Date post: | 13-Jan-2015 |
Category: |
Education |
Upload: | bill-colmes |
View: | 1,647 times |
Download: | 0 times |
Glòria Biosca und Michael Schmitz(http://usuarios.lycos.es/weihnachtslieder)
Edition 2008
für unsere Kinder/para nuestros hijos
Blanca und Clara
Marc und Jan
Copyright 2003 – 2008 by Glòria Biosca and Michael Schmitz - All rights reserved
Inhalt/Índice
Aber Heidschi Bumbeidschi ......................................................................... 3
Adeste, fideles .............................................................................................. 4
Alle Jahre wieder .......................................................................................... 5
Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen ................................................... 6
Auf dem Berge, da wehet der Wind ............................................................. 7
Der Christbaum ist der schönste Baum ........................................................ 8
Es ist ein Ros entsprungen ............................................................................ 9
Es ist für uns eine Zeit angekommen ........................................................... 10
Es kommt ein Schiff geladen ........................................................................ 11
Fröhliche Weihnacht überall ........................................................................ 12
Gloria in excelsis Deo .................................................................................. 13
Heiligste Nacht ............................................................................................. 14
Herbei, o Ihr Gläubigen („Adeste fideles“ auf deutsch) ............................... 15
Herbergssuche (Wer klopfet an?) ................................................................. 16
Ihr Kinderlein kommet ................................................................................. 18
Jingle Bells ................................................................................................... 19
Joseph, lieber Joseph mein ........................................................................... 20
Kling Glöckchen, kling ................................................................................ 21
Kommet ihr Hirten, ihr Männer und Frau'n ................................................. 22
Lasst uns froh und munter sein ..................................................................... 23
Leise rieselt der Schnee ................................................................................ 24
Lieb Nachtigall, wach auf ............................................................................ 25
Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich .............................................................. 26
Macht hoch die Tür ...................................................................................... 27
Maria durch ein'n Dornwald ging ................................................................. 28
Morgen Kinder wird's was geben ................................................................. 29
Morgen kommt der Weihnachtsmann .......................................................... 30
Nun singet und seid froh (In Dulci Jubilo) ....................................................... 31
O du fröhliche, o du selige ........................................................................... 32
O Freude über Freude ................................................................................... 33
O Tannenbaum, du trägst einen grünen Zweig ............................................ 34
O Tannenbaum o Tannenbaum .................................................................... 35
O Heiland reiß die Himmel auf .................................................................... 36
Schneeflöckchen, Weißröckchen ................................................................. 37
Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will ................................................ 38
Stille Nacht, Heilige Nacht ........................................................................... 39
Süßer die Glocken nie klingen ..................................................................... 40
Tochter Zion, freue dich ............................................................................... 41
Vom Himmel hoch, da komm' ich her ......................................................... 42
Vom Himmel hoch, o Englein kommt ......................................................... 43
Was soll das bedeuten? ................................................................................. 44
We wish you a Merry Christmas .................................................................. 45
Wenn Weihnachten ist .................................................................................. 46
Zu Bethlehem geboren ist uns ein Kindelein ............................................... 47
A -
ber
Heid -
schi
Bum -
beid -
schi
nun
schla -
fe
der
Aber Heidschi, Bumbeidschitradicional
F
Fa
C
Do
C7
Do7
Mond
zählt
am
Him-
mel
die
Scha -
fe
die
Scha -
fe
sind
C7
Do7
C
DoF
Fa
Ster -
ne
und
blin -
ken
dir
zu.
Komm
schlies -
se
die
C
Do
C7
Do7
C
Do
Au-
gen
und
träu -
me.
A-
ber
Heid-
schi
Bum -
beid-
schi,
bum,
bum
C7
Do7
F
Fa
C
Do
a -
ber
Heid -
schi
Bum -
beid -
schi,
bum,
bum.
Aber Heidschi Bumbeidschi und träume
am Himmelstor stehen zwei Bäume
von einem fall'n Kirschblüten in Deinen Traum
der andere leuchtet als Weihnachtsbaum.
Aber heidschi Bumbeidschi bum bum
aber heidschi Bumbeidschi bum bum.
Aber heidschi Bumbeidschi im Himmel
da reitest Du auf einen Schimmel
bleibt er dann vor einer Stalltür stehen
kannst Du in der Krippe das Christkind sehen.
Aber heidschi Bumbeidschi bum bum
aber heidschi Bumbeidschi bum bum.
C7
Do7
C
DoF
Fa
-3-
A -
des -
te,
fi -
de -
les,
lae -
ti
tri -
um -
phan -
tes,
Ve -
F
Fa
Adeste Fideles
C
Do
C7
Do7
John Francis Wade, ca. 1742
F
Fa
C
Do
ni -
te,
ve -
ni
-
te
in
Beth
-
le -
hem.
Dm
Re m
C
Do
G
Sol
C
Do
Na -
tum
vi -
de -
te
re -
gem
an -
ge -
lo
-
rum.
Ve -
F
Fa
C
Do
F
Fa
Gm
Sol m
C
Do
C7
Do7
ni -
te
a -
do -
re -
mus,
ve -
ni -
te
a -
do -
re -
mus,
Ve -
F
Fa
Dm
Re m
C
Do
ni -
te
a -
do -
re -
mus
Do -
mi
-
num.
Gm
Sol m
Aeterni Parentissplendorem aeternum,Velatum sub carne videbimus;Deum infantemPannis involutem.||: Venite adoremus. :|| Dominum.
Pro nobis erenumEt foeno cubantem,Piis foveamus amplexibus.Sic nos amantemQuis non redamaret?||: Venite adoremus. :|| Dominum.
C
Do
F
Fa
C
Do
Cantet nunc hymnosChorus angelorum;Cantet nunc aula caelestium:"Gloria, gloriaIn excelsis Deo!"||: Venite adoremus, :|| Dominum.
Deum de Deo,Lumen de Lumine,Gestant puellae viscera,Deum verum,Genitum non factum.||: Venite adoremus. :|| Dominum.
C7
Do7
F
Fa
En grege relicto,Humiles ad cunasVocati pastores approperant.Et nos ovantiGradu festinemus;||: Venite adoremus, :|| Dominum.
Stella duce, MagiChristum adorantesAurum, tus, et myrrham dant munera.Iesu infantiCorda praebeamus;||: Venite adoremus. :|| Dominum.
-4-
Al -
le
Jah -
re
wie -
der
kommt
das
Chris -
tus -
kind
Alle Jahre wiederMusik: Friedrich Silcher, 1842
Text: Wilhelm Hey, 1837
F
Fa
C
DoB
Siß
C(7)
Do(7)
auf
die
Er -
de
nie -
der,
wo
wir
Men-
schen
sind.
F
Fa
-5-
Kehrt mit seinem Segen ein in jedes Haus,
Geht auf allen Wegen mit uns ein und aus.
Ist auch mir zur Seite still und unerkannt,
Dass es treu mich leite an der lieben Hand.
B
Siß
F
Fa
C7
Do7
F
Fa
Am
Weih-
nachts -
baum
die
Lich-
ter
bren-
nen,
wie
glänzt
es
fest-
lich
lieb
und
Am Weihnachtsbaum die Lichter brennenText: Hermann Kletke, 1841
Musik: Volksweise
F
Fa
B
Siß
F
Fa
C
Do
mild,
als
spräch
er:
"Wollt
in
mir
er -
ken-
nen
ge-
treu-
er
Hoff-
nung,
stil-
les
Bild."
F
Fa
-6-
C(7)
Do(7)F
Fa
C7
Do7
Die Kinder stehen mit hellen Blicken, das Auge lacht, es lacht das
Herz; oh fröhlich, seliges Entzücken, die Alten schauen himmelwärts.
Zwei Engel sind hereingetreten, kein Auge hat sie kommen
seh'n; sie geh'n zum Weihnachtstisch und beten und wenden wieder sich und geh'n.
"Gesegnet seid ihr alten Leute, gesegnet sei, du kleine Schar!
Wir bringen Gottes Segen heute dem braunen wie dem weißen Haar.
Zu guten Menschen, die sich lieben schickt uns der Herr als Boten
aus, und seid ihr treu und fromm geblieben, wir treten wieder in dies Haus."
Kein Ohr hat ihren Spruch vernommen; unsichtbar jedes Menschen
Blick, sind sie gegangen wie gekommen; doch Gottes Segen blieb zurück!
F
Fa
Auf
dem
Ber-
ge,
da
we-
het
der
Wind,
da
wiegt
die
Ma -
ri -
a
ihr
Auf dem Berge, da wehet der WindText: nach Christoph Tiedge, 1804
Deutsche Volksweise 1840
G
Sol
D
Re
G
Sol
C
Do
D
Re
Kind,
sie
wiegt
es
mit
ih -
rer
schnee -
weiß -
ßen
Hand,
sie
G
Sol
A
La
D
Re
A
La
D
Re
hat
da -
zu
kein
Wie -
gen -
band.
"Ach
Jo -
seph
lie -
ber
A
La
D
Re
A
La
D
Re
D7
Re7
Jo -
seph
mein,
ach,
hilf
mir
doch
wie -
gen
mein
Kin -
de
lein!"
"Wie
D
Re
G
Sol
D7
Re7
D
Re
G
Sol
soll
ich
dir
denn
dein
Kind -
lein
wieg'n?
Ich
kann
ja
kaum
sel -
ber
die
Gm
Sol m
D
Re
Gm
Sol m
Fin -
ger
bieg'n."
Schum,
schei,
schum,
schei.
D
Re
-7-
D
Re
D7
Re7
G
Sol
D7
Re7
G
Sol
Der
Christ -
baum
ist
der
schön -
ste
Baum,
den
wir
auf
Er -
den
Der Christbaum ist der schönste BaumVolksweise/Tradicional
F
Fa
C
Do
F
Fa
ken -
nen.
Im
Gar -
ten
klein,
im
eng -
sten
Raum,
wie
C
Do
F
Fa
C
Do
lieb -
lich
blüht
der
Wund -
der -
baum,
wenn
sei -
ne
Lich -
ter
C7
Do7
F
Fa
Cd
Do/re
*) C7
Do7
bren -
nen,
wenn
sei -
ne
Lich -
ter
bren -
nen,
ja
bren -
nen!
F
Fa
*) Cd
Do/re=
Denn sieh in dieser Wundernacht,
ist einst der Herr geboren,
der Heiland, der uns selig macht,
hätt' er den Himmel nicht gebracht,
wär alle Welt verloren,
wär alle Welt verloren, verloren.
-8-
C
Do
C7
Do7
F
Fa
C
Do
C7
Do7
F
Fa
Es1.
ist
ein
Ros
ent -
sprun-
gen
aus
ei -
ner
Wur-
zel
zart,
wie
Es ist ein Ros entsprungenRheinländisches Volkslied aus dem 15. Jhd.
zuerst gedruckt Köln, 1599
F
Fa
B
Siß
C
Do
D
Re
B
Siß
F
Fa
C
Do
F
Fa
uns
die
Al-
ten
sun-
gen,
aus
Jes-
se
kam
die
Art.
Und
hat
ein
Blüm-
lein
F
FaB
Siß
C
Do
D
Re
B
Siß
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
G
Sol
bracht,
mit -
ten
im
kal-
ten
Win -
ter,
wohl
zu
der
hal -
ben
Nacht.
C
Do
-9-
F
Fa
B
Siß
C
Do
D
Re
B
Siß
F
Fa
C
Do
F
Fa
Das Blümlein, das ich meine,
davon Jesaias sagt,
hat uns gebracht alleine
Marie, die reine Magd.
Aus Gottes ew'gem Rat
hat sie ein Kind geboren
wohl zu der halben Nacht.
Es
ist
für
uns
ei -
ne
Zeit
an -
ge -
kom-
men,
es
ist
für
uns
ei -
ne
Es ist für uns eine Zeit angekommenVolksweise/Tradicional
F
Fa
C
Do
gro -
ße
Gnad!
Un -
ser
Hei -
land
Je -
sus
Christ,
der
für
C(7)
Do(7)F
Fa
F
Fa
C
Do
F
Fa
uns,
der
für
uns,
der
für
uns
Mensch
ge -
wor -
den
ist.
C
Do
F
Fa
In der Krippe muß er liegen,
und wenn's der härteste Felsen wär':
Zwischen Ochs' und Eselein
liegst du, armes Jesulein.
Drei König' kamen, ihn zu suchen,
der Stern führt' sie nach Bethlehem.
Kron' und Zepter legten sie ab,
brachten ihm ihre reiche Gab'.
C
Do
-10-
F
Fa
C7
Do7
F
Fa
Es
kommt
ein
Schiff,
ge -
la -
den
bis
Es kommt ein Schiff, geladenVolksweise/Tradicional, 1608
Dm
Re m
A
La
Dm
Re m
an
sein'
höch -
sten
Bord,
trägt
Got -
tes
Sohn
voll
Gm
Sol m
C
Do
F
Fa
B
Siß
Gna
-
den,
des
Va -
ters
e -
wig's
Wort.
Das Schiff geht still im Triebe,
es trägt ein' teure Last;
das Segel ist die Liebe,
der Heilig' Geist der Mast.
Der Anker haft' auf Erden,
da ist das Schiff am Land.
Das Wort tut Fleisch uns werden,
der Sohn ist uns gesandt.
Zu Bethlehem geboren
im Stall ein Kindelein,
gibt sich für uns verloren;
gelobet muß es sein.
Und wer dies Kind mit Freuden
umfangen, küssen will,
muß vorher mit ihm leiden
groß' Pein und Marter viel,
danach mit ihm auch sterben
und geistlich aufersteh'n,
ewig's Leben zu erben,
wie an ihm ist gescheh'n.
C
Do
-11-
Dm
Re m
F
Fa
A
LaDm
Re m
Fröh -
li -
che
Weih -
nacht
ü -
ber -
all,
tö -
net
durch
die
Lüf -
te
Fröhliche Weihnacht überallEnglische Volksweise
G
Sol
D
Re
G
Sol
fro -
her
Schall,
Weih -
nachs -
ton,
Weih -
nachts -
baum,
Weih -
nachts -
duft
in
D
Re
G
Sol
D7
Re7
G
Sol
A
La
je-
dem
Raum!
Fröh-
li-
che
Weih-
nacht
ü -
ber-
all,
tö-
net
durch
die
Lüf -
te
D
Re
G
Sol
D
Re
G
Sol
fro-
her
Schall.
Dar-
um
al -
le
stim -
met
in
den
Ju -
bel -
ton,
D
Re
G
Sol
D
Re
G
Sol
C
Do
D7
Re7
denn
es
kommt
das
Licht
der
Welt
von
des
Va -
ters
Thron.
D
Re
-12-
G
Sol
D
Re
Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum, Weihnachtsduft in jedem Raum!
Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall.
Licht auf dunklem Wege, unser Licht bist du;
Denn du führst, die dir vertraun, ein zur sel'gen Ruh.
Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum, Weihnachtsduft in jedem Raum!
Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall.
Was wir andern taten, sei getan für dich,
Dass bekennen jeder muss: Christkind kam für mich.
G
Sol
Hört
ihr,
wie
die
En -
gel
sin-
gen,
wie
ihr
Herz
vor
Freu-
de
lacht.
E
Mi
E
Mi
Gloria in excelsis DeoFrankreich 18. Jhd.
H7
Si7
E
Mi
Seht,
das
Licht,
das
sie
uns
brin-
gen,
hat
die
Nacht
zum
Tag
ge-
macht.
E
Mi
H7
Si7
E
Mi
H7
Si7
E
Mi
Glo
ri -
a
E
Mi
H7
Si7
E
Mi
H7
Si7
in
ex -
cel -
sis
De -
o
De
o
E
Mi
-13-
H7
Si7
1.
E
Mi
Hört ihr, was die Engel sagen:
"Diese Welt ist nicht verlor´n!
Denn um unsre Schuld zu tragen,
wurde heut´ ein Kind gebor´n:"
Gloria... in excelsis Deo.
Hört ihr, wie die Engel spielen,
wie ihr Lied zum Himmel klingt.
So wie sie sollt ihr euch fühlen,
daß ihr selbst vor Freude singt.
Gloria... in excelsis Deo.
H7
Si7
2.
E
Mi
H7
Si7
E
Mi
Hei-
lig -
ste
Nacht,
hei-
lig -
ste
Nacht!
Fin-
ster-
nis
wei -
chet,
es
F
Fa
Aus dem Rheinland
Heiligste Nacht
strah-
let
hie-
nie-
den
lieb-
lich
und
präch-
tig
vom
Him-
mel
ein
Licht,
C
Do
G
Sol
C
Do
En-
gel
er-
schei-
nen,
ver -
kün-
den
den
Frie-
den,
Frie-
den
den
Men-
schen,
wer
F
Fa
C
Do
freu-
et
sich
nicht?
Kom-
met,
ihr
Chris-
ten,
o
kom-
met
ge-
schwind!
G
Sol
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
Seht
da
die
Hir-
ten,
wie
ei -
lig
sie
sind!
Eilt
mit
nach
Da-
vids
Stadt!
C
Do
F
Fa
C7
Do7
F
Fa
C
Do
F
Fa
Den
Gott
ver
-
hei -
ßen
hat,
liegt
dort
als
Kind,
liegt
dort
als
Kind!
Göttliches Kind, göttliches Kind. Du, der gottseligerVäter Verlangen, Zweig, so der Wurzel aus Jesse entsprießt,lass dich mit inniger Liebe umfangen, sei mir mit herzlicher Demut gegrüßt! Göttlicher Heiland, der Christenheit Haupt,was uns der Sündenfall Adams geraubt,schenket uns deine Huld, sie tilgt die Sündenschuld jedem, der glaubt, jedem, der glaubt!
-14-
C
Do
F
Fa C7
Do7
F
Fa
C7
Do7
F
Fa
Her -
bei
o
ihr
Gläu -
bi -
gen,
fröh-
lich
tri -
um -
phier -
rend,
o
F
Fa
C
Do
C7
Do7
F
Fa
C
Do
kom -
met,
o
kom
-
met
nach
Beth -
le
-
hem!
Dm
Re m
C
Do
G
Sol
C
Do
Se -
het
das
Kind -
lein,
uns
zum
Heil
ge -
bo -
ren!
O
F
Fa
C
Do
F
Fa
Gm
Sol m
C
Do
C7
Do7
las -
set
uns
an -
be -
ten,
o
las -
set
uns
an -
be -
ten,
o
F
Fa
Dm
Re m
Kommt, singet dem Herren, o ihr Engelchöre!
Frohlocket, frohlocket, ihr Seligen!
Ehre sei Gott im Himmel und auf Erden!
O lasset ...
O Herr, der du heute bist für uns geboren,
Herr Jesu, Ehre sei dir und Ruhm,
dir Fleisch geword'nes Wort des ew'gen Vaters!
O lasset ...
C
Do
las -
set
uns
an -
be -
ten
den
Kö
-
nig!
Gm
Sol m
C
Do
F
Fa
-15-
C
Do
C7
Do7
F
Fa
Nach dem lateinischen "Adeste fideles"John Francis Wade, ca. 1742
Deutscher Text: Friedrich Heinrich Ranke, 1823
Herbei, o ihr Gläubigen
"Wer -
klop -
fet
an"?
"O
zwei
gar
ar
me
Wirt
Herbergsuche
Tirol, 1884
F
Fa
(Wer klopfet an?)
Maria und Josef
Leut."
"Was
wollt
ihr
dann?"
"O
Wirt
C
Do Maria und Josef
gebt
uns
Her
berg
heut.
F
Fa
O,
durch
Got -
tes
Lieb
wir
bit -
ten,
öff -
net
C
DoF
Fa
C7
Do7
F
Fa
uns
doch
eu
re
Hüt-
ten."
"O
nein,
o
nein!"
"O
C
Do WirtF
FaC7
Do7
F
FaMaria und Josef
las
set
uns
doch
her -
rein."
"Das
kann
nicht
sein."
"Wir
C7
Do7
-16-
Wirt
C
Do Maria und Josef
wol -
len
dank
bar
sein."
"Nein,
es
kann
ein -
F
FaC7
Do7 Wirt
mal
nicht
sein,
da
geht
nur
fort,
ihr
kommt
nicht
rein."
C
Do
-17-
"Wer vor der Tür?" - "Ein Weib mit seinem Mann." -"Was wollt denn ihr?" - "Hört unsre Bitte an:
Lasset uns bei euch doch wohnen, Gott wird euch schon alles lohnen." - "Was zahlt ihr mir?" -
"Kein Geld besitzen wir." - "Dann fort von hier!" - "O, öffnet uns die Tür." - "Ei, macht mir
kein Ungestüm, packt euch, geht woanders hin."
"Wer drauß noch heut?" - "O Lieber, kommt heraus." - "Sind's Bettelleut?" - "O, öffnet uns das
Haus! Freunde, habt mit uns Erbarmen, einen Winkel gönnt uns Armen." - Da ist nichts leer." -
"So weit gehen wir heut her." - "Ich kann nicht mehr" - O lieber Gott und Herr." - "Ei, die
Bettelsprach führt ihr, ich kenn sie schon, geht nur von hier."
"Da geht nur, geht!" - O Freund, wohin wo aus?" - "Zum Viehstall dort." - "Geh, Josef,
nur hinaus. Sei es denn durch Gottes Willen, wollen wir die Armut fühlen." - "Jetzt packt
euch fort." - O, das sind harte Wort." - "Zum Viehstall dort." - "o welch ein harter Ort." -
"Ei, der Ort ist gut für euch, es braucht nicht viel, da geht nur gleich."
C
Do
F
Fa
Ihr
Kin -
der -
lein
kom -
met,
oh
kom -
met
doch
all.
Zur
Ihr Kinderlein kommetText: Christoph von Schmid, 1798Musik: Joh. Abr. Peter Schulz, 1794
("Wie reizend, wie wonnig")
C
Do
G7
Sol7
C
Do
Krip -
pe
her -
kom -
met
in
Beth -
le -
hems
Stall
und
G7
Sol7
C
Do
seht,
was
in
die -
ser
hoch -
hei -
li -
gen
Nacht
der
G
Sol
G7
Sol7
C
Do
F
Fa
Va -
ter
im
Him -
mel
für
Freu -
de
uns
macht.
C
Do
-18-
G7
Sol7
Oh seht in der Krippe im nächtlichen Stall, seht
hier bei des Lichtleins hell glänzendem Strahl den
lieblichen Knaben, das himmlische Kind viel
schöner und holder als Engel es sind.
Da liegt es, das Kindlein auf Heu und auf Stroh, Ma-
ria und Josef betrachten es froh. Die
redlichen Hirten knien betend davor, hoch
oben schwebt Jubel der Engelein Chor.
Oh beugt wie die Hirten anbetend die Knie', er-
hebet die Hände und danket wie sie. Stimmt
freudig, ihr Kinder, wer soll sich nicht freu'n, stimmt
freudig zum Jubel der Engel mit ein.
C
Do
Dash -
ing
throught
the snow,
on
a
one
horse
o -
pen
sleigh
and
Jingle Bellsamerikanische Volksweise/Tradicional americana
G
Sol
C
Do
over
the
fields
we
go
laugh -
ing
all
the
way;
the
D
Re
G
Sol
bells
on
bob -
tail
ring
ma -
king
spi -
rits
bright,
what
C
Do
fun
it
is
to
ride
and
sing
a
sleigh -
ing
song
to -
night.
D
Re
G
Sol
D7
Re7
Jin -
gle
bells,
jin -
gle
bells,
jin -
gle
all
the
way!
G
SolChorus:
D
Re
G
Sol
O
what
fun
it
is
to
ride
a
D7
Re7
G
Sol
one -
horse
o -
pen
sleigh
one
horse
o -
pen
sleigh.
1.
A
La
-19-
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away. (Chorus )
D
Re
2.
D
Re
Now the ground is white
Go it while you're young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
Two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the le - ad. (Chorus)
G
Sol
Jo -
seph
lie -
ber
Jo -
seph
mein,
hilf
mir
wie -
gen
mein
Joseph, lieber Joseph meinnach Weihnachtslied aus dem 14. Jhd. "Resonet in laudibus"
zuerst gedruckt in Wittenberg, 1544
F
Fa
Kin -
de -
lein!
Gott,
der
wird
dein
Loh -
ner
sein
im
C
Do
C7
Do7
Him -
mel -
reich
der
Jung -
frau
Sohn
Ma -
ri -
a.
F
Fa
-20-
C
Do
F
Fa
Gerne, liebe Maria mein
Helf ich dir wiegen dein Kindelein!
Gott, der wird mein Lohner sein
Im Himmelreich, der Jungfrau Sohn Maria.
Süßer Jesus auserkor'n,
Weißt wohl, dass wir war'n verlor'n
Still uns deines Vaters Zorn,
dich hat gebor'n die reine Magd Maria.
Kling,
Glöck-
chen,
klin-
ge -
lin -
ge-
ling;
kling,
Glöck-
chen
kling.
Kling Glöckchen, klingText: Karl Enslin (1814 - 1875)
Musik: Volksweise
G
Sol
D(7)
Re(7)
G
Sol
Laßt
mich
ein,
ihr
Kin -
der,
ist
so
kalt
der
Win -
ter,
D
ReG
Sol
D
Re
D7
Re7G
Sol
öff1. -
net
mir
die
Tü -
ren,
laßt
mich
nicht
er -
frie -
ren.
A
LaD
ReA
La
D
Re
Kling,
Glöck -
chen,
klin-
ge -
lin -
ge-
ling;
kling,
Glöck -
chen
kling.
G
Sol
-21-
D
ReG
Sol
Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling.
Mädchen hört und Bübchen, macht mir auf das Stübchen,
bring euch milde Gaben, sollt euch dran erlaben.
Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling.
Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling.
Hell erglüh'n die Kerzen, öffnet mir die Herzen,
will drin wohnen fröhlich, frommes Kind, wie selig.
Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling.
Kom-
met
ihr
Hir -
ten
ihr
Män-
ner
und
Fraun,
Kommet, ihr HirtenText: Karl Riedel (1827 -1888)
Musik: Volkslied aus Böhmen, 1870
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
DoF
Fa
C
Do
kom-
met
das
lieb -
li -
che
Kind-
lein
zu
schaun!
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
DoF
Fa
C
Do
Chri -
stus
der
Herr,
ist
heu -
te
ge -
bo -
ren,
den
Gott
zum
Heil -
and
F
Fa
C
DoF
Fa
C
DoF
Fa
C
Do
euch
hat
er -
ko -
ren.
Fürch -
tet
euch
nicht!
F
Fa
-22-
C
DoF
Fa
C
DoF
Fa
Lasset uns sehen in Bethlehems Stall,
was uns verheißen der himmlische Schall!
Was wir dort finden, lasset uns künden,
lasset uns preisen in frommen Weisen!
Halleluja!
Wahrlich, die Engel verkündigen heut
Bethlehems Hirtenvolk gar große Freud.
Nun soll es werden Friede auf Erden,
den Menschen allen ein Wohlgefallen.
Ehre sei Gott!
Lasst
uns
froh
und
mun-
ter
sein,
und
uns
in
dem
Her-
ren
freun!
Lasst uns froh und munter seinMusik: Nikolauslied aus dem Hunsrück
F
Fa
C7
Do7
F
Fa
C7
Do7
C
Do
Lu -
stig,
lu -
stig,
tral -
le -
ral -
le -
ra,
bald
ist
Nik -
laus -
F
Fa
C
Do
C7
Do7
F
Fa
a -
bend
da,
bald
ist
Nik -
laus -
a -
bend
da.
C
Do
-23-
C7
Do7
F
Fa
C7
Do7
Bald ist un're Schule aus, dann zieh'n wir vergnügt nach Haus.
Lustig ...
Dann stell ich den Teller auf, Niklaus bringt gewiss was drauf.
Lustig ...
Steht der Teller auf dem Tisch, sing ich nochmals froh und frisch.
Lustig ...
Wenn ich schlaf, dann träume ich: Jetzt bringt Niklaus was für mich.
Lustig ...
Wenn ich aufgestanden bin, lauf ich schnell zum Teller hin.
Lustig ...
Niklaus ist ein braver Mann, den man nicht genug loben kann.
Lustig ...
F
Fa
Lei -
se
rie-
selt
der
Schnee,
still
und
starr
ruht
der
See.
Leise rieselt der SchneeText und Musik: Eduard Ebel
G
Sol
D
Re
G
Sol
C
Do
D
Re
weih-
nacht-
lich
glän-
zet
der
Wald,
freu-
e
dich,
Christ-
kind
kommt
bald.
D7
Re7
-24-
G
Sol
D
Re
D7
Re
In den Herzen ist's warm, still schweigt Kummer und Harm,
Sorge des Lebens verhallt, freue dich, Christkind kommt bald.
Bald ist heilige Nacht, Chor der Engel erwacht,
Hört nur wie lieblich es schallt, freue dich, Christkind kommt bald.
G
Sol
Lieb
Nach-
ti -
gall,
wach
auf!
Wach
auf,
du
schö-
nes
Vö -
ge -
lein
auf
C
Do
G
Sol
C
Do
C
Do
G
Sol
C
Do
G7
Sol7
dei -
nem
grü -
nen
Zwei -
ge -
lein,
wach
hur -
tig
auf,
wach
auf!
Dem
C
Do
G
Sol
C
Do
G7
Sol7
C
Do
G
Sol
C
Do
Kin -
de -
lein
aus -
er -
ko -
ren,
heut
ge -
bo -
ren,
fast
er -
fro -
ren
G
Sol
C
Do
G7
Sol7
C
Do
sing,
sing
sing
dem
zar -
ten
Je -
su -
lein.
G
Sol
Flieg her zum Krippelein!
Flieg her, du kleines Schwesterlein,
blas an dem feinen Psalterlein,
sing, Nachtigall, gar fein.
Dem Kindelein musiziere,
koloriere, jubiliere,
sing, sing, sing dem süßen Jesulein.
C
Do
-25-
Sing, Nachtigall, ohn End,
zu vielen hunderttausendmal,
das Kindlein lobe ohne Zahl,
ohm deine Liebe send!
Dem Heiland mein Ehr beweise,
lob und preise, laut und leise,
sing, sing, sing dem Christuskindelein!
G7
Sol7
C
Do
Volksweise/Tradicional 1670
Lieb Nachtigall, wach auf
Lobt
Gott,
ihr
Chri-
sten,
all -
zu
-
gleich
in
sei -
nem
höch -
F
Fa
B
Siß
C
Do
F
Fa
G
Sol
Thron,
der
heut
schließt
auf
sein
Him -
mel -
reich
und
C
Do
F
Fa
C
Do
schenkt
uns
sei -
nen
Sohn
und
schenkt
uns
sei -
nen
Sohn.
B
Siß
Er kommt aus seines Vaters Schloss
und wird ein Kindlein klein,
er liegt dort elend, nackt und bloß
|: in einem Krippelein. :|
Heut schließt er wieder auf die Tür
zum schönen Paradeis,
der Cherub steht nicht mehr dafür.
|: Gott sei Lob, Ehr und Preis! :|
C
Do
-26-
F
Fa
C
Do
B
Siß
C
Do
F
Fa
Nicolaus Hermann, 1554
Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich
Macht
hoch
die
Tür,
die
Tor
macht
weit,
es
kommt
der
Herr,
der
Macht hoch die TürHalle, 1704
F
Fa
C
Do
B
Siß
F
Fa
Herr-
lich -
keit,
ein
Kö -
nig
al -
ler
Kö -
nig -
reich,
ein
Hei -
land
C
Do
F
Fa
C
Do
F
FaG
Sol
C
DoF
Fa
al
ler
Welt
zu -
gleich,
der
Heil
und
Le -
ben
mit
sich
bringt,
der -
G
Sol
C
Do
B
SißC
Do
F
Fa
hal -
ben
jauchzt,
mit
Freu -
den
singt.
Ge -
lo -
bet
sei
mein
B
SißC
Do
F
Fa
B
Siß
Gott,
mein
Schöp -
fer
reich
von
Rat.
C
Do
-27-
B
Siß
C
Do
Er ist gerecht ein Helfer wert. Sanftmütigkeit ist
sein Gefährt', sein Königsthron ist Heiligkeit, sein Zepter
ist Barmherzigkeit; all unsre Not zum End er bringt, der-
halben jauchzt, mit Freuden singt. Gelobet sei mein
Gott, mein Heiland groß von Tat.
Komm, oh mein Heiland Jesu Christ, meins Herzens Tür dir
offen ist, ach zieh mit deiner Gnade ein, die Freundlich-
keit auch uns erschein. Dein heilger Geist uns führ' und leit den
Weg zur ewgen Seligkeit. Dem Namen dein, oh
Herr, sei ewig Preis und Ehr.
F
Fa
Ma -
ri -
a
durch
ein'n
Dorn -
wald
ging,
Ky -
ri -
e -
e-
Maria durch ein'n Dornwald gingaus dem 16. Jahrhundert
Am
La m
E
Mi
Am
La m
Dm
Re m
leis!
Ma -
ri -
a
durch
ein'n
Dorn -
wald
ging,
der
E
Mi
C
Do
E
Mi
hat
in
sieb'n
Jahr
kein
Laub
ge -
tra -
gen.
Je -
sus
und
Ma -
ri -
a!
Am
La m
-28-
E
Mi
Am
La m
E
Mi
Am
La m
Was trug Maria unter ihrem Herzen?
Ein kleines Kindlein ohne Schmerzen,
das trug Maria unter ihrem Herzen.
Da hab'n die Dornen Rosen getragen,
als das Kindlein durch den Wald getrag'n
da hab'n die Dornen Rosen getrag'n.
Mor-
gen
Kin-
der
wird's
was
ge-
ben
mor-
gen
wer-
den
wir
uns
freu'n
Morgen Kinder wird's was gebenText: Karl Friedrich Splittegarb, 1795
G
Sol
D
Re
G
Sol
D7
Re7
Welch
ein
Ju-
bel,
welch
ein
Le-
ben
wird
in
uns-
'rem
Hau-
se
sein!
G
Sol
D
Re
G
Sol
D7
Re7
Ein-
mal
wer-
den
wir
noch
wach,
hei -
ßa
da
ist
Weih
-
nachts
Nacht.
C
Do
-29-
G
Sol
C
Do
D
Re
Wie wird dann die Stube glänzen von der großen Lichterzahl!
Schöner als bei frohen Tänzen ein geputzter Kronensaal.
Wisst ihr noch, wie vor'ges Jahr es am heil'gen Abend war?
Wisst ih noch mein Räderpferdchen, Malchens nette Schäferin,
Jettchens Küche mit dem Herdchen und dem blankgeputzten Zinn?
Heinrichs bunten Harlekin mit der gelben Violin?
Wisst ihr noch den großen Wagen und die schöne Jagd von Blei?
Und die Kleiderchen zum Tragen und die viele Näscherei?
Meinen fleiß'gem Sägemann mit der Kugel unten dran?
Welch ein schöner Tag ist morgen! Neue Freude hoffen wir.
Unsre guten Eltern sorgen lange, lange schon dafür.
O gewiss, wer sie nicht ehrt, ist der ganzen Lust nicht wert!
G
Sol
Mor-
gen
kommt
der
Weih-
nachts -
mann,
kommt
mit
sei-
nen
Ga -
ben.
Morgen kommt der WeihnachtsmannText: Hoffmann von Fallersleben, 1835
Musik: aus dem 17. Jahd.
G
Sol
C
Do
G
Sol
D(7)
Re(7)
G
Sol
D7
Re7
G
Sol
Bun -
te
Lich -
ter
Sil -
ber -
zier,
Kind
mit
Krip -
pe,
Schaf
und
Stier,
G
Sol
C
Do
G
Sol
D
Re
G
Sol
C
DoG
Sol
D
Re
Zot -
tel -
bär
und
Pan -
ther -
tier
möcht'
ich
ger -
ne
ha -
ben.
G
Sol
-30-
C
Do
G
Sol
D
Re
G
Sol
D7
Re7G
Sol
Doch du weisst ja unsern Wunsch,
kennst ja unsre Herzen.
Kinder, Vater und Mama,
auch sogar der Großpapa,
alle, alle sind wir da,
warten dein mit Schmerzen.
Nun
sin -
get
und
seid
froh
jauchzt
al -
le
Nun singet und seid froh
(In dulci jubilo)Text: Lateinisches Weihnachtslied aus dem 14. Jhd.
Musik: Handschriff aus dem 15 Jhd. zuerst gedruckt Wittenberg, 1529
G
Sol
D
Re
G
Sol
und
sagt
so
Uns -
res
Her -
zens
Won-
D
Re
G
Sol
D
Re
G
Sol
ne
liegt
in
der
Krip -
pe
bloß
und
D
Re
G
Sol
leuch -
tet
als
die
Son -
ne
in
sei -
ner
D
Re
G
Sol
D
Re
Mut -
ter
Schoß
Du
bist
A
und
G
Sol
C
Do
D
Re
O
du
bist
A
und
O
G
Sol
-31-
D
Re
Wo ist der Freudenort? Nirgends mehr denn dort,da die Engel singen mit den Heilgen allmit ihren süßen Stimmen im hohen Himmelssaal.|: Eia, wär'n wir da! :|
In dulci jubilo, nun singet und seid froh!Unsers Herzens Wonne liegt in praesepiound leuchtet als die Sonne, matris in gremio.|: Alpha es et O :|
G
Sol
Sohn Gottes aus der Höh, nach dir ist mir so weh.Tröst mir mein Gemüte, o Kindlein, zart und rein,durch alle deine Güte, o liebstes Jesuslein.|: Zieh mich hin nach dir! :|
Groß ist des Vaters Huld; der Sohn tilgt unsre Schuld.Wir wär'n all verdorben, durch Sünd und Eitelkeit,so hat er uns erworben die ew'ge Himmelsfreud,|: Eia, wär'n wir da! :|
Oh,1.
du
fröh-
li -
che
oh
du
se -
li -
ge
gna -
den -
brin -
gen-
de
O du fröhliche, o du seligeText: 1. Strophe Johannes Daniel Falk, 1816
2. u. 3. Strophe um 1850Musik: Sizilianisches Volkslied
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
Em
Mi m
Am
La m
Weih-
nachts -
zeit.
Welt
ging
ver -
lo -
ren,
Christ
ward
ge-
G
Sol
D
Re
G
Sol
G7
Sol7
C
Do
bo -
ren,
freu -
e,
freu -
e
dich,
oh
Chri -
sten -
heit.
Cd
Do/re
-32-
*)
*) Cd =
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
G
Sol
C
Do
G
Sol
Oh, du fröhliche oh du selige gnadenbringende
Weihnachtszeit. Christ ist erschienen, uns zu ver-
sühnen, freue, freue dich, oh Christenheit.
Oh, du fröhliche oh du selige gnadenbringende
Weihnachtszeit. Himmlische Heere jauchzen dir
Ehre, freue, freue dich, oh Christenheit.
C
Do
O
Freu -
de
ü -
ber
Freu -
de,
ihr
Nach-
barn
kommt
und
Aus Schlesien, um 1680
F
Fa
C
Do
hört,
was
mir
dort
auf
der
Hei -
de
für
Wun-
der-
ding
pas -
F
Fa
C
Do
siert!
Es
kam
ein
wei -
ßer
En -
gel
bei
ho -
her
Mit -
ter
-
C7
Do7
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
nacht,
der
sang
mir
ein
Ge
-
sän -
gel,
dass
mir
das
Her-
ze
lacht!
F
Fa
-33-
F
Fa
C
Do
Er sagte: "Freut euch alle!
Der Heiland ist gebor'n
zu Bethlehem im Stalle,
das hat er sich erkor'n.
Die Krippe ist sein Bette;
geht hin nach Bethlehem!"
Und wie er also red'te,
da flog er wieder heim.
F
Fa
Ich dacht': Du musst nicht säumen,
ich ließ die Schäflein stehn.
Ich lief dort hinter den Zäunen
bis zu dem Stalle hin.
Da ward ich schier geblendet
von einem lichten Strahl;
der hatte gar kein Ende
und wies mich in den Stall.
Ich schlich mich auf die Seite,
ich guckt' ein wenig 'nein,
da sah ich ein paar Leute
und auch ein Kindelein.
Es hatt' kein warmes Bette
und lag auf hartem Stroh
und war doch also nette,
ein Maler träf' es so.
C7
Do7
F
Fa
O Freude über Freude
O
Tan-
nen-
baum,
o
Tan-
nen-
baum,
du
trägst
ein
grü -
nen
Zweig
den
O Tannenbaum, du trägst einen grünen ZweigAus Westfalen 1812
Dm
Re m
A
La
A7
La7
Dm
Re m
A
La
Win -
ter,
den
Som -
mer,
das
dau -
ert
die
lie -
be
Zeit.
-34-
Dm
Re m
Darum sollt ihr nicht grünen,
da ich noch grünen kann?
Ich hab' nicht Mutter noch Vater,
der mich versorgen kann.
Und der mich kann versorgen,
das ist der liebe Gott,
der lässt mich wachsen und grünen,
darum bin ich schlank und groß.
A
La
Dm
Re m
A7
La7
Dm
Re m
O
Tan -
nen -
baum,
o
Tan -
nen -
baum,
wie
treu
sind
dei -
ne
O Tannenbaum, o TannenbaumText: 1. Strophe August Zarnack, 18202. u. 3. Strophe Ernst Anschütz, 1824Musik: Volksweise aus dem 18 Jhd.
(D)
(Re)
G
Sol
D
Re
G
Sol
D7
Re7
Blät -
ter!
Du
grünst
nicht
nur
zur
Som -
mer -
zeit,
nein,
G
Sol
C
Do
D
Re
auch
im
Win -
ter,
wenn
es
schneit.
O
Tan -
nen -
baum,
o
D7
Re7
G
Sol
D
Re
G
Sol
D
Re
Tan -
nen -
baum,
wie
treu
sind
dei -
ne
Blät -
ter!
G
Sol
-35-
D7
Re7
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
ein Baum von dir mich hocherfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid wird mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid wird mich was lehren.
G
Sol
O
Hei -
land,
reiß
die
Him -
mel
auf,
O Heiland reiß die Himmel aufMusik: trad., 1666
Text: Friedrich von Spee, 1622
Dm
Re m
A
La
Dm
Re m
her -
ab,
her -
ab
vom
Him -
mel
lauf.
Reiß
ab
vom
Him -
mel
F
Fa
C
Do
F
Fa
Tor
und
Tür,
reiß
ab,
wo
Schloß
und
Rie -
gel
für!
C
Do
O Gott, ein' Tau vom Himmel gieß,
im Tau herab, o Heiland, fließ!
Ihr Wolken, brecht und regnet aus
den König über Jakobs Haus.
O Erd', schlag aus, schlag aus, o Erd',
dass Berg und Tal grün alles werd'!
O Erd', herfür dies Blümlein bring,
o Heiland, aus der Erden spring!
Wo bleibst du, Trost der ganzen Welt,
darauf sie all' ihr' Hoffnung stellt?
O komm, ach komm vom höchsten Saal,
komm, tröst uns hier im Jammertal!
O klare Sonn', du schöner Stern,
dich wollten wir anschauen gern.
O Sonn', geh auf, ohn' deinen Schein
in Finsternis wir alle sein!
Hier leiden wir die größte Not,
vor Augen steht der ewig' Tod:
Ach komm, führ uns mit starker Hand
vom Elend zu dem Vaterland!
Da wollen wir all' danken dir,
unserem Erlöser, für und für.
Da wollen wir all' loben dich
je allzeit immer und ewiglich!
F
Fa
Dm
Re m
-36-
F
Fa
A
La
Dm
Re m
Schnee -
flöck -
chen,
Weiß -
röck -
chen,
da
kommst
du
ge-
Schneeflöckchen, Weißröckchen
F
Fa
C
Do
C7
Do7
schneit,
du
kommst
aus
den
Wol -
ken
dein
Weg
ist
so
weit.
F
Fa
-37-
B
Siß
C7
Do7
Komm, setz dich ans Fenster,
Du lieblicher Stern,
malst Blumen und Blätter,
Wir haben dich gern.
Schneeflöckchen, du deckst uns
die Blümelein zu,
dann schlafen sie sicher
in himmlischer Ruh.
Schneeflöckchen, Weißröckchen,
komm zu uns ins Tal;
Dann baun wir den Schneemann
und werfen den Ball.
F
Fa
Still,
still,
still,
weil's
Kind -
lein
schla -
fen
will!
Ma-
Still, still, still, weil's Kindlein schlafen willVolkslied aus Salzburg, 1819
F
Fa
C
Do
F
Fa
ri -
a
tut
es
nie -
der
sin-
gen,
ih -
re
keu-
sche
Brust
dar-
brin-
gen.
C7
Do7
F
FaC7
Do7
F
Fa
Schlaf, schlaf, schlaf, du liebes Kindlein schlaf!
Die Engel tun schön musizieren,
bei dem Kindlein jubilieren.
Schlaf, ...
Groß, groß, groß, die Lieb ist übergroß.
Gott hat den Himmelsthron verlassen
und muss reisen auf der Straßen.
Groß, ...
Still,
still,
still,
weil's
Kind -
lein
schla -
fen
will!
-38-
C7
Do7
F
Fa
Stil -
le
Nacht,
hei -
li -
ge
Nacht!
Al -
les
schläft,
ein -
sam
wacht
Stille Nacht, heilige NachtText: Josef Mohr, 1818
Musik: Franz Gruber, 1818
Cd
Do/re
*)C
Do
Cd
Do/reC
Do
G
Sol
G7
Sol7
C
Do
nur
das
trau-
te
hoch -
hei -
li-
ge
Paar,
hol -
der
Kna-
be
im
lok -
ki-
gen
Haar:
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
Schlaf
in
himm-
li -
scher
Ruh,
schlaf
in
himm-
li -
scher
Ruh.
G
Sol
-39-
*) Cd =
G7
Sol7
G
Sol
C
Do
Am
La m
C
Do
G
Sol
G7
Sol7
Stille Nacht, heilige Nacht! Hirten erst, kundgemacht
durch der Engel Halleluja, tönt es laut von fern und von nah:
Christ, der Retter ist da, Christ, der Retter ist da.
Stille Nacht, heilige Nacht! Gottes Sohn, oh, wie lacht
lieb aus deinem göttlichen Mund, da uns schlägt die rettende Stund,
Christ, in deiner Geburt, Christ, in deiner Geburt.
C
Do
Sü-
ßer
die
Glo-
cken
nie
klin -
gen
als
zu
der
Weih
nachts -
zeit.
Süßer die Glocken nie klingen
F
Fa
C
Do
F
Fa
grad,
als
ob
En -
ge-
lein
sin -
gen
wie-
der
von
Frie-
den
und
Freud,
F
Fa
B
Siß
F
Fa
C
Do
F
Fa
wie
sie
ge-
sun-
gen
in
se -
li-
ger
Nacht,
wie
sie
ge-
sun-
gen
in
se -
li-
ger
Nacht.
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
Glo-
cken
mit
hei -
li -
gem
Klang,
klin-
get
die
Er -
de
ent -
lang!
F
Fa
-40-
B
Siß
F
Fa
C
Do
Oh, wenn die Glocken erklingen, schnell sie das Christkindlein hört,
tut sich vom Himmel dann schwingen, eilet hernieder zur Erd'.
Segnet den Vater, die Mutter, das Kind. Segnet den Vater, die Mutter, das Kind.
Glocken mit heiligem Klang, klinget die Erde entlang!
Klinget mit lieblichem Schalle über die Meere noch weit,
dass sich erfreuen doch alle seliger Weihnachtszeit.
Alle aufjauchzen mit frohem Gesang. Alle aufjauchzen mit frohem Gesang.
Glocken mit heiligem Klang, klinget die Erde entlang!
F
Fa
Toch -
ter
Zi -
on
freu
-
e
dich!
Tochter Zion
F
Fa
Georg Friedrich Händel (1685 - 1759)
C
Do
C7
Do7
Jauch
-
ze
laut,
Je -
ru -
sa -
lem!
F
Fa
Dm
Re m
F
Fa
C
Do
C7
Do7
F
Fa
Sieh,
dein
Kö -
nig
kommt
zu
dir!
F
Fa
C
Do
Dm
Re m
Gm
Sol m
A
La
Ja,
er
kommt,
der
Frie -
dens -
fürst.
Dm
Re m
G
Sol
C
Do
G
Sol
C
Do
Toch -
ter
Zi -
on
freu
-
e
dich!
F
Fa
C
Do
C7
Do7
Jauch
-
ze
laut,
Je -
ru -
sa -
lem!
F
Fa
-41-
Hosianna, Davids Sohn,
sei gesegnet deinem Volk!
Gründe nun dein ew’ges Reich.
Hosianna in der Höh’.
Hosianna, Davids Sohn,
sei gesegnet deinem Volk!
Dm
Re m
F
Fa
Hosianna, Davids Sohn,
sei gegrüßet, König mild!
Ewig steht dein Friedensthron,
du, des ew’gen Vaters Kind.
Hosianna, Davids Sohn,
sei gegrüßet, König mild!
C
Do
C7
Do7
F
Fa
Vom
Him-
mel
hoch,
da
komm
ich
her,
ich
bring'
euch
gu -
te,
neu -
e
Mär.
Der
Vom Himmel hoch, da komm' ich herText: Martin Luther, 1534
Musik: vermutlich auch von Martin Luther(zuerst gedruckt in Leipzig 1539)
G
Sol
F
Fa
C
Do
Am
La m
G
Sol
C
Do
gu -
ten
Mär
bring
ich
so
viel,
da -
von
ich
sin-
gen
und
sa -
gen
will.
Am
La m
-42-
G
Sol
F
Fa
C
Do
G
Sol
G7
Sol7
Euch ist ein Kindlein heut' gebor'n von einer Jungfrau auserkor'n, ein
Kindelein so zart und fein, das soll euer Freud' und Wonne sein.
Es ist der Herr Christ, unser Gott, der will euch führ'n aus aller Not, er
will der Heiland selber sein, von allen Sünden machen rein.
C
Do
Vom
Him
-
mel
hoch,
o
Eng
-
lein
kommt!
Ei -
a
ei -
a!
Vom Himmel hoch, o Englein kommtKöln, 1632
F
Fa
C
Do
B
Siß
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
Su -
sa -
ni,
su -
sa -
ni,
su -
sa -
ni!
Kommt
singt
und
B
Siß
C
Do
F
Fa
klingt,
kommt,
pfeift
und
trombt!
Hal -
le -
lu -
ja,
hal-
Am
La m
B
Siß
C
Do
F
Fa
le -
lu -
ja!
Von
Je -
sus
singt
und
Ma -
ri -
a!
C
Do
-43-
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
Kommt ohne Instrumente nit!
Eia, ...
Bringt Lauten, Harfen, Geigen mit!
Halleluja, ...
Lasst hören eurer Stimmen viel!
Eia, ...
Mit Orgel- und mit Saitenspiel!
Halleluja, ...
Das Lautenspiel muss lauten süß!
Eia, ...
Davon das Kindlein schlafen müss!
Halleluja, ...
Singt Fried' den Menschen weit und breit!
Eia, ...
Gott Preis und Ehr' in Ewigkeit!
Halleluja, ...
F
Fa
Was
ich
soll
weiß
das
wohl,
be
es
-
deu-
geht
ten?
erst
Es
um
ta -
Mit -
get
ter-
ja
nacht
schon;
Was soll das bedeuten?aus Schlesien
G
Sol
D
Re
G
Sol 1.
D
Re
rum.
Schaut
nur
da -
her!
Schaut
nur
da -
2.
D
ReD
Re
G
Sol
her!
Wie
glän-
zen
die
Stern
-
lein
je
län
-
ger
je
mehr.
Treibt zusammen, treibt zusammen die Schäflein fürbaß
Treibt zusammen, treibt zusammen dort zeig ich euch was:
|:Dort in dem Stall :|
werdet Wunderding sehen, treibt zusammen einmal.
Ich hab nur ein wenig von weitem geguckt, da hat mir
mein Herz schon vor Freuden gehupft:
|: ein schönes Kind :|
liegt dort in der Krippe bei Esel und Rind.
Ein herziger Vater, der steht auch dabei,
eine wunderschöne Jungfrau kniet auch auf dem Heu.
Um und um singt's, um und um klingt's,
man sieht ja kein Lichtlein, so um und um brinnt's.
Das Kindlein das zittert vor Kälte und Frost.
Ich dacht mir: und wer hat's denn also vestoßt,
|: Daß man auch heut, :|
Ihm sonst keine andere Herberg anbeut?
So gehet und nehmet ein Lämmlein vom Gras
Und bringet dem schönen Christkindlein etwas.
|: Geht nur fein sacht! :|
Auf daß ihr dem Kindlein kein Unruh nicht macht!
D
Re
-44-
G
SolD
Re
G
Sol
D
ReG
Sol
We
wish
you
a
Mer-
ry
Christ -
mas,
we
wish
you
a
Mer-
ry
English, traditional
We wish you a Merry Christmas
G
Sol
C
Do
E7
Mi7
A
La
Crist-
mas,
we
wish
you
a
Mer-
ry
Christ-
mas,
and
a
Hap -
py
New
D7
Re7
H7
Si7
Em
Mi m
C
Do
D7
Re7
Year.
Good
tid -
ings
we
bring
to
you
and
your
kin,
we
G
Sol
D7
Re7
G
Sol
E0
Mi0
H7
Si7
A7
La7
D
Re
wish
you
a
Mer -
ry
Christ -
mas,
and
a
Hap -
py
New
Year!
G
Sol
Oh, bring us a figgy pudding;
Oh, bring us a figgy pudding;
Oh, bring us a figgy pudding
and a cup of good cheer.
Good tidings we bring to you and your kin;
Good tidings for Christmas and a Happy New Year.
We won't go until we get some;
We won't go until we get some;
We won't go until we get some,
so bring some out here.
Good tidings we bring to you and your kin;
Good tidings for Christmas and a Happy New Year.
-45-
D
Re
C
Do
D
Re
G
Sol
Wenn
Weih -
nach -
ten
ist,
wenn
Weih -
nach -
ten
ist,
da
Wenn Weihnachten istVolksweise/Tradicional nach Carl Maria von Weber
F
Fa
kommt
zu
uns
der
hei -
li -
ge
Christ,
da
bringt er
ei -
ne
Muh,
da
C
Do
G
Sol
C
Do
G
Sol
C
Do
F
Fa
bringt er
ei -
ne
Mäh
und
ein -
ne
schö
-
ne
Tschingte
rä -
te -
tä.
G7
Sol7
C
Do
G
Sol
C
Do
Weih -
nacht,
Weih -
nacht,
Weih-
nacht
ist
ein
schö -
nes
Fest,
ei -
a!
F
Fa
C
Do
F
Fa
Weih -
nacht,
Weih -
nacht,
Weih -
nacht
ist
ein
schö -
nes
Fest.
F
Fa
-46-
C
Do
F
Fa
Zu
Beth -
le -
hem
ge -
bo -
ren
ist
uns
ein
Kin -
de -
lein,
das
Zu Bethlehem geboren ist uns ein KindeleinKöln, 1683
F
Fa
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
hab'
ich
aus -
er -
ko -
ren,
sein
ei -
gen
will
ich
sein,
B
Siß
F
FaC
Do
ei -
a,
ei -
a
sein
ei -
gen
will
ich
sein.
F
Fa
-47-
C
Do
F
Fa
C
Do
F
Fa
C7
Do7
In seine Lieb versenken
will ich mich ganz hinab,
mein Herz will ich ihm schenken,
und alles, was ich hab'.
Eia, eia, und alles, was ich hab'.
O Kindelein, von Herzen
will ich dich lieben sehr,
in Freuden und in Schmerzen,
Je länger, mehr und mehr.
Eia, eia, je länger, mehr und mehr.
Dazu dein Gnad' mir gebe,
bitt' ich aus Herzensgrund,
dass ich allein dir lebe,
jetzt und zu aller Stund.
Eia, eia, jetzt und zu aller Stund.
F
Fa