+ All Categories
Home > Documents > Wir beraten Sie gern - tien.de · Mein Tip: Als erstes Einsatzgebiet eignet sich das Badezimmer...

Wir beraten Sie gern - tien.de · Mein Tip: Als erstes Einsatzgebiet eignet sich das Badezimmer...

Date post: 29-Aug-2019
Category:
Upload: duongngoc
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
14
Bedienungsanleitung So reinigen Sie von Anfang an leicht und sicher: Bitte lesen Sie unbedingt diese hilfreiche Anleitung! Jedes elektrische Gerät kann einmal Fehlfunktionen oder ähnliches aufweisen. Über 95% aller Fragen von Anrufern lassen sich sofort und ohne Probleme durch Beratung beantworten. Beachten Sie bitte auch die Wartungs- und Pflegehinweise auf der Seite 3.1. Kleine Fehler können Sie selbst beheben (S. 3.3). Falls Ihnen die dortige Auflistung nicht weiterhelfen kann, rufen Sie an! Ihr technischer Kundenservice ist immer gerne mit Rat und Tat persönlich für Sie da. Ihre persönliche Beratung: Ihr technischer Kunden-Service 0 59 21 - 87 19 43 Wir beraten Sie gern Bei Fragen, Nachbestellungen oder Schwierigkeiten in der Handhabung oder zu Einsatzgebieten stehen wir Ihnen - auch nach Jahren noch - immer gerne zur Seite. Rufen Sie uns an! Ihre persönliche Beratung: für Anwendungs- und Funktionsfragen Mo bis Freitag von 8 bis 17 Uhr Tien WLS GmbH Annastrasse 84 48529 Nordhorn 0 59 21 - 87 19 43 Fax 0 59 21 - 87 12 12 Persönliche Beratung: 0 59 21 - 87 19 43 www.tien.de
Transcript

Bedienungsanleitung

So reinigen Sie von Anfang an leicht und sicher:Bitte lesen Sie unbedingt diese hilfreiche Anleitung!

Jedes elektrische Gerät kann einmal Fehlfunktionenoder ähnliches aufweisen. Über 95% aller Fragenvon Anrufern lassen sich sofort und ohne Problemedurch Beratung beantworten. Beachten Sie bitteauch die Wartungs- und Pflegehinweise auf der Seite 3.1. Kleine Fehler können Sie selbst beheben (S. 3.3). Falls Ihnen die dortige Auflistungnicht weiterhelfen kann, rufen Sie an!Ihr technischer Kundenservice ist immer gerne mit Rat und Tat persönlich für Sie da.

Ihre persönliche Beratung:

Ihr technischer Kunden-Service

0 59 21 - 87 19 43

Wir beraten Sie gernBei Fragen, Nachbestellungen oder Schwierigkeiten in der Handhabung oder zu Einsatzgebieten stehen wir Ihnen - auch nach Jahren noch - immer gerne zur Seite. Rufen Sie uns an!

Ihre persönliche Beratung:für Anwendungs- und FunktionsfragenMo bis Freitag von 8 bis 17 Uhr

Tien WLS GmbHAnnastrasse 8448529 Nordhorn

0 59 21 - 87 19 43Fax 0 59 21 - 87 12 12

Persönliche Beratung:0 59 21 - 87 19 43

www.tien.de

Mein Tip:

Als erstes Einsatzgebiet eignetsich das Badezimmer ideal.

Hier können Sie die reinigendeKraft des Dampfes am schnell-sten feststellen. Reinigen Sie mit Ihrem neuenMerlin also zunächst das Badund Sie werden sehen, wiekraftvoll und zugleich schonendMerlin-Dampf reinigt.

Tien WLS GmbHAnnastraße 8448529 Nordhorn

Für Fragen stehen wir Ihnenjederzeit gerne zur Verfügung.� 0 59 21 - 87 19 43

Verehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuenDampfdruckreinigers!

Mit dem Merlin Klassik habenSie sich für eine umweltfreund-liche, moderne Reinigungsmethodeentschieden, die Ihnen die Haus-arbeit erheblich erleichtern wird.

Nehmen auch Sie sich bitte einwenig Zeit, um Ihren Dampfdruck-reiniger mit all seinen Bedienele-menten und -funktionen vollständigkennenzulernen.

Lesen Sie diese Bedienungs-anleitung unbedingt vorGebrauch sorgfältig durch, um sich Schritt für Schritt mitden vielseitigen Einsatzgebietenvertraut zu machen.

Auf diese Weise kommen Sie vonAnfang an in den Genuss der viel-seitigen Vorteile der modernenDampfreinigung.Diese Bedienungsanleitung wirdIhnen den Einstieg in dieDampfreinigung erleichtern.

Alle Bedienungshinweise sindknapp und präzise dargestellt.Zusätzlich verdeutlichen zahlrei-che Abbildungen die schriftlichenAusführungen.

Ich wünsche Ihnen viel Freudemit Ihrem neuenDampfdruckreiniger Merlin.

Mit freundlichem Gruß

Johannes Frugte,Tien WLS GmbH

Zu dieser AnleitungDas sollten Sie beachten:

Jeder Benutzer hat seine eigene Arbeitsweise und -technik.Wir bitten Sie trotzdem, dieBedienungsanleitung vorherdurchzulesen, um schnell undeinfach mit dem Gerät arbeitenzu können.

Um Sie auf wichtige Hinweiseaufmerksam zu machen, verwen-den wir folgende Zeichen:

Legende

• Dieser Punkt kennzeichnetjeden Absatz, der Sie selbst zum Handeln auffordert.

Dieser Hinweis bedeutet: siehe unter Thema Seite x.x

Beispiel:Wasser einfüllen

Seite 1.3

Hinweis: Dieses Zeichen weist Sie auf wichtige Informationen hin.

Hier erhalten Sie Tipps und Kniffe von lang-jährigen Anwendern.

Vorsicht: Unbedingt beachten!

InhaltThema Seite

1. Inbetriebnahme 1.11. Verlängerungsrohre 1.12. Zubehör anschließen 1.13. Systemstecker 1.14. Sicherheitsverschluss 1.25. Spezial-Einfüllflasche 1.26. Restwasser 1.27. Stromverbindung 1.38. Fußschalter 1.39. Dampfzufuhr 1.4

10. Wassermangel 1.411. Restdruck ablassen 1.412. Peilstab 1.513. Dampfregulierung 1.5

2. Zubehör 2.1Griffstück 2.1Große Bürste 2.2Multibürste 2.3Tücher 2.4Mikrofasertücher 2.5Turbodüse 2.6Dampflanze 2.7SuperPro Dampfdruckbügeleisen 2.8Teflon-Sohle 2.10DampfabsaugenderSystem-Bügeltisch 2.10Fensterreiniger 2.11Tapetenablöser 2.12Verlängerungsrohre 2.13180°-Stecker 2.13Anti-Kalk 2.14

3. Service 3.11. Wartung und Pflege 3.12. Garantie 3.13. Fehlerbehebung 3.24. Noch Fragen? 3.3

4. Zubehör 4.1

Beratung und Bestellung:� 0 59 21 - 87 19 43

Allgemeine HinweiseEingewöhnungszeit

Jahrzehntelang wurde auf dieherkömmliche Art und Weisegereinigt, eine Umstellung gehtnicht von heute auf morgen.

Probieren Sie Ihren neuenDampfdruckreiniger in allerRuhe in Ihrem Haushalt aus.So lernen Sie die Vorteile der Dampfreinigung richtig kennen und schätzen!

Grundreinigung

Zuerst muss mit dem Dampf-druckreiniger eine Grund-reinigung durchgeführt werden.Der Grund: im Laufe der Zeit hatsich ein besonders hartnäckigerBelag/Schmierfilm aus altemSchmutz, Kalk undReinigungsmitteln gebildet (deshalb wirken Fliesen matt,und die Farben in Teppichen ver-blassen). Erst nach mehrmaligenReinigungen mit dem Gerät löstsich der schmierige Belag voll-ständig auf.

Bearbeiten Sie deshalb bestimm-te Flächen (Küche, Wohnraum)mehrfach, um die Erfolge100%ig festzustellen. Ist derBelag erst einmal beseitigt, gehtdie Arbeit zukünftig in Minuten-bzw. Sekundenschnelle.

Bei monate- oder jahrealtemSchmutz (z. B. Kalkablagerungen)ist eine Beseitigung nur im Laufevon Wochen möglich. Bei einer regelmäßigenReinigung jedoch vermeiden SieAblagerungen aller Art.

Sicherheitshinweise

Auf Qualität undSicherheit legen wirgrößten Wert!Ihr Merlin Dampf-

druckreiniger entspricht höchstenSicherheitsstandards und trägtselbstverständlich das TÜV/GS-Zeichen und natürlich auch dasCE-Prüfzeichen.

1. Elektrische GeräteBitte reinigen Sie niemals elektri-sche Geräte (Backöfen,Mikrowellen, Friteusen usw.)sowie niemals Kabel oderKabelzuführungen mit Dampf!Steckdosen und angeschlosseneGeräte nicht bedampfen.

2. OberflächenManche Oberflächen (z. B. Leder,Naturböden) können sich beiDampfeinwirkung verfärbenoder verformen. Informieren Siesich vorab über die Hinweisedes Herstellers, und machen Sieimmer zuerst eine Reinigungs-probe an verdeckter Stelle. Dazudampfen Sie die verdeckte Stellean und lassen sie trocknen. Solässt sich feststellen, ob Farb-oder Formveränderungen auftre-ten. Wir beraten Sie gern, rufenSie einfach jederzeit an.

Bitte kein kaltes Wasser in den heißen Kessel füllen!

Reinigen nur mit Wasser

Mit dem Dampf-druckreiniger Merlin

haben Sie sich für eine blitz-saubere und hygienische, abervor allem für eine schadstofffreieund umweltschonende Reinigungentschieden.

Befüllen Sie deshalb denGeneratortank ausschließlich mitnormalem Leitungswasser.Achtung:Nehmen Sie kein destilliertesWasser, denn saures Wassergreift Aluminium an.

Mischen Sie keine chemischen oder sonsti-gen Reinigungsmittel bei.

Sie erhalten 2 Jahre Garantieauf Ihren Dampfdruckreinigerund 3 Jahre Garantie auf den Aluminium-Heizkessel.

Technische DatenNennspannung 230 VNennfrequenz 50 HzNennaufnahme 2.250 W(1.500 W + 750 W Bügeleisen)Tankinhalt 1,3 lzulässiger max.Betriebsüberdruck 5 barMaximumdruck 4 bar

Bügeleisen(Ergänzungs-Zubehör):Nennspannung 230 VNennfrequenz 50 HzNennaufnahme 750 W

Allgemeine HinweiseSicherheit

Das Gerät sowie der patentierteSicherheitsverschluss sindTÜV/GS/CE-geprüft. Der Dampfdruckreiniger bietethöchste Sicherheit im täglichenHausgebrauch. Der Sicherheits-verschluss kann im Betriebs-zustand nicht geöffnet werden.

Die Hitze-Isolierung derVerlängerungsrohre garantierteine hohe Austrittstemperaturdes Dampfes - und effektivenHitzeschutz nach außen.

Der patentierte und hochwertigeKessel besteht aus einer speziellen Aluminium-Legierung,die ein Verkalken verhindert,wenn Sie die einfachenPflegehinweise beachten.

Der Dampfdruckreiniger ist ausstoßfestem Obermaterial gefertigt.Das Gerät ist 6fach mechanisch,thermisch und elektrisch gesichert.

Zusätzliche Sicherheit garantiertder Spritzwasserschutz.

Verwenden Sie regel-mäßig Tien Anti-Kalk.KesselpflegeDer patentierte Aluminiumkesseldes Merlin verhindert bei regel-mäßiger Anti-Kalk-ZugabeKalkablagerungen, die zu dauer-haften Beschädigungen oderBeeinträchtigungen der Leistungführen. Achten Sie bitte darauf,dass nach der Reinigung immeretwas Wasser im Kessel vorhan-den ist, da im Leitungswasserenthaltener Kalk sich so nicht mitden Kesselwänden verbindet,sonder im Restinhalt gelöst bleibt.

Kessel ausspülen1. Öffnen Sie denSicherheitsverschluss.

2. Füllen Sie ca. 0,5 LiterWasser ein.

3. Schütteln Sie das Gerät einige Male kräftig hin und her.Halten Sie es danach z. B. überdie Spüle, die Badewanne oderdas Waschbecken und lassenden Inhalt herauslaufen.Wiederholen Sie diesenVorgang so oft, bis klaresWasser aus dem Kessel kommt.Je nach Kalkgehalt Ihres Wassersollten Sie dies nach 6 bis 10maligem Gebrauch wiederholen.

Erfolgreich getestet

Das renommierte FIGRForschungs- und Prüfinstitut für GebäudereinigungstechnikGmbH bestätigt in einemGutachten, was viele Anwenderbereits wissen: “Bei der praktischen Prüfunggängiger Reinigungsanwendungenkonnte eine gute Reinigungs-qualität festgestellt werden. Miteiner Füllmenge von max. 1,3 list der Merlin für Reinigungs-arbeiten im privaten Haushaltgut geeignet.. . . In speziellen Anwendungs-bereichen, z. B. die Reinigungvon schwer zugänglichen Stellenwie Ritzen, Ecken, Rillen, Fugenetc., zeigte sich die Dampfreini-gung der herkömmlichenReinigung in der Qualität desReinigungsergebnisses sowie inder Wirtschaftlichkeit (Zeitauf-wand) überlegen ...Dampfreinigung kann in vielenBereichen die konventionelleReinigung mit chemischenMitteln ersetzen. Meßtechnischzwar nicht überprüft, bestätigenErfahrungswerte, daß dieDampfreinigung wesentlichweniger Wasser benötigt undzusätzlich auf teure und um-weltbelastende Verpackung (vonReinigungsmitteln) verzichtet ...”

Gutachten fürDampfdruckreinigungsgerät“Merlin” im Januar 1996

10 JahreWerkstattgarantie

3 JahreHeizkesselgarantieHeizkesselgarantie

24 MonateGarantie

4. Sicherheitsverschluss

• Sicherheitsverschluss öffnen.

Wasser einfüllen

Ohne Spezial-Einfüllflasche• Messen Sie, wieviel Wassersich im Kessel befindet

Peilstab Seite 1.6. Bei Erstbetrieb nicht notwendig!• Setzen Sie den Spezial-Einfülltrichter ein.• Messen Sie maximal 1,3 Liternormales Leitungswasser ab.• Füllen Sie den Kessel.• Sicherheitsverschluss schließen(herunterdrücken und nachrechts drehen).

5. Spezial-Einfüllflaschemit Stopp-Automatik

• Füllen Sie die Flasche bis zurMAX.-Markierung (1,3 l).• Stülpen Sie sie in den Einfüll-stutzen des Gerätes. EineFedervorrichtung verhindert einTropfen, wenn Sie die Flaschenach unten richten.• Drücken Sie die Flasche kurzherunter. Ca. 2/3 des Wassersfließen automatisch in denKessel. Wenn der Wasserflussstoppt, drücken Sie erneut dieFlasche herunter bis der Kesselgefüllt ist.

6. Im Kessel befindet sichnoch Restwasser, Sie wis-sen aber nicht wieviel• Verfahren Sie wie unter 6beschrieben. Der Wasserflusswird automatisch gestoppt,sobald sich 1,3 Liter Wasser imKessel befinden. Ein Überfüllenist nicht möglich.

Nach links drehen, bei nochwarmem Gerät evtl. etwas herunterdrücken.

Beim Befüllen bittedarauf achten, dass

das Gerät ebenerdig steht. Sovermeiden Sie ein Überfüllen.(Bei Überfüllung kann sich keinDruck aufbauen.) Vergossenes Wasser läuft am Kessel vorbei und wird ander Geräteunterseite austreten.

Garantierte TienQualitäts-Kontrolle:Ihr Dampfdruck-

reiniger wurde auf seineQualität, Leistung und einwandfreie Funktion getestet.Deshalb kann sich schon bei der Anlieferung etwas Restwasser im Tank befinden.

Das Gewicht des Wassers

drückt die Flasche automatisch nach unten.

Die Federvorrichtungstoppt den Wasserfluss

nach ca. 2/3, weil das Gewicht

der Flasche abnimmt.

1. InbetriebnahmeWir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 43

1.2

3. Systemstecker

Der Systemstecker befindet sicham Schlauchende.

• Verriegelungsknopf herunterdrücken.

• Systemstecker in die Kupplungstecken.

• Verriegelungsknopf einrasten lassen.

2. Zubehör anschließen

• Zubehörteil (z. B. große Bürste)mit den Verlängerungsrohrenverbinden. (Abb. 2)

• Befestigen Sie das Tuch mit denKlippschaltern an der großenBürste. (Abb. 3)

1. InbetriebnahmeFür Ihre persönlichen Fragen

sind wir gern da. Rufen Sie bitte

Ihren Tien Kundenservice an.

1.1

1. Verlängerungsrohre

• Riegel am Verlängerungsrohrin Position Offen stellen. (Abb. 1)

• Griffstück in Verlängerungsrohrschieben.

• Riegel des Verlängerungs-rohres in Position „Schließen“ stellen.

Bei den Riegeln handelt es sichum ein Schnellstecksystem, dassich an den Zubehörteilen undden Verlängerungsrohren befindet.

1 2

3

Schrauben Siedie blaueEinfülltülle fest

auf. Der Aufhängehaken fürdie Befestigung an einerWandhalterung muss an derschmalen Flaschenseite posi-tioniert sein.

Die Einfüllflasche hat imEinfüllstutzen den stabilstenHalt, wenn Sie den Flaschen-bauch nach außen richten.

Während derBenutzung leuchtet

die Kontrolllampe „Druck“ stän-dig auf. Die Lampe zeigt an,dass der Kessel weiter aufheizt,um den Druck zu halten. Bei längerer Unterbrechung der Dampfzufuhr erlischt dieKontrolllampe. Der Höchstdruckist erreicht.

1. InbetriebnahmeDampfzufuhr

Mit der automatischen Dampf-zuschaltung am Handgriff schaltenSie den Dampf besonders leichtund schnell ein und aus. Die Handhabung erfolgt in ähnlicher Weise wie bei einerZapfsäule, praktisch ohneKraftaufwand.

• Drücken Sie den Schalter am Handgriff zu, so ist dieDampfzufuhr eingeschaltet.Wenn Sie den Schalter wiederloslassen, ist die Dampfzufuhrbeendet.

Wassermangel

Wenn das Wasser im Kessel verbraucht ist, ertönt ein Summton.und die Kontrollleuchte Wasserleuchtet auf.

Restdruck ablassen

• Schalten Sie den Fußschalter„Dampf“ aus. Der Heizkessel istnun ausgeschaltet. Der Geräte-schalter und Griffstückschalterbleiben bis zum Öffnen desGerätes ständig auf Betriebgeschaltet.

• Lassen Sie den Dampf vollständigentweichen, bis absolut kein Dampfmehr austritt.

• Lassen Sie das Gerät ca. fünf Minuten abkühlen.Öffnen Sie den Tankdeckel. Bitte versuchen Sie nicht, denVerschluss mit Gewalt zu öffnen!

• Bevor Sie erneut Wasser einfül-len, stellen Sie das Gerät undden Griffstückschalter auf „Aus“.

• Füllen Sie erneut wie unter Wasser einfüllen Seite 1.3

beschrieben, Wasser nach.

Der Sicherheitsverschluss lässtsich nicht öffnen, solange sichRestdruck im Kessel befindet.

Verwenden Sie zum Nachfüllen die Füllflasche.

Sollten Sie keine Füllflaschebesitzen, beginnen Sie langsamund in kleinen Portionen mit demFüllen (nur bei heißem Kessel).So vermeiden Sie zu großeDampfentwicklung.

1.4

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 431. InbetriebnahmeStromverbindung

• Fassen Sie mit dem Daumenganz nach hinten in die Öffnungdes Kabelfaches.

• Üben Sie mit dem Daumenetwas Druck aus, dann öffnetsich das Kabelfach ganz leicht.

• Wickeln Sie das Stromkabelganz ab, und stecken Sie denNetzstecker in die Steckdose.

• Legen Sie das Kabel in dieKabeldurchführung.

• Verschließen Sie das Kabelfachdurch leichten Druck.

Fußschalter

• Fußschalter Ein betätigen.

• Fußschalter Dampf betätigen.

Der Kessel des Dampfdruck-reinigers wird nun aufgeheizt.

Bei vollgefülltem Kessel benötigtdas Gerät ca. 7 Minuten, um diegesamte Wassermenge aufzuheizen.Wenn die Kontrollampe Druckerlischt, ist das Gerät betriebsbe-reit.

Das Kabel befindet sich im prak-tischen Kabelfach auf derRückseite des Gerätes.

• Kontrolleuchte Ein leuchtet auf.

Sie können dieAufheizzeit auch verkürzen, indem Siewarmes Wasser einfül-

len. Nutzen Sie die Aufheizzeit,um sich mit dem Zubehör ver-traut zu machen oder vielleicht eine Tasse Kaffee zu trinken.

Für Ihre persönlichen Fragen

sind wir gern da. Rufen Sie bitte

Ihren Tien Kundenservice an.

1.3

2. ZubehörGriffstück

Mit der automatischen Dampf-zuschaltung am Handgriff schal-ten Sie während der Reinigung die Dampfzufuhr besondersleicht und schnell ein und aus.

Für die Regulierung derDampftemperatur und damit derReinigungskraft halten Sie dasGriffstück je nach Anforderungnäher oder weiter entfernt.

Bei der Reinigung mit dem Griff-stück wischen Sie im Bedarfsfallmit einem Baumwolltuch nach.Dies dient auch der Feuchtig-keitsaufnahme bei intensiverReinigung.

Das Griffstück ist universell einsetzbar: z. B. in schwerzugänglichen Ecken und Winkelnin Wohn- und Sanitärbereichen,für die Reinigung in der Küche,zur Vorbehandlung von Fleckenin Textilien, für die Fahrzeug-innenreinigung usw.

KindersicherungUm die Kindersicherung einzustellen, schieben Sie denSchalter (bei ausgeschalteterDampfzufuhr) ein. Die automatische Dampfschaltungist nun verriegelt und lässt sichnicht betätigen. Sie lösen dieseVerriegelung, indem Sie denSchalter erneut schieben.

Besonders bei emp-findlichen Oberflächen den konzentrierten

Dampfstrahl nur sehr vorsichtigeinsetzen, um mögliche Beschädigungen durch denheißen Dampf zu vermeiden.Natürlich den Dampfstrahl auchniemals aus kurzer Entfernung mit der Hand berühren(Verbrühungsgefahr).

Pflanzen lassen sich so spielendeinfach abstauben.

Die Schemazeichnung links stelltdar, dass die Temperatur mitgrößerer Entfernung zumDampfaustritt rasch abnimmt.

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 -- 87 19 43

2.1

1. InbetriebnahmePeilstab (wenn Sie keineSpezial Einfüllflasche besitzen)

Mit dem Peilstab können Sieganz einfach den Wasserstandablesen.

• Öffnen Sie den Sicherheits-verschluss.

• Drücken Sie den Kippschalterdes Peilstabs in Stellung „Auf“.

• Führen Sie den Peilstab ganzin den Kessel ein, bis die Spitzeden Kesselboden berührt.

• Drücken Sie den Kippschalterdes Peilstabs in Stellung „Zu“.

• Ziehen Sie den Peilstab aus dem Kessel.

• Lesen Sie die Wassermenge,die sich im Kessel befindet, ab.

• Füllen Sie ggf. Wasser nach.

13. Dampfregulierung

Mit der Dampfregulierung stellen Sie die austretendeDampfmenge nach MaterialVerschmutzungsgrad ein.

Bitte vor Beginn der Reinigungdie Regulierung für 5 bis 10 Sek. auf Volldampf (Stufe 5) stellen.Der jetzt austretende Dampfwärmt den Schlauch und die Rohre vor. So bildet sich nur noch wenig Kondenswasser.

• Drehen Sie von Stufe 1(niedrig) zu Stufe 2, um dieDampfmenge zu erhöhen.

• Reinigen Sie mit der kleinst-möglichen Stufe, mit der Sie die Verschmutzungen noch entfernen können. Sie sparendamit Energie (Sie verbrauchenweniger Dampf) und schonendas zu reinigende Material.

Stufe 1 = minimale DampfzufuhrStufe 3 = mittlere DampfzufuhrStufe 5 = maximale Dampfzufuhr

Empfindliche Flächen wieTeppiche, Polster undHolzmöbel sollen Sieimmer mit der kleinstenEinstellung reinigen.

Unempfindliche Flächen, z. B.Fliesenböden, Waschbetonplattenkönnen Sie mit mehr Damf reinigen.

Wenn Sie die Spezial-Einfüll-flasche besitzen, benötigen Sieden Peilstab nicht.

Bitte den Peilstab nur benutzen,wenn sich der Heizkessel im kalten Zustand befindet.

1.5

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 -- 87 19 43

2. ZubehörMultibürste

Verwenden Sie die Multibürstefür kleinere Flächen, z. B. auchEinrichtungsstoffe, das gesamteFahrzeuginnere, Fenster- undTürrahmen und vieles mehr.

• Verwenden Sie die dafür vorgesehenen Multi-Überzügeaus Baumwolle oder Mikrofaser.Einfach über die Bürste ziehen,der Rundum-Gummisaum hält dieÜberzüge sicher fest.

Bitte beachten Sie die allgemeinen Reinigungs-hinweise Große BürsteSeite 2.2.

2.3

2. ZubehörGroße Bürste (Bodenbürste)

Verwenden Sie diese Bürste fürdie Reinigung von allen großenFlächen.

Spannen Sie das Spezialtuchaus Baumwolle oder Mikrofaser (Tücher s. a. 2.5) straff über die Bürste in diedafür vorgesehenen Klammern.

• Schalten Sie die Dampf-zufuhr am Griffstück ein.

• Ziehen Sie die Bürste mit demTuch über die zu reinigendeFläche (z. B. Teppiche undFliesen).

Für die Reinigung von Hart-böden können Sie die Bürsteauch einfach auf das Spezial-tuch stellen und wie oben verfahren. Stark verschmutzteBöden können Sie ohne Tuchvorbehandeln.

Mit der großen Bürste behandeln Sie auch hervor-ragend große keramischeFlächen oder stark verschmutztegroße Fensterflächen vor.

Der Dampf neutrali-siert die Flächen.

Das Tuch nimmt den Schmutzauf. Sie gleiten mit der Bürsteohne Kraftaufwand über die Flächen.

Reinigen mit BürstenVerwenden Sie bei

besonders empfindlichenOberflächen (z. B. lackierteOberflächen u.ä.) die Bürsten-aufsätze immer mit einem, evtl.mit zwei Tüchern (Kratzgefahr).

Reinigung von HolzflächenWenn Sie behandelte Holz-flächen (z. B. Möbel, Türen usw.)mit Dampf reinigen, sollten Siedarauf achten, daß sich bei län-gerer Dampfeinwirkung Wachs,Möbelpolitur oder Farbe lösenkönnen. Deshalb diese empfind-lichen Oberflächen nur kurz eindampfen oder mit einembedampften Tuch säubern.

Reinigung von Textilienund PolsternVor der Reinigung sollten Siezuerst immer eine Probe an ver-deckter Stelle vornehmen. Dazudie Flächen intensiv eindampfenund trocknen lassen, um festzu-stellen, ob Farb- oderFormveränderungen auftreten.

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 - 87 19 43

2.2

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 43

2. ZubehörMikrofasertücher und -überzüge

Tausendfach feiner als menschli-ches Haar und in Millionen vonHaushalten im Einsatz:Mikrofasertücher bieten Ihnenbeste Schmutzlösekraft und aus-gezeichnete Saugfähigkeit vonSchmutz und Staub. Erzielen Sieso eine nochmals verbesserteSchmutzlösekraft, ideal fürParkett, Laminat, Glas und vielesmehr. Bei Tien erhalten Sie einumfangreiches Sortiment anMikrofaserprodukten, in unter-schiedlichen Farben, Formen undGrößen für jedes Einsatzgebiet.

2.5

2. ZubehörTücher und Überzüge aus 100% reiner Baumwolle

Die Original-Spezialtücher aushochwertiger Baumwolle sind opti-mal in ihrer Form, Saugfähigkeit(gelöster Schmutz) undHitzebeständigkeit auf den MerlinDampfdruckreiniger abgestimmt.

Verschmutzte Überzüge undTücher zur Reinigung einfach in die Waschmaschine geben (wirempfehlen 60°); keinenWeichspüler verwenden. Sie kön-nen bei Bedarf beliebig oft gewa-schen werden. Bitte stecken Sie dieTücher nicht in den Trockner.

Spezial-Baumwolltücher für die Bodenbürste zur Boden-und Flächenreinigung3er Set Bestell-Nr. 15.2101

Spezial-Baumwoll-Überzüge für die Multibürste zur Polster-und Flächenreinigung3er Set Bestell-Nr. 15.2109

Mikrofasertücher für die Bodenbürste zur Boden-und Flächenreinigung3er Set Bestell-Nr. 15.2104

Mikrofaser-Überzüge für die Multibürste zur Polster-und Flächenreinigung3er Set Bestell-Nr. 15.2054 Bodenpflegetuch Mikrofaser

extra groß, 32 x 80 cm Bestell-Nr. 15.6998

Glaspflegetuch Mikrofaser40 x 40 cm Bestell-Nr. 15.4726

Glaspflegetuch Mikrofaser extra groß, 60 x 40 cm Bestell-Nr. 15.4727

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 - 87 19 43

2.4

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 43

Tien Mikrofaser = Topqualität

Leichter, schneller und hygieni-scher: Tien Mikrofaser-Produktesind besonders hochwertig inder Qualität. Sie sind ideal zumReinigen von allen Flächen undMaterialien. Ob mit Dampfoder mit Leitungswasser: TienMikrofaserpro-dukte reinigenund pflegen hygienisch ohneChemie. Die besonders guteSaugfähigkeit, Schmutzlösungund -aufnahme zeichnen unsereAngebote aus. Die Mikrofaserist eine extrem dünne Faser,dünner als menschliches Haar.1 gr. ist ca. 10 km lang. Dieseextrem feine Faser wird zueinem Tuch verarbeitet und ineinem Spe zial verfahrennochmals in viele kleine Fasernge spal ten. Dadurch entstehensehr viele Hohl räu me, die dasWasser sehr gut speichern undbeim Rei nigen wieder freige-ben. Die extrem feinen Fasernwirken wie eine mikro feineBürste, die den Schmutz einfachabbürstet. So können bis zu80% Rei nigungs mittel gespartwerden. HerkömmlichePutzlappen und Putztücherhaben einen großen Nachteil:ihre Fasern sind fest und starr.Schmutz und Staub können innur sehr geringen Mengen auf-genommen werden. Noch dazubenötigen Sie Unmengen anPutzmitteln und Putztüchern, ummit Schmutz und Staub fertig zuwerden. Diese anstrengendeund zeitraubende Tortur wirdIhnen in Zukunft erspart blei-ben. Sie benötigen keinePutzmittel mehr und sparendadurch nicht nur Zeit, sondernauch Geld.

Vergrößerte Ansicht:Herkömmliche Faser, starr undfest in einem Stück

Vergrößerte Ansicht:Mikrofaser. Die feinen Fasernsind mehrfach gespalten, können so viel mehr Schmutz aufnehmen.

2. ZubehörDampflanze

Die Dampflanze ist optimal fürhartnäckigen Schmutz an beson-ders schwer zugänglichenFlächen geeignet (z. B. hinterHeizkörpern und Schränken, inHeizkörper-Zwischenräumen undEcken). Die Dampflanze ist auchfür das Andampfen von beson-ders großen Pflanzen geeignet.

• Schließen Sie die Dampflanzeam Griffstück an, beschrieben:

Zubehör anschließen Seite1.2

Merlin Dampf-LanzeBestell-Nr. 15.4115+4102

2.7

2. ZubehörTurbodüse

Die Turbodüse mit abnehmbaremBorstenkranz ist Ihr idealer Partnerbei der Bekämpfung von Flecken und beim Lösen vonSchmutz aus schwer zugängli-chen Ecken und Spalten (Fugenund Armaturen imSanitärbereich, Heizkörper usw.).

Durch den konzentriertenDampfstrahl werden hartnäckigeVerschmutzungen und auchFettablagerungen bekämpft.

Die feinen Dampfpartikel und die hohe Dampftemperatur am Düsenaustritt lösen auch versteckte Verunreinigungen an Sanitärkeramik. Sie reinigenhygienisch und porentief rein.

A. TurbodüsenverlängerungMit der 21 cm langenVerlängerung erreichen Sie auch unzugängliche Flächen z. B. hinter Heizungen, Regalenund Schränken.

B. Farbige BorstenkränzeFür mehr Hygiene: die farblichsortierten Kränze bieten denuneingeschränkten und hygieni-schen Einsatz der Turbodüse imgesamten Haushalt.

C. RundbürsteDie Bürste (5 cm Durchmesser)gleitet sehr leicht über die zu reinigende Fläche und erzielteine hohe Reinigungswirkung.Ideal einzusetzen bei abgerunde-ten Flächen wie z. B. Badewanne,Spülbecken und Armaturen.

D. DreieckbürsteDie Bürste eignet sich besondersgut für alle Ecken. Die abge-schrägten Eckborsten reinigen alleshygienisch rein und entfernen auchhartnäckigen Schmutz.

Anwendungsgebiete mit Borsten-kranz sind z. B. Armaturen.

Der Borstenkranz kann einfachgegen den Uhrzeigersinn abgedreht werden.Anwendungsgebiete ohneBorstenkranz sind z. B. Fugen,Ecken und Spalten.

Turbodüse mitBorstenkranz

Turbodüse ohneBorstenkranz

Verwenden Sie aus hygienischenGründen einen

Borstenkranz für den Sanitär-bereich, einen Kranz für denKüchenbereich und einen Kranzfür den Wohn-/Schlafbereich.

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 - 87 19 43

A

B

C D

2.6

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 43

Adapterstückzum Anschließen

2. Zubehör

Abdampfen Mit dem Dampfbügeleisen können Sie durch die direkteDampfzufuhr auch senkrechtdämpfen, z. B. Anzüge, Blusen,Jacken, Hosen, Kostüme,Pullover, Vorhänge, Gardinenusw.Für das Abdampfen undAuffrischen von Textilien könnenSie auch die Dampfpistole amSystemschlauch verwenden.

Bitte bedenken Sie jedoch, dass im Dampfdruckbügeleisendie Temperatur des Dampfes auf200° C erhitzt wird. Wenn Sienur mit dem Griffstück arbeiten,ist der Dampf nicht so heiß unddementsprechend feuchter.

TrockenbügelnBeim Trockenbügeln verfahrenSie wie unter Dampfbügelnbeschrieben, mit folgendemUnterschied:

• Schalten Sie den roten Schalter„Dampf“ aus.

• Stellen Sie die entsprechendeGewebeart am Thermostatreglerein (z. B. Stufe II für Wolle).

• Bügeln Sie dann wie gewohntIhre Wäsche.

Schnell und einfach glatte und frische Kleidungsstücke:

Kleidung dämpfen Sie immervon innen nach außen zumAuffrischen, und um dieGerüche herauszudrücken.

Lassen Sie das Bügeleisen nichtunbeobachtet, während es amNetz angeschlossen ist. BügelnSie nur auf dampfdurchlässigen,hitzeunempfindlichenUnterlagen.

Der Fußchalter „Dampf “ist ausgeschaltet.

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 - 87 19 43

2.9

2. ZubehörSuperPro

Dampfdruckbügeln• Bringen Sie den Dampfdruck-reiniger in Betriebsbereitschaft wie

Inbetriebnahme Seite 1.1 beschrieben.

• Stellen Sie das Dampfdruckbügel-eisen auf die mitgelieferteAbstellplatte.

• Stecken Sie den Systemsteckerdes Dampfdruckbüglers in dieKupplung des Gerätes.

Auf dem Thermostatregler findenSie folgende Stufeneinstellung:I SyntheticsII Seide/WolleIII Baumwolle/Leinen

• Stellen Sie den Thermostat-regler beim Dampfdruckbügelnimmer auf Stufe III (Baumwolle/Leinen = max. Dampfkraft).Der Dampf ist jetzt am trockensten.

• Warten Sie, bis die Kontroll-leuchte am Dampfdruckbüglererlischt.

• Mit dem Druckschalter (A) am Griff des Bügeleisens könnenSie die Dampfzufuhr ein- und ausschalten. Für einen konstantenDampfstrahl schieben Sie die Taste (B) nach hinten. So arretiert der Schalter, und die Dampfzufuhr wird auch dannnicht unterbrochen, wenn Sie den Schalter (A) loslassen. Um die Dampfzufuhr zu unter-brechen, schieben Sie die Taste (B)wieder nach vorne.

• Richten Sie den Dampfstrahl vor dem Bügeln auf ein Tuch, um erstes Kondenswasser aufzu-fangen. Nach wenigen Sekundentritt der Dampf gleichmäßig aus,und Sie können mit dem Bügelnbeginnen.

Falls Sie keinen dampfab-saugenden Bügeltisch besitzenoder Brillenträger sind, benutzenSie den Druckschalter seltener.

A = DruckschalterDampf ein/aus

B = Schiebetastezur Dampfarretierung

Dampfdruckbügeleisen mitThermostatregler.

Bügeln Sie mit Dampf hin. DieFaserporen öffnen sich.Der Stoff wird fixiert.Bügeln Sie ohne Dampfzurück. Die Faserporenschließen sich. So istIhre Wäsche sofort

schranktrocken.Benutzen Sie in diesem Fallnicht die Dampfarretierung B.

A

B

2.8

Merlin Dampf-BügeleisenBestell-Nr. 15.3019

2. ZubehörFenster-Fix

• Schließen Sie den Fenster-reiniger Fenster-Fix am Griffstückan, wie Zubehör an-schließen Seite 1.2 beschrieben.

• Stellen Sie die Dampfregulierungauf die mittlere Stufe.

• Richten Sie die Dampfaustritts-düsen des Fensterreinigers aufdie Fensterfläche.

• Schalten Sie die Dampfzufuhrein.

• Ziehen Sie jetzt den Fenster-Fixüber die Glasflächen.

• Nehmen Sie jetzt zusätzlich einMikrofasertuch, um entstehendesKondenswasser am unterenFensterrahmen aufzufangen.

• Unterbrechen Sie bitte die Dampfzufuhr zwischendurch am Griffstück bei starkerKondenswasserbildung.

Nach Bedarf setzen Sie auch die Verlängerungsrohre ein.

Bitte vor Beginn der Reinigungfür 5 bis10 Sekunden dieDampfregulierung am Hand-griff auf Volldampf stellen. Der austretende Dampf wärmt den Schlauch und denFenster-Fix vor, so daß sichkaum Kondenswasser bildet.

Reinigen und trocknen in einemArbeitsgang. So machtFensterputzen fast schon Spaß!

Reinigung von GlasflächenUnterschiedlicherwärmte

Glasflächen können zersprin-gen. Besonders bei niedrigenAußentemperaturen solltezunächst die gesamteGlasfläche bedampft werden,um Temperaturunterschiede ander Glasoberfläche zu vermeiden.

Sie erhalten Fenster-Fix in zweiGrößen:30 cm breit mit zweiSchwammtüchernBestell-Nr. 15.4103+4102

2er Set Schwammtücher 30 cmBestell-Nr. 15.2092

20 cm breit mit zweiSchwammtüchernBestell-Nr. 15.4108+4102

2er Set Schwammtücher 20 cmBestell-Nr. 15.2091

Fenster-Fix 30 cmFenster-Fix20 cm

Spezial-Schwammtücher

Adapterstückzum Anschließen

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 - 87 19 43

2.11

2. ZubehörTeflon-Sohle

Manche Stoffe werden auch dannunschön, wenn man sie von linksbügelt. Abhilfe schafft die Teflon-Sohle.

Bitte entfernen Sie nach jedemBügelvorgang die Teflonsohle, umVerkalkungen an der Bügelsohlevorzubeugen.

DampfabsaugenderProfi-Bügeltisch

Dieser funktionelle Profi-Bügeltisch ist besonders robust und standfest.Das Besondere: Wenn Sie Ihr Bügeleisen abstellen, schaltet dieDampfabsaugung automatisch ab! Das gibt Ihnen zusätzlicheSicherheit. Die Dampfabsaugung sorgt für allerbesteBügelergebnisse. Die Wäsche wird so fest fixiert und selbst glatteStoffe verrutschen nicht mehr. Ihre gebügelten Sachen sind durch diebeheizte Bügelfläche sofort schranktrocken und brauchen nicht aus-kühlen.Der Tisch ist für Rechts- ebenso wie für Links-Händer hervorragendgeeignet. Fest und sicher steht er auf jedem Untergrund. DieEckverstärkungen dienen gleichzeitig als Bodenschutz. Die großeBügelfläche bietet auch für große Teile genügend Platz. Nach dem Bügeln ist der Profi-Bügeltisch leicht zusammen-geklappt und lässt sich auf kleinem Raum(12 cm Tiefe) verstauen.Perfekte Ausstattung:•Mikroschalter in der Bügeleisen-

Abstellfläche für Dampfabsaugung•Beheizte Bügelfläche 350 Watt•Dampfabsaugung 90 Watt•Bügelfläche 106 x 43 cm•Gerätesteckdose•9-fach patentierte Höhenverstellbarkeit

bis 97 cm•Gestell aus Stahl mit hochwertiger

Einbrennlackierung• Kabelhalter für mehr Flexibilität•Für Rechts- und Links-Händer geeignet•Gerät geschlossen: 131 x 50 x 12 cm•Gewicht: 13 kgBestell-Nr. 15.5667

Passend für alle gängigenBügeleisen und natürlich für das MerlinDampfdruckbügeleisen

Teflon-Sohle für das MerlinDampf-BügeleisenBestell-Nr. 15.2061

2.10

ElastischerKabelhalter

Rechts- undLinkshänder

geeignet

9-fach patentierteHöhenverstellungbis 97 cm

HochwertigesGestell aus Stahl

mit kratzfesterEinbrennlackierung

Große, stabile X-Füße mit Schutzkappe

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 43

2. ZubehörTien Anti-Kalk

Die optimale Pflege für denKessel Ihres merlin: Sie gebeneinfach etwas Anti-Kalk mit insFüllwasser. Die rein biologischeSpezialflüssigkeit verhindert dasAbsetzen von Kalk und anderenRückständen. So bleibt der Kesselsauber und vor allem leistungs-stark wie am ersten Tag.

Auf Wunsch erhalten Sie Anti-Kalk im bequemen Abo regel-mäßig nach Hause geliefert.Dieser Aboservice ist für Sieportofrei!

Wir beraten Sie gern: � 0 59 21 - 87 14 89

Anti-Kalk Wasserzusatz zur opti-malen Kesselpflege, 400 mlBestell-Nr. 15.8751

Die Verlängerungsrohre werden einfach zusammengesteckt. Sokönnen Sie die Verlängerungindividuell auf Ihre eigeneKörpergröße anpassen.Empfehlenswert ist eine Längevon bis zu 4 m.

Die Hitzeisolierung garantierteine hohe Austrittstemperaturdes Dampfes.

Mit den Verlängerungsrohrenerreichen Sie nahezu jedes Einsatzgebiet (z. B. Holzdecken).

2.13

2. ZubehörVerlängerungsrohre

Die Rohre bieten eine sichereVerlängerung je nachArbeitshöhe (bis 4 Meter).

• Verfahren Sie beim Gebrauchder Verlängerungsrohre wieunter Verlängerungsrohre1.2 beschrieben.

Das passgenaue Stecksystemermöglicht eine sichere und einfache Handhabung.

Doppelte Wände in denVerbindungsrohren isolieren dieHitze und garantieren eine hoheAustrittstemperatur des Dampfesund den Hitzeschutz nach außen.

Die bei den Geräten angegebeneTemperatur bezieht sich nur aufden Moment des Austritts an derDüse und ist in der Anwendunggänzlich ungefährlich (ähnlichwie der heiße Dampf in einerSauna).

Merlin Verlängerungsrohr Bestell-Nr. 15.2007

Merlin Verlängerungsrohr mitKlip für die Parkstellung zumEinstecken ans Gerät<Bestell-Nr. 15.20071

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 - 87 19 43

2.12

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 43

Die ideale Kesselpflege: Einfachmit ins Füllwasser geben und Ihrmerlin Kessel ist vor Kalk undanderen Ablagerungengeschützt.

Portofreie Lieferung im Abo!

3.1

2. Service1. Wartung und Pflege

Verwenden Sie regelmäßigTien Anti-Kalk.KesselpflegeDer patentierte Aluminiumkesseldes Merlin verhindert bei regel-mäßiger Anti-Kalk-ZugabeKalkablagerungen, die zu dauer-haften Beschädigungen oderBeeinträchtigungen der Leistungführen. Achten Sie bitte darauf,dass nach der Reinigung immeretwas Wasser im Kessel vorhan-den ist, da im Leitungswasser ent-haltener Kalk sich so nicht mit denKesselwänden verbindet, sonderim Restinhalt gelöst bleibt.

Kessel ausspülen• Öffnen Sie denSicherheitsverschluss.

• Füllen Sie ca. 0,5 Liter Wasserein.

• Schütteln Sie das Gerät einige Male kräftig hin und her.Halten Sie es danach z. B. überdie Spüle, die Badewanne oderdas Waschbecken und lassenden Inhalt herauslaufen.Wiederholen Sie diesen Vorgangso oft, bis klares Wasser aus demKessel kommt.Je nach Kalkgehalt Ihres Wassersollten Sie dies nach 6 bis 10maligem Gebrauch wiederholen.

Sicherheitsverschluss• Ölen Sie alle 1, 2 Monate (jenach Häufigkeit der Benutzung)das Gewinde des Sicherheits-ver-schlusses ein.

Das Zubehör können Sie

jederzeit nachbestellen.

Bei www.tien.de oder telefonisch:

� 0 59 21 - 87 19 43

2.14

Bei Beanstandung bitten wir Sie, das Gerät als frankiertes Postpaket an folgende Adresse einzusenden:

Tien WLS GmbHAnnastraße 8448522 Nordhorn

Bitte fügen Sie der Sendung eine Notiz bei, aus der IhreBeanstandung oder der aufgetre-tene Defekt hervorgeht, sowieeine Kopie Ihrer Rechnung. Dies erleichtert uns die Suchenach der Ursache, und Sie erhalten umgehend weitereInformationen zur Ursache undIhr Gerät schon nach wenigenTagen repariert zurück.

Unser Tip:Oftmals lassen sich kleinereProbleme schnell und einfach telefonisch klären. Bitte rufen Siedaher vor einer Rücksendungunseren Kundenservice an:� 0 59 21 - 87 14 89

Notizen

Dichtungsringe• Wechseln Sie bei Verschleißdie beigelegten Dichtungsringe.schwarze Dichtungsringe= Verlängerungsrohre= Griffstückgrüner Dichtungsring= Systemstecker

Vor allen Pflege-arbeiten ist das Gerätvom elektrischen Netz

zu trennen. Leeren Sie das Gerät nie, wenn das Wasser im Inneren desKessels noch heiß ist.

Heizspirale in der Kesselwand

Schwarze Dichtungsringe

grünerDichtungsring

2. Garantie

Sie genießen eine zweijährigeGarantie auf das Gerät und dreiJahre Garantie auf denDruckkessel ab Kaufdatum.

Die Rechnung gilt als Garantie-schein, sie sollte daher sorgfältigaufbewahrt werden.

Die Garantie umfasst alleAnsprüche aufgrund vonVerarbeitungs- oder Material-fehlern. Ausgenommen sindSchäden, die durch unsach-gemäße Handhabung, Abnutzungund natürlichen Verschleiß oderdurch Nichtbeachtung derPflegehinweise entstehen.Ebenfalls werden Folgeschädendurch diese Garantie nicht erfasst.

3. Service

3. Fehlerbehebung

G

H

I

J

4. Für Ihre Fragen sind wir da

Für Ihre Fragen oderAnregungen freuen wir unsjederzeit auf Ihren Anruf: Persönlicher Bestell- und BeratungsserviceMo. bis Fr. von 8 bis 17 UhrTel. 0 59 21 - 87 19 43Fax 0 59 21 - 87 12 [email protected]

Fehler

Beim Fensterputzen entste-hen Schlieren und Streifen

Der Sicherheitsverschlusslässt sich vor erst- odermehrmaliger Benutzung imkalten Zustand nicht öffen.

Es entweicht Dampf ausdem Sicherheitsverschluss

Nach Gebrauch tritt Wasseram Systemstecker aus

Ursache

Dampfen Sie die Gummilippe an.Sie wird dann elastischer.Oder befinden sich nochRückstände von chemischenReinigungsmitteln auf dem Fenster?Reinigen Sie noch einmal.

Ist der Kessel leer? Bitte Restdruckablassen, wie Restdruckablassen Seite 1.5 beschrieben,und nach dem Abkühlen das Gerät wieder befüllen.

Haben Sie auf die richtigeEinfüllmenge geachtet? War der Sicherheitsverschluss vor dem Aufheizvorgang richtigauf- und festgeschraubt? Ist dieweiße Dichtungsplatte im Innerendes Sicherheitsverschlusses vorhan-den oder aus ihrer richtigenPosition gerutscht?

Überprüfen Sie die Dichtungs-ringe am Systemstecker. WechselnSie diese einfach aus.

3.3

3. ServiceBitte prüfen Sie vor einerEinsendung, ob Sie den Fehleranhand der nachfolgendenAufstellung selbst beheben kön-nen. Rufen Sie uns jederzeit an,wir beraten Sie gern!

3. Fehlerbehebung

A

B

C

D

E

F

Fehler

Nach Betätigen der Kontroll-schalter heizt das Gerätnicht auf (Kontrolllampenleuchten nicht auf).

Nach Betätigen des Dampf-schalters am Griffstück trittkein Dampf aus.

Bei Gebrauch des Gerätestritt Wasser an der Geräte-Unterseite aus.

Während des Gebraucheskommt kein Dampf mehr.

Das Zubehörteil lässt sichnicht aufstecken.

Dampf tritt zwischen denVerlängerungsrohren aus.Dampf tritt zwischen Gene-rator und Systemstecker aus.

Ursache

Schalter richtig betätigt?Bitte noch einmal versuchen!Stromanschluss hergestellt?Bitte Netzstecker prüfen! Lässt sich der Sicherheitsverschlussohne Widerstand öffnen? Dann istder Aufheizvorgang (8 bis 10 Min.)noch nicht abgeschlossen.

Überprüfen Sie die Verbindungdes Systemsteckers mit demGenerator.

Es wurde zuviel Wasser eingefüllt. Dieses sammelt sich amBoden des Gerätes und läuft beider Benutzung des Gerätes aus.Bitte benutzen Sie zum Wasser-einfüllen unbedingt den Spezial-Einfülltrichter oder die Auffüllflasche.

Ist der Kessel leer? Bitte Restdruckablassen, wie Restdruckablassen Seite 1.5, beschrieben,und nach dem Abkühlen das Gerät wieder befüllen.

Steht der weiße Schiebeschalterauf „Offen“? Falls nicht, bitte öff-nen und Zubehörteil aufstecken.

Fehlende oder poröse Dichtungs-ringe? Wechseln Sie diese einfach aus.

3.2

Wir beraten Sie gern persönlich.

Rufen Sie uns einfach an:

� 0 59 21 - 87 19 43


Recommended