Um auszudrücken, dass man gerade etwas tut, oder dabei war etwas zu tun, während wiederum etwas anderes passierte, wer-den im Tibetischen verschiedene Zusatzpartikel zusammen mit den Verben benutzt.
Ein Beispiel in Deutsch wäre z.B.:
„Sie rief mich, als ich am telefonieren war“ oder „Wenn die Son-ne scheint ist es heiß“
Die Verbpartikel um dies auszudrücken heißen:
ཚ"། tsche skབས། kab duས། dü (auch als Zeit übersetzt)
WEITERE VARIANTEN MIT :“ALS“, „WENN“, „MOMENT“, ZUR ZEIT ALS“
87
FOTO: ZWEI BUDDHAS AN DER LÄNGSSEITE DES MAHABODHITEMPELS IN BODHGAYA
Zwei Beispeilsätze:
ང་ཡི་གེ་འbིr་བའི་skབས་ཁོང་གིས་skད་བrgyབ་སོང།
nga/yi ke/ dri wä kab / kong/ki / ke gyab/ song
Ich/ Brief/Schreiben Zeitpartikel/er/ Aktivpatikel/rufen/Vergangenheit
Während ich einen Brief schrieb, rief er (mich).
ང་yི་ལ་འgོr་བའི་duས་ཁོང་བsེlབས་ཡིན་ས་རེད།
nga /tschi la/ dro dü/ kong /lep /jin sa re.
Ich/draußen/ gehen Zeit/ er/ kommen / es scheint so.
Es scheint als sei er vorbei gekommen als ich gerade draußen war.
Vokabeln:
skyེལ་བ་ (kyel wa) VERB Verabschieden, jemanden wegbringen, an die Tür bringen
ཆར་པ་rgyག་པ (tscharpa gyag pa) es fällt Regen, es regnet
གནམ་གཤིས (nam schi) Wetter
grང་མོ་ (trang mo) kalt
བsེlབས་སོང (leb song) kommen Vergangenheitspartikel „ist gekommen, kam“
88
Übung:
༡་Satz ང་ཁོང་skyེལ་duས་མོ་ལ་བsེlབས་སོང།
Aussprache:
Wörtlich:
Übersetzung:
༢་Satz ཆར་པ་rgyག་པའི་གནམ་གཤིས་grང་མོ་duག།
Aussprache:
Wörtlich:
Übersetzung:
Lösung:
༡་Satz ང་ཁོང་skyེལ་duས་མོ་ལ་བsེlབས་སོང།
Aussprache: nga kong kyel dü mo la lep song
Wörtlich: Ich Er verabschieden Zeit sie Partikel gekommen Vergangenheit
Übersetzung: Als ich ihn gerade verabschiedete kam sie vorbei.
༢་Satz ཆར་པ་rgyག་པའི་གནམ་གཤིས་grང་མོ་duག།
Aussprache: tschar pa gyag pä nam schi trang mo dug
Wörtlich: Regen fallen Wetter kalt sein (ich hab es gesehen)
Übersetzung: Wenn es regnet ist es kalt.
Quelle: www.tibetischdeutsch.wordpress.com
89