ANTWERPEN
A4A3
A61
Rhein-Erft-Kreis
VORSPRUNGDURCH NÄHE
LocationStandort
Rhein-Erft-Kreis
IMPRESSUMImpressum
UNTERNEHMENSPORTRÄTS Unternehmensporträts / InserentenChemiepark Knapsack 13
DPD GeoPost (Deutschland) GmbH 16 - 17
ESMT European School of Management and Technology GmbH 36
Goldbeck West GmbH 29
Häfen und Güterverkehr Köln AG 15
Hycologne – Wasserstoff Region Rheinland e.V. 27
Kreissparkasse Köln 30 - 31
Lucas-Nülle GmbH 21
May Holding GmbH & Co. KG 28
NOWEDA eG Apothekergenossenschaft 22
Pallas GmbH 20
RHEIN-ERFT AKADEMIE gGmbH 37
Rheinland Kultur GmbH 41
RWE Power AG 10
St@rt Hürth Zentrum für Technologie und Existenzgründung GmbH 27
TJX Distribution GmbH 18
VR Bank Rhein-Erft eG Umschlagseite 4
HERAUSGEBER + VERLAG
neomediaVerlag GmbH
Industriestraße 23, 48653 Coesfeld
Tel.: + 49 2546 9313-0, Fax: + 49 2546 9313-33
[email protected], www.neomedia.de
REDAKTION
neomediaVerlag
in Zusammenarbeit mit der
Wirtschaftsförderung Rhein-Erft GmbH
Willy-Brandt-Platz 1, 50126 Bergheim
Tel.: +49 2271-99499-0, Fax: +49 2271-99499-68
[email protected], www.wfg-rhein-erft.de
BILDNACHWEIS
Wirtschaftsförderung Rhein-Erft GmbH, Rhein-Erft-Kreis, Rhein-Erft Tourismus e. V.,
Chemiepark Knapsack, Häfen und Güterverkehr Köln AG, Lucas-Nülle GmbH, Europäische
Fachhochschule Rhein/Erft GmbH, European School of Management and Technology GmbH,
Rhein-Erft Akademie gGmbH, RWE-Power AG, Stadt Hürth, Peter A. Braun, © christian42
– Fotolia.com, © Minerva Studio – Fotolia.com, © goodluz – Fotolia.com, © Laurence
Gough – Fotolia.com, © Kzenon – Fotolia.com, © Alexander Raths – Fotolia.com
Die beteiligten Unternehmen und Einrichtungen
FACHBERATER STANDORTMARKETING
Jochen Federlein
Für die Wirtschaftsbroschüre wurden Sie betreut von unserem Verkaufsteam in allen
Fragen der Präsentation und Werbung. Wir möchten uns an dieser Stelle recht
herzlich bei der Geschäftswelt aus der Region für die freundliche und kooperative
Zusammenarbeit bedanken. Bitte wenden Sie sich, wenn Sie Anregungen oder
Wünsche haben oder in der nächsten Ausgabe der Broschüre mit einem Unterneh-
mensporträt dabei sein wollen, an den Verlag.
GRAFIK/LAYOUT/DRUCK
Paus Medien GmbH, 48653 Coesfeld
Die photomechanische Wiedergabe bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des
Verlages. Die Gesamtherstellung der Druckaufl age erfolgt mit der gebotenen
Sorgfaltspfl icht, jedoch ohne Gewähr. Der Verlag kann keine Haftung für etwaige
Fehler oder Differenzen übernehmen. Schadenersatz ist ausgeschlossen. Korrekturen
und Verbesserungsvorschläge sind ausdrücklich erwünscht! Alle Rechte vorbehalten.
Gedruckt auf 100% chlorfrei gebleichtem Papier.
Aufl age 2013 • Artikel Nr. 1115
Guten Tag,
Sie halten unsere Standortbroschüre „Rhein-Erft-Kreis“ in den
Händen und – Sie sollten sie nicht gleich wieder weglegen. Denn
ein genauer Blick in dieses Magazin und damit in unsere Region
lohnt sich – ob Sie nun ein möglicher Investor sind, ein Unter-
nehmer mit Ansiedlungsgedanken oder eine Fachkraft, die sich
neu orientieren möchte – Sie alle sind herzlich willkommen, sich
etwas näher mit dem Rhein-Erft-Kreis zu beschäftigen.
Es sprechen mindestens vier gute Gründe dafür, sich mit
unserem Standort auseinanderzusetzen:
Der Rhein-Erft-Kreis ist
• heterogen – da industrielle und ländliche Regionen in ihrer
gesamten Vielfalt das Bild prägen,
• innovativ – in wirtschaftlicher wie wissenschaftlicher Hinsicht,
• menschlich – durch die Vielfalt der Bewohner, Besucher und
Akteure in all ihren Facetten,
• „nahe dran“ – mit seinen hervorragenden Anbindungen an wichtige Märkte.
Wir sind in Themen der erneuerbaren Energien und Zukunftstechnologien führend und gehen die
Fachkräftesicherung ebenso aktiv an wie Neuansiedlungen. Damit sind wir in unserer Region gut
aufgestellt für den Wandel unseres Standortes von der Braunkohle- zur Hightech- und Wissensregion.
Sie als Investor, Unternehmer oder Fachkraft profi tieren davon und treffen bei uns im Rhein-Erft-Kreis
auf ideale Voraussetzungen.
Lassen Sie sich überzeugen vom Rhein-Erft-Kreis, einem starken Kreis in einer starken Region.
Ihre
Prof. Dr. Beate Braun
Geschäftsführerin der Wirtschaftsförderung Rhein-Erft GmbH
VORWORTVorwort
Prof. Dr. Beate Braun
1
Standort Rhein-Erft-Kreis
Der Wirtschaftsstandort Rhein-Erft-Kreis
EIN STARKES FUNDAMENT
5 Braunkohlerevier – Energiestandort mit Zukunft
6 Top-Lage für die Wirtschaft
6 Daten und Fakten – Das Wichtigste in Kürze
KOMPETENZFELDER VON HEUTE – WEGBEREITER FÜR MORGEN
9 Energie – Nachhaltig und innovativ
11 Chemie – Qualitätsprodukte für den Weltmarkt
14 Logistik – Auf kurzem Wege zum Kunden
19 Kreativwirtschaft – Starker Standort für Medien, IT und Kommunikation
23 Bio- und Umwelttechnologie – Impulsgeber für Innovationen
DIE „MARKE“ RHEIN-ERFT-KREIS STÄRKEN
25 Wirtschaftsförderung im Kreis – Die WFG und ihre Partner
26 Partner sprechen für sich
2
Umschlagseite 2 Impressum / Unternehmensporträts / Inserenten
Leben und Arbeiten im Rhein-Erft-Kreis
DIE VIELFALT DER MÖGLICHKEITEN
33 Bildung und Ausbildung – Beste Chancen für den Nachwuchs
34 Interview mit Michael Maier, Geschäftsführer der RHEIN-ERFT AKADEMIE
35 Interview mit Dr. Kirsten Fischer, Head of Business Development USW Netzwerk der ESMT
38 Wohnen und Leben – Grüne Oasen und Großstadtfl air
3
EINSTARKESFUNDAMENT
DER RHEIN-ERFT-KREIS IST TEIL EINES DER GRÖSSTEN DEUTSCHEN ABBAUGEBIETE
FÜR BRAUNKOHLE. SEIT MEHR ALS 200 JAHREN WIRD DER FOSSILE BRENNSTOFF
HIER GEFÖRDERT. DURCH DEN REICHTUM AN DIESEM BODENSCHATZ GELANG DER
REGION DER AUFSTIEG ZUM ENERGIEZENTRUM EUROPAS. DER RHEIN-ERFT-KREIS
ZÄHLT HEUTE ZU DEN WIRTSCHAFTLICH STÄRKSTEN KREISEN IN NORDRHEIN-WEST-
FALEN. DIE VERKEHRSGÜNSTIGE LAGE DICHT BEI DEN METROPOLEN KÖLN, BONN
UND DÜSSELDORF, DIE NÄHE ZUM RUHRGEBIET SOWIE ZU DEN BENELUX-LÄNDERN
BILDEN DAFÜR WICHTIGE VORAUSSETZUNGEN. ABER DER RHEIN-ERFT-KREIS
PUNKTET AUCH IN DEN BEREICHEN BILDUNG, WOHNEN, FREIZEIT UND TOURISMUS.
BRAUNKOHLEREVIERDie Braunkohleförderung
hat den Energiestandort
Rhein-Erft-Kreis groß ge-
macht. Sie ist das Funda-
ment und zugleich der
Ausgangspunkt für Innova-
tionen im Bereich der
Zukunftsenergien.
Energiestandort mit Zukunft
Die rheinische Energiewirtschaft blickt auf eine lange Tradition zurück:
Schon im späten 17. Jahrhundert wurde das größte geschlossene Braun-
kohlevorkommen entlang des Rheins entdeckt und ab der Mitte des 19.
Jahrhunderts auch im Tagebau abgebaut. In der Folge siedelten sich neben
Betrieben der Kohleförderung auch Unternehmen an, die die Braunkohle
energetisch verwerteten. Mit der Industrialisierung des Rheinlands fl orierte
so auch das Geschäft mit Kohle und Energie. Die spezialisierten Betriebe
entwickelten sich in der Folge zu großen Konzernen, die der Region wirt-
schaftlichen Aufschwung, Wachstum und Arbeitsplätze brachten.
Der Konzern RWE mit seinen zahlreichen Tochtergesellschaften und vielen
mittelständischen Zulieferbetrieben ist hier heute unübersehbar präsent.
Auch wenn sich die Braunkohlegewinnung im offenen Tagebau in Zukunft
weiter nach Norden über die Grenzen des Rhein-Erft-Kreises hinaus verla-
gern und eines Tages ganz eingestellt werden wird, bleibt dieser Industrie-
zweig in den kommenden Jahren ein wichtiger Arbeitgeber im Kreis.
Aber die Stärke eines Standortes zeigt sich auch darin, rechtzeitig Verände-
rungen einzuleiten: Der Rhein-Erft-Kreis nutzte die Chance, um im Sinne
eines modernen Strukturwandels neben der Förderung fossiler Energieträ-
ger auch auf die Entwicklung der erneuerbaren Energien zu setzen. So wird
der Rhein-Erft-Kreis auch in Zu-
kunft „Energiekreis“ sein, in dem
auf der Basis des vorhandenen
Wissens Zukunftsenergien und in-
novative Technologien wie Foto-
voltaik, Solarthermie, Geother-
mie, Windenergie, Biomasse und Verfahren effi zienter Energieverwendung
gezielt entwickelt und gefördert werden. Immer größere Bedeutung kommt
heute dem Bereich der Speichertechnologien zu.
Hat die Erschließung der Braunkohlefl öze die Landschaft in den letzten
hundert Jahren erheblich verändert, so eröffnet der Rückzug der Braunkoh-
leförderung Chancen, diese Flächen gezielt für Gewerbe und Neuansied-
lungen, aber auch für Freizeit, Erholung und Tourismus zu nutzen.
Lignite Mining Area – A Promising Energy Location
Lignite mining in the Rhine-Erft area looks back on a long tradition: From the middle
of the 19th century open-cast mining has taken place at this site along the Rhine
which is the largest cohesive lignite deposit in Europe, and with the industrialization
of the Rhineland the coal and energy business also began to fl ourish. The compa-
nies developed into large groups which brought upswing, growth and jobs. Nowa-
days the energies of the future as well as innovative technologies such as photo-
voltaic power, solar heat, geothermal energy, wind power, biomass and procedures
of rational energy use are developed and promoted in the Rhine-Erft area in a tar-
geted manner. The gradual retreat of lignite mining opens up opportunities to use
these areas in a purposeful manner for trade and new industrial settlements as well
as for leisure, recreation and tourism.
Braunkohletagebau im
Rheinischen Revier
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Ein starkes Fundament 5
ROTTERDAM
ANTWERPEN
Die Lage an der Rheinschiene könnte kaum besser sein: Ein engmaschi-
ges Autobahnnetz und die Anbindung an die Hochgeschwindigkeits-
bahnlinien garantieren kurze Wege zu Europas Metropolregionen. Hinzu
kommen modernste Hafenanlagen am Rhein und die nahen Flughäfen
Düsseldorf und Köln/Bonn – letzterer ist einer der wichtigsten Cargo-
Umschlagplätze Deutschlands. Für die hier ansässigen Unternehmen bedeutet das: Jederzeit ist eine
schnelle Verbindung zu Kunden, Geschäftspartnern und Lieferanten in ganz Europa gewährleistet.
Der Rhein-Erft-Kreis liegt inmitten der bevölkerungsreichsten Region Europas – ein Standortvorteil,
der auch der heimischen Wirtschaft zugute kommt, insbesondere wenn es um die Gewinnung von
qualifi zierten Fachkräften geht. Die Nähe zu den Universitäten und Fachhochschulen im Wissen-
schaftsdreieck Köln – Bonn – Aachen ist ein weiteres Plus: Neben idealen Voraussetzungen für Ko-
operationen von Wirtschaft und Wissenschaft bildet diese Nähe die Basis für die Rekrutierung gut
ausgebildeten Personals.
Top Location for Business
The Rhine-Erft district is located within the most densely populated region in Europe and close to the large cities
of Cologne and Düsseldorf– an advantage of location which is also benefi cial for the companies in the Rhine-Erft
district, especially where the recruitment of qualifi ed skilled labour is concerned. A closely meshed network of
motorways and the connection to the high-speed railway network guarantee short distances. In addition, there
are highly modern harbour facilities on the Rhine and the close-by airports of Cologne/Bonn and Düsseldorf.
LAGE
Der Kreis liegt inmitten
der bevölkerungsreichsten
Region Europas mit kurzen
Wegen zu Europas
Metropol regionen – ein
Standortvorteil für die
ansässigen Betriebe.
Top-Lage für die Wirtschaft
DATEN UND FAKTENDas Wichtigste in Kürze
Kreistagsgebäude in Bergheim
Der Rhein-Erft-Kreis entstand nach der kommunalen Neugliederung 1975. Er umfasst die zehn
Städte Bergheim, Bedburg, Brühl, Elsdorf, Erftstadt, Frechen, Hürth, Kerpen, Pulheim und Wesse-
ling. Sitz der Kreisverwaltung ist Bergheim. Auf einer Fläche von 704 Quadratkilometer lebten
Ende 2011 465.578 Menschen und damit 660 Menschen auf einem Quadrat kilometer. Dies ist
etwa das Dreifache des Bundesdurchschnitts, somit ist der Kreis einer der am dichtesten besie-
delten Kreise Deutschlands.
Die Siedlungs- und Verkehrsfl äche liegt mit 27 Prozent (31.12.2011) leicht über dem Landesdurch-
schnitt (22,3 Prozent), aber auch die Landwirtschaftsfl äche ist mit 52,9 Prozent gegenüber 48,8
Prozent in ganz Nordrhein-Westfalen gut ausgeprägt – ein Zeichen dafür, dass die Landwirtschaft
auch heute noch ein wichtiges Standbein im Rhein-Erft-Kreis ist. Das Ertragspotenzial der meist
großfl ächigen Äcker der typischen Bördelandschaft liegt deutlich über dem Landesdurchschnitt.
Vor allem ist der Rhein-Erft-Kreis aber ein starker Standort für Industrie und Gewerbe und für ei-
nen stetig wachsenden Dienstleistungssektor. In Zahlen ausgedrückt heißt das: Von den am
30.06.2011 am Arbeitsort Rhein-Erft-Kreis insgesamt 122.002 Beschäftigten waren 28,7 Prozent
im produzierenden Gewerbe tätig, 30,4 Prozent im Bereich Handel, Gastgewerbe, Verkehr und
Lagerei und 40,2 Prozent im Bereich der sonstigen Dienstleistungen. Über dem Bundesdurch-
schnitt liegt im Rhein-Erft-Kreis die Kaufkraft der Einwohner. Im Jahr 2009 betrug diese 20.771
Euro pro Einwohner und lag damit bei einer Kennziffer von 109,6 (100 = Bundesdurchschnitt).
6
BELGIEN
NIEDERLANDE
Data and Facts – Main Points at a Glance
The Rhine-Erft district includes the ten towns of Bergheim, Bedburg, Brühl, Elsdorf, Erftstadt,
Frechen, Hürth, Kerpen, Pulheim and Wesseling. The local district government is based in Bergheim.
A total of 465,578 people live in an area of 704 square kilometres which means 660 people in one
square kilometre. The district is therefore one of the most densely populated in Germany. Another
important leg to stand on is the agricultural sector but above all the Rhine-Erft district is a strong
location for industry and trade and for a continuously growing service sector.
DEUTSCHLAND
Nordrhein-Westfalen
RichtungKoblenz
Bonn Bonn
RichtungFrankfurt
RichtungOlpe
FlughafenKöln/Bonn
RichtungAachen
ParisBrüsselLondon
RichtungTrier
RichtungDortmund
RichtungDüsseldorfFlughafen
Neuss
Rhein
RichtungMönchengladbach
Köln
61
1
553
555
59 3
4
4
3
1
1
57
59
61
4
44
Erft
Elsdorf
Bergheim
Pulheim
Frechen
Kerpen
Erftstadt
Hürth
Brühl
Wesseling
Rhein-Erft-Kreis
Bedburg
DEUTSCHLAND
A4
Rhein-Erft-Kreis
A3
A61
Verkehrsanbindung
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Ein starkes Fundament 7
DIE DREI WICHTIGSTEN STANDBEINE DES KREISES WAREN EINST DIE LANDWIRT-
SCHAFT, DER BRAUNKOHLETAGEBAU UND DIE CHEMISCHE INDUSTRIE. AUCH HEUTE
NOCH SIND DIE SEKTOREN ENERGIE UND CHEMIE BEDEUTSAM: IN GROSSEN SCHRIT-
TEN ENTWICKELT SICH DER KREIS ZUR DIENSTLEISTUNGSREGION MIT EINER BREITEN
PALETTE INNOVATIVER MITTELSTÄNDISCHER UNTERNEHMEN. SIE WIRTSCHAFTEN
ERFOLGREICH IN WACHSTUMSBRANCHEN WIE INFORMATIONSTECHNOLOGIE, MEDIEN
ODER UMWELTSCHUTZTECHNOLOGIEN UND STEHEN MITTLERWEILE IM HINBLICK AUF
DIE BESCHÄFTIGTENZAHL WIE AUCH IN PUNKTO WERTSCHÖPFUNG DEN GROSS-
BETRIEBEN FAST GLEICHWERTIG GEGENÜBER.
KOMPETENZFELDER VON HEUTE –
FÜR MORGEN WEGBEREITER
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
Der „Energiekreis“ Rhein-Erft mit seinem traditionellen Energielieferan-
ten, der Braunkohle, und den hier angesiedelten modernen Kraftwerken
setzt auf nachhaltige Wege in der Energiegewinnung. Die Braunkohle-
industrie hat der gesamten Region ein wertvolles Erbe in Form eines
gigantischen, regionalen Know-hows im Bereich „Energie“ hinterlassen,
das an Hochschulen, in Netzwerken und nicht zuletzt in den hoch tech-
nologisierten Betrieben weiterentwickelt
wird. Die Energiewirtschaft wird daher
auch in Zukunft im Rhein-Erft-Kreis eine
wichtige Rolle spielen.
Ein Beispiel für die Anwendung modernster, umweltfreundlicher Technik
bei der Energiegewinnung ist das RWE Power Kraftwerk Niederaußem.
Das Kraftwerk gehört zu den leistungsstärksten Braunkohlekraftwerken
in Europa und wurde durch den Bau und Betrieb des neuen Blockes BoA
(Kraftwerk mit optimierter Anlagentechnik) um modernste Braunkohle-
kraftwerkstechnik erweitert. Mit einer Nettoleistung von mehr als 1.000
Megawatt und einem elektrischen Wirkungsgrad von mehr als 43 Pro-
zent wird in diesem Block mit der gleichen Menge Braunkohle deutlich
mehr Strom erzeugt als in anderen Kraftwerken. Neun Millionen Tonnen
weniger CO2 werden so jährlich an die Umwelt abgegeben.
Nicht nur bei der Braunkohleverwertung geht man im Rhein-Erft-Kreis
neue Wege: Seit 2007 erzeugt eines der derzeit größten Gas- und
Dampfturbinenkraftwerke Deutschlands mit 800 Megawatt installierter
Leistung Strom im Chemiepark Hürth-Knapsack. Mit einem Wirkungs-
grad von 57 Prozent ist das vom norwegischen Energiekonzern Statkraft
betriebene Kraftwerk eine der klimafreundlichsten Anlagen der Welt.
Bei den Zukunftsenergien schenkt man im Rhein-Erft-Kreis zum Beispiel
dem Thema Wasserstoff eine besondere Aufmerksamkeit. In der ansäs-
sigen Chemieindustrie entstehen seit Jahrzehnten große Mengen Was-
serstoff. HyCologne – der Wasserstoff Region Rheinland e.V. versteht
sich als Wasserstoff-Energie-Cluster und hat die Initiative ergriffen, die-
sen Wasserstoff als Energieträger für zukunftsweisende Projekte zu at-
traktiven Konditionen zur Verfügung zu stellen. Vor allem die Einführung
einer fl ächendeckenden Elektromobilität in Verbindung mit der Brenn-
stoffzellentechnologie kann so massiv gefördert werden.
Erste Erfolge bei der Nutzung des Wasserstoffs als Energieträger im Ver-
kehr sind bereits sichtbar. Seit September 2011 werden beispielsweise
zwei wasserstoffbetriebene Brennstoffzellen-Busse der Regionalverkehr
Köln GmbH (RVK) im Rhein-Erft-Kreis im Linienverkehr eingesetzt.
ENERGIEBei der Gewinnung umwelt-
freundlicher Energien geht
man im Rhein-Erft-Kreis
neue Wege.
Nachhaltig und innovativ
Ein Brennstoffzellen-Bus der RVK im Einsatz
9
Seit fast einem Jahrhundert sichern
die Spezialisten von RWE die
Stromerzeugung sowie die Strom-,
Gas- und Wassernetze im Rhein-
Erft-Kreis. Das Unternehmen be-
schäftigt rund 4.700 Mitarbeiter in
der Region, die hier auch ihren Lebensmittelpunkt haben. 470 junge Menschen fi nden in 18 Aus-
bildungsberufen jedes Jahr den Einstieg ins Berufsleben. Der Stromproduzent investiert Milliar-
den in den Bau klimaschonender Kraftwerke, die durch ihre Flexibilität den Ausbau der Erneuer-
baren Energien unterstützen. Schon seit 2003 betreibt RWE in Niederaußem BoA1, das weltweit
modernste Braunkohlekraftwerk mit optimierter Anlagentechnik. BoA 2&3 im benachbarten
Grevenbroich sind mittlerweile ebenfalls am Netz. Die hocheffi zienten Anlagen sparen jährlich
rund 9 Millionen Tonnen CO2 ein. Ein messbarer Beitrag zum Klimaschutz. Und im Innovations-
zentrum Kohle am Standort Niederaußem werden neue Techniken für die Stromerzeugung der
Zukunft entwickelt. Aufträge in Höhe von über 239 Millionen Euro gehen jedes Jahr allein an
kleinere und mittlere Unternehmen im Rhein-Erft-Kreis.
Aktiv vor Ort: Als verlässlicher Partner für den Lebens- und Wirtschaftsraum an der Erft unterstützt
das Unternehmen soziale und kulturelle Projekte vor Ort. Große Vorhaben wie „700 Jahre Stadt
Bergheim“ oder „Stadtwerdung Elsdorf“ ebenso wie viele kleinere Vereine und Institutionen.
RWE im Rhein-Erft-Kreis auf einen Blick:
• Standorte in Bergheim, Kerpen, Pulheim, Frechen, Brühl, Wesseling und Hürth
• Kraftwerke, Veredlungsbetriebe, Ausbildungszentren und Forschungsprojekte
• 3.200 km Strom-Verteilnetz, 25 Umspannanlagen, 1.250 Ortsnetzstationen, 13.000 Straßenleuchten
• 11.000 Hektar rekultiviertes Gebiet
RWE Power AG
Huyssenallee 2
45128 Essen
TEL. +49 201 12-01
www.rwe.com
ENERGIEEin starker Partner für den Rhein-Erft-Kreis
Kraftwerksstandort
Niederaußem mit
der BoA1
A Strong Partner for the Rhine-Erft Region
For almost a century the specialists of RWE have secured the power generation as well as the gas and
water networks in the Rhine-Erft region. The company has about 4,700 employees in this region and 470
young people enter their professional career here every year in 18 different apprenticed trades. The
power generating company invests billions in the construction of climate-friendly power stations. One of
these is the most modern lignite-fi red power station in the world with optimized plant engineering (BoA)
in Niederaussem. In addition, new technologies for the power generation of the future are developed at
the Coal Innovation Centre located in Niederaussem.
RWE Power AG
Anzeige
10
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
Um die Nutzung der Schnittstellen der Bereiche Chemie und Energie geht es auch bei dem Pro-
jekt :chemergie. Ziel des Regionale 2010-Projektes war die Neuausrichtung des traditionellen In-
dustriegebietes in Hürth-Knapsack an den Berührungspunkten von Chemie und Energie. Hier hat
sich ein Standort für innovative Unternehmen aus dem Energie- und Chemiesektor entwickelt.
Dabei dient :chemergie als inhaltliche Klammer, die das Ineinandergreifen von Chemie und Ener-
gie weiter etabliert und fördert. Das Gesamtkonzept für ein fachspezifi sches Kompetenzzentrum
verknüpft unterschiedliche Projektbausteine und Zielsetzungen aus den Bereichen Städtebau,
Wirtschaftsförderung, Infrastruktur und Innovation.
Mit dem Stichwort „Energiekreis“ setzt der Rhein-Erft-Kreis jedoch nicht nur auf technische Ent-
wicklungen und Innovationen. Energieeinsparung, Energieeffi zienz und erneuerbare Energien
sind die politischen und wirtschaftlichen Zielsetzungen, auf die das Handeln ausgerichtet ist.
Unter der Überschrift „EnergieNetz Rhein-Erft“ sollen die Initiativen in diese Richtung zusammen-
geführt werden.
Energy – Sustainable and Innovative
The Rhine-Erft “energy circle“ with lignite as its energy supplier and with its modern power plants places
emphasis on sustainable methods of power generation. In this respect it falls back on the competence of
highly technologized companies, the universities of the region as well as many networks. The RWE power
plant of Niederaußem is one of the most effi cient and most eco-friendly lignite-fi red power plants in Europe.
One of Germany’s largest gas and steam-turbine power plants is also located in the Hürth-Knapsack chemical
park and is one of the most climate-friendly plants in the world. With regard to the energies of the future the
Rhine-Erft district now pays special attention to the subject of hydrogen, for instance. Hydrogen which is
generated in large quantities by the chemical industry can be utilized as an energy source of the future. Es-
pecially the introduction of electromobility can thereby be promoted on a nationwide basis. The utilization of
interfaces between the areas of chemistry and energy is also dealt with in a project called “chemergie“. The
aim is to realign the traditional industrial area of Hürth-Knapsack with focus on the boundary points of chem-
istry and energy.
Der Großraum Köln – inklusive des Rhein-Erft- Kreises – zählt
zu den führenden Standorten der chemischen Industrie in Eu-
ropa. Rund 230 Chemieunternehmen aller Größen und Spar-
ten mit insgesamt etwa 65.000 Mitarbeitern sind hier ansäs-
sig. Die Nähe zum Rhein war ein maßgeblicher Grund dafür,
dass die ersten chemischen Betriebe sich vor Jahrzehnten
hier niederließen. Die optimale Verkehrsanbindung und da-
mit die Nähe zu Kunden und Lieferanten sind heute wichtige
Standortvorteile für die chemische Industrie der Region. Der
Rhein ist mit einer Reihe moderner Hafenanlagen erschlos-
sen, darunter die speziell auf die Bedürfnisse der Chemiein-
dustrie zugeschnittenen Anlagen der HGK AG in Köln-Godorf
und -Niehl. Zahlreiche Spezialanbieter im Logistik-Bereich ha-
ben sich hier angesiedelt und sorgen für einen reibungslosen
Transport der chemischen Produkte. Über moderne Um-
schlageinrichtungen für den Kombinierten Ladungsverkehr
können chemische Produkte auf die Schiene verladen wer-
den. Die Chemie-Region ist zudem an ein internationales
Pipeline-Netz angeschlossen.
CHEMIEQualitätsprodukte für den Weltmarkt Die hervorragende Anbindung über
Pipeline, Straße, Schiene und Schiff
bietet der chemischen Industrie ideale
Produktionsbedingungen.
Petrochemie in Wesseling
11
Ein zentraler Standort der Chemieindustrie im Rhein-Erft-Kreis ist der Chemiepark Hürth-Knap-
sack. Bereits 1906 wurde in Knapsack die erste chemische Fabrik gegründet, die AG für Kunst-
stoffdünger, die später zum Werk Knapsack der Hoechst AG wurde. 1997 strukturierte der Hoechst
Konzern den Standort Knapsack um, gleichzeitig wurde auch der heutige Chemiepark Knapsack
gegründet und von der Betreibergesellschaft InfraServ & Co. Knapsack KG neu gestaltet. So pro-
duziert und vermarktet heute am Standort Knapsack die Firma Vinnolit ein breites Sortiment
hochwertiger PVC-Produkte für alle gängigen Verarbeitungsverfahren und PVC-Anwendungen,
zum Beispiel im Baubereich, in der Automobilindustrie oder in der Medizintechnik. Die Bayer
Cropscience AG produziert am Standort jährlich etwa 14.000 Tonnen Pfl anzenschutzmittel und
Vorprodukte, die in der Landwirtschaft weltweit zum Einsatz kommen. Das weltweit drittgrößte
Chemieunternehmen LyondellBasell betreibt in Hürth zwei Produktionsanlagen, auf denen Poly-
propylen und Polypropylen-Compounds hergestellt werden, die in der Automobil- und Elektro-
industrie, aber auch im Anlagen- und Apparatebau Verwendung fi nden. Der Spezialchemikalien-
hersteller Clariant produziert in Knapsack Farb-Pigmente, halogenfreie Flammschutzmittel,
Landebahnenteiser und Waschmittelrohstoffe. Ein Tochterunternehmen der Clariant, die CABB,
betreibt hier die weltweit größte Monochloressigsäureproduktion (MCE), ein Stoff, der in der Pro-
duktion von Klebstoffen, Pfl anzenschutzmitteln und Pharmazeutika benötigt wird.
Ein weiteres Großareal der chemischen Industrie befi ndet sich in Wesseling direkt an der A 555
zwischen Köln und Bonn. Dort steht eines der modernsten Werke der Raffi nerie-Industrie. Die Shell
Deutschland Oil GmbH – Raffi nerie Rheinland produziert dort neben Mineralölprodukten vor al-
lem Aromate, Olefi ne und Methanol als Grundprodukte für die petrochemische Industrie. Die
Rohöllagerkapazität beträgt hier heute rund sieben Millionen Tonnen pro Jahr. Große Unterneh-
men der Chemieindustrie in Wesseling sind auch LyondellBasell und die Evonik Industries AG.
Chemical Industry – Quality Products for the World Market
The greater Cologne area counts among the leading locations of the chemical industry in Europe. About 230
chemical companies of all sizes and branches with about 65,000 employees in total are based here. The prox-
imity to the Rhine was an important reason for the fi rst chemical enterprises to settle here decades ago. Modern
harbour facilities are available on the Rhine, among them the facilities in Cologne-Godorf and Niehl which are
tailored to the special needs of the chemical industry. Numerous special logistic companies have settled here
and ensure the smooth transport of chemical products. In addition, the chemical region is connected to an in-
ternational pipeline network. A central location of the chemical industry in the Rhine-Erft district is the chemical
park of Hürth-Knapsack. Products made on this site nowadays are PVC products, pesticides, polypropylene,
colouring pigments, halogen-free fl ame-arresters, runway de-icing agents and detergent raw materials. Another
major chemical site is located in Wesseling. One of the most modern refi neries is to be found here.
12
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
Chemiepark Knapsack
Industriestraße 300, 50354 Hürth
TEL. +49 2233 48-6343
FAX: +49 2233 48-946343
www.chemiepark-knapsack.de
Chemiepark Knapsack
PROZESSINDUSTRIEEin Standort in Bewegung
A Location in Motion
Chemical Industrial Park Knapsack with a total area of 180 hectares (thereof about 33 hectares of open
space) offers ideal conditions to current and future companies and their employees at this location. These
include not only excellent train and road connections but also a container terminal with railway loading
facilities as well as three international airports which can be reached in less than an hour. The variety of raw
materials and products manufactured at this location as well as extensive industrial services and facilities
for supply and disposal make the Chemical Industrial Park Knapsack an attractive location in many ways.
Kennzahlen
Gesamtfl äche (in ha): 180
Freifl ächen (in ha): 33
Beschäftigte: 2.225
Investitionsvolumen am Standort seit 2003 (in EUR Mio.): >1,7 Mrd. Euro
Infrastruktur: Hervorragende Bahn- und Straßenanbindungen, Container Terminal mit Bahnver-
ladung am Standort, drei internationale Flüghäfen (CGN, DUS, FRA) in weniger als einer Stunde
erreichbar, Anbindung an das europäische Pipeline Netzwerk, Rohstoff- und Produktionsver-
bund, Anbindung an die Rheinhäfen Köln Godorf und Köln Niehl, 2 industrielle Kläranlagen.
Rohstoffe und Produkte: Ethylen, Propylen, Polypropylen und Compounds, Steinsalz, Chlor, Na-
tronlauge, Vinylchlorid, Dichlorethane, Chlorwasserstoff, Essigsäure, Schwefel, Ammoniak, Mo-
nochloressigsäure, Phosphor, Wasserstoff, Pfl anzenschutzmittel-Vorprodukte, Hypophosphit,
Flammschutzmittel, Pentasulfi d, Phosphorsäureester, Polyphosphorsäure, Phosphorpentoxid
Industriedienstleistungen und Ver- und Entsorgung: Lieferung von Energie und Medien
(Strom, Erdgas, Dampf, VE-Wasser, Druckluft, techn. Gase etc.), Energiemanagement, Ausbil-
dungsakademie, Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltmanagement, Genehmigungsmanage-
ment, Entsorgungsmanagement, Anlagenplanung und -bau, Instandhaltung, Infrastrukturdienst-
leistungen (Facility Management, IT-Services, Logistik), Analytisches Labor
Standortproduzenten: Bayer CropScience, CABB, Clariant, E-On Energy from waste, Lyondell-
Basell Industries, Nexans SuperConductors, Praxair, Statkraft, Thermphos, Vinnolit
13
Anzeige
Die Logistikbranche ist
hier besonders breit
aufgestellt: Mehr als
400 Unternehmen
decken die komplette
Palette logistischer
Dienstleistungen ab.
LOGISTIKAuf kurzem Wege zum Kunden
Schon die Römer wussten die Vorteile der geografi schen Lage des heutigen Rhein-Erft-Kreises
beim Ausbau ihrer Handelswege zu schätzen. Heute ist die Region erste Wahl für Logistik-Unter-
nehmen. Sie decken die gesamte Bandbreite ihrer Branche ab: Vom traditionellen Logistikdienst-
leister für Transport, Umschlag und Lagerung, über Logistik-Service-Dienstleister bis hin zu Ku-
rier-, Express- und Paketdienstleistern haben alle hier ihren Standort. Auch logistikspezifi sche
Anbieter von Beratung, Telematik und IT-Systemen sind im Rhein-Erft-Kreis zu Hause. Mehr als
400 Unternehmen mit rund 9.000 Beschäftigten hat die Branche in der Region – mit ihrer Kon-
zernzentrale oder zentralen Einrichtungen. Sie sind damit nah an ihren Partnern, denn neben der
breit aufgestellten mittelständischen Unternehmerschaft haben auch viele der großen deutschen
Unternehmen in der Region ihren Sitz.
Die logistische Infrastruktur spricht ebenfalls für den Standort. Die Region verfügt über die zweit-
größte Binnenhafenkapazität in Deutschland und liegt in unmittelbarer Nähe des Flughafens
Köln/Bonn, des zweitgrößten Frachtfl ughafens Deutschlands. Das Güterverkehrszentrum Eifeltor
ist mit 230.000 Ladeeinheiten der größte Bahnhof für den Kombinierten Ladungsverkehr. Neben
der Deutschen Bahn AG ist auch die Häfen- und Güterverkehr Köln AG im schienengebundenen
Verkehr in der Region tätig. Dem mit der Verkehrslogistik der Chemieunternehmen verbundenen
Potenzial zur Verlagerung von Transporten von der Straße auf andere Verkehrsträger kommen der
Container-Terminal Hürth-Knapsack, das Güterverkehrszentrum Eifeltor sowie der Rheinhafen
Wesseling-Godorf entgegen.
Und auch wenn es um qualifi zierte Mitarbei-
ter geht, können die Logistik-Unternehmen
im Kreis aus dem Vollen schöpfen. An den
Universitäten und Fachhochschulen sowie
in den Unternehmen der Region werden
Fachkräfte in allen Logistikbereichen ausge-
bildet. Ganz speziell auf zukünftige Logisti-
ker zugeschnitten ist der duale Studiengang
Logistikmanagement an der Europäischen
Fachhochschule in Brühl.
Die Bedeutung von Wasser-
straßen wie dem Rhein wird
weiterhin zunehmen.
14
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
Vier Frachtumschlaghäfen machen
Köln zum zweitgrößten Binnenhafen-
Standort Deutschlands. Die Häfen
und Güterverkehr Köln AG (HGK) be-
treibt mit mehr als 600 Mitarbeitern
eine der größten deutschen Güter-
eisenbahnen. Mit rund 100 Kilometer Gleisstrecke und eigenen Gleisanschlüssen verbindet die
HGK das Rheinland mit Deutschland und der Welt. In ganz Europa ist das Kölner Logistikunter-
nehmen mit starken Partnern und eigenen Standorten aktiv. Im August startete die HGK ge-
meinsam mit den Neuss-Düsseldorfer Häfen das Gemeinschaftsunternehmen RheinCargo –
eine einmalige Kooperation im Rheinland. Mit einem Gesamtgüteraufkommen von mehr als 42
Millionen Tonnen pro Jahr in den Häfen und auf der Schiene ist RheinCargo ein Logistikdienst-
leister von europäischem Format.
Häfen und Güterverkehr Köln AG
Harry-Blum-Platz 2
50678 Köln
TEL. +49 221 390-0
www.hgk.de
Alles aus einer
Hand: Die HGK
organisiert den
Gütertransport in
den Häfen und auf
der Schiene.
Häfen und Güterverkehr Köln AG
LOGISTIKIntelligente Logistik im starken Netzwerk
Häfen und Güterverkehr
Köln AG
Logistics – Short Distances to Customers
The Rhine-Erft district is irst choice for logistic companies. They cover the whole bandwidth of their branch:
From traditional transport, trans-shipment and storage services and the provision of logistic services up to
courier, express and parcel services – all these are offered by companies based here. Special logistic suppli-
ers of consulting, telematics and IT systems are also at home in the Rhine-Erft district. The branch includes
more than 400 companies with about 9,000 employees in this region. Leading logistic companies have their
headquarters or central facilities in the Rhine-Erft district. Germany’s second-largest inland port is also in this
region and is located in the immediate vicinity of the second-largest cargo airport (Cologne/Bonn) in Ger-
many. The Eifeltor freight transportation centre with 230,000 loading units is the largest railway station for
combined freight transport.
Rheinforum Wesseling
15
Anzeige
Mit dem Transport von täglich zweieinhalb Millionen Paketen in einem engmaschigen internationa-
len Netzwerk hat sich DPD als einer der führenden internationalen Paket- und Expressdienstleister
etabliert und ist hierzulande die Nummer 1 beim Paketversand für Geschäftskunden. Bundesweit
beschäftigt DPD 7.500 Mitarbeiter in 75 Depots. Mehr als 7.000 Fahrzeuge rollen Tag für Tag über
die deutschen Straßen. Weltweit ist das Unternehmen mit rund 800 Depots präsent. Insgesamt
sind über 24.000 Mitarbeiter und 18.000 Fahrzeuge für die Kunden im Einsatz.
Im Großraum Köln werden die Kunden seit Anfang 2013 von den Mitarbeitern des Depots 150 in
Erftstadt betreut. In das neue Depot, welches den vorherigen Standort in Frechen ersetzt, hat DPD
über 42 Millionen Euro investiert. DPD versteht diese Investition als langfristiges Bekenntnis zur
Region: In Erftstadt arbeiten auf über 83.000 Quadratmetern mehr als 300 Mitarbeiter im kauf-
männischen und gewerblichen Bereich. Hinzu kommen bis zu 350 Zusteller sowie 16 Auszubilden-
de, die derzeit bei DPD eine der vielfältigen Ausbildungen der Logistikbranche absolvieren. Bereits
seit rund drei Jahrzehnten ist das Depot 150 ein anerkannter Ausbildungsbetrieb mit durchschnitt-
lich fünf Auszubildenden pro Jahr.
Vor-Ort-Kompetenz: DPD
ist immer in der Nähe der
Kunden und bietet regionale
Kompetenz in einem inter-
nationalen Netzwerk.
DPD GeoPost (Deutschland) GmbH
LOGISTIKNachhaltigkeit im Fokus: DPD setzt in Erftstadt neue Maßstäbe
Perfectly positioned: DPD in Erftstadt, Germany and worldwide
With the shipment of 2.5 million parcels a day DPD is a leading international provider of parcel and express services. The company has the
most effi cient road network in Europe and delivers to 230 countries worldwide. Customers can choose services from an extensive product
range of national and international parcel and express services for business and home deliveries. Every parcels sent via DPD’s network are
carbon neutral in major European markets as of July 2012. This Total Zero principle means carbon neutral parcel shipping at no extra cost to
the customer. Total Zero, DPD’s new carbon neutrality commitment, demonstrates the company’s ongoing efforts to reduce its environmental
impact on the planet. A workforce of 24,000 and 18,000 vehicles operate at more than 800 locations. In Germany DPD is the market leader
in national and international B2B parcel services. It has 75 depots country-wide and over 4,000 DPD Parcel-Shops, with a workforce of 7,500
and 7,000 vehicles in daily operation on behalf of the customers in B2B and B2C parcel shipping. In Erftstadt near Cologne DPD has built the
most modern and highest capacity parcel distribution centre in its entire network at a total investment cost of approx. 42 million Euros. DPD
has moved to this new depot from its former location in Frechen in early 2013.
16
Anzeige
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
DPD GeoPost (Deutschland) GmbH
Carl-Benz-Ring 1
50374 Erftstadt-Lechenich
TEL. +49 2235 9561-100
www.dpd.com
Mit dem Transport von täglich
mehr als 2,5 Millionen Paketen
zählt DPD zu den führenden
internationalen Paket- und
Expressdienstleistern.
DPD bietet mit dem Standardpaket DPD CLASSIC und dem DPD Express-Service ein umfangreiches
Leistungsspektrum für den nationalen und internationalen Paketversand. Dabei profi tieren die
Kunden vor allem beim Expressversand von einer Vielzahl an Services und Zusatzleistungen sowie
dem proaktiven Sendungsverfolgungs- und Rückmeldesystem.
Auch das Thema Nachhaltigkeit wird bei DPD großgeschrieben. Seit Juli 2012 setzt DPD mit dem
CO2-neutralen Paketversand „Total Zero“ einen neuen Maßstab. Als erstes Unternehmen in der Lo-
gistikbranche transportiert DPD sämtliche Pakete CO2-neutral – und das ohne Aufpreis für den
Kunden.
Das Prinzip des klimaneutralen Paketversands ist nicht nur einfach, sondern auch effektiv: DPD
verzichtet innerhalb Europas fast vollständig auf CO2-intensive Lufttransporte und setzt stattdessen
auf sein leistungsstarkes Straßennetzwerk. Dennoch verursacht das Unternehmen noch immer eine
bedeutende Menge an CO2. Über 90 Prozent dieser Emissionen entstehen allein durch den Pa-
kettransport, die restlichen 10 Prozent durch den Betrieb der Depots sowie den Gebrauch von Ver-
packungsmaterialien. DPD misst regelmäßig die vom Unternehmen verursachten CO2-Emissionen
und arbeitet kontinuierlich daran, den CO2-Ausstoß weiter zu reduzieren. Dies geschieht zum einen
durch aktive interne Klimaschutzmaßnahmen, das sogenannte Insetting. Beispiele dafür sind der
Einsatz von Elektrofahrzeugen oder die Verlagerung einzelner Transporte von der Straße auf die
Schiene. Die nicht vermeidbaren Emissionen kompensiert DPD seit Juli 2012: Durch den Kauf von
zertifi zierten Emissionsguthaben gleicht DPD jährlich etwa 550.000 Tonnen an CO2 aus, die durch
die eigene Geschäftstätigkeit entstanden sind. Weitere Infos: www.dpd.de/totalzero
„Mit der neuartigen Sortiertechnik und dem nachhaltigen
Energiekonzept hat unsere neue Niederlassung in Erftstadt
Modellcharakter für das gesamte Netzwerk von DPD.“
M A R T I N K L E I N , D E P OT L E I T E R D P D F R EC H E N
17
Anzeige
LOGISTIK Die TJX Companies Inc. ist das weltweit führen-
de Off-Price-Handelsunternehmen für Mode
und Wohnaccessoires. In seinen europäischen
TK Maxx Filialen werden Top-Marken und De-
signermoden zu 60 Prozent unter der unver-
bindlichen Preisempfehlung angeboten. Der
Erfolg dieses Konzepts spricht für sich: Seit
seinem Start in Deutschland 2007 verbucht das Unternehmen stetig steigen-
de Umsatzzahlen. Europaweit betreibt das Handelsunternehmen über 360
Filialen, davon fast 60 TK Maxx Filialen in Deutschland. Das in Bergheim 2009
erbaute, hochmoderne Logistik- und Verarbeitungszentrum ist mit einer Flä-
che von 48.000 Quadratmetern ein entscheidender Meilenstein für die weite-
ren Expansionspläne von TJX Europe.
Die TJX Distribution GmbH in Bergheim bietet Arbeitsplätze in den Bereichen
Distribution, Kommissionierung und Verwaltung an. Bei vollem Betrieb hat
das Distributionszentrum die Kapazität, über 70 Millionen Artikel im Jahr aus
den Bereichen Mode und Wohnaccessoires zu verarbeiten. Um diesen Zielen
gerecht zu werden, entwickelte TJX Europe ein hochmodernes und einmaliges
Konzept, das mit der Warenverarbeitung, Lageristik, Distribution und Logistik verschiedene zu
durchlaufende Bereiche vereint und optimal aufeinander abstimmt. Hierzu gehören zum einen
die komplette Wareneingangskontrolle, Lagerhaltungs- sowie Weiterverarbeitungs- und Kommis-
sioniertätigkeit. Zum anderen erfolgt in Bergheim auch die Distribution der Mode- und Wohn-
Accessoires an strategische Warenverteilzentren, von denen die rund 360 Filialen in Europa di-
rekt beliefert werden. Talente, die Teil der TJX Erfolgsgeschichte sein wollen, sind eingeladen, die
Zukunft der TJX Distribution GmbH mit zu gestalten!
TJX Distribution GmbH
Ben-Cammarata-Straße 1
50126 Bergheim
TEL. +49 2271 8396 100
www.tkmaxx.de
Alle Ware wird für den Verkauf in den TK Maxx Filialen vorbereitet.
Effi ziente Logistik für Mode undWohn-Accessoires
Effi cient Logistics for Fashion and Home Accessories
TJX Companies Inc. pursues a novel concept which allows to offer top brands from the areas of fashion
and home accessories at prices of up to 60 per cent below the recommended retail price. The success of
this concept speaks for itself: Since its kick-off in Germany in 2007 the company has recorded continu-
ously rising sales fi gures. The highly modern logistics and processing centre in Bergheim in an area of
48,000 m2 is the fi rst one outside the UK and an important milestone for the expansion plans of TJX
Europe. Young talents who want to become a part of the TJX success story are invited to join TJX Distribu-
tion GmbH to design its future!
TJX Distribution GmbH
Das TK Maxx Waren-
verarbeitungs- und
Distributionszentrum
in Bergheim
Die Verteilung der Ware auf ca. 360 TK Maxx Filialen erfolgt zum Teil automatisiert.
18
Anzeige
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
„Als wir 1992 an unseren Standort in Brühl gezogen sind, haben
wir besonders auf die erstklassige Verkehrsanbindung geachtet.
Das ist auch heute noch ein großes Plus, das wir immer ohne
innerstädtische Enge nutzen konnten. Unser Geschäft, die IT-
Sicherheit, ist trotz umfänglicher Systemausstattung letztlich
doch ein People Business, weil Sicherheit Vertrauen braucht.
Deshalb haben wir gerne Menschen in unserem Hause – z. B. zu
einem gemeinsamen Security Breakfast. Auch für die Treffen der
von mir geleiteten Kompetenzgruppe Sicherheit des eco Verbandes der deutschen Inter-
netwirtschaft e.V. kommt uns die leichte Erreichbarkeit unseres Firmensitzes zugute.“
D R . K U R T B R A N D, GE S C H Ä F T SF Ü H R E R D E R PA L L A S GM B H
KREATIVWIRTSCHAFTStarker Standort für Medien, IT und Kommunikation
Als 1991 RTL auf dem ehemaligen Gelände ei-
ner Holzfabrik in Hürth-Kalscheuren die ersten
Sendungen produzierte, ahnte wohl niemand,
dass hier einmal einer der größten Fernseh-
produktionsstandorte Europas entstehen
würde. Medienunternehmen fi nden heute in
Hürth in mehr als 30 Studios optimale Voraussetzungen für ihre Aktivitäten sowie eine anspruchsvol-
le Infrastruktur vor. Die nobeo GmbH produziert hier Erfolgsformate wie „Wer wird Millionär“ und
„stern TV“. Nicht nur namhafte Produktionsfi rmen sind in Hürth zuhause, das Spektrum der Firmen
im Medienbereich reicht von Dienstleistern für die Film- und Fernsehproduktion, über Ticket- und
Eventagenturen bis zu Werbeagenturen und Druckereien. Insgesamt sind etwa 3.500 Mitarbeiter in
rund 70 Medienunternehmen am Standort Hürth tätig. So ist insgesamt ein ausgezeichnetes kreati-
ves Umfeld für Medienproduktionen entstanden, das allen Beteiligten Synergie-Effekte bringt.
START MEDIA HÜRTH, der Gründercampus für Medi-
en in Hürth, bietet zudem Existenzgründern und
jungen Unternehmen aus den Bereichen Film, Fern-
sehen, Medientechnik oder Web 2.0 im Medienvier-
tel ein fl exibles Raumangebot. Der START MEDIA
Supporter Club e.V. unterstützt bei der Kontaktan-
bahnung zu potenziellen Kunden und Partnern.
Auch junge Medienunternehmen, die nur zeitweise
Studio- und Außenproduktionskapazitäten oder die
Techniken für eine professionelle Bild- und
Tonnachbearbeitung benötigen, sind bei START MEDIA HÜRTH richtig. Die Stärkung des Medien-
standorts Rhein-Erft-Kreis ist ein wichtiges Anliegen der Wirtschaftsförderung Rhein-Erft GmbH. So
engagiert sich die Wirtschaftsförderung im Filmstädte-Netzwerk der Filmstiftung NRW und steuert
über die Datenbank Location NRW Alternativen und spektakuläre Motive am Film- und Fernsehstand-
ort Rhein-Erft bei.
Zu den großen Wachstumsbranchen der Zukunft zählen auch im Rhein-Erft-Kreis die Bereiche Tele-
kommunikation und Multimedia. Dabei geht es nicht nur um technische Innovationen für die Zu-
kunft, sondern auch um die konsequente Nutzung und Anwendung der heute bereits zur Verfügung
stehenden Möglichkeiten. Der Rhein-Erft-Kreis unterstützt aktiv die Verbreitung neuer Techniken und
trägt so dazu bei, dass der Standort an Attraktivität für Informations- und Kommunikationstechnolo-
gien gewinnt. So haben aktuell fast 1.700 Unternehmen mit etwa 7.500 Beschäftigen dieser Branche
ihren Sitz im Kreis.
Creative Industry – Strong Location for Media, IT and Communications
One of Europe’s largest TV production locations is based in Hürth: Media companies fi nd optimum conditions for
their activities here in more than 30 studios as well as a sophisticated infrastructure. Not only famous production
companies are at home here, the spectrum of media companies extends from service providers for fi lm and TV
production companies via ticket and event agencies up to advertising agencies and printing shops. A total of
about 3,500 employees work at about 70 media companies at the location of Hürth. START MEDIA HÜRTH, the
founder campus for media offers fl exible space in the media quarters to founders of new business and young
entrepreneurs from the areas of fi lm, TV, media technology or Web 2.0. The growth branches in the district also
include the areas of telecommunications and multimedia. Currently almost 1,700 companies of this branch with
about 7,500 employees have their residence here.
Ideale Bedingungen für Fernsehtreibende schaffen
30 moderne TV-Studios in Hürth. Ergänzende
Dienstleister sorgen für das passende Umfeld.
Die Nobeo Studios in Hürth
19
INFORMATIONS-TECHNOLOGIE
IT-Systeme sind ständig in Gefahr: Spam und Viren, Hacker und „verseuchte“ Webseiten bilden ein
Bedrohungspotenzial, das von Angreifern für immer neue kriminelle Geschäfte genutzt wird. Da-
raus resultieren Spionage, Sabotage und Erpressung, und die Lage wird durch neue Entwicklungen
bei mobilen Geräten, sozialen Netzen und Cloud-Angeboten nicht einfacher. Zu diesen Bedrohun-
gen von außen kommen noch interne Notlagen, z. B. durch unvorhergesehene IT-Ausfälle, hinzu.
Dieser ständigen Herausforderung begegnet die Pallas GmbH mit ihrem IT-Sicherheits-Service,
dem Managed Security Service. Das Unternehmen betreibt Sicherheitssysteme für seine Kunden,
die ihnen helfen, ungestört ihrem Kerngeschäft nachzugehen. Dabei schützt das Unternehmen
mit professionellen Systemen und einem Rund-um-die-Uhr-Betrieb vor allen Gefahren aus dem
Internet und plötzlicher Nicht-Verfügbarkeit. Die Leistungsbandbreite reicht vom einfachen
E-Mail-Schutz bis zum gemanagten Betrieb kompletter IT-Infrastrukturen. Zudem berät Pallas sei-
ne Kunden bei Sicherheit und Performance im IT-Bereich und unterstützt sie, wenn sie ein Audit
oder eine IT-Konzeption brauchen.
Durch das Know-how, das Pallas in mehr als 15 Jahren Geschäftstätigkeit aufgebaut hat, sowie
durch modulare Betriebsbausteine realisiert das Unternehmen einen besseren Service mit nied-
rigeren Kosten, als es ein Inhouse-Team normalerweise leisten kann. Die Pallas-Sicherheitsleis-
tungen sind TÜV-zertifi ziert und auf Datenschutzkonformität geprüft. Kunden sind namhafte Un-
ternehmen aus allen Branchen, Mittelständler genauso wie Großunternehmen, aus der Brühler
Region und aus ganz Deutschland. Pallas ist strategischer Partner der Vodafone Deutschland für
die IT-Sicherheit.
Pallas GmbH
Hermülheimer Straße 8a
50321 Brühl
TEL. +49 2232 1896-0
www.pallas.de
Seit 15 Jahren bietet die
Pallas GmbH ihren Kunden
professionelle Sicherheits-
leistungen im IT-Bereich.
Pallas GmbH
IT-Sicherheitsservice „Made in Brühl“
IT Security Service “Made in Brühl“
IT systems are permanently at risk: spam and viruses, hackers and infected websites form a threat
potential which is used by attackers for all kinds of criminal activities. Pallas GmbH has been facing this
permanent challenge for 15 years with its managed security service. Its bandwidth of performance ranges
from simple e-mail protection up to the managed operation of complete IT infrastructures. Pallas also
advises its customers with regard to IT security and performance.
Namenspatronin der
Pallas GmbH ist die
Pallas Athene, die wehr-
hafte Schutzgöttin für
Handwerk und Gewerbe.
20
Anzeige
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
INFORMATIONS-TECHNOLOGIE
Die Lucas-Nülle GmbH gehört zu den weltweit führenden Entwicklern, Produzenten und Anbie-
tern technischer Lehrsysteme in den Elektro-, Metall- und Kfz-Berufen. Das 1973 von Rolf Lucas-
Nülle gegründete Unternehmen ist Teil der Lucas-Nülle Gruppe, die insgesamt ca. 300 Mitarbeiter
beschäftigt und einen jährlichen Umsatz von ca. 80 Mio. Euro vorweisen kann.
Lucas-Nülle produziert seit jeher seine Lehrgeräte am Firmenstandort in Kerpen bei Köln. Von
dort aus gelangen sie zu den in über 100 Ländern ansässigen Kunden. Dort stehen die Produkte
von Lucas-Nülle als Maßstab für Qualität, Effi zienz und Technologie. Mit seinem langjährigen
Know-how bietet Lucas-Nülle nicht nur Geräte, sondern auch ganzheitliche Lehrkonzepte an. Je-
des Lehrsystem ist mit PC-basierter Lernsoftware ausgestattet. Zusätzlich können mit einer Admi-
nistrations-Software Schüler und Klassen verwaltet werden. Lehrpersonen erhalten dadurch die
Möglichkeit, Fragen, Experimente und Messaufgaben zur Wissensüberprüfung zu erstellen.
Experimentieren mit den Lucas-Nülle Lehrsystemen verbindet die Theorie mit der Praxis, macht aus
Wissen Können und garantiert so sichere Handlungskompetenz. Mit diesem auf neusten didakti-
schen Erkenntnissen beruhenden Konzept bietet Lucas-Nülle eine weltweit einzigartige Lösung an.
Lucas-Nülle gilt in der Region als beliebter Arbeitgeber. Die Zusammenarbeit der Mitarbeiter
gründet auf gelebtem Teamgeist und gegenseitigem Vertrauen. In einem internationalen Umfeld
agierend, bietet Lucas-Nülle hervorragende Karriere- und Entwicklungsperspektiven.
Lernen leicht gemacht
mit Lucas-Nülle Trainings-
geräten – made in Germany
Lucas-Nülle GmbH
Siemensstraße 2
50170 Kerpen-Sindorf
TEL. +49 2273 567 0
www.lucas-nuelle.de
Lucas-Nülle GmbH
Technik, Qualifi kation, Qualität – weltweit
Technology, Qualifi cations, Quality – Worldwide
Lucas-Nülle is a world-leading developer, manufacturer and vendor of training sys-
tems for electrical, mechanical and automotive professions. Founded in 1973 it now
employs 300 staff and turns over 80 million euro a year producing training equip-
ment for customers in over 100 countries, setting standards for quality, effi ciency
and technology. The popular local employer’s staff share lively teamwork and com-
mon trust. Its international presence offers outstanding professional and personal-
development opportunities.
21
Anzeige
Hunderttausende Arzneimittel sind
in Deutschland zugelassen. Sie
müssen schnell verfügbar sein,
doch selbst große Apotheken kön-
nen solche Mengen nicht lagern.
Zentrale Aufgabe der NOWEDA eG
Apothekergenossenschaft ist die
Beschaffung und Lagerung der Arzneimittel sowie die deutschlandweite, mehrmals tägliche Be-
lieferung der Mitglieder-Apotheken. Zum genossenschaftlichen Konzept des Unternehmens ge-
hören darüber hinaus zahlreiche Dienstleistungen für inhabergeführte Apotheken. Als Verbund
von mehr als 8.400 Apothekern vertritt NOWEDA zudem politische und wirtschaftliche Interessen
ihrer Eigentümer.
Zur NOWEDA gehören nach 73-jähriger Unternehmensgeschichte 15 Niederlassungen in Deutsch-
land und ein Tochterunternehmen in Luxemburg. Auch in der Region Rhein-Erft ist die NOWEDA
vertreten. In Frechen bei Köln sorgen 250 Mitarbeiter dafür, dass über 650 Apotheken mehrmals
täglich ihre bestellten Arzneimittel pünktlich erhalten: Eine logistische Leistung, die sich sehen
lassen kann, da die Auslieferung innerhalb weniger Stunden erfolgt. Um diesen Service zu ge-
währleisten, verfügt die gesamte NOWEDA über ein Warenlager mit rund 160.000 verschiedenen
Arzneimitteln und apothekenüblichen Waren. Allein in Frechen rollen täglich mehrere tausend
Auslieferungsbehälter über die Förderbänder. Neben der Eröffnung weiterer Niederlassungen
gehört auch der Ausbau der bestehenden zum Wachstumsprozess der NOWEDA. Das Haus Köln/
Frechen wird aktuell in verschiedenen Bereichen erweitert, um technisch auf dem neuesten
Stand und räumlich optimal aufgestellt zu sein.
NOWEDA Köln/Frechen
Europaallee 24
50226 Frechen
TEL. +49 2234 5150
www.noweda.de
Modernste Technik: Handykom-
missionierung im Einsatz
Fahrzeugflotte für die Arznei-
mittelauslieferung „NOWEDA –
Die Apotheke hilft“
NOWEDA eG
Apothekereigenes Unternehmen sichert Arzneimittelversorgung
Company Secures the Supply of Pharmaceutical Products to Chemist’s
The central task of the cooperative society NOWEDA eG is not only to procure and store pharmaceutical
products but also to supply its member chemist’s shops all over Germany with pharmaceuticals several
times a day. After 73 years of company history NOWEDA maintains 15 branch establishments in Germany
and a subsidiary in Luxembourg. NOWEDA is also represented in the Rhine-Erft region. In Frechen near
Cologne 205 employees ensure that more than 650 chemist’s shops are supplied on time several times
a day with the pharmaceuticals ordered by them.
22
Anzeige
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Kompetenzfelder
BIO- UND UMWELTTECHNOLOGIEImpulsgeber für Innovationen
Die Biotechnologie ist für viele andere Wirt-
schaftszweige ein wichtiger Innovationstreiber:
Biotechnologische Nutzungen gewinnen in den
Anwendungsbereichen Pharmazie und Medizin,
Ernährung, Landwirtschaft und Umwelt zuneh-
mend an Bedeutung und werden in Zukunft als
Querschnittstechnologien zu einer dynamischen,
wirtschaftlichen Entwicklung entscheidend bei-
tragen. Im Rheinland gibt es eine große Zahl von
Unternehmen im Bereich der Biotechnologie, die
sich im Verein BioRiver – Life Science im Rhein-
land e.V. – mit Universitäten und Forschungsein-
richtungen, Geldgebern, Städten und Kommunen,
Vereinen und Verbänden, Technologieparks und
den Industrie- und Handelskammern zusammen-
getan haben. Gemeinsam wollen sie die Vernetzung und Vermarktung der Life- Science-Branche
und damit die Schaffung von qualifi zierten und innovativen Arbeitsplätzen vorantreiben.
Die Wirtschaftsförderung Rhein-Erft GmbH unterstützt diese Entwicklung und engagiert sich im
Verein BioTecRheinErft e.V., der sich ebenfalls zum Ziel gesetzt hat, durch die Zusammenarbeit mit
Unternehmen, Forschungseinrichtungen und anderen Institutionen und Kapitalgebern die Berei-
che Wissenschaft und Forschung sowie die Bildung auf dem Gebiet der Biotechnologie in der
Region zu fördern.
Auch der Bereich Umweltschutz hat sich in den letzten Jahren zu einem interdisziplinären Arbeits-
feld entwickelt, das in allen Wirtschafts-und Lebensbereichen Einzug gehalten hat. So ist auch die
Nachfrage nach Umwelttechnik und Umweltdienstleistungen stark gestiegen. Unternehmen aus
den Bereichen Entsorgungstechnik, Umweltlogistik, Produktrecycling, Abfallmanagement und
-technik spielen heute im Rhein-Erft-Kreis eine große Rolle.
Bioengineering and Environmental Engineering – Pulse Generators for Innovation
Bioengineering is an important innovation driver for many other business sectors: In the Rhineland area there
is a large number of bioengineering companies who have joined forces with other participants in an associa-
tion named BioRiver – Life Science im Rheinland e.V.. With joint efforts they want to promote the networking
and marketing of the life-science branch and thereby the creation of qualifi ed jobs. The association for the
promotion of economic development in the Rhine-Erft district supports this development and is actively in-
volved for this purpose in a society called BioTecRheinErft e.V. The area of environmental protection has also
developed favourably in the last few years: companies from the areas of disposal engineering, environmental
logistics, product recycling, waste management and waste engineering nowadays play an important role in
the Rhine-Erft district.
Zahlreiche innovative Unternehmen sind in den Sektoren
Biotechnologie und Umweltschutz aktiv. Sie fungieren als
Impulsgeber für viele andere Branchen.
23
DIE WIRTSCHAFTSSTRUKTUREN DES KREISES WEITERZUENTWICKELN UND ZU-
KUNFTSFÄHIG AUSZUGESTALTEN – DAS IST DIE AUFGABE DER WIRTSCHAFTSFÖR-
DERUNG. GELINGEN KANN DIES NUR IM ZUSAMMENSPIEL ALLER ÖFFENTLICHEN
UND PRIVATWIRTSCHAFTLICHEN AKTEURE IM KREIS: DER WIRTSCHAFTSFÖRDE-
RUNG RHEIN-ERFT GMBH, DEN ZEHN STÄDTEN UND DEREN WIRTSCHAFTSFÖRDE-
RUNGEN SOWIE DEN ZAHLREICHEN NETZWERKEN UND INITIATIVEN, DIE ALLE NUR
EIN ZIEL HABEN: DIE „MARKE“ RHEIN-ERFT-KREIS UND DESSEN WIRTSCHAFTS-
KRAFT ZU STÄRKEN.
DIE MARKERHEIN-ERFT-KREIS
STÄRKEN
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Wirtschaftsförderung
WIRTSCHAFTSFÖRDERUNGDie WFG und ihre Partner
„Innovative Unternehmen treffen im Rhein-Erft-Kreis
auf ideale Voraussetzungen, denn sie profi tieren vom
Wandel unseres Standortes – von der Braunkohle- zur
Hightech- und Wissensregion. Wir interessieren uns für
Ihr Vorhaben und öffnen Ihnen Türen in eine spannende
und innovative Wirtschaftsregion. Wir freuen uns auf Sie.
Sprechen Sie uns an.“
PROF. DR. BEATE BRAUN, GESCHÄFTSFÜHRERIN DER WFG
Die dynamische Entwicklung der Wirtschaft
am Standort zu fördern, in enger Zusammen-
arbeit mit den Kommunen die Ansiedlung und
Gründung von Unternehmen zu begleiten und
ansässige Unternehmen zu unterstützen, so
lassen sich die Aufgaben der Wirtschaftsför-
derung Rhein-Erft GmbH (WFG) zusammen-
fassen. Das Standortmarketing, der Service
für Unternehmen sowie die Entwicklung der
Zukunftstechnologien stehen dabei im Vor-
dergrund. Die Stärken der Region, zum Bei-
spiel auf Messen und Ausstellungen, immer
wieder breit zu kommunizieren, darum geht
es vor allem beim Standortmarketing. Partner der Unternehmen zu sein, ist das zweite große
Aufgabenfeld der WFG – egal ob global operierender Konzern oder kleiner Mittelständler,
Existenzgründer, Neuinvestor am Standort oder bereits im Rhein-Erft-Kreis ansässiges Unter-
nehmen. Schon im Vorfeld zum Beispiel hilft die WFG jungen Unternehmerinnen und Unter-
nehmern, die Ideen einer Existenzgründung zu konkretisieren und Risiken abzuschätzen, gibt
Hilfen bei der Beschaffung von Fördermitteln und stellt Kontakte her.
Für Neuansiedlungen, Betriebserweiterungen und -umsiedlungen stehen in allen zehn Kom-
munen des Rhein-Erft-Kreises attraktive Industrie- und Gewerbefl ächen zur Verfügung. Die
WFG Rhein-Erft stellt bei Interesse kurzfristig den Kontakt zu den örtlichen Ansprechpartnern
her. Auch darüber hinaus steht die WFG den Unternehmen vor Ort bei allen unternehmeri-
schen Aktivitäten zur Verfügung, sei es bei der Planung von Investitionen und deren Finanzie-
rung, der Erschließung von Fördermitteln oder der Regelung der Unternehmensnachfolge.
Von ganz besonderer Bedeutung ist für die WFG Rhein-Erft die Entwicklung der Zukunftstech-
nologien im Kreis. Hierzu zählen vor allem die Informations- und Kommunikationstechnolo-
gie, die Medienwirtschaft, die Biotechnologie, die Energietechnik und Logistik. Mit ihrer gan-
zen Erfahrung und ihrem ganzen Wissen sieht sich die WFG hier vor allem in der Rolle eines
Multiplikators. Mir ihrem Gespür für zukunftsträchtige Entwicklungen gründet sie oder betei-
ligt sich an Netzwerken, pfl egt und ermöglicht Kontakte und identifi ziert Kooperationspoten-
ziale sowohl innerhalb als auch außerhalb der Kreisgrenzen, um kreative Ideen an den ver-
schiedensten Standorten im Kreis umzusetzen.
Prof. Dr. Beate Braun, Geschäftsführerin der WFG
Willy-Brandt-Platz 1
50126 Bergheim
Tel.: +49 2271-99499-0
www.wfg-rhein-erft.de
Promotion of Economic Development in the District – WFG and its Partners
To promote the dynamic development of business at the location, to support the settlement and foun-
dation of companies in close cooperation with the local authorities and to assist resident companies,
these are the duties of Wirtschaftsförderung Rhein-Erft GmbH (WFG), the association for the promotion
of economic development. The main focus is on location marketing, service for companies as well as
the development of future technologies. As a multiplier it forms or joins networks, maintains and facili-
tates contacts and identifi eds cooperation potentials both within and outside district boundaries.
25
PARTNERPartner sprechen für sich
„So vielfältig wie die Unternehmen im Rhein-Erft-Kreis sind auch
deren Bedürfnisse im Personalbereich. Ihnen biete ich professio-
nelle Lösungen für strategische, operative und arbeitsrechtliche
HR-Themen. Dank der Netzwerkangebote der Wirtschaftsförderung
Rhein-Erft GmbH habe ich bereits als Bergheimer Jungunterneh-
merin Kontakte zu Unternehmen im Rhein-Erft-Kreis geknüpft und
schätze auch heute noch die vielfältigen Angebote der WFG.“
DR. CLAUDIA GREINER, INHABERIN VON ERFOLGS-COACHING BERGHEIM
„Der Erftverband ist ein Wasserdienstleister, der für die
einwandfreie Abwasserentsorgung, die Sicherung der
Wasserversorgung, die Unterhaltung der Gewässer, den
Schutz von aquatischen Biotopen und den Schutz vor
Hochwässern in der Erftregion verantwortlich ist. Als
Partner des Rhein-Erft-Kreises profi tiert der Verband
von einer guten Kooperation der Kommunen, der Industrie, des Bergbaus
und der Versorgungsunternehmen. Hier ist alles im Sinne eines konstruktiven
Miteinanders gut vernetzt.“
DR.-ING. WULF LINDNER, VORSTAND DES ERFTVERBANDES
„Als Energie- und Logistik-Kreis macht der Rhein-Erft-Kreis seine
herausragende Rolle in der Metropolregion deutlich. So fördert
er die Arbeit bedeutender unterschiedlicher Netzwerke nachhal-
tig. BioTecRheinErft e.V. ist als Partner der bundesweit aktiven
„BioEnergieRegion Oberberg-RheinErft-Westerwald-Sieg“ froh,
mit seinen Aktivitäten hier im Kreis arbeiten zu können.“
HARALD DUDZUS, DIPL. ING., 1. VORSITZENDER BIOTECRHEINERFT E.V.
„Unternehmen sind immer nur so gut wie ihre Mitarbeiter. Das gilt im
Rhein-Erft-Kreis genauso wie überall sonst. Wer also wirklich im Wett-
bewerb seiner Branche bestehen möchte, sollte vor allem als attraktiver
Arbeitgeber wahrgenommen werden. Das funktioniert allerdings nur, wenn
man sich in den richtigen Netzwerken – im Internet und über persönliche
Netzwerke – auch als solcher darstellt. Denn: Die Besten suchen sich ihren
Arbeitgeber aus – nicht umgekehrt.“
SASCHA THEISEN, GRÜNDER STAMMPLATZ KOMMUNIKATION, AGENTUR FÜR PR UND EMPLOYER BRANDING
„Wir setzen auf Ideen,
Ideale und Innovationen.
Im Rhein-Erft-Kreis
fi nden wir ein innova-
tionsfreundliches Klima
und engagierte Partner.
Das ist die Basis für viel-
fältige Kooperationen und die professionelle
Umsetzung gemeinsamer Ziele.“
HILDE MUSSINGHOFF M.A.
GESCHÄFTSFÜHRENDE GESELLSCHAF TERIN
INNO VABEST-INSTITUT FÜR INNOVATION & BILDUNG
ENTWICKLUNG I STEUERUNG I TRANSFER
26
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Wirtschaftsförderung
ST@RT HÜRTH Zentrum für Technologie und Existenzgründung
Eine gute Idee zu haben ist das Eine, auf gut funktionierende Netzwerke zurückgreifen zu
können das Andere. ST@RT HÜRTH hilft jungen Unternehmern dabei, ihr Vorhaben auf die
richtige Bahn zu bringen und schafft dafür das geeignete Umfeld: von der kostenlosen Analyse
und Bewertung der Unternehmensidee, über attraktive Qualifi zierungsangebote, die Kontakt-
vermittlung zu Kapitalgebern, Wirtschaft, Wissenschaft und öffentlichen Einrichtungen bis hin
zur Bereitstellung von günstigen Mietobjekten. ST@RT HÜRTH bietet nicht nur ein Büro, son-
dern ein attraktives Arbeitsumfeld, das exakt auf die individuellen Bedürfnisse zugeschnitten
ist. ST@RT HÜRTH leistet mehr als nur eine Standardberatung, ST@RT HÜRTH stellt Kontakte
her, greift dabei auf bewährte Netzwerke zu und stößt Türen auf. Egal ob Anfänger oder bereits
Vollprofi - ST@RT HÜRTH bietet immer das richtige Paket.
HyCologne – Wasserstoff Region Rheinland e. V.
Wasserstoff fällt schon heute in großen Mengen in der Chemieindustrie als Nebenprodukt an.
Da liegt es nahe, diesen für zukunftsweisende Projekte im Bereich der Energiewirtschaft zu nut-
zen. Denn in Verbindung mit hoch effi zienten Brennstoffzellenanwendungen bietet Wasserstoff
exzellente Möglichkeiten als Energieträger, insbesondere bei
der Einführung einer fl ächendeckenden Elektromobilität. Das
Anliegen der Initiative HyCologne – Wasserstoff Region Rhein-
land e. V. ist es, die Entwicklung und Realisierung von Vorha-
ben im Bereich Wasserstoff, Brennstoffzellen und Elektromo-
bilität zu fördern und aktiv zu unterstützen. Die Vernetzung
der regionalen Akteure, die Beratung und Information der Mit-
glieder, die Unterstützung bei Forschung und Entwicklung ste-
hen dabei im Mittelpunkt. Einige beispielhafte Projekte sind
die Entwicklung einer Wasserstoff-Infrastruktur und -logistik
oder der Betrieb von Flottenfahrzeugen mit Brennstoffzellen-
antrieb.
PARTNERFunktionierende Netzwerke schaffen
Functioning Networks
ST@RT HÜRTH and HyCologne are two examples of how
functioning networks can contribute to driving forward eco-
nomic structural change and to the advancement of a loca-
tion. Due to the close cooperation of the two networks at-
tractive offers such as e.g. the CleanTech Package for
companies of the CleanTech branch have been created. Na-
tional and international companies of this branch are al-
ready making use of this offer.
ST@RT HÜRTH GmbH
Goldenbergstraße 1
50354 Hürth
TEL. +49 2233 406-100
www.start-huerth.com
HyCologne – Wasserstoff Region Rheinland e.V.
Goldenbergstraße 1
50354 Hürth
TEL. +49 2233 406-123
www.hycologne.de
Unterstützt durch
Stadtwerke Brühl Stadtwerke Hürth
In Hürth, Brühl und Köln fahren zwei dieser 18-Meter Brennstoffzellen-Busse.
Außer Wasserdampf entstehen dabei keinerlei Emissionen.
Hydrogen Region Rhineland
27
Anzeige
Der Gewerbepark May liegt in Erftstadt bei Köln und verfügt über eine Fläche von mehr als 300.000
Quadratmetern. Sein Ursprung geht auf ein mittelständisches Familienunternehmen der Nahrungs-
mittelbranche zurück. Heute sind am Standort mehrere selbstständige, mittelständische und klei-
nere Unternehmen mit insgesamt rund 900 Beschäftigten tätig. Es handelt sich dabei um Unter-
nehmen der Nahrungs- oder Verpackungsmittelproduktion sowie um Dienstleister und Handwerker.
Die Infrastruktur am Standort reicht von der Energie- und Wasserversorgung bis hin zu Dienstleis-
tungen wie der Postverteilung oder der Übernahme von Bürotätigkeiten. Freie Lager- und Bürofl ä-
chen sind noch in begrenztem Umfang vorhanden. Für die Ansiedlung größerer Betriebe steht noch
eine zusammenhängende Freifl äche von ca. 25.000 Quadratmetern zur Verfügung.
Mehr als 300.000 qm
groß: der Gewerbepark
May in Erftstadt
May Holding GmbH & Co. KG
Peter-May-Straße 27
50374 Erftstadt
TEL. +49 2235 808-0
www.may-holding.de
GEWERBEPARK MAYGewerbepark May
Industrial Area May: At a Glance
The May Business Park in Erftstadt, which is operated by May Holding, has a
total area of more than 300,000 square metres. A large number of inde-
pendent medium-sized and small companies with a total of about 900 em-
ployees are located here. The local infrastructure extends from energy and
water supply up to the provision of services. Quite a few empty spaces and
in particular the attractive geographical position of this industrial area are
still available to interested companies.
Daten & Fakten
• direkt am Autobahndreieck Erfttal (A61/A1) gelegen
• Gesamtfl äche > 300.000 qm
• ca. 900 Mitarbeiter auf dem Gelände
• eingezäuntes Gelände mit Pförtnerdienst (365 Tage x 24 Stunden)
• Infrastruktur wie Energieversorgung, Abwasser, Dienstleistungen wie Kantine, Telefonanlage, Postdienst, Dieseltankstelle, Verwaltung, Buchhaltung, Sekretariat
• drei produzierende mittelständische Unternehmen (Nahrungsmittel- bzw. Verpackungsindustrie), technischer Dienstleister, Kleinmieter (darunter eine Anwaltskanzlei, Handwerker, Leiharbeitsfi rma)
• freie Flächen auf dem Gelände vorhanden
May Holding GmbH & Co. KG
28
Anzeige
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Wirtschaftsförderung
Ein gutes Preis-Leistungsverhältnis, kurze, ga-
rantierte Bauzeiten und eine eindeutig defi -
nierte Qualität sind die Hauptkriterien bei der
Entscheidung für eine bestimmte Baulösung.
Die GOLDBECK Gruppe, Familienunterneh-
men in zweiter Generation, löst diese Anfor-
derungen über das Bauen mit industriell vor-
gefertigten, systematisierten Bauelementen.
Das Unternehmen ist der Überzeugung, dass
mit ganzheitlichen Konzepten und dem Bau-
en mit System das beste Ergebnis erzielt wer-
den kann.
Als europaweit tätiges Bauunternehmen mit
breitem Dienstleistungsspektrum setzt GOLD-
BECK auf die Vorteile des elementierten Bau-
ens, zu denen kurze Bauzeiten bei gleichzeitiger Sicherstellung hoher Qualitätsstandards gehö-
ren. Im Wesentlichen werden die Bauteile in den eigenen Werken in Bielefeld, Treuen und Hamm
sowie in Kutná Hora und Tovacov in Tschechien hergestellt. Der Angebotsschwerpunkt bei
GOLDBECK liegt auf dem Konzipieren, Bauen und Betreuen von Büro-
und Verwaltungsimmobilien, Produktions- und Logistikhallen sowie
Schulen, Sporthallen und Solaranlagen. Die Dienstleistungskette um-
fasst das maßgeschneiderte Konzept, die Planung und Erstellung und
reicht bis zum Gebäudemanagement. GOLDBECK ist sowohl Partner für
die mittelständische Wirtschaft als auch für Großunternehmen, Investo-
ren und öffentliche Auftraggeber.
Die GOLDBECK-Geschäftsstelle Köln ist Ansprechpartner für das schlüs-
selfertige Bauen in der Region und steht ihren Kunden mit umfangrei-
cher Erfahrung und einem leistungsstarken Team zur Verfügung –
direkt vor Ort.
Das Team der Geschäftsstelle Köln
GOLDBECK West GmbH
Europaallee 29
50226 Frechen
TEL. +49 2234 92773 0
www.goldbeck.de
GOLDBECK West GmbH
BAUENDer gesamte Bauprozess – geplant und gesteuert aus einer Hand
The Entire Construction Process – Planned and Controlled from One Source
A good price/performance ratio, short, guaranteed construction periods and a clearly defi ned quality,
these are the main criteria for the decision in favour of a certain construction solution. The GOLDBECK
Group, a family-owned enterprise in the second generation, meets these requirements for construction
with industrially pre-fabricated, system components. This construction and service company which oper-
ates at Europe-wide level obtains the best possible results with its holistic concepts and system-based
construction. GOLDBECK is a partner to the small and medium-sized industry and to large companies,
investors and contracting authorities.
Auftraggeber:
ALATEX Narrow Webbings GmbH
Bauvorhaben:
Produktions- und Lagerhalle mit Büro
Baubeginn: 04/2010
Fertigstellung: 10/2010
Bruttogeschossfläche:
Halle: 6.100 Quadratmeter,
Büro: 760 Quadratmeter
29
Anzeige
Die Kreissparkasse Köln, deren historische
Wurzeln bis in das Jahr 1853 zurückreichen,
ist mit einer Bilanzsumme von 24 Mrd. Euro
und 4.000 Mitarbeitern Deutschlands dritt-
größte Sparkasse. Ihr Geschäftsgebiet er-
streckt sich über vier Landkreise – neben
dem Rhein-Erft-Kreis auch den Rhein-Sieg-Kreis, Rheinisch-Bergischen Kreis und Oberbergischen
Kreis. Sie ist ein Universalkreditinstitut für Privat- und Firmenkunden wie auch kommunale oder
institutionelle Kunden mit einem umfassenden, modernen Produktangebot zu fairen Preisen.
Als Finanzpartner nicht zuletzt für den Mittelstand vor Ort stellt die Kreissparkasse Köln eine
verlässliche Kreditversorgung der Unternehmen in der Region sicher. Von der Existenzgründung
über die Etablierung am Markt bis zum Unternehmensübergang – die Kreissparkasse Köln be-
gleitet Unternehmen in jeder Phase ihres Bestehens. Ihre Kundenbetreuer bieten eine umfassen-
de Beratung rund um Themen wie Investitionsdarlehen, Betriebsmittelkredite, Leasing, Eigenka-
pitalfi nanzierung, betriebliche Versicherungen oder Internationales Geschäft. Zudem prüft die
Sparkasse beim Erstellen individueller Finanzierungskonzepte stets die Möglichkeit, zinsgünstige
öffentliche Fördermittel einzubeziehen.
Darüber hinaus ist es Philosophie der Kreissparkasse Köln, Aktivitäten und Maßnahmen zu för-
dern, die sowohl das Geschäftsgebiet als Wirtschaftsstandort stärken als auch positive Auswir-
kungen auf die Lebensqualität für die Menschen in der Region haben. So setzt sie sich über
Spenden- und Sponsoringleistungen und ihre 13 Stiftungen mit einem Stiftungskapital von rund
69 Mio. Euro für die Region und die hier lebenden Menschen ein.
Kreissparkasse Köln
Neumarkt 18-24
50602 Köln
TEL. 0221 227-01
www.ksk-koeln.de
Hauptstelle der
Kreissparkasse Köln
am Kölner Neumarkt
Kreissparkasse Köln
FINANZENDer Finanzpartner in der Region
Finance Partner in the Region
With a balance sheet total of EUR 24 billion and 4,000 employees Kreissparkasse Köln is the third largest
savings bank in Germany with its roots going back in history to the year 1853. Its business area extends
to four administrative districts – apart from the Rhein-Erft-Kreis also to the districts named Rhein-Sieg-
Kreis, Rheinisch-Bergischer Kreis and Oberbergischer Kreis. It is a universal fi nancial institution for
private and business clients as well as local or institutional clients offering a comprehensive range of
modern products at fair prices.
30
Anzeige
DER WIRTSCHAFTSSTANDORT Wirtschaftsförderung
INTERVIEWSparkassen engagieren sich nachhaltig für die positive Entwicklung der Region
„Nachhaltigkeit“ ist in den vergangenen Jahren in Wirtschaft und Gesellschaft zu einem
gern und oft gebrauchten Begriff geworden. Was verstehen Sie darunter?
Der Begriff wird ja in verschiedenen Zusammenhängen gebraucht und ist nicht eindeutig defi -
niert. Ich verstehe ihn allgemein so, dass Menschen und Unternehmen bei ihrem täglichen Han-
deln die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Wechselwirkungen berücksichtigen und
Verantwortung nicht nur für sich, sondern auch für andere übernehmen. Darüber hinaus bedeu-
tet er, bei allen Entscheidungen deren langfristige Auswirkungen zu bedenken und zu berücksich-
tigen. Auf die Sparkassen bezogen heißt nachhaltiges Handeln insbesondere, dass wir dauerhaft
einen Nutzen für die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in unserer Region erbrin-
gen wollen.
Was würden Sie denn vor diesem Hintergrund als charakteristisch für das Finanzangebot
der Sparkassen bezeichnen?
Ganz klar unseren auf dauerhafte Geschäftsverbindungen angelegten Beratungsansatz. Wir wol-
len unseren Kunden in allen Lebensphasen als zuverlässiger und vertrauensvoller Partner zur
Seite stehen. Insbesondere seit der Finanzmarktkrise schätzen es viele Kunden deutlich mehr,
bei ihrer Sparkasse einen persönlichen Ansprechpartner zu haben, der in aller Regel aus ihrer
Region kommt und sich dauerhaft um ihre fi nanziellen Belange kümmert.
Auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung haben Sie genannt. Was machen
Sie bei der Kreissparkasse Köln da konkret?
Ein zentraler Baustein sind unsere Beteiligungen an Gründer- und Technologiezentren in allen
unseren Trägerkreisen. Hier bringen wir uns nicht nur fi nanziell, sondern auch personell ein und
stellen damit das Know-how unserer Spezialisten für die Gründung neuer zukunftsorientierter
Unternehmen zur Verfügung. Ein weiterer Baustein ist die
Begleitung von Existenzgründern, die ein bedeutender Fak-
tor für den Beschäftigungsmarkt von morgen sind.
Die Öffentlichkeit stellt ja zunehmend auch die Frage,
inwieweit sich Unternehmen als Teil der Gesellschaft
verstehen und sich für deren Entwicklung engagieren.
Können Sie uns Beispiele für das gesellschaftliche En-
gagement der Kreissparkasse Köln nennen?
Gerne. An erster Stelle sind hier sicherlich unsere 13 Stiftun-
gen zu nennen, die mit den Erträgen aus ihren 69 Millionen
Euro Dotationskapital Jahr für Jahr hunderte Aktivitäten in
der Region unterstützen. Darüber hinaus fördern wir die
gesellschaftliche Entwicklung auch durch zahlreiche Spen-
den und Ausschüttungen aus dem PS-Sparen der Sparkas-
sen. All dies zeigt, dass unternehmerischer Erfolg und ge-
sellschaftliches Engagement bei der Kreissparkasse Köln
keine Gegensätze sind.
Interview mit Alexander Wüerst,
Vorstandsvorsitzender der Kreissparkasse Köln
Alexander Wüerst, Vorstandsvorsitzender der Kreissparkasse Köln
und Landesobmann der rheinischen Sparkassen
31
GROSSSTADTFLAIR UND DER REIZ DES LÄNDLICHEN LEBENS – IM RHEIN-ERFT-KREIS
SIND DAS KEINE GEGENSÄTZE. HIER HAT MAN BEIDES: DIE SILHOUETTE DES KÖLNER
DOMS IN SICHTWEITE LEBEN DIE MENSCHEN INMITTEN EINER INTAKTEN NATUR-
LANDSCHAFT. MAL EBEN ZUM SHOPPING, ZUM BESUCH DER OPER ODER AUCH ZUM
STUDIEREN IN EINE DER NAHEN GROSSSTÄDTE FAHREN – UND EIN RUHIGES ZUHAU-
SE GENIESSEN, IN DAS MAN SICH VOM TRUBEL DER METROPOLE ZURÜCKZIEHEN
KANN. DER RHEIN-ERFT-KREIS MIT SEINEN ZEHN STÄDTEN BIETET NICHT NUR VIEL-
FÄLTIGE MÖGLICHKEITEN DER FREIZEITGESTALTUNG IN DER NATUR, SONDERN AUCH
ATTRAKTIVE WOHNGEBIETE IM GRÜNEN, INNENSTÄDTE MIT VIEL ATMOSPHÄRE, EIN
BUNTES KULTURPROGRAMM UND EIN UMFASSENDES BILDUNGSANGEBOT.
VIELFALTDER MÖGLICHKEITEN
DIE
32
LEBEN UND ARBEITEN Die Vielfalt der Möglichkeiten
Bildung ist vielerorts zum Standortfaktor erster Güte geworden: Die Ver-
fügbarkeit von Fachkräften und gut ausgebildeten Mitarbeitern steht
heute weit oben auf der Wunschliste von Unternehmen. Die Qualität von
Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten spielt deshalb für einen Wirt-
schaftsstandort eine zentrale Rolle. Der
Rhein-Erft-Kreis verfügt über ein breites
Spektrum an Bildungs- und Ausbildungs-
möglichkeiten: Dazu zählen die 150 allge-
meinbildenden Schulen, die von rund
60.000 Schülerinnen und Schülern be-
sucht werden, ebenso wie die fünf Berufs-
kollegs an sieben Standorten, die rund
10.500 jungen Menschen die Möglichkei-
ten einer berufl ichen Ausbildung eröffnen.
AUSBILDUNG Beste Chancen für den Nachwuchs
Hier fi nden Unternehmen die
Fachkräfte, die sie brauchen: Die
Region umspannt ein gut ausge-
bautes Netz an Hochschulen und
Institutionen der berufl ichen
Aus- und Weiterbildung.
„Ich bin wegen meines Studiums an
der Europäischen Fachhochschule
hierher gezogen. In Brühl kann ich
praxisnah und in einer wirklich sehr
schönen Umgebung studieren. Auch
wegen der einfach tollen Freizeit-
möglichkeiten lebe ich sehr gerne im
Rhein-Erft-Kreis. Zum Wohnen sind
Brühl, Bergheim, Erftstadt und Co. wegen der bezahlbaren
Mieten viel attraktiver als jede Großstadt.“
MARIUS BRINKORD, STUDENT HANDELSMANAGEMENT,
EUROPÄISCHE FACHHOCHSCHULE BRÜHL
„Der Rhein-Erft-Kreis bietet eine
einzigartige Mischung aus Wirt-
schaft, Kultur und Freizeit. Die Nähe
zu zahlreichen anderen Bildungs-
trägern, zu Verbänden und Institu-
tionen gibt uns viele Möglichkeiten
zum wissenschaftlichen Austausch
und zu neuen Kooperationen.“
PROF. DR. BIRGER LANG, PRÄSIDENT UND GESCHÄFTSFÜHRER DER
EUROPÄISCHEN FACHHOCHSCHULE BRÜHL
Die Europäische
Fachhochschule in Brühl
33
Einen umfassenden Überblick über alle Bildungseinrichtungen gibt das Bil-
dungsnetz Rhein-Erft (www.rhein-erft-kreis.de/netze/bildungsnetz).
Bei der Gewinnung akademisch ausgebildeter Fachkräfte profi tieren die
Unternehmen im Kreis zudem von der zentralen Lage im Wissenschafts-
dreieck Köln – Bonn – Aachen. Die Universität Köln ist nicht nur die zweit-
älteste Universität Deutschlands, sondern mit etwa 42.000 Studenten
auch die größte. Mit 16.000 Studenten ist Köln auch Sitz der größten Fach-
hochschule Deutschlands. Einen ausgezeichneten Ruf genießt auch die
Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität in Bonn, die über etwa 29.000
Studienplätze verfügt. Rund 35.000 Studienplätze stehen an der Rhei-
nisch-Westfälischen Technischen Hochschule (RWTH) Aachen für den tech-
nologieorientierten Fachkräftenachwuchs zur Verfügung.
Innerhalb des Rhein-Erft-Kreises ist Brühl mit gleich drei Einrichtungen das
Zentrum der wissenschaftlichen Ausbildung: Die Europäische Fachhoch-
schule (EUFH) bietet ein duales Studium in den Wirtschaftsbereichen Han-
del, Industrie, Logistik, Bauwirtschaft, Wirtschaftsinformatik sowie Finanz-
und Anlagenmanagement an. Die Fachhochschule des Bundes für
öffentliche Verwaltung (FH Bund) bildet den Nachwuchs für den gehobe-
nen nichttechnischen Dienst in der Bundesverwaltung aus. Die Bundes-
fi nanzakademie ist eine vom Bundesfi nanzministerium getragene Bil-
dungseinrichtung für die Beamtinnen und Beamten des höheren Dienstes
der Steuerverwaltungen der Länder.
Zu den deutschlandweit wichtigen Einrichtungen der berufl ichen Aus- und
Weiterbildung zählt die aus der Ausbildungsabteilung der Hoechst AG her-
vorgegangene RHEIN-ERFT AKADEMIE mit Sitz im Chemiepark Knapsack.
Dem Anspruch verpfl ichtet, die besten Fachkräfte für die Wirtschaft zu ent-
wickeln und zu qualifi zieren, wurde dort ein Modulsystem aus Ausbildung,
Weiterbildung und Studium konzipiert. In 20 Ausbildungsberufen werden
qualifi zierte Fachkräfte ausgebildet, fünf Industriemeisterschulen und die
Wie gelingt es Ihnen, bei Ihren Lehrinhalten den be-
sonderen Anforderungen der Unternehmen gerecht zu
werden?
Um bei Lerninhalten auf die individuellen Anforderungen
der Unternehmen der chemischen Industrie einzugehen,
hat die RHEIN-ERFT AKADEMIE das innovative Operatorkon-
zept® entwickelt. Ziel des Operatorkonzepts® ist neben der
Vermittlung von Grundlagenkenntnissen auch die Vermitt-
lung von spezifi schem Fachwissen. Um die individuelle und
fachspezifi sche Ausrichtung der Qualifi zierungsprodukte
auf das jeweilige Unternehmen zu leisten, nehmen unsere
Mitarbeiter Betriebsabläufe auf und überführen sie in ein
modular aufgebautes Trainingsprogramm. Diese betriebli-
chen Trainingsmodule fungieren als ideale Ergänzung zum
Betriebshandbuch. Dabei legen wir besonderes Augenmerk
auf die Visualisierung der Prozesse mit Animationen, Fotos
und Videosequenzen.
Haben sich die Anforderungen der Unternehmen an ihre
Mitarbeiter in den letzten Jahren gewandelt?
Der überstandenen Wirtschaftskrise folgte in vielen Unter-
nehmen ein Mangel an qualifi zierten Fach- und Führungs-
kräften, diese Entwicklung wird sich in den nächsten Jahren
verstärken. Gemeinsam mit unseren Kunden nehmen wir die-
se Herausforderung an und entwickeln für jedes Unterneh-
men ein individuelles Nachwuchssicherungsprogramm sowie
maßgeschneiderte Ausbildungs- und Qualifi zierungsprodukte.
Wie positionieren Sie sich im internationalen Wettbewerb
der Weiterbildungsanbieter?
Im Rahmen eines internationalen Benchmarkings hat die
RHEIN-ERFT AKADEMIE eine hervorragende Spitzenposition
eingenommen: Als entscheidender Erfolgsfaktor wurden die
motivierten und hoch qualifi zierten Mitarbeiter identifi ziert.
Mit unseren maßgeschneiderten Produkten in Kombination
mit unserer Unternehmens philosophie, die den Menschen
in den Mittelpunkt des unternehmerischen Handelns stellt,
schaffen wir ein Alleinstellungsmerkmal.
Maßgeschneiderte Bildungskonzepte für den Fachkräftenachwuchs
Die RHEIN-ERFT AKADEMIE im Che-
miepark Knapsack hat ein besonderes
Modulsystem aus Ausbildung, Weiter-
bildung und Studium entwickelt, das
bei Unternehmen und Lernenden
sehr gut ankommt. Drei Fragen an
Michael Maier, Geschäftsführer der
RHEIN-ERFT AKADEMIE.
34
LEBEN UND ARBEITEN Die Vielfalt der Möglichkeiten
Möglichkeit der Qualifi kation zum Technischen Betriebswirt bilden das Rückgrat der Weiterbil-
dungsangebote. Ein praxisorientiertes, berufsbegleitendes Studium bietet die Akademie in Ko-
operation mit der Fachhochschule des Mittelstandes (FHM) an den Standorten Pulheim und Bie-
lefeld, der FH Aachen und der Europäischen Fachhochschule Brühl (EU FH) an.
Da berufl iches Wissen heute sehr schnell veraltet, müssen Berufstätige auch nach erfolgreichem
Ausbildungs- oder Hochschulabschluss regelmäßig berufsbegleitende Programme zur Weiter-
qualifi zierung absolvieren. Für Führungskräfte auf jeder Karrierestufe hält die internationale pri-
vate wissenschaftliche Hochschule ESMT European School of Management and Technology an
ihrem Standort in Schloss Gracht, in Erftstadt-Liblar, Seminare vor.
Education and Training – Ideal Chances for the Young Generation
In view of the shortage of skilled labour the quality of educational and training facilities plays an important
role for an industrial location. The Rhine-Erft district has a wide spectrum of institutions: 150 general-educa-
tion schools, fi ve vocational schools and the nearby universities of Cologne, Bonn and Aachen ensure the
education and training of the next generation of specialists. The European University of Applied Sciences (EU
FH), the Federal University of Applied Sciences for Public Administration (FH Bund) and the Federal Finance
Academy are based in the Rhine-Erft district itself. In Erftstadt the “Cologne Campus” of the European School
of Management and Technology (ESMT) has its seat. A vocational training institution of nationwide signifi -
cance is the Rhine-Erft-Academy at the Knapsack chemical park. A unique modular system of training, ad-
vanced education and study has been developed here.
Warum ist es heutzutage so wichtig für Unter-
nehmen, sich für ein renommiertes Weiterbil-
dungsinstitut zur Förderung ihres Manage-
ment- und Führungskräftenachwuchses zu
entscheiden?
Dr. Fischer: Junge Hochschulabsolventen und
potenzielle Führungsnachwuchskräfte können
sich heutzutage – nicht zuletzt aufgrund des
demografi schen Wandels – erlauben, bei der
Auswahl des Arbeitgebers sehr wählerisch zu
sein und selbstbewusste Forderungen zu stel-
len. Unternehmen sind daher gut beraten, sich
auf dem Arbeitsmarkt als besonders attraktiver
Arbeitgeber zu positionieren, also Employer
Branding zu betreiben. Zu den Kriterien, die für
hoch qualifi zierte Potenzialträger bei der Wahl
ihres künftigen Arbeitgebers wichtig sind, zäh-
len auch die persönlichen Entwicklungspers-
pektiven – wie Führungskräfte-Seminare – an
einer renommierten Business School.
Was bietet die ESMT den Unternehmen, die
ihren Führungskräftenachwuchs hierher schi-
cken?
Dr. Fischer: Die ESMT hat einen hervorragen-
den Ruf und ist mit ihren Managementsemina-
ren und ihrem berufsbegleitenden Executive-
MBA-Studiengang im internationalen Financial
Times Ranking vertreten. Speziell für die Wei-
terbildung von Führungskräften in Technolo-
gieunternehmen beinhaltet das Programman-
gebot u. a. die Themen Vertriebs-, Marketing-,
Preis- und Verhandlungsmanagement im Busi-
ness-to-Business Geschäft sowie Betriebswirt-
schaft und Controlling für Techniker und Natur-
wissenschaftler. Führungsseminare und
Weiterbildungsangebote erhöhen Attraktivität von Unternehmen
Lebenslanges Lernen wird immer wichtiger: Wer fachlich top sein und bleiben will, muss sein ganzes Berufsleben
lang kontinuierlich in die eigene Weiterbildung investieren. Die ESMT European School of Management and
Technology spielt mit ihrem Seminarangebot für Führungskräfte eine wichtige Rolle in der europäischen Bil-
dungslandschaft. Drei Fragen an Dr. Kirsten Fischer, Head of Business Development USW Netzwerk der ESMT.
General Management Programme für jede Kar-
rierestufe runden das Angebot ab.
Von den guten Bildungsangeboten mal abge-
sehen – was macht die ESMT darüber hinaus
noch interessant?
Dr. Fischer: Auf Schloss Gracht werden die
deutschsprachigen Programme der ESMT unter
dem Namen „USW Netzwerk“ durchgeführt, am
ESMT Campus Berlin sind die englischsprachi-
gen Programme und die MBA-Studiengänge
zuhause. Mit ihren sowohl wissenschaftlich
fundierten als auch praxisorientierten Seminar-
inhalten und ihrem Netzwerk zu Personal-
verantwortlichen, Referenten und Ehemaligen
ist die Hochschule ein verlässlicher Partner für
die karrierebegleitende Führungskräfteent-
wicklung.
35
European School of Management
and Technology GmbH
Schloss Gracht
Fritz-Erler-Straße 1
50374 Erftstadt
TEL. +49 2235 406-240
www.esmt.org/usw-netzwerk
International Management School with Strong Corporate Support
ESMT European School of Management and Technology was founded in October 2002 by 25 leading global
companies and institutions. The international business school offers full-time MBA and executive MBA
programs, as well as executive education. ESMT focuses on three main topics: leadership and social re-
sponsibility, European competitiveness, and the management of technology. Additionally the business
school offers an interdisciplinary platform for discourse between politics, business, and academia. ESMT is
a state-accredited private business school based in Berlin, Germany, with an additional location in Schloss
Gracht near Cologne. The school and its programs are also accredited by AACSB, AMBA, and FIBAA.
Die ESMT European School of Management and Technology mit Sitz in Berlin und einem weiteren
Standort in Schloss Gracht, Erftstadt-Liblar, wurde im Oktober 2002 auf Initiative von 25 führenden
globalen Unternehmen und Verbänden gegründet. Mit dem Ziel, Managern und Entscheidungsträ-
gern aus Politik und Wirtschaft relevantes und zielführendes Wissen zu vermitteln, werden Erkennt-
nisse aus weltweit anerkannter Forschung mit praxiserprobten Methoden kombiniert. ESMT konzen-
triert sich dabei auf drei Schwerpunkte, auf Leadership und gesellschaftliche Verantwortung, auf die
europäische Wettbewerbsfähigkeit und das Technologiemanagement. Die internationale Business
School bietet englischsprachige Vollzeit- und berufsbegleitende Executive MBA-Programme, Mana-
gement-Weiterbildung sowie maßgeschneiderte Programme für Unternehmen auf Englisch oder
Deutsch an. Alle Fakultätsmitglieder der ESMT verfügen über einen internationalen Hintergrund und
kommen sowohl aus dem akademischen als auch dem praxisorientierten Bereich. Die ESMT versteht
sich zudem als interdiszi plinäre Plattform für Vertreter aus Politik, Wirtschaft und Wissenschaft.
Die European School of Management and Technology ist eine staatlich anerkannte private wissen-
schaftliche Hochschule. Die ESMT und ihre Programme sind von AACSB, AMBA und FIBAA akkre-
ditiert. Im internationalen Executive Education Ranking der Financial Times hat die Hochschule mit
ihren Führungskräfteseminaren (Open Programs) 2012 weltweit Platz 13 erreicht. In Europa nimmt
sie damit den 8. Rang ein. Auf den deutschsprachigen Raum bezogen steht sie an erster Stelle.
Schloss Gracht in Erftstadt ist der Austragungs-
ort für die deutschsprachigen Programme der
ESMT, die dort seit 2004 unter dem Namen
„USW Netzwerk“ durchgeführt werden. Das An-
gebot umfasst Weiterbildung für Manager auf
unterschiedlichen Stufen ihrer Laufbahn: Se-
minare zur Entwicklung von Fachwissen in
BWL, Marketing und Strategie sowie der per-
sönlichen Führungskompetenz, zur Übernah-
me von General Management-Verantwortung
oder zur Vorbereitung auf ein Aufsichtsrats-
mandat.
BILDUNGInternationale Managementausbildung mit europäischer PerspektiveESMT European School of Management and Technology
Schloss Gracht in Erftstadt-Liblar ist der zweite Standort der ESMT
Anzeige
36
LEBEN UND ARBEITEN Bildung
Die Entwicklung der RHEIN-ERFT AKADEMIE gGmbH
von einer konzerngebundenen Abteilung der
Hoechst AG zu einem der bedeutendsten Bil-
dungsunternehmen Deutschlands ist eine echte
Erfolgsgeschichte. Seit der Unternehmensgrün-
dung im Jahr 2003 hat sich die Mitarbeiterzahl auf
40 verdoppelt; rund 100 freie Dozenten qualifi zie-
ren heute Bildungswillige in den Bereichen Ausbildung, Weiterbildung und Studium gemäß dem
Unternehmenscredo zu den „besten Fachkräften für die Wirtschaft“.
Die konsequente Kunden- und Marktorientierung bilden das Fundament für diesen Aufstieg. So
entwickeln die Mitarbeiter kontinuierlich neue Dienstleistungen wie beispielsweise das Operator-
konzept, bei dem die Akademie Betriebsabläufe von Unternehmen in ein modulares Trainingspro-
gramm umwandelt. Das Bildungsunternehmen ist Dienstleister für mehr als 60 Firmenkunden in der
Region. Das neu gegründete Rhein-Erft BERUFSKOLLEG sowie zusätzliche Standorte in Troisdorf,
Leverkusen und Wesseling sind das Ergebnis einer kontinuierlich steigenden Kundennachfrage. Mit
ihrem Angebot trägt die RHEIN-ERFT AKADEMIE dazu bei, den Fachkräftebedarf der Unternehmen in
der Region sowie der Standortfi rmen des Chemieparks Knapsack – wo nach wie vor die Unterneh-
menszentrale des Bildungsinstituts angesiedelt ist – zu decken.
Trotz der regionalen Fokussierung sind die Kunden in ganz Deutschland und darüber hinaus zu fi n-
den, sogar der Arbeitsminister der Vereinigten Arabischen Emirate war schon zu Besuch. Es folgte
eine Einladung nach Dubai und Abu Dhabi, wo sich die RHEIN-ERFT AKADEMIE in einem Benchmark
mit internationalen Bildungsanbietern behaupten konnte.
RHEIN-ERFT AKADEMIE gGmbH
Chemiepark Knapsack
Industriestraße
50354 Hürth
TEL. +49 2233 48-6405
www.rhein-erft-akademie.de
Das Angebot der RHEIN-ERFT AKADEMIE
deckt alle Themen der beruflichen Bil-
dung ab und ist eng auf die Bedürfnisse
der Kunden abgestimmt.
Die besten Fachkräfte für die Wirtschaft
Best Experts for Business
The development of RHEIN-ERFT AKADEMIE gGmbH from a group department of Hoechst AG to one of
the most important educational institutions in Germany is a real success story. Since the formation of the
company in 2003 the number of employees has doubled to a total of 40. According to the corporate
credo “the best experts for business” about 100 free-lance lecturers take care of the qualifi cation of
persons interested in training, continuing education and study. The educational institute is a service
provider to more than 60 business clients in the region.
RHEIN-ERFT AKADEMIE gGmbH
37
Anzeige
„An unserem Ortsrand steht ein Dom“, so hat die Wirt-
schaftsförderung Hürth schon mal für den Standort gewor-
ben. Und tatsächlich: Der Kölner Dom ist von vielen Stellen
im Kreisgebiet gut sichtbar und symbolisiert die Nähe zu
den Großstädten Köln, Bonn und Aachen. Wenige Kilome-
ter nur sind es vor allem von Pulheim, Frechen, Hürth, Brühl
und Wesseling bis in die Kölner Innenstadt. Mit Bus oder
Bahn ist man schnell im Großstadttrubel und umgekehrt
auch wieder zurück in der Natur: in den Ortschaften des
Rhein-Erft-Kreises.
Grüne Oasen und Großstadtfl air liegen im Rhein-Erft-Kreis direkt nebeneinander. Eine Woh-
nung oder ein Haus im Grünen fi ndet man hier zu bezahlbaren Preisen. Für Familien besteht
ein breites Angebot an Kindergärten, Kindertagesstätten und Jugendeinrichtungen. Und auch
in anderer Hinsicht stimmt die Infrastruktur: Für gute und
attraktive Einkaufsmöglichkeiten und ein vielfältiges Kul-
tur-, Sport- und Freizeitangebot muss man nicht in die
benachbarten Großstädte fahren. Wenn man aber Lust
hat, am Wochenende ins Kölner Nachtleben einzutau-
chen oder sich zum Kneipenbummel in der Düsseldorfer
Altstadt zu treffen, ist auch das kein Problem. Zum Ein-
kaufsbummel in den Fußgängerzonen von Köln, Aachen
oder Bonn ist es ebenfalls nicht weit und Kulturinteres-
sierte sind schnell mal zur Oper in Düsseldorf oder zur Ausstellung oder zum Konzertbesuch in
Köln.
WOHNENUND LEBEN
Grüne Oasen und
Großstatdtfl air
Alljährlich präsentieren Künstlerinnen und Künstler ihre Werke bei
den KunstTagen Rhein-Erft in der Abteil Brauweiler.
Schloss Loersfeld
in Kerpen
38
LEBEN UND ARBEITEN Die Vielfalt der Möglichkeiten
Die zehn Kommunen des Kreises haben sehr eigene Charaktere: Während Bergheim, Kerpen und
Pulheim eher Mittelzentren mit lokaler Anziehungskraft sind, bieten Elsdorf und Bedburg mit ih-
ren zahlreichen Ortsteilen ein eher ländliches Bild. Auch die 14 Stadtteile Erftstadts als der fl ä-
chengrößten Stadt des Kreises haben sich zum Teil noch ihren eigenen Charakter erhalten. Brühl
ist weltweit bekannt durch die Schlösser Augustusburg und Falkenlust, die zusammen mit der
barocken Gartenanlage zu den UNESCO-Welterbestätten zählen. Hürth dagegen hat sich einen
Namen als Medienstadt gemacht, in der sich städtisches Flair und ländliches Ambiente sehr eng
miteinander verbinden. Frechen und Wesseling zeichnen sich vor allem durch die direkte Nähe zu
Köln aus.
Der Rhein-Erft-Kreis ist mittlerweile wieder sehr grün – das war nicht immer so. Der Braunkohleta-
gebau hat das ursprüngliche Landschaftsbild stark verändert – heute stehen viele Flächen wie-
der für Freizeit und Erholung zur Verfügung. Westlich der Städte Köln und Bonn über 60 Kilometer
von Bedburg im Norden bis an die Landesgrenze von Rheinland-Pfalz im Süden erstreckt sich der
Naturpark Rheinland mit mehr als 1.000 Quadratmetern Wald, mehr als 40 Seen, Schlössern und
Burgen, Parkanlagen und vielen kleinen Museen. Im Zentrum dieses Naturparks liegt heute die
Ville-Seen-Platte. Sie ist entstanden durch die Rekultivierung ehemaliger Braunkohleabbaufl ä-
chen. Heute kann man hier baden und Wassersport treiben, die Natur beobachten und ausgiebi-
ge Wanderungen und Fahrradtouren unternehmen.
Durch die Flächenverschiebung in der Braunkohleförderung werden weitere Flächen wieder für
eine naturbelassene Nutzung freigegeben und können landschaftlich neu gestaltet werden. All
das sind Veränderungen, die im Rhein-Erft-Kreis als Chance gesehen werden. Landschaftsplaner,
Fachleute aus Politik und Verwaltung sowie Experten aus dem Bereich Tourismus haben es sich
daher zur Aufgabe gemacht, die Landschaft hier nachhaltig neu zu formen.
Radfahren an der Erft
39
Ein aktuelles Beispiel hierfür ist das im Rahmen der Regionale 2010 ent-
standene Projekt :terra nova. Besucher können sich im Forum :terra nova
einerseits über den Braunkohletagebau informieren und sich selbst ein
Bild vom über 400 Meter tiefen Tagebau Hambach machen, aber auch
beispielsweise eine Fahrrad- oder Inlineskater-Tour vom Erftradweg über
die ehemalige Fernbandanlage und die Grubenrandstraße bis zum Fo-
rum :terra nova unternehmen. Weitere Projektbausteine sind ein langge-
zogener Park über die ehemalige Fernbandtrasse, eine auf Energiewirt-
schaft ausgerichtete Forschungs- und Entwicklungslandschaft und ein
Aussichts- und Besucherforum am Rande der Tagebaukante.
Housing and Living – Green Oases and Big City Atmosphere
The distance from the Rhine-Erft district to the inner city of Cologne is only a few
kilometres. The hustle and bustle of the big city can be quickly reached by bus or
train and the way back to the rural environment is just as quick. This is quality of
life. A house in the country can be found here at affordable prices. For families a
wide offer of nursery schools, day care centres and youth facilities is available
here as well as good and attractive shopping facilities and a varied programme
of cultural, sports and leisure offers. The ten municipalities of the district have
their own special character: While Bergheim, Kerpen and Pulheim are middle-
order centres with local attraction, Elsdorf and Bedburg with their numerous ur-
ban districts provide a more rural picture. The town with the largest area is Erfts-
tadt. Brühl is world-famous for the castles of Augustusburg and Falkenlust which
are counted among the UNESCO World Heritage Sites. Hürth is a media town
where urban fl air and rural ambience are closely combined. A special feature of
Frechen and Wesseling is their proximity to Cologne. The Rhine-Erft district has
become a very green region again – it was not always like this. The open-cast
lignite mining has changed the original countryside very drastically – today
many of these areas are available again for leisure and recreation.
Spaß für die ganze Familie im
Phantasialand Brühl
Die Stommelner Mühle
40
Die Rheinland Kultur GmbH ist die Service- und Betriebsgesellschaft
sowie 100-prozentiges Tochterunternehmen des Landschaftsverban-
des Rheinland (LVR). Ein breites Leistungsspektrum von Museums- und
Veranstaltungsmanagement über den Service „Tagen und Feiern im
Museum“ bis hin zum Facility-Management der Einrichtungen des LVR
zeichnet das Unternehmen aus. „kulturinfo rheinland“, eine Einrichtung
der Rheinland Kultur, bietet als zentraler Besucherservice für die Mu-
seen und Kultureinrichtungen des LVR Information, Beratung und Bu-
chung von Museumsbesuchen aus einer Hand. Als Partner, der im Hin-
tergrund die Fäden in der Hand hält, sorgt die Rheinland Kultur mit den
rund 1.100 Beschäftigten für Austausch und Vernetzung unter den kooperierenden Einrichtungen,
den unterschiedlichen Zielgruppen und Kunden. Dadurch entstehen Synergie-Effekte, die zu rei-
bungslosen Abläufen und der besonderen Qualität der Arbeit der Rheinland Kultur beitragen.
Zu den Veranstaltungen, die die Rheinland Kultur seit vielen Jahren umsetzt, zählen die „classic
nights“ in der Abtei Brauweiler in Pulheim. Nationale und internationale Stars der Klassik-Szene
bieten alljährlich einen außergewöhnlichen Kulturgenuss unter freiem Himmel. Die Besucherzahl
am Kulturprogramm in der Abtei Brauweiler nimmt seit Jahren stetig zu, was die Veranstalter zum
einen auf Vielfalt und Niveau des Programms, zum anderen auf die besondere Kulisse, die die
Abtei Brauweiler bietet, zurückführen.
Der Marienhof der Abtei Brauweiler
verwandelt sich mit den „classic
nights“ in einen Konzertsaal unter
freiem Himmel.
Rheinland Kultur GmbH
Abtei Brauweiler
50259 Pulheim
TEL. +49 2234 9921-0
www.rheinlandkultur.de
KULTURInnovativer Partner, Experte und Gestalter im Kulturbereich
Innovative Partner, Expert and Designer in the Area of Culture
Rheinland Kultur GmbH is the service and operating company as well as a 100% subsidiary of Land-
schaftsverband Rheinland (LVR), the regional authority of the Rhineland. The company is character-
ised by a broad spectrum of services extending from museum and event management via its “kultur-
info rheinland“ visitor service, the organisation of “Conferences and Festivities at the Museum” up to
facility management for the facilities of LVR. The events which have been organised by Rheinland
Kultur for many years include the “classic nights” at Brauweiler Abbey in Pulheim – an open-air cul-
tural experience of particular quality.
Rheinland Kultur GmbH
Anzeige
EIN GEWINN
FÜR UNSERE REGIONDie Genossenschaften
Volksbanken und Raiffeisenbankenim Rhein-Erft-Kreis
Brühler Bank eG | Raiffeisenbank Fischenich-Kendenich eG | Raiffeisenbank Frechen-Hürth eG | Raiffeisenbank Gymnich eG | Volksbank Erft eG | VR-Bank Rhein-Erft eG
IMMER IN IHRER NÄHE…An über 70 Standorten im Rhein-Erft-Kreis sind
wir mit unseren Geschäftsstellen für Sie da.
www.geno-banken-rhein-erft.de
Wir machen den Weg frei.
Jeder Mensch hat etwas, das ihn antreibt.