Produkte Product range
Programme de ProductionProgramma di ProduzioneProgramms de Produccion
www.woltersdorf-schweiss.de
GmbH
Symbole
Einphasige
Netzspannung Single phase input
Alimentation monophasée
Alimentazione monofase
Alimentación monofásica
Dreiphasige
Netzspannung Three phase input Alimentation triphasée Alimentazione trifase Alimentación trifásica
Leistungsaufnahme Input power Puissance absorbée Potenza assorbita Potencia absorbida
Träge Sicherung Fuse rating (slow blow) Fusible retardé Fusibile ritadato
Fus. de acción retardada
Stromeinstellbereich Current range
Plage de réglage du courant
Campo di regolazione della corrente
Campo de regulación de la corriente
Einschaltdauer
(10 min.) Duty cycle (10 min.)
Facteur de marche (10 min.)
Fattore di servizio (10 min.)
Factor de servicio (10 min.)
Leerlaufspannung Open circuit voltage Tension à vide Tensione a vuoto Tensión en vacio
Schaltstufen
Number of regulation steps
N° positions de réglage N° posizioni di
regolazione N° de posic. de
regulación
Stufenlose Regelung Stepless regulation Réglage continu Regolazione continua Regulación continua
Punktschweißen Spot-welding Soudure par points Saldatura par punti Soldadura por puntos
Gepulster Lichtbogen Pulsed arc Arc pulsé Arco pulsato Arco pulsado
Drahtstärke (mm)
Wire sizes that can be used (mm)
Fil à employer (mm) Filo utilizzabite (mm) Hilo utilizable (mm)
Max. Rollendurchmesser Max. wire spool size
Bobine de fil à traîner max.
Bobina filo trainabile max.
Bobina de hilo trajinable max.
Elektrodenstärke (mm)
Electrodes that can be used (mm)
Electrodes à employer (mm)
Elettrodi utilizzabili (mm)
Electrodos utilizables (mm)
Max. Dicke Max. thickness Epaisseur max. Spessore max. Espesor max.
Verbindungskabel zw. Stromquelle und Drahtvorschub
Extension between wire feeder and generator
Rallonge entre dévidoir et générateur
Prolunga tra carello e generatore
Extensión entre grupo de arrastre y generador
Luftverbrauch Air consumption Consommation d'air Consumo aria Consumición de aire
Schutzart Protection class Classe de protection Grado di protezione Clase de protección
Verwendung der Schweißgeräte bei
erhöhter elektr. Gefährdung
Authorized for use in areas of increased
hazard of electric shock
Autorisée à l'utilisation dans des locaux où les risques de secousses
électriques sont accrus
Idonea a lavorare in ambienti con rischio
accresciuto di scosse elettriche
Autorizada para trabajar en ambients
con un gran riesgo de descargas electricas
Gewicht (kg) Weight (kg) Poids (kg) Peso (kg) Peso (kg)
Maße (mm) Dimensions (mm) Dimensions (mm) Dimensioni (mm) Dimensiones (mm)
Mit Schutzgas (Volldraht), kein
Schutzgas (Fülldraht)
With gas (solid wire), no gas (flux cored wire)
Avec gas (fil plein), sans gas (fil animé)
Con gas (filo pieno), senza gas (filo animato)
Con gas (hilo macizo), sin gas (hilo animado)
4-Rollen-Drahtvorschub 4 roll wire feeder Devidoir à 4 galets Trainafilo a 4 rulli Grupo de arrastre de 4
rodillos
Programmiertes und
programmierbares Gerät Programmed and
programmable machine Poste programmé et
programmable Macchina programmata
e programmabile Máquina programada y
programable
Zündung mit
Hochfrequenz Arc Striking by HF
Amorcage avec haute frequence
Innesco con alta Frequenza
Inicio con alta Frecuencia
Gleichschweißstrom
(DC) DC Output
Sortie en Courant continu DC
Uscita in Corrente Continua DC
Salida in Corriente Continua DC
Wechsel- und
Gleichstrom (AC/DC) AC/DC Current Output
Sortie en Courant continu et Alternatif
AC/DC
Uscita in Corrente Continua ed Alternata
AC/DC
Salida Corriente Continua y Alternada
AC/DC
Zündung mit LIFT ARC Lift Arc Starting Amorcage Lift ARC Innesco LIFT ARC Inicio LIFT ARC
Wechselschweißstrom
(AC) AC Output
Sortie en Courant Alternatif AC
Uscita Corrente Alternata AC
Salida in Corriente Alternada AC
Zeichenerklärung
CE-Kennzeichen entsprechend der EG-Richtlinien
Normen
Entspricht den Anforderungen: GOST 12.2.007.0-75, GOST 12.2.007.8-75, Normen 8-95
IEC / EN 60974
3
Vorstellung des Unternehmens / Presentation of company 4-5
MIG Werkstatt Kompakt / MIG Workshop compact 6
MIG Industrie Kompakt / MIG Industry compact 7
MIG Industrie WF / MIG Inudstry WF 8
MIG / MAG Drahtvorschubgeräte / MIG / MAG Wire feeder 9
MIG - Impulsschweißen / MIG-Impuls welding 10
Leopard - Universalschweißmaschine / Leopard-Universal welding machine 11
WIG - Schweißen / TIG-welding 12
Elektrodenschweissen / MMA-welding 13
Karosseriereparatur / Car body repair 14
Automation / Automation 15
Zubehör / Accessories 16
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis
Vorstellung des Unternehmens
WOLTERSDORF Schweißmaschinenwurde 1994 gegründet. Die Firma ist eine Kapitalgesellschaft mit Sitz in Woltersdorf am Stadtrand von Berlin. Im Ort Woltersdorf gibt es eine lange Tradition im Schweißgerätebau. Hier werden seit 50 Jahren Schweißgeräte gefertigt.
Unser Unternehmen hat 3 Produktionsstandorte in Deutschland. WOLTERSDORF Schweißmaschinen entwickelt und produziert alle MIG/MAG-Geräte selbst. Seit der Gründung wurde auf kontinuierliche Entwicklung und wirtschaftliche Unabhängigkeit Wert gelegt.
Wir haben heute ein komplettes Programm an MIG/MAG-Schweißgeräten. Wir produzieren mehr als 1000 Industriemaschinen pro Jahr und verkaufen diese in Deutschland sowie im Export in 20 Ländern weltweit.
Neben MIG/MAG-Geräten liefern wir auch WIG-Schweißinverter, Elektrodenschweißinverter und Elektrodenschweißgleichrichter sowie Transformatoren. Eine Extrasektion von WOLTERSDORF Schweißmaschinen ist die Entwicklung und Produktion von speziellen Schweißautomaten nach Kundenwunsch.
Unsere Schweißgeräte werden vor der Serienherstellung unter härtesten Bedingungen erprobt und während der Fertigung ständig strengen Kontrollen unterzogen. Dies gibt uns die Sicherheit und Ihnen die Gewähr, stets ein ausgereiftes Produkt zu erhalten. Der Export erfolgt ausschließlich über unsere Distributeure.
Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions- und Ausführungsänderungen vorbehalten.
WOLTERSDORF Schweißmaschinenhas been established in 1994 as a private capital company. Headquarter of the company is in Woltersdorf, outskirts of Berlin. Town of Woltersdorf has long tradition in welding machines, they are here produced in last 50 years.
Our company has 3 production places in Germany. We develop and manufacture all MIG/MAG welding machines by ourselves. We attached great importance to continuous development and commercial independence.
Today, we have complete MIG/MAG range. We produce more than 1000 industrial machines per year, and our market is Germany and export in 20 other countries all over the world.
Beside MIG/MAG machines, we deliver TIG welding inverters, MMA welding inverters, rectifiers and transformers.
One of our divisions takes care about development and production of special automatic welding machines.
Before reaching series production, our welding equipment is tested under the most servere conditions, and during manufacture it is subjected to strict inspection at all times. This gives the confidence to us and the guarantee to you that all our products are of top quality.
We reserve the right to make modifications to the construction and design which serve the further development of our equipment without prior notice.
Verkaufsleitung / Sales ManagerClaudia Pröhl, Dipl. Betriebswirtin (FH)
4
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
Ja, wir können!
Geschäftsführer / Managing DirectorLothar Rauch, Dipl. Ing.
Yes, we can!
Vorstellung des Unternehmens
Transformatorenbau / Transformer manufacturing Gehäusefertigung / Housing manufacturing
Schweißgerätemontage / Welding machines assembling
Standort Woltersdorf / Location Woltersdorf
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
5
MIG Werkstatt Compact
MIG/MAG-KompaktschweißgeräteStufengeschaltete MIG/MAG-Schweißgeräte mit guter Qualität; robust, zuverlässig und einfache Bedienung. Für Stahl, CrNi und Aluminium; für Mischgas, CO2 und Ar; Schweißdraht 0,6 - 1,2 mm. Für Handwerk und Ausbildung. Alle Geräte mit guten Schweißeigenschaften. Technische Komplettausstattung und präziser 4-Rollenantrieb Option: Synergiesteuerung für Drahtvorschub
MIG/MAG-compact welding machines
Step controlled MIG/MAG welding machines with very good quality; robust, reliable and easy for operation. For steel, stainless and aluminium; for mixed gases, CO2 and Ar. Welding wires 0,6 – 1,2 mm, for light and industrial use. All machines with good welding properties.Technically complete equipment, precise 4-rolls wire feeder unit
Option: synergic control for wire speed
MIG 181 C-2 MIG 240 C-4 MIG 270 C-4 MIG 310 C-4
Art.-Nr. 10182 05244 05274 08314-I
230 V, 50/60 Hz
400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz
T 16 A T 16 A T 16 A T 16 A
35 - 180 A 25 - 240 A 30 - 270 A 30 - 310 A
170 A - 25 %150 A - 35 %100 A - 60 %
230 A - 40 %170 A - 60 %
250 A - 40 %220 A - 60 %
300 A - 35 %250 A - 60 %
5 7 10 10
ü ü ü ü
21 21 21 21
ü ü ü ü
790 x 280 (415)x 710
790 x 280 (415)x 710
790 x 280 (415)x 710
790 x 280 (430)x 740
57 68 74 82
- ü ü ü
0,6 - � 0,8 0,6 - 0,8 (1,0) 0,6 - 1,0 (1,2) 0,6 - 1,2
D/K 300 D/K 300 D/K 300 D/K 300
Synergie - Option Option Option
IEC / EN 60974
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
6
MIG Industrie Compact
MIG/MAG-KompaktschweißmaschinenStufengeschaltete Kompakt-Schweißmaschinen mit sehr guter Qualität; robust, zuverlässig und einfache Bedienung. Für Stahl, CrNi und Aluminium; für Mischgas, CO2 und Ar; Schweißdraht 0,6 - 1,2 mm. MIG 400 C- 450 C luft- oder wassergekühlt. Für Industrie, Handwerk und Ausbildung. Technische Komplettausstattung: Industrie-4-Rollenantrieb, elektronische Steuerung mit 2/4 Takt, Soft-Start, Drahtrückbrandregelung, Drahttest, Gastest. Wasserkühlung mit Kreiselpumpe und 3-Reihen-Radiator.
Option: Synergiesteuerung für DrahtvorschubOption: Digitalanzeige Volt/Ampere mit Speicherfunktion
MIG/MAG-compact welding machines
Step controlled MIG/MAG welding machines with very good quality; robust, reliable and easy for operation. For steel, stainless and aluminium; for mixed gases, CO2 and Ar. Welding wires 0,6 – 1,6 mm. MIG 400 C - MIG 450 C– air or liquid cooling version. Very good welding properties. For industry, craft and training.Technically complete equipment with industry-4-rolls wire feeder unit, electronic control with 2/4-stroke, soft start, burn back, wire test, gas test. Liquid cooling with centrifugal pump and 3-lines-radiator.
Option: synergic control for wire speedOption: digital volt and ampere meter with last used parameters memory function
IEC / EN 60974
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
7
MIG 350 C-4 MIG 400 C-4 MIG 450 C-4
Art.-Nr. 09354-L 05404-L 05404-W
05454-L 05454-W
400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz
30 - 350 A 40 - 400 A 40 - 450 A
25 AT 32 AT 32 AT
350 A - 40 % 290 A - 60 %
400 A - 40 % 350 A - 60 %
450 A - 40 % 400 A - 60 %
23 23 23
20 20 20
ü ü ü
ü ü ü
950 x 360 (485) x 840 950 x 360 (485) x 840 950 x 360 (485) x 840
120 135 145
146 156
0,6 - 1,2 0,8 - 1,2 0,8 - 1,2 (1,6)
D/K 300 D/K 300 D/K 300
Synergie Option Option Option
V/A Option Option Option
Watercooling - ü ü
MIG Industrie WF MIG/MAG-Schweißmaschinen mit Drahtvorschubkoffer
Stufengeschaltete MIG/MAG-Schweißmaschine mit separatem Drahtvorschubkoffer - immer die richtige Maschine für jeden Bedarf, leistungsstark, robust. Einfache Bedienung für Industrie, Handwerk und Ausbildung. Sehr gute Schweißeigenschaften und Qualität bei Stahl, CrNi und Aluminium. Für CO2, Ar und Mischgas; Schweißdraht 0,8 - 2,0 mm. Durch separaten Drahtvorschubkoffer universell einsetzbar.
MIG 400 K - eine Kompaktschweißmaschine mit zusätzlichem Drahtvorschubkoffer.
MIG 550 W / WF41C - Die Power-Schweißmaschine für den schweren Stahlbau, Apparatebau u.s.w. Ausgezeichnete Schweißeigenschaften, 40 Stufen, Wasserkühlung, sehr robust und zuverlässig im Industrieeinsatz, Digitalanzeige Volt/Ampere Option: Synergiesteuerung für Drahtvorschub
Alle MIG-Maschinen mit technischer Komplettausstattung, Industrie-4-Rollenantrieb, elektronische Steuerung mit 2/4 Takt, Soft-Start, Drahtrück-brandregelung, Gastest, Drahteinlauf. Leistungsstarke Wasserkühlung.Option: Digitalanzeige Volt/Ampere, Synergiesteuerung für Drahtvorschub
MIG/MAG welding machines system
Step controlled MIG/MAG welding machines with separate wire feeder – always the right machine for the right application, powerful and robust. Easy of use for industry, craft and training. Very good welding properties and quality on steel, stainless and aluminium. For CO2, Ar and mixed gases; welding wires 0,8 – 2 mm. Universal application through separate wire feeders.
MIG 400K – a compact welding machine with separate wire feeder
MIG 550W/WF 41C – Heavy duty welding machine for application in heavy steel and machine building. Excellent welding properties, 40 step voltage control, liguid cooling. Very robust and reliable in industrial applications, digital volt and ampere meter standard.Option: synergic control for wire speed
All MIG/MAG welding machines with technically complete equipment, industry-4-rolls wire feeder, electonic control board with 2/4-stroke, burn back, gas test, wire speed test.Powerful liquid cooling.Option: digital volt/ampere meter, synergic control for wire feed.
IEC / EN 60974
MIG 400 K MIG 350 L MIG 450 W MIG 550 W
Art.-Nr. 05404-KWF 09354-LWF 05454-WWF 09550-WWF
400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz
40 - 400 A 30 - 350 A 50 - 450 A 60 - 550 A
32 AT 25 AT 32 AT 35 AT
400 A - 40 % 350 A - 60 %
350 A - 40 % 300 A - 60 %
450 A - 40 % 400 A - 60 %
520 A - 40 % 500 A - 60 %
420 A - 100 %
23 23 23 23
20 20 20 40
ü ü ü ü
2x ü ü ü
PS = 950... WF = 550...
... x 360 (485) x …x 230 x ...
... 860
... 450
950 x 450 (570) x 950
550 x 230 x 450
135 17
115 17
150 18
203 18
0,8 - 1,2 0,8 - 1,2 0,8 - 1,2 (1,6) 0,8 - 1,6(2,0)
D/K 300 D/K 300 D/K 300 D/K 300
1 - 50 m 1 - 50 m 1 - 40 m 1 - 40 m
Synergie Option Option Option Option
Watercooling - - ü ü
V/A Option Option Option ü
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
8
MIG/MAG Drahtvorschubgeräte
MIG/MAG-Drahtvorschubgeräte für alle Stromquellen
MIG/MAG-Drahtvorschubgeräte mit 4-Rollenantrieb, luft- oder wassergekühlt. Praxisgerechte Ausstattung und Bedienung - elektronische Steuerung mit Soft-Start, Drahtrückbrand, 2/4 Takt, Gastest, Drahttest. Für Stahl, CrNi, Aluminium; Draht 0,6 - 1,6 mm Massiv- und Fülldraht. Option: Synergieregelung - Einknopfbedienung, Fernregelung, Digitalanzeige
Geeignet für alle Schweißgleichrichter mit 42 - 48 V WS Versorgungs-spannung. Die ideale Ersatzlösung für vorhandene Gleichrichter. MIG 41 W speziell für Schiffswerften.
MIG 5 W- das beste Drahtvorschubgerät für den mobilen Einsatz mit 5 kg Drahtspule. Technische Komplettausstattung: MIG und Elektrodenschweißen; nur 7 kg Gewicht.
MIG 15 W - das beste Drahtvorschubgerät für den mobilen Einsatz mit 15 kg Drahtspule. MIG- und Elektrodenschweißanschluss; nur 10 kg Gewicht - absolut robuste Ausführung. Technische Komplettausstattung mit Flowmeter für Schweißgas.
WF41C - Standard Drahtvorschubgerät mit Industrie-4-Rollenantrieb
Zwischenschlauchpaket auch in Bikoxausführung mit ZentralanschlussMIG/MAG wire feed units for all power sources
MIG/MAG wire feed units with 4-wheel drive, air or liquid cooling. Practical for operating – electronic control with soft start, burn back control, 2/4 step torch function, gas test, wire test. For steel, stainless, aluminium; wires 0,6-1,6 mm, solid and flux cored.
Option: synergic control, remote control, digital V/A
Suitable for all MIG/MAG rectifiers with 42-48V control voltage. Ideal replacement solution for existing power sources of most brands.
MIG 41W specifically for shipyard application.
MIG 5 W - the best wire feed unit for mobile application with 5 kg wire spool. Technical complete equipment: MIG- und TIG-welding , weight: only 7 kg
MIG 15 W - the best wire feed unit for mobile applicationwith 15 kg wire spool. Connection for MIG- and Electrode welding. Weight only 10 kg. Totaly robust design. Technical complete equipment with flow meter for welding gas.
WF41C - standard wire feeder with industry 4-rolls wire feeder
Interconnection cable packaging in bicox version possible
MIG 5 W MIG 15 W MIG 41 W WF 41 C *
Art.-Nr.112 11231261122 112327
11229-1511229-16
1122411225
42 - -4 48 V~ ~42 8V 42 - 48 V~ 42 - 48 V~
30 - 500 A 30 - 500 A 30 - 500 A 30 - 500 A
500 A/60% 500 A/60% 500 A/60% 500 A/60%
ü ü ü ü
23 23 23 23
ü ü ü ü
440 x 163 x 295 360 x 350 x 400 550 x 230 x 400
7 10 13 18
ü ü ü ü
0,8-1,2 0,8 - 1,6 0,8 - 1,6 0,6 - 1,6
D/K 200,5 kg D/K 300, 16 kg D/K 300, 16 kg D/K 300 , 16 kg
Synergie Option Option - Option
V/A Option Option - Option
Watercooling Option Option Option Option
ZA-Bikox ü ü - Option* Abb. siehe Seite 8
IEC / EN 60974
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
9
MIG - Impulsschweißen
MIG IMPULS / MAG / E - SchweißmaschinenMIG-PULS; MIG/MAG und Elektrodenschweißen, elektronische Synergiesteuerung, Kennlinien, zum Schweißen von Aluminium, CrNi und Stahl, hervorragende Eigenschaften zum Schweißen und MIG-Löten. Draht 0,8-1,2 mmE-PULS: Thyristor Schweißmaschine mit Pulssteuerung
IMPULS 3000 - Kompaktschweißmaschine - Programmsteuerung, Wasserkühlung
IMPULS 4000 - Schweißmaschine mit separatem DrahtvorschubgerätProgrammsteuerung, Wasserkühlung
MIG 400 E PULS - Thyristorschweißmaschine mit separatem Drahtvor-schubgerät, mit freier Pulssteuerung, leistungsstarke Wasserkühlungmit Kreiselpumpe
IMPULS 3000 CW IMPULS 4000 MIG 400 E PULS
Art.-Nr. 053000-P-W 054000P-W 05400-P
400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz 400 V, 50/60 Hz
15 - 300 A 20 - 400 A 40 - 400 A
20 AT 25 AT 25 AT
300 A - 60 %250 A - 100 %
400 A - 60 %300 A - 100 %
400 A - 40 %300 A - 80 %
23 23 23
ü ü ü
ü ü ü
ü ü ü
ü ü Analog
ü ü ü
950 x 360 x 860950 x 360 x 860550 x 230 x 450
950 x 360 x 860550 x 230 x 450
95 125 + 18 150 + 18
0,8 - 1,2 0,8 - 1,2 0,8 - 1,2 (1,6)
D/K 300 D/K 300 D/K 300
2,0 - 4,0 2,0 - 5,0 -
- 1,5 - 40 m 1,5 - 40 m
Watercooling ü ü ü
MIG Impuls / MAG / MMA - welding machines
Pulsed-MIG-Universal welding machinesPulsed MIG, MIG/MAG, MMA welding, electronic synergic control, remote control, programming for welding aluminium and stainless. Excellent characteristics for MIG welding and brazing, wires 0,8-1,2 mm.E-PULS Thyristor welding machine
Impuls 3000 - compact welding machineprogram control, liquid cooling Impuls 4000 - welding machine with separatewire feeder, program control, liquid cooling
MIG 400 E PULS - thyristor welding machinewith PULS control with separate wire feeder, powerful liquid cooling with centrifugal pump
Special design:MIG 400 E PULS with 2 wire feeders WF41C (WF41C-duplex for all power sources.)MIG-thyristor welding machines are available in500 A and 600 A version.
IEC / EN 60974
Sonderausführung:MIG 400 E PULS mit 2 Drahtvorschubgeräten WF41C (WF41C-Doppel für alle Schweißstrom- quellen möglich.)MIG-Thyristormaschinen auch ohne Puls in 500 A- und 600 A-Ausführung lieferbar.
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
10
Leopard - Universalschweißmaschine
MIG/MAG/Elektrode/WIG - Schweißen und Fugenhobeln
IEC / EN 60974
Leopard-Multiprozess-SchweißmaschinenDurch Choppertechnologie hervorragende Schweiß-eigenschaften bei höchster Energieeffizienz.MIG/MAG, E-Hand, WIG-Schweißen sowie Kohlefugen-hobeln u.- schneiden.MIG-Standard: ZweiknopfbedienungMIG-Synergic: EinknopfbedienungBikox-Zwischenschlauchpaket mit Zentralanschluss.Alle Prozesse fernregelbar.
E-MIG 4000 mobil - tragbares 400 A Gerät mit separatem MIG-Drahtvorschubkoffer, wahlweise für 5 kgoder 15 kg Spule, speziell für die Baustelle
E-MIG 4000 C; E-MIG 4000 WF - fahrbares 400 A Gerät kompakt oder mit separatem Drahtvorschubkoffer,wasser- oder gasgekühlt
E-MIG 5000 WF - fahrbares 500 A Gerät mit separatem Drahtvorschubkoffer, wasser- oder gasgekühlt
Leopard Multiprozess-welding machines very good welding properties through chopper technology by highest energy efficiency. MIG/MAG, MMA, TIG-welding, arc gauging and cutting.MIG-standard: two knob machineMIG-synergic: single knob machineBicox-interconnection cable package with central connector.Remote control by all welding processes.
E-MIG 4000 mobil - portable 400 A unit with separate wire feeder for 5 kg or 15 kg spool, specially for building site.
E-MIG 4000 C; E-MIG 4000 WF - mobile 400 A machine compact or with wire feeder, liquid- or gas cooling
E-MIG 5000 WF - mobile 500 A machine with separate wire feeder, liquid- or gas cooling
W
E - MIG 4000 mobilE - MIG 4000 CE - MIG 4000 WF
E - MIG 5000 WF
Art.-Nr. 104000-EM104000-EK104000-EW
105000-EW
3x400-415 V,50/60 Hz
3x400-415 V,50/60 Hz
3x400-415 V, 50/60Hz
20 - 450 A 20 - 450 A 20 - 550 A
25 AT 25 AT 32 AT
400 A - 60 % ED350 A - 100 % ED
400 A - 60 % ED350 A - 100 % ED
500 A - 60 % ED420 A - 100 % ED
23 23 23
ü ü ü
ü ü ü
Option: Synergie Option: Synergie Option: Synergie
ü ü ü
650 x 350 x 470950 x 360 (485) x
950950 x 360 (485) x
950
120 (+ 18) 150 + 18
0,8 - 1,2 0,8 - 1,2 0,8 - 1,6
K/D 200/300 K/D 300 K/D 300
MIG 5 W/ MIG 15 W -/ WF41CP WF 41CP
max. 100 m -/ max. 40 m max. 40 m
ü ü ü
MMA ü ü ü
TIG ü ü ü
atercooling
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
11
75 (+ 7/ +10)
WIG - Schweißen
WIG/E-Gleich- und WechselstromschweißinverterMobile AC/DC- und DC-Schweißinverter der neuesten Generation. Technische Komplettausstattung - programmierbar - Digitalanzeige, Zweitstrom, WIG-HF und Lift Arc, Elektrodenschweißen mit Hot-Start, Fernregeleranschluss und Pulseinrichtung. Für alle Schweißaufgaben geeignet. Zuverlässig und robust. Für Industrie, Schweißausbildung und Handwerk. Stromfernregelung auch am Schweißbrennergriff. Leistungsstarke Wasserkühlung mit Kreiselpumpe.
IW 320 HF-Kompakt: das leistungsstarke, tragbare Industriegerät für WIG DC und Elektrode, technische Komplettausstattung, klein und transportabel - inklusive Wasserkühlaggregat, nur 27 kg Gewicht; 2-Radfahrgestell für 50 l Gasflasche als Zubehör.
IW 320 AC/DC: die Powermaschine für Aluminium, CrNi und Stahlschweißen. Technische Komplettausstattung, Wasserkühlaggregat und Fahrgestell als Zubehör.
TIG 350 C-w: WIG(DC)-Chopperschweißgleichrichter, Kompaktschweißgerät mit Fahrgestell/ Flaschenaufnahme und Wasserkühlung, technische Komplettausstattung
AC/DC, TIG / MMA new generation mobile welding inverters. Technically complete equipment, TIG HF and Lift Arc, two current pulsing and remote control connection. For all welding application with excellent strike and welding properties. Programmable for all parameters. Remote control on welding torch, too. Powerful liquid cooling with centrifugal pump.
IW 320 HF-Kompakt: is powerful and portable industrial unit for TIG DC and electrode, technically complete equipment, small and easy for transportation inclusive water cooling unit, only 27 kg weight, 2-wheels trolley for 50 l gas bottle as accessories
IW 320 AC/DC: powerful machine for aluminium, inox, steel welding; cooling unit WK 5 and transport trolley available as accessories
TIG 350 C-w: TIG-chopper welding machine with trolley/ gas bottle holder and liquid cooling, technically complete equipment
IEC / EN 60974
IW 320 HF-K IW 320 AC/DC TIG 350 C-w
Art.-Nr. 11413-K-W 11408-N TIG 350-w
400 V,
50/60 Hz 400 V,
50/60 Hz 400 V (500 V),
50/60 Hz
85 V 85 V 75 V
T 16 A T 16 A T 16 A
5 - 300 A 5 - 300 A 10 - 350 A
300 A - 40 % 280 A - 60 % 200 A - 100 %
300 A - 40 % 260 A - 60 % 200 A - 100 %
350 A - 40 % 300 A - 60 %
250 A - 100 %
ü ü ü
ü ü ü
23 23 23
ü ü ü
410 x 200 x
530 410 x 200 x
440 900 x 390 x 700 (820)
27 (wasser) 22 (luft) 110
-
ü
-
2,0 - 5,0 2,0 - 5,0 2,0 - 5,0
Watercooling ü Option ü
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
12
IW 320 HF-K IW 320 AC/DC TIG 350 C-w
Art.-Nr. 11413-K-W 11408-N TIG 350-w
400 V,
50/60 Hz 400 V,
50/60 Hz 400 V (500 V),
50/60 Hz
85 V 85 V 75 V
T 16 A T 16 A T 16 A
5 - 300 A 5 - 300 A 10 - 350 A
300 A - 40 % 280 A - 60 % 200 A - 100 %
300 A - 40 % 260 A - 60 % 200 A - 100 %
350 A - 40 % 300 A - 60 %
250 A - 100 %
ü ü ü
ü ü ü
23 23 23
ü ü ü
410 x 200 x
530 410 x 200 x
440 900 x 390 x 700 (820)
27 (wasser) 22 (luft) 110
-
ü
-
2,0 - 5,0 2,0 - 5,0 2,0 - 5,0
Watercooling ü Option ü
Elektrodenschweissen
H
A
A
TW 200 IW 321 CW 400 CW 600 CW 800
Art.-Nr. 11112 11152-1 11305 11306 11307
230/400 V, 50/60Hz
400 V, 50/60Hz
400 V, 50/60Hz
400 V, 50/60Hz
400 V, 50/60Hz
46 - 55 V 81 V 76 V 76 V 76 V
T 16 A T 16 A T 25 A T 35 A T 50A
55 - 180 A 5 - 300 A 10 - 400 A 10 - 600 A 10 - 800 A
180 A - 35 %120 A - 60 %90 A - 100 %
300 A - 30 %250 A - 60 %200 A - 100 %
400 A - 40 %350 A - 60 %300 A - 100 %
600 A - 40 %450 A - 60 %400 A - 100 %
800 A - 40%700 A - 60%
600 A - 100%
12
ü ü ü ü
21 23 23 23 23
ü ü ü ü ü
440 x 220 x 330410 x 200 x
340600 x 350 x
470800 x 600 x
600800 x 600 x
600
27 13 75 150 200
ü ü ü ü
2,0 - 3,25 (4,0) 2,0 - 4,0 (5,0) 2,0 - 5,0 2,0 - 6,0 2,0 - 6,0
ü ü ü ü
ot Start ü ü ü ü
rc-Force ü ü ü ü
rc-Gauging ü ü ü
Schweißgeräte für Elektroden und Fugenhobeln
TW 200-Elektroden-Schweißtransformator für 230 und 400 V-Anschluss. Das einfachste Schweißgerät. Robust, gut und zuverlässig. Kupferwicklung und Ventilatorkühlung. Gute Zünd- und Schweißeigenschaften. Verwendbar für viele Elektroden.
IW 321 Elektroden-Schweißinverter Die tragbaren 300 A Schweißgleichrichter für alle Anwender und alle Schweißaufgaben für Stahl, Edelstahl, Guss usw. WIG-Schweißen mit Liftarc.Das Industriegerät für höchste Belastung; mit Fernregelung, Arcforce und Hotstart.
CW 400/600/800-Elektrodenschweißgleichrichter - Transistortechnologie und höchste Energieeffizienz bei maximaler Leistung (Chopper) - robust und zuverlässig. CW = Elektrodenschweißen, Fugenhobeln und WIG-Schweißen. Für rutile, basische und Zelluloseelektroden geeignet. Vollelektronische Regelung von Schweißstrom und Kennlinie. Fernregelung mehr als 100 m. Für alle Elektrodenschweißaufgaben im Betrieb und auf der Baustelle. Option: umschaltbar 3x 400 V auf 3x 500 V Option: Spannungsverminderung U0 < 30V für Unterwasserschweißen und -schneiden
MMA Welding and Arc GaugingTW 200-MMA welding transformer for 230 and 440 V mainsSimple, reliable, robust and good welding units, with enough power for the professionals. Copper windings and fan cooling, good striking and welding properties, applicable for many electrodes.
IW 321 - industrial type unit, for high loads, 300 A carrying machine, for all electrodes; with remote control, arc force and hot start.
CW 400/600/800-MMA welding rectifierstransistor technology and highest energy efficiency by maximum power (chopper)- robust and reliable. CW = MMA welding, arc gouging and TIG welding. Suitable for rutile, basic and celulosic electrodes. Full electronic control of welding current and characteristics slope. Remote control from distance more than 100 m. For all MMA welding application in workshop and building site. With open circuit voltage limiter as optional. Option: 3x 400 V or 3x 500 VOption: Uo is lower than 30 V; for underwater welding and cutting.
IEC / EN 60974
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
13
Karosseriereparatur
MIG Brazing, MIG Aluminium, MAG steel welding
MIG 181 C-2, MIG 240 C-4MIG/MAG-welding machines for thin sheet welding
CARMIG 3001Triple system = 3 systems in 1 unit, highest quality; MIG brazing, MIG aluminium welding and MAG welding. Programmed for the most common car plates. Digital instrument
CARMIG 2000Triple system = 3 systems in 1 unit; MIG-brazing, MIG-aluminium and MAG-welding, without any additional equipment.Synergic control for MIG-brazing and MAG-welding.Aluminiumwelding with spool gun - welding torch and wire Ø 0,8 mm
Option for CARMIG: Duosystem: without PP100-alu-spool gun
IMPULS 3000MIG/MAG Puls welding unit with excellent welding
IEC / EN 60974
MIG 181 C-2 MIG 240 C-4 CARMIG 3001 CARMIG 2000 Impuls 3000
Art.-Nr. 10182 05244 103001 082000053000-P-L053000-P-W
1 x 230 V,50/60 Hz
3x400 V,50/60 Hz
3x400 V,50/60 Hz
3x400 V,50/60 Hz
3x400 V,50/60 Hz
35 - 180 A 25 - 240 A 15 - 280 A 15 - 220 A 15 - 300 A
16 A T 16 A 16 AT 16 AT25 AT
5 7 20 10 -
170 A/25% ED150 A/35% ED100 A/60% ED
230 A - 40 %170 A - 60 %
250 A - 40%190 A - 100%
210 A - 30%160 A - 100%
300 A - 60%250 A - 100%
21 21 21 21 21
ü ü ü ü ü
- Opt. Synergic ü ü Digital
2 Rollen ü 2x4-Rollen1x2-Rollen
2x4-Rollen1x2 Rollen
1x4-Rollen
790 x 280 (415)x 710
790 x 280 (415) x710
795 x 570 x 940 795 x 570 x 940900 x 360 x
750
57 68 90 83 85/95
0,6 - 0,8 (1,0) 0,6 - 1,0 0,6 - 1,2 0,6 - 1,0 0,6 - 1,2
D/K 300 D/K 300 D/K 300 D/K 300 D/K 300
MIG Löten, MIG Aluminium, MAG Stahlschweißen
MIG 181 C-2, MIG 240 C-4
CARMIG 3001
CARMIG 2000
IMPULS 3000
MIG/MAG-Schweißgeräte für Dünnblechschweißen
ystem = 3 Systeme in einem Gerät, höchste Qualität; MIG-Löten, MIG-Aluminiumschweißen und MAG-Schweißen. Programmiert für die meisten Autobleche. Digitalanzeige
Triple system = 3 Systeme in einem Gerät; MIG-Löten, MIG-Aluminiumschweißen und MAG-Schweißen.Synergiesteuerung für MIG-Löten und Schweißen. - Aluschweißen mit Spool Gun -Schweißbrenner und Draht Ø 0,8 mm. Option für CARMIG: Duosystem: ohne PP100-Aluschweißpistole
MIG Impulsschweißgerät mit hervorragenden Eigenschaften für Dünnblechschweißen und MIG Löten. Programmiert für alle Werkstoffe. Synergetische Einstellung. MIG-Impuls- und Kurzlichtbogen für alle Schweiß- und Lötaufgaben.
Triple s
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
14
Automation
UP- und MIG/MAG-Schweißautomaten für Längsnähte
UP- und MAG-Schweißautomat für Kehl- und Stumpfnähte
MIG Schweißautomat mit 12 Schweißbrenner
Die Schweißanlage wurde für eine renommierte Stahlbaufirma in Deutschland konstruiert und gebaut. Wahlweise ist das Schweißen mit Unterpulver (UP) oder Schutzgas (MIG/MAG) mit einem oder zwei Schweißköpfen möglich. Gerade, diagonale oder gekrümmte Bauteile können geschweißt werden. Die Fahrbahn der Auslegerschweißanlage ist 30 m lang. Dadurch werden Bauteile bis 24 m geschweißt. Die Schweißköpfe werden automatisch am Bauteil geführt.
Der Schweißautomat wurde für eine renommierte Anlagenbaufirma in Mitteldeutschland konstruiert und gebaut. Damit können Bauteile bis 4,5m Breite und 30m Länge wahlweise UP oder MIG/MAG geschweißt werden.
Der Schweißautomat wurde für eine renommierte Maschinenbaufirma in Belgien gebaut. Mit der mobilen Kompaktschweiß-anlage werden Doppelrahmen aus Kastenprofilen bis 3500 mm Länge mit sehr hoher Produktivität geschweißt.Alle Schweißnähte werden gleichzeitig ausgeführt durch 12 Schweißbrenner mit je einem separaten MIG-Kompaktschweißgerät. Das Bauteil wird automatisch gespannt auf dem Hubtisch und mit Schweißgeschwindigkeit bewegt. Der Fügeprozess ist vollautomatisch. Die Bedienung erfolgt durch eine Person.
SAW - and MIG/MAG automatic welding machines for longitudinal seamsThis automatic welding machine was designed and built for a well known german steel construction company. With this machine it is possible to weld with SAW or MIG/MAG processes, with one or two welding heads. It can be used for welding seams on straight, diagonal or even bent workpieces, with an automatic head seam tracking system. Carriage way of the machine is 30 m long, and it can be used to weld workpieces up to 24 m length.
SAW - and MAG longitudinal automatic machine for fillet and butt weldsThis automatic welding machine was designed and built for a well known german machines construction company. With this machine it is possible to weld on workpieces up to 4,5m wide and 30m long, with SAW or MIG/MAG welding processes.
MIG welding automatic machine with 12 torchesAutomatic welding machine was designed and built for well known machine building company from Belgium. The machine is compact and mobile, designed for welding steel frames up to 3500 mm long, with very big productivity. All welding joints are made simultaneously, with 12 MIG torches, driven with 12 separate MIG welding units. Welding object is automaticaly positioned in the correct welding position, and welded in absolute short time. Complete process is fully automatic, operation is done by one person, all weldings are performed in protected area where fumes and gases are removed.
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
15
Zubehör / Accessories Elektrode / MMA
E1E-25-4E-25-8E-35-4E-35-8E-50-10E-50-20
E2WFR-3-5WFR-3-10WFR-3-25
E3DB-3DB-5
E4HS-1
E5L-5
E6HS-1
W1SR20-4SR20-8
W4Ar/CO2
W2SR17-4SR17- 8SR26-4SR26-8SR26V-4SR26V-8
W3SR18-4SR18- 8SR18-4-FSR18-8-F
W7KS-1KS-2-A
W5GS-5GS-10GS-20
W6TIG-Z
W8WFR-5
M1M/M150-3
M2M/M250-3
M/M250-4M/M360-3M/M360-4
M3M/M401-3
M/M401-4M/M501-3M/M501-4M/M452-3M/M452-4
M6K 300
M5M25-4M25-8M35-4M35-8M50-4
M7ZWP-L-5ZWP-L-10ZWP-L-20ZWP-L-...ZWP-W-5ZWP-W-10ZWP-W-20ZWP-W-...
ZWP-B-ZA-5...ZWP-B-ZA-10...ZWP-B-ZA-20...ZWP-B-EA-5...ZWP-B-EA-10...ZWP-B-EA-20...
W10Wk5
W112RFG-50l
W9M25-4M25-8M35-4M35-8M50-4M50-8
M4B-LR80
Zubehör / Accessories WIG / TIG
Zubehör / Accessories MIG / MAG
B-LR80
Bestellbeispiel: W3-SR18-4-F WIG-Brenner 4m Fernregler wassergekühlt
Bestellbeispiel: ZWP-B-ZA-5-W-50 ZWP-Bikox-Zentralanschluss, 5m wasser, 50 qmm
GmbH
Eichendamm 3, 15569 WoltersdorfTelefon: +49 (03362) 53 98,Telefax: +49 (03362) 753 07e-mail: [email protected]://www.woltersdorf-schweiss.de
16