a compact, fast aperture telescopeMessier AR-152L: light gathering power with 152mm aperture and 1200mm focal length
The right telescope for the job!The MESSIER refractor series ranges from the se-rious beginners’ refractor such as the AR-90, the
102mm and 127mm refractors to the impressive 152 mm refractor – there is always the right instru-
ment for great wide field observations, sharp views of the moon, the big planets or deep sky objects.
The reflector product line offers the right scope for eve-ryone, too. It starts with the 130mm Newtonian, which
collects much more light than the classical begin-ners’ 114mm Newtonian. The new ultra compact NT-150S with a fast aperture of f/5 is the perfect scope for wide field observations of vast nebu-
lae and star fields within our milky way. The NT-150L is optimal for take sharp views of
the solar system objects without any colour fringe. Whatever your intention may be,
the BRESSER Messier series has the right telescope for the job.
We’ve added an optical tube for the astrophotographer to the Messier series. The PN-203 is improved for astrophotography. With its
fast focal length of f/4, the preci-sion 1/10 focuser and supersized
secondary mirror (70mm small axis) this telescope is perfect for imaging large star fields and dim nebulae with big camera sensors. The combination of an optimized focal plane and supersized secondary
mirror is often very expensive – the PN-203 offers this as a standard at no extra
charge.
Die neue Messier Serie The new Messier Series
1
Messie
rS
eri
es
Okula
reEyepie
ces
EQ
Seri
es
AZ
Seri
es
* fü
r Win
dow
s XP
, Vis
ta, 7
und
Mac
OS
X 10
.3.x
/ fo
r Win
dow
s XP
, Vis
ta, 7
**pa
ssen
der T
2-R
ing
erfo
rder
lich
/ add
ition
al T
-Mou
nt is
nee
ded
Achromatische RefraktorenAchromatic Refractors
Die Vielfalt der Messier-OptikenThe variety of the Messier OTAs
Newton-ReflektorenNewtonian Reflectors
NT-150SArt. No. 48-50750
AR-127SArt. No. 48-27635
AR-102Art. No. 48-02100
AR-90Art. No. 48-90900
NT-150LArt. No. 48-50120
Diese Ausstattungsmerkmale finden Sie nur bei der BRESSER Messier Serie · These features are unique to the BRESSER Messier Series:
NT-130Art. No. 48-30100
Kugellager in RA-, DEC- und Schneckenachse
Ball-bearings in RA-,DEC- and wormaxis
(EXOS 2)
50,8 mm Zenitspiegel2" Diagonal mirror
(AR-102/127S/127L/152S/152L)
Handgriff mit KamerahalterCradle with camera holder
(nicht/not AR-90)
T2-Adapter**
T-mount adapter**
(nicht/not AR-90/102/127S/127L/152S/152L)
Klemmfläche aus EdelstahlStainless steel rail(nicht/not AR-90/PN-203)
50,8 auf 31,7mm Adapter2" to 1¼" Adapter
(nicht/not AR-90)
2
mit T2 Gewinde**
with T2 Screw**
Die Vielfalt der Messier-OptikenThe variety of the Messier OTAs
NT-203Art. No. 48-03100
PN-203Art. No. 48-03800
AR-152SArt. No. 48-52760
AR-127LArt. No. 48-27120
Diese Ausstattungsmerkmale finden Sie nur bei der BRESSER Messier Serie · These features are unique to the BRESSER Messier Series:
LED
Polsucher Polar finder
(EXOS 2)
LED
AR-152LArt. No. 48-52120
DosenlibelleBubble level
(EXOS 1 & EXOS 2)
Kugellager in RA-, DEC- und Schneckenachse
Ball-bearings in RA-,DEC- and wormaxis
(EXOS 2)
3
mit / with
Beleuchtung /illumination
mit / with
Beleuchtung / illumination
8x50 Sucher 8x50 finder scope (nicht/not AR-90/NT130)
26mm Super Plössl Okular 26mm Super Plössl eyepiece
(PN-203 mit/with 15mm WF)
Astro Software Stellarium*
Messie
rS
eri
es
Okula
reEyepie
ces
EQ
Seri
es
AZ
Seri
es
BRESSER EXOS 1Montierung und StativDas Einsteiger-Segment der BRESSER Messier Serie.Auf der BRESSER EXOS 1 sind die kleineren Optiken stabil montiert. Vorbei sind die Zeiten, als preisbewussten Kunden der Einstieg in die Astronomie von unterdimensionierten Montierungen erschwert wurde. Die EXOS 1 mit robustem Stahlstativ trägt die angebotenen Optiken bis zu einem Gewicht von 7 kg für visuelle Beobachtung stabil und ohne Wackelei. Für noch mehr Komfort bei der Beobachtung lässt sich die Montierung mit einem Motor für die RA-Achse nach-rüsten. So behalten Sie das Himmelsobjekt immer im Okular, ohne das Teleskop von Hand dem Lauf der Sterne nachführen zu müssen.
Mount and Tripod The BRESSER Messier beginners’ series of telescopes.Within this series you find smaller optics mounted stable on the new BRESSER EXOS 1 mount. This combination means more value for money and puts an end to flimsy beginners’ scopes which discourage most of the beginners due to small, under engineered mounts. The EXOS 1 with a robust steel tripod bears optical tubes weighing up to 7kg stable for visual observation. The optional motor drive for the RA axis makes usage even more comfortable, so there is no need of manual tracking and the object is kept steadily in the field of view.
EXOS 1EQ4 Montierung + StativMount and tripodArt. No. 49-64200
EXOS 2EQ5 Montierung + StativMount and tripodArt. No. 49-64250
Kombinieren Sie Ihre Wunsch-Optik mit ...Combine your favourite OTA with ...
4
Die neuen Exos-Montierungen wurden in vielen Details verbessert• Dosenlibelle zur einfachen Aufstellung integriert• Verbesserte Zubehörablage mit 2“ Okularhalter• Verstärkte 20mm Gegengewichtsstange jetzt Standard bei der kleineren
EXOS 1 Montierung• Optionaler Polsucher für EXOS 1• Zwei flexible Wellen im Lieferumfang
The new Exos mounts have been optimised in many ways• Now with integrated bubble level for easy setup• Better tripod shelf with 2” accessory holder• 20mm counterweight shaft now standard also for the
smaller mount EXOS 1• Polar finder scope available for EXOS 1• Two flexible shafts included for tracking
BRESSER EXOS 2Montierung und StativDie BRESSER EXOS 2 ist eine stabile Montierung mit hoher Tragfähigkeit und präziser Nachführung für visuelle Beobachtungen und die Astrofotografie. Dop-pelte Radial-Rillenkugellager in beiden Achsen sorgen für präzisen, leichten Lauf; das Lager der RA-Achse wurde für geringeres Spiel optimiert. Das Stativ der Montierung wurde verstärkt, um Vibrationen noch besser zu unterdrücken. Fer-ner ist die EXOS 2 sehr präzise verarbeitetreuz ausgestattet. Optional lässt sich eine motorische Zweiachsen-Steuerung (BRESSER Exos Duo) oder ein GoTo-Kit nachrüsten. So halten Sie das Himmelsobjekt im Gesichtsfeld oder bringen Ihr nächstes Ziel per Tastendruck ins Okular. Auch der preiswerte Einstieg in die Astrofotografie ist mit der EXOS 2 problemlos möglich. Die BRESSER EXOS 2 kann mit – je nach Länge und Einsatzzweck – bis zu 13 kg schweren Optiken, z.B. mit Refraktoren bis 152 mm Öffnung oder kurzbrennweitigen Spiegelteles-kopen bis 203 mm Öffnung, belastet werden!
Mount and Tripod The BRESSER EXOS 2 is a rugged mount with high rigidity and precision tracking for visual observation and astrophotography. The tripod is extremely rigid to suppress vibrations really well. This model is very well machined and has an illuminated polar finder scope and precise graduated circles. A powered two-axis control (BRESSER Exos Duo) or a GoTo-Kit is available as an optional extra. The BRESSER EXOS 2 can take the weight - depending on length and use - of up to 13 kg. This allows you to use refractors of up to 152 mm aperture and mirror telescopes of up to 203 mm aperture.
SchwereHeavy duty
EQ4Montierungclass mount
SchwereHeavy duty
EQ5Montierungclass mount
Polsucher für Exos-1 MontierungErleichtert die Polausrichtung für visuelle Beobachtung. Erste Schritte in der Astrofoto-grafie werden damit möglich, wie z.B. Planetenaufnahmen oder Langzeitbelichtungen mit kurzen Brennweiten (z.B. 50mm Kamera-Objektiv), wenn die Montierung mit einer Motor-nachführung in RA (optional) ausgerüstet ist. Die Exos-1 ist damit auch eine vielseitige, dennoch kompakte Reisemontierung. Art. Nr.: 49-64210
Polar finder scope for Exos-1 mount Enables easy polar alignment for visual observing. First steps in astrophotography like imaging the moon and planets, or even deep sky imaging with short focal lengths (e. g. 50mm camera lens) are also possible, if the mount is also equipped with a RA motor kit (optional). This makes the Exos-1 a versatile, compact travel mount. Art. Nr.: 49-64210
LEDmit / with
Beleuchtung /illumination
NEW!
Kombinieren Sie Ihre Wunsch-Optik mit ...Combine your favourite OTA with ...
5
GoTo-KitMotoren mit Hand Computermotors + hand computerArt. No. 49-51700
GoToHimmelsbeobachtung einfach per Knopfdruck!Mit dem Bresser GoTo System sind Sie auch als interessierter Einsteiger in wenigen Minuten in der Lage, Himmelsobjekte zu beobachten, die Sie ohne GoTo nur schwer oder gar nicht aufgefunden hätten! Einfach per Knopf-druck sucht das GoTo System für Sie Planeten, Nebel oder Galaxien und positioniert Ihr Teleskop vollautomatisch. Die Datenbank des GoTo System hält mehr als 30.000 Himmelsobjekte für Sie parat und hat zudem noch Platz für eigene Objekte, die abgespeichert werden können. Beobachten Sie mit einer Optik aus der Messier-Serie mit GoTo System Himmelsobjek-te ohne langes Suchen, oder fotografieren sie lichtschwache Objekte, die sie mit klassischen Aufsuchmethoden nicht erreichen können!
Stargazing at the push of a button!BRESSER GoTo System enables beginners to start astronomical observations in just a few minutes, and guides you to objects that are hard to localize through a standard finderscope. Just push the button and the GoTo System will find planets, nebulae or galaxies for you and position your telescope automatically and precise. The GoTo System database includes over 30,000 astronomical objects and still has space for your additions. The Messier telescope with GoTo System allows you to observe without tedious searching, or image faint objects that are hard to find in a standard finder scope!
Messie
rS
eri
es
Okula
reEyepie
ces
EQ
Seri
es
AZ
Seri
es
EXOS 2 GoTo(EXOS 2 mit vorinstalliertem GoTo Kit)
Montierung + Stativ + Motoren + HandcomputerArt. Nr. 49-64300
(EXOS 2 with preinstalled GoTo Kit)Mount + tripod + motors + hand computer
Art. No. 49-64300
EXOS 2Montierung + StativMount and tripodArt. No. 49-64250 =
+
EXOS 1 = Deutsche EQ4 Montierung mit Stativ German EQ4 mount with tripod
EXOS 2 = Deutsche EQ5 Montierung mit Stativ, Kugellagern in beiden Achsen und beleuchtetem Polsucher-Fernrohr
German EQ5 mount with tripod, Ball-bearings in both axis and illuminated polar fimder
EXOS 2 GoTo = Deutsche EQ5 Montierung mit Stativ, Kugellagern und Motoren in beiden Achsen, Handcomputer und beleuchtetem Polsu-cher-Fernrohr
German EQ5 mount with tripod, Ball-bearings and motors in both axes, hand computer and illuminated polar finder
EXOS-2 GoToMontierung, Stativ & Handbox mit ComputerDiese deutsche Montierung ist mit Nachführmotoren in beiden Achsen aus-gestattet, die astronomische Objekte genauestens nachführen und oben-drein mit bis zu 4,5°/s positionieren können. Die Handbox mit GoTo-Funk-tion steuert die Montierung genau und zuverlässig. Präzisionsgetriebe in beiden Achsen erlauben den Betrieb mit einem Minimum an Getriebespiel bei allen der neun möglichen Geschwindigkeiten. Der Batteriepack (12 V) wird bequem auf dem Ablagetisch befestigt und nimmt 8 Batterien der Grö-ße „D“ auf. Die Montierung „ruht“ – im wahrsten Sinne des Wortes – auf ei-nem äußerst solide verarbeiteten Stahlrohrstativ mit hoher Standfestigkeit und ist belastbar mit optischen Tuben bis zu 13 kg Gewicht.
Mount, tripod and hand box with computerThis German mount has tracking motors in both axes that follow celestial objects very precisely and can position them with up to 4.5 °/s. The handbox with GoTo works reliable and controls the mount precisely. Precise ball bearings in both axes ensures minimal backlash at all nine possible tracking speeds. The battery pack (12 V) is conveniently fastened to the tripod shelf and takes eight size "D" batteries. The mount rests on a very tough and rigid steel tripod and can take optical tubes of up to 13 kg.
GoTo-Kit für EXOS-2:Macht aus der stabilen MON-2 oder EXOS-2 eine vollwertige GoTo-Montierung! Es beinhaltet Motoren und En-coder für beide Achsen, sowie eine Handbox. Der Computer in der Handbox hat über 30.000 Himmelsobjek-te gespeichert - darunter alle Messier- und 7840 NGC-Objekte. Beobachten Sie die schönsten Objekte des Sternenhimmels, die das GoTo-Kit automatisch für Sie findet. Lässt sich problemlos an vorhandene MON-2 oder EXOS-2 Montierungen anbringen. Art.Nr.: 49-51700
GoTo-Kit for EXOS-2:Upgrades the stable MON-2 or EXOS-2 to a full featured GoTo-Mount! Contains motors and encoders for both axes and handcontroller unit. The built-in computer features over 30.000 celestial opjects, including all Messier- and 7840 NGC-objects. The Goto-Kit finds and tracks objects automatically, so you can enjoy the most beautiful objects of the sky. Fits all MON-2 or EXOS-2 mounts. Art.No.: 49-51700
Modell /Model
Art.-Nr.Art.-No.
Tragkraftcapacity
Stativhöhe (Boden bis Oberseite)
tripod height min.
max.
Gewicht Stativtripod weight
Gewicht Montie-
rungskopfmoundhead
weight
EXOS-1 49-64200 ca. 7 kg 63 - 106 cm 3.8 kg 4.6 kg
EXOS-2 49-64250 ca. 13 kg 68 - 108 cm 5.3 kg 5.9 kg
EXOS 2 GoTo 49-64300 ca. 13 kg 68 - 108 cm 5.9 kg 6.1 kg
NEW!
NEW!
6
1 Mod
ifizie
rter 4
-lins
iger
Ach
rom
at /
Mod
ified
achr
omat
ic 4-
lens
-opt
ics
inklu
sive
· inc
lude
d--
nich
t sin
nvol
l / n
icht e
rhäl
tlich
· not
use
ful /
not
ava
ilabl
e
OTA
= O
ptisc
her T
ubus
/ O
ptica
l Tub
e As
sem
bly
AR
= Re
frakt
or, a
chro
mat
isch
/ Ach
rom
atic
refra
ctor
NT
= Ne
wton
-Refl
ekto
r / N
ewto
nian
refle
ctor
Mod
ell /
Mod
el
Optisches System Optical type
Objektiv- o. Spiegel-Durchm. (mm)Lens or mirror diameter (mm)
Brennweite (mm)Focal lenght (mm)
ÖffnungsverhältnisFocal ratio
VergrößerungMagnification
Max. sinnvolle VergrößerungMax. useful magnification
Tubuslänge (mm)length of tube (mm)
Tubusdurchmesserdiameter of tube (mm)
26mm Super Plössl Okular26mm Super Plössl Eyepiece
Zenitspiegel 50.8mmDiagonal mirror (2")
integrierter 31.7mm und T2 Adapterinternal 1¼" and T2 adapter
Okularadapter (50,8mm)Eyepiece adapter (2")
Rohrschellen mit PrismenschieneRings with dovetail
Handgriff mit KamerahalterCradle with camera holder
6x30 Sucher6x30 finder scope
8x50 Sucher, LED beleuchtet8x50 finder scope
Software Stellarium, Teleskop Fibel, Mondkarte, drehbare Sternkarte
Art.
-Nr.
Art.
-No.
OTA
Art.
-Nr.
Art.
-No.
OTA mit
EX
OS
1
OTA
w
ith
EX
OS
1
Art.
-Nr.
Art.
-No.
OTA
m
it E
XO
S 2
O
TAw
ith
EX
OS
2
PolsucherPolar alignment finder
Art.
-No.
OTA mit
G
oTo-
Kit
O
TAw
ith
GoT
o-K
it
PolsucherPolar alignment finder
NT-
130
NT
130
1000
f/7.7
38x
260x
920
165
--
--
48-3
0100
47-3
0107
----
47-3
0101
N
T-15
0SN
T15
075
0f/5
29x
300x
690
180
--
--
48
-507
5047
-507
5747
-507
58
47-5
0751
N
T-15
0LN
T15
012
00f/8
46x
300x
1120
180
--
--
48
-501
2047
-501
2747
-501
28
47-5
0121
N
T-20
3N
T20
310
00f/5
59x
400x
940
250
--
--
48
-031
00--
47-0
3108
47
-031
01
PN
-203
NT
203
800
f/432
x40
0x70
023
5--
--
--
--
--48
-038
00--
47-0
3808
47
-038
01
AR
-90
AR
9090
0f/1
035
x20
0x90
091
--
--
--
--
48-9
0900
47-9
0907
----
47-9
0901
A
R-1
02A
R10
210
00f/9
.839
x20
0x10
0010
4
--
--
48
-021
0047
-021
0747
-021
08
47-0
2101
A
R-1
27S
AR
112
763
5f/5
24x
250x
965
133
--
--
48
-276
3547
-276
3747
-276
38
47-2
7636
A
R-1
27L
AR
127
1200
f/9.4
46x
250x
1220
133
--
--
48
-271
20--
47-2
7128
47
-271
21
AR
-152
SA
R 1
152
760
f/529
x30
0x10
8516
1
--
--
48
-527
60--
47-5
2768
47
-527
61
AR
-152
LA
R15
212
00f/7
.946
x30
0x12
7516
1
--
--
48
-521
20--
47-5
2128
47
-521
21
31.7
mm
15m
mW
F
Bresser Messier
BRESSER SuperPlössl-OkulareDie neuen BRESSER SuperPlössl-Okulare im 4-linsigen Design bieten gute Randschärfe im 52° großen Gesichtsfeld (40mm: 44°) und ein angenehmes Einblickverhalten. Die hochwertige Vergütung verhindert wirkungsvoll Re-flexe. Alle Okulare sind mit Gummiaugenmuschel ausgestattet. Die Okulare mit den Brennweiten 6,5 - 40 mm sind untereinander homofokal.
BRESSER Plössl-OkulareDiese Plössl-Okulare bieten eine grundlegende Verbesserung des ur-sprünglichen Plössl-Designs. Okularkonstruktionen mit fünf oder sechs Lin-sen vermindern Randunschärfe und Farbfehler deutlich und ermöglichen so ein scharfes Eigengesichtsfeld von 60° bei gleichzeitig angenehmem Einblickverhalten und großem Augenabstand. Nadelfeine Sternabbildung bis zum Rand, hoher Kontrast durch hochwertige Glassorten, ausgezeich-nete Vergütungen und geschwärzte Linsenkanten zeichnen diese Okular-serie aus. Die Okulare sind untereinander homofokal.
BRESSER Barlow-LinsenMit Barlow-Linsen verlängern Sie die Teleskopbrennweite und erhöhen so die Vergrößerung für die Beobachtung von Mond, Planeten oder kleinen Deep-Sky-Objekten. So nutzen Sie die Vorteile von längerbrennweitigen Okularen wie den großen Augenabstand und den angenehmeren Einblick bei höheren Vergrößerungen.
BRESSER SA-Barlow-LinsenDiese Barlow-Linsen bieten durch ihr vierlinsiges Design hervorragende Abbildungsqualität im gesamten Gesichtsfeld und eignen sich somit bes-tens für visuelle Beobachtung und Fotografie.
BRESSER Barlow lensesA barlow lens multiplies the telescope’s focal length and the magnification for observations of the moon, planets or small deep sky objects. It enables you to use eyepieces with a long focal length and therefore comfortable eye relief for high magnification.
BRESSER SA Barlow lensesThese Barlow lenses with four lens elements provide an excellent image quality throughout the whole field of view and are therefore an optimal tool for observation and imaging.
Erhältlich als / Available as:
6.5mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20110
9.5mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20120
12.5mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20130
15mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20140
20mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20150
26mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20160
32mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20170
40mm SuperPlössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-20180
56mm SuperPlössl · 50.8mm (2") Art. No. 49-20190
Okularkoffer-Set / Eyepiece Set w. case incl. 6.5/9.5/12.5/15/20/32/40mm
Art. No. 49-20910
OkulareEyepieces
7
Erhältlich als / Available as:
5.5 mm Plössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-18105
9 mm Plössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-18109
14 mm Plössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-18114
20 mm Plössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-18120
26 mm Plössl · 31.7mm (1.25") Art. No. 49-18126
32 mm Plössl · 50.8mm (2") Art. No. 49-18132
40 mm Plössl · 50.8mm (2") Art. No. 49-18140
Okularkoffer-Set / Eyepiece Set w. case incl. 5.5/9.0/14/20/32mm
Art. No. 49-18190
BRESSER SuperPlössl EyepiecesThe new BRESSER Super Plössl eyepieces with 4 lens elements provide a sharp 52 degr. field of view (40mm: 44°) and a comfortable eye relief. The multi-coating blocks unwanted reflexes effectively. All eyepieces are equipped with a rubber eyecup. The eyepieces with focal lengths from 6.5 to 40 mm are parfocal.
BRESSER Plössl EyepiecesThese Plössl eyepieces represent a significant evolution of the classic Plössl design. The five- or six-element design provides a better image qual-ity and contrast throughout the big 60 degr. field of view combined with a comfortable eye relief. These eyepieces deliver pinpoint stars throughout the field of view and high contrast because of modern glass materials. High quality coatings and blackened lens edges and internal surfaces maximize contrast even further. The eyepieces are parfocal.
Erhältlich als / Available as:
2x SA Barlow · 31.7mm (1.25“) Art. No. 49-50120
3x SA Barlow · 31.7mm (1.25“) Art. No. 49-50130
5x SA Barlow · 31.7mm (1.25“) Art. No. 49-50150
2x SA Barlow · 50.8mm (2“) Art. No. 49-50140
Messie
rS
eri
es
Okula
reEyepie
ces
EQ
Seri
es
AZ
Seri
es
Die TeleskopeAlle Teleskope dieser Reihe verfügen über eine äquatoriale Montierung (auch parallaktische Montierung genannt). Mit dieser Zweiachsmechanik ist es möglich, die Erddrehung auszugleichen und das zu beobachtende Himmelsobjekt exakt zu verfolgen. Spica 130 Das Spica Teleskop eignet sich aufgrund des Spiegel-durchmessers und der kurzen Brennweite hervorragend für die Beobachtung von großen, lichtschwachen Objekten wie z. B. der Andromeda-Galaxie oder offenen Sternhaufen und großen Gasnebeln in unserer Milchstraße. Der parabolisch geschliffene Hauptspiegel sorgt für eine außerordentliche Bildqualität.
Pollux 150 Das Pollux bietet beachtliche Leistungen bei der Beobachtung des Mondes und der Planeten. Die 150 mm Durchmesser des Hauptspiegels sorgen hier für eine sehr gute Auflösung und die 1400 mm Brennweite für eine bis zu 300-fache Vergrößerung. Mondkrater, Saturnringe oder Jupiters Wolkenbänder zeigen bereits unzählige Details.
GALAXIA Der Spiegel des Galaxia umfasst einen Durchmesser von 114 mm und ist in Kombination mit der Brennweite von 900 mm ein ideales Einstiegsteleskop. Die große Öffnung ermöglicht dem Beobachter, lichtschwache Details wesentlich einfacher zu entdecken als durch ein Teleskop mit kleinerer Öffnung. Hiermit sind bereits Details an Mond und den großen Planeten, aber auch unzählige Objekte außerhalb unseres Sonnensystems in Reichweite.
PLUTO Das Reflektor-Teleskop Pluto hat ebenfalls einen Spiegel-Durchmesser von 114 mm. Der kompakte Tubus bietet eine Brennweite von 500 mm und vereinfacht den mobilen Ein-satz, da das Gerät platzsparender verstaut werden kann.
8
Spica 130Art.-No. 46-90910
Pollux 150Art.-No. 46-90900
EQ SerieEQ SeriesNewton-ReflektorenNewtonian Reflectors
AR = Refraktor, achromatisch / Achromatic refractorNT = Newton-Reflektor / Newtonian reflector
Optionales Zubehör finden Sie auf der Rückseite.Optional accessories you can find on the back side.
Modell /Model
Opt
isch
es S
yste
m
Opt
ical
type
Obj
ektiv
- ode
r Spi
egel
-Dur
ch-
mes
ser
Lens
or m
irror
dia
met
er
Bre
nnw
eite
(mm
)Fo
cal l
engh
t (m
m)
Suc
herfe
rnro
hr
View
finde
r
Bar
low
-Lin
seB
arlo
w le
ns
Oku
lare
Eye
piec
es
Spica 130Art.-No. 46-90910 NT 130 650 6x30 2x 10/25
mm
Pollux 150Art.-No. 46-90900 NT 150 1400 6x30 2x 10/25
mm
GalaxiaArt.-No. 46-14900 NT 114 900 LED 3x 4/9/25
mm
PlutoArt.-No. 46-14500 NT 114 500 LED 2x 4/9/25
mm
9
Im Lieferumfang enth. Zubehör:Delivered with your purchase:
EQ-Montierungen Die EQ-Montierung von Bresser ist eine solide verarbeitete deutsche (äquatoriale) Montierung. Sie bietet dem ernsthaften Hobbyastronom ein hohes Maß an Präzision und Feingängigkeit. Das zur Montierung passende, höhenverstellbare Stahl-rohrstativ mit Zubehörablage sorgt auch auf unebenen Untergründen für notwendige Stabilität.
EQ-mountThe Bresser EQ-Mount is a solid german equatorial mount. To the amateur astronomer, it offers a high amount of precision and smoothness. The included steel tube tripod is height-adjustable and has an accessory tray. It offers a stable basis on uneven ground.
OkulareDie Grundausstattung aller Teleskope mit EQ-Montierung beinhaltet Okulare mit 31,7 mm Aufnahmedurchmesser. Die Brennweiten entnehmen Sie bitte der Tabelle auf der linken Seite.
Eyepieces The standard equipment of the telescopes with EQ-Mount contains eyepieces with 1.25“ (31.7 mm) diameter. Their focal length are displayed in the chart on the left side.
Barlow-LinseIm Lieferumfang der EQ-Teleskope ist eine Barlow-Linse enthalten. Sie multipliziert die Vergrößerung des eingesetzten Okulars.
Barlow lens Standard equipment with the EQ-telescopes. It multiplies the magnification of every eyepiece.
1,5fach UmkehrlinseDie Reflektoren (Spiegelteleskope) Pluto und Galaxia sind mit einer 1,5fach Umkehrlinse ausgestattet. Sie erzeugt ein aufrechtes, seitenrichtiges Bild und steigert die Vergrößerung des eingesetzten Okulars um das 1,5fache.
1.5x Erecting lens The reflector telescopes (Newtonians)Pluto and Galaxia are equipped with a 1.5x erecting lens system. It gives an right orientated picture and increases the magnification by the factor 1.5.
GalaxiaArt.-No. 46-14900
PlutoArt.-No. 46-14500
The telescopesAll the telescopes in this series have equatorial mounting (also known as parallactic mounting). This allows for compensation of earth rotation and exact following of the celestial object observed. Spica 130 Due to its big aperture and short focal length the new Spica telescope is the perfect tool for wide field observations of large, faint objects like the Andromeda galaxy, large open star clusters and vast emission nebulae in our own milky way. The parabolic main mirror delivers an extraordinary image quality.
Pollux 150 The Pollux has optimal performance on high magnification observations of our earth’s moon and planets. The big 150mm aperture give a good resolution of minute object detail and combined with the long focal length of 1400 mm high magnifications of up to 300x are reached easily. Craters on the moon, Saturn’s rings or Jupiter’s cloud belts can be observed in detail.
GALAXIA The Galaxia main mirror has a diameter of 114 mm and is an ideal beginners’ telescope due to its 900mm focal length. The aperture collects enough light to make fainter objects visible than a smaller sized telescope would. With the Galaxia, a lot of detail can be seen on our moon and the big planets, but also numerous deep space objects are within reach. PLUTO The reflector telescope Pluto also has a mirror diameter of 114 mm. The compact main tube offers a focal length of 500 mm and eases mobile use as the device can be stowed in a small space.
Messie
rS
eri
es
Okula
reEyepie
ces
EQ
Seri
es
AZ
Seri
es
JUPITERArt.-No. 46-70700
LyraArt.-No. 46-70900
10
Die TeleskopeAlle Teleskope dieser Reihe verfügen über eine äquatoriale Montierung (auch parallaktische Montierung genannt). Mit dieser Zweiachsmechanik ist es möglich, die Erddrehung auszugleichen und das zu beobachtende Himmelsobjekt exakt zu verfolgen.
JUPITER Das Jupiter ist das ideale Teleskop für den gehobenen Ein-stieg in die Astronomie. Die 70 mm Öffnung lässt eine Viel-zahl von Details auf der Mondoberfläche erkennen. Selbst die Ringe des Saturn, der 1,5 Milliarden Kilometer entfernt ist, sind sichtbar. LYRA Auch das Lyra verfügt über eine 70 mm Objektivlinse aller-dings ermöglichen die 900 mm Brennweite eine höhere Ver-größerung, wodurch große Objekte, wie z. B. der Mond, be-sonders detailreich abgebildet werden. Der im Lieferumfang enthaltene LED-Sucher vereinfacht das Auffinden von Him-melsobjekten durch seinen roten Leuchtpunkt im Visier. QUASAR Die achromatische Objektivlinse des Quasar sammelt im Vergleich zu einem 70 mm Teleskop 30 % mehr Licht und lässt bereits erste Details auf dem Mars erkennen. Das ro-buste und stabile Stahlrohrstativ bietet auf nahezu jedem Untergrund einen sicheren Stand und ist Dank seiner aus-gereiften Konstruktion schnell aufgebaut und einsatzbereit. TAURUS Das Taurus bietet aufgrund seiner großen Öffnung von 90 mm und den 900 mm Brennweite herausragende optische Eigenschaften. Die NG Montierung kann wahlweise azimutal (für Landbeobachtungen) oder äquatorial (für Himmelsbeobachtungen) eingesetzt werden. Dadurch bleibt die NG Montierung kompakt und leicht zu transportieren.
EQ SerieEQ SeriesAchromatische RefraktorenAchromatic Refractors
AR = Refraktor, achromatisch / Achromatic refractorNT = Newton-Reflektor / Newtonian reflector
Optionales Zubehör finden Sie auf der Rückseite.Optional accessories you can find on the back side.
Modell /Model
Opt
isch
es S
yste
m
Opt
ical
type
Obj
ektiv
- ode
r Spi
egel
-Dur
ch-
mes
ser
Lens
or m
irror
dia
met
er
Bre
nnw
eite
(mm
)Fo
cal l
engh
t (m
m)
Suc
herfe
rnro
hr
View
finde
r
Bar
low
-Lin
seB
arlo
w le
ns
Oku
lare
Eye
piec
es
JupiterArt.-No. 46-70700 AR 70 700 6x25 3x 4/12/20
mm
LyraArt.-No. 46-70900 AR 70 900 LED 2x 4/9/25
mm
QuasarArt.-No. 47-80900 AR 80 900 6x30 3x 4/9/25
mm
TaurusArt.-No. 45-12900 AR 90 900 6x30 --1 4/12/20
mm
1 = 1,5x Umkehrlinse / 1,5x erecting eyepiece
11
QUASARArt.-No. 47-80900
TaurusArt.-No. 45-12900
The telescopesAll the telescopes in this series have equatorial mounting (also known as parallactic mounting). This allows for compensation of earth rotation and exact following of the celestial object observed.
JUPITER The Jupiter is the ideal telescope for advanced entry to astronomy. The 70 mm aperture permits observation of many details on the lunar surface. Saturn‘s rings, 1.5 billion kms away, can also be observed with this telescope! LYRA The Lyra too has a 70 mm objective lens. However, in this case the 900 mm focal length yields a greater magnification range so that large objects such as the moon can be seen particularly clearly. The LED finderscope included simplifies finding objects in the sky with its red dot on the visor. QUASAR The achromatic objective lens in the Quasar collects 30% more light than a 70 mm telescope and makes more lunar detail visible. The rugged steel tubing tripod gives secure footing on almost any surface and easily and quickly set up thanks to its clever design.
TAURUS The Taurus telescope gathers a lot of light with it’s 90 mm aperture, and the 900 mm long focal length gives a sharp and brilliant picture. The NG mount can be used in azimuthal mode (for terrestrial observations) or in equatorial mode (for astronomical use). Despite its versatility, the NG mount is compact and lightweight for easy handling.
Im Lieferumfang enth. Zubehör:Delivered with your purchase:
EQ-Montierungen Die EQ-Montierung von Bresser ist eine solide verarbeitete deutsche (äquatoriale) Montierung. Sie bietet dem ernsthaften Hobbyastronom ein hohes Maß an Präzision und Feingängigkeit. Das zur Montierung passende, höhenverstellbare Stahl-rohrstativ mit Zubehörablage sorgt auch auf unebenen Untergründen für die notwendige Stabilität.
EQ-mountThe Bresser EQ-Mount is a solid german equatorial mount. To the amateur astronomer, it offers a high amount of precision and smoothness. The included steel tube tripod is height-adjustable and has an accessory tray. It offers a stable basis on uneven ground.
OkulareDie Grundausstattung aller Teleskope mit EQ-Montierung beinhaltet Okulare mit 31,7 mm Aufnahmedurchmesser. Die Brennweiten entnehmen Sie bitte der Tabelle auf der linken Seite.
Eyepieces The standard equipment of the telescopes with EQ-Mount contains eyepieces with 1.25“ (31.7 mm) diameter. Their focal length are displayed in the chart on the left side.
Barlow-LinseIm Lieferumfang der EQ-Sky-Telesko-pe ist eine 3x Barlow-Linse enthalten. Sie multipliziert die Vergrößerung des eingesetzten Okulars.
Barlow lens Standard equipment with the EQ-sky telescopes. It multiplies the magnification of every eyepiece by a factor of 3.
ZenitspiegelDie Refraktoren (Linsenteleskope) der EQ-Serie sind zusätzlich mit einem Zenitspiegel ausgestattet. So wird für diese Geräte eine bequemere Beobachtungsposition erreicht. Der Zenitspiegel erzeugt ein aufrechtes, seitenverkehrtes Bild.
Diagonal mirror The refractors of the EQ Series are additionally equipped with a diagonal mirror. This gives a more comfortable observing position. The diagonal makes an upright, mirror-like picture.
Messie
rS
eri
es
Okula
reEyepie
ces
EQ
Seri
es
AZ
Seri
es
SiriusArt.-No. 45-12000
StellarArt.-No. 45-11750
12
AZ SerieAZ Series
AR = Refraktor, achromatisch / Achromatic refractorNT = Newton-Reflektor / Newtonian reflector
Optionales Zubehör finden Sie auf der Rückseite.Optional accessories you can find on the back side.
Die TeleskopeDie azimutale Montierung aller hier abgebildeten Refraktor- und Reflektor-Teleskope ermöglicht einen schnellen und ein-fachen Einstieg in die Astronomie. Diese Teleskope eignen sich besonders für die visuelle Beobachtung von Himmelsob-jekten unseres Sonnensystems - z. B. den Mond oder die nahe gelegenen Planeten. Durch das reichhaltige Zubehör und die im Lieferumfang enthaltene Astronomie-Software lassen sich auch vom absoluten Einsteiger schnell Erfolge erzielen.
SIRIUS Auch wenn 70 mm Öffnung auf dem Papier nicht nach viel klingen, so bietet das BRESSER Sirius doch 36 % mehr Licht als ein vergleichbarer 60-mm-Refraktor. Das macht sich in der optischen Leistung bemerkbar: Auf dem Planeten Jupiter werden aus einer Entfernung von 600 Millionen km die beiden Hauptwolkenbänder sichtbar. STELLAR Das Stellar ist ein preiswertes Teleskop für den Einsteiger. Die lange Brennweite macht es zum Spezialisten für Mond- und Planetenbeobachtungen. Mit dem LED-Leuchtpunktsucher wird das Aufsuchen von Himmelsobjekten zum Kinderspiel!
ARCTURUS (inkl. Hartschalenkoffer) Der im Lieferumfang enthaltene Hartschalenkoffer beim Modell ARCTURUS schützt das Teleskop vor Staub und Schmutz und ist das ideale Transportmittel. Das klassische Linsensystem mit einem Durchmesser von 60 mm und einer Brennweite von 700mm liefert eine gute Abbildungsqualität. Die azimutale Montierung mit Höhenfeineinstellung und das stabile Aluminium-Stativ runden dieses Einsteiger-Paket per-fekt ab.
VENUS Das Newton-Spiegelsystem bietet mit seinem 76 mm Spiegel-Durchmesser die größte Öffnung dieser Einsteiger-Modelle. Da im Vergleich zum Refraktor-Teleskop keine Linsen einge-setzt werden, außer im Okular, ist das VENUS lichtstärker und bildet die erkennbaren Farben realistischer ab.
Modell /Model
Opt
isch
es S
yste
m
Opt
ical
type
Obj
ektiv
- ode
r Spi
egel
-Dur
ch-
mes
ser
Lens
or m
irror
dia
met
er
Bre
nnw
eite
(mm
)Fo
cal l
engh
t (m
m)
Suc
herfe
rnro
hr
View
finde
r
Bar
low
-Lin
seB
arlo
w le
ns
Um
kehr
linse
Ere
ctin
g le
ns
Oku
lare
Eye
piec
es
SiriusArt.-No. 45-12000 AR 70 900 5x24 2x - 4/12,5/20
mm
StellarArt.-No. 45-11750 AR 60 800 LED 2x 1,5x 4/12,5/20
mm
ArcturusArt.-No. 45-11600 AR 60 700 5x24 - 1,5x 4/12,5/20
mm
VenusArt.-No. 45-41000 NT 76 700 LED - 1,5x 4/12,5/20
mm
13
VenusArt.-No. 4541000
Im Lieferumfang enth. Zubehör:Delivered accessories with your purchase:
Azimutale Montierung Die azimutale Montierung von Bresser ist aus robustem Gussmetall gefertigt und durch ihre einfache Handhabung besonders für Einsteiger geeignet. Passend zu dieser Mon-tierung wird das höhenverstellbare, aus leichtem Aluminium gefertigte Stativ mit Zubehörablage geliefert. Das relativ geringe Gewicht beider Komponenten gewährleistet einen problemlosen Transport.
Alt-azimuth mountThe Bresser alt-azimuth mount is made of solid metal casting and recommends itself with its easy handling, especially for beginners. The height-adjustable, lightweight aluminium tripod with accessory tray is also standard equipment. This allows an easy transport and setup!
OkulareDie Grundausstattung aller Teleskope mit azimutaler Montierung beinhaltet bereits 3 Okulare mit 31,7 mm Auf-nahmedurchmesser. Die Brennweiten entnehmen Sie bitte der Tabelle auf der linken Seite.
Eyepieces The standard equipment of the telescopes with alt-azimuth mount already contains 3 eyepieces with 1.25“ diameter (31.7 mm). Their focal length are displayed in the chart on the left side.
Barlow-LinseDie Teleskope „Sirius“ (45-12000) und „Stellar“ (45-11750) sind mit einer 2x Barlow-Linse ausgestattet. Sie verdoppelt die Vergrößerung des eingesetzten Okulars.
Barlow lens The „Sirius“ (45-12000) and „Stellar“ (45-11750) are equipped with a 2x Barlow lens. It multiplies the magnification of every eyepiece by a factor of 2.
ZenitspiegelDie Teleskope „Sirius“ (45-12000), „Stellar“ (45-11750) und „Arctu-rus“ (45-11600) sind mit einem Zenitspiegel ausgestattet. So wird für diese Geräte eine bequemere Beobachtungsposition erreicht. Der Zenitspiegel erzeugt ein aufrechtes, seitenverkehrtes Bild.
Diagonal mirror The „Sirius“ (45-12000), „Stellar“ (45-11750) and „Arcturus“ (45-11600) models are equipped with a diagonal mirror. This gives a more comfortable position to the observer and makes an upright but mirror-sided picture.
1,5fach UmkehrlinseDie Teleskope „Stellar“ (45-11750), „Arcturus“ (45-11600) und „Venus“ (45-41100) sind mit einer 1,5fach Umkehrlinse ausgestattet. Sie erzeugt ein aufrechtes, seitenrichtiges Bild und steigert die Vergrößerung des eingesetzten Okulars um das 1,5fache.
1.5x Erecting lens The „Stellar“ (45-11750), „Arcturus“ (45-11600) and „Venus“ (45-41100) models are equipped with a 1.5x erecting lens. It gives a right orientated picture and increases the magnification by a factor of 1.5.
ArcturusArt.-No. 45-11600
The telescopesThe alt-azimuth mounting of all the refractor and reflector telescopes shown here ensures an easy and quick introduction to astronomy. These telescopes are particularly suited to observing celestial bodies in our solar system such as the moon or the nearer planets. The many accessories and the astronomy software included mean beginners can rapidly achieve success.
SIRIUS When looking at the technical data, 70 mm aperture may not look too impressive. During the observation the impact of the 36 % more light gathering power in respect to a 60 mm refractor are easily visible: Details are seen more clearly in the BRESSER Sirius and from a distance of 600 million km the main cloud bands on the planet Jupiter get visible. STELLAR The Stellar telescope is excellent value for money. Its long focal length makes it a specialist for moon and planetary observations. The included LED red dot finder makes navigating to bright celestial objects a child’s play!
ARCTURUS (incl. hard-shelled case) The hard-shelled case included with this model protects the telescope against dirt and dust and is the ideal carrying means. The classical lens system with a diameter of 60 mm and a focal length of 700 mm yields excellent image quality. The alt-azimuth mounting with vertical adjustment and rugged aluminium tripod perfectly round off this beginner's set.
VENUS The Newton mirror system with its 76 mm mirror diameter is the biggest aperture in this beginner's series. By contrast with refractor telescopes no lens is used except in the eyepiece, making the VENUS image brighter and the colours more realistic.
Messie
rS
eri
es
Okula
reEyepie
ces
EQ
Seri
es
AZ
Seri
es
Weit
ere
s o
pti
onale
s Z
ubehör
Addit
ional opti
onal accessori
es
Alle Teleskope dieser Serie sind für den Einsatz mit einem PC-Okular (Art.-Nr. 49-59000) geeignet.All telescopes of this series are capable for use with a PC Ocular (Art. No. 49-59000) . Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG
Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede
www.bresser.de · [email protected] © 2
011
Mea
de In
stru
men
ts E
urop
e G
mbH
& C
o. K
G. K
eine
Rep
rodu
ktio
n oh
ne G
eneh
mig
ung.
Alle
Rec
hte
sow
ie Ä
nder
unge
n un
d Irr
tüm
er v
orbe
halte
n. ®
Der
Nam
e „B
ress
er“ u
nd d
as B
ress
er-L
ogo
sind
ein
getra
gene
War
enze
iche
n de
r Mea
de In
stru
men
ts E
urop
e G
mbH
& C
o K
G, R
hede
, Deu
tsch
land
. Der
Nam
e „M
eade
“ und
das
Mea
de 4
M-L
ogo
sind
ein
getra
gene
War
enze
iche
n de
r Mea
de In
stru
men
ts C
orpo
ratio
n, Ir
vine
, US
A.
© 2
011
Mea
de In
stru
men
ts E
urop
e G
mbH
& C
o. K
G. N
o re
prod
uctio
n w
ithou
t per
mis
sion
. All
right
s re
serv
ed. S
ubje
ct to
cha
nge.
Err
ors
exce
pted
. ® T
he n
ame
„Bre
sser
“ and
the
Bre
sser
Log
o ar
e re
gist
ered
trad
emar
ks o
f the
Mea
de In
stru
men
ts E
urop
e G
mbH
& C
o K
G, R
hede
, Ger
man
y. T
he n
ame
„Mea
de“ a
nd th
e M
eade
4M
Log
o ar
e re
gist
ered
trad
emar
ks o
f the
Mea
de In
stru
men
ts C
orpo
ratio
n, Ir
vine
, US
A.
KATTeleskopeDEGB1011BRESSER
geei
gnet
· co
mpa
tibel
-- ni
cht s
innv
oll /
nich
t erh
ältlic
h · n
ot u
sefu
l / n
ot a
vaila
ble
Bez
eich
nung
Abb
.A
rt.-N
r.
NT-130(EXOS-1)
NT-150S(EXOS-2)
NT-150L(EXOS-2)
NT-203(EXOS-2)
PN-203(EXOS-2)
AR-90(EXOS-1)
AR-102(EXOS-2)
AR-127S(EXOS-2)
AR-127L(EXOS-2)
AR-152S(EXOS-2)
AR-152L(EXOS-2)
Spica
Pollux
Galaxia(EQ-Sky)
Pluto(EQ-Sky)
Jupiter(EQ-Sky)
Lyra(EQ-Sky)
Quasar(EQ-Sky)
Taurus
Sirius
Stellar
Arcturus
Venus
Mon
dfilte
r M
oon
filte
r03
-114
30
Am
ici-P
rism
a 45
° A
mic
i Pris
m 4
5°03
-302
10--
----
----
--
----
--
--
Bar
low
2x
achr
omat
isch
B
arlo
w 2
x ac
hrom
atic
49-5
0110
Bar
low
3x
Bar
low
3x
49-5
0350
Ada
pter
für K
ompa
ktka
mer
a A
dapt
er fo
r com
pact
cam
eras
49-1
4900
Kam
era-
Ada
pter
31,
7mm
C
amer
a ad
apte
r 31.
7mm
49-4
0100
Kam
era-
Ada
pter
50,
8mm
C
amer
a ad
apte
r 50.
8mm
49-4
0200
--
----
----
----
----
----
----
Varia
bler
Kam
era-
Ada
pter
31,
7mm
C
amer
a ad
apte
r var
iabl
e 31
.7m
m49
-401
30
--
----
----
----
----
----
----
Kam
eras
pezi
fisch
er T
2-R
ing*
C
amer
a sp
ecifi
c T2
-rin
g*49
-xxx
xx
--
----
----
----
----
----
----
PC
Oku
lar
PC
Ocu
lar
49-5
9000
RA-
Nac
hfüh
rmot
or fü
r EQ
Sky
RA-
Trac
king
Mot
or fo
r EQ
Sky
49-5
1400
----
----
----
----
----
--
--
----
----
--
RA-
Nac
hfüh
rmot
or fü
r EXO
S-1
RA-
Trac
king
Mot
or fo
r EXO
S-1
49-5
1600
--
----
--
----
----
----
----
----
----
----
----
--
Duo
-Nac
hfüh
rmot
or fü
r EXO
S-2
Duo
-Tra
ckin
g M
otor
for E
XOS-
249
-515
00--
--
----
----
----
----
----
----
*pas
send
er T
2-R
ing
erfo
rder
lich
/ add
ition
al T
-Mou
nt is
nee
ded