+ All Categories
Home > Documents > Shark Line anwendungsbasierte Gewindebohrer - Aktionen... · sheideildug Àoeugt ud eie seh hohe Ve...

Shark Line anwendungsbasierte Gewindebohrer - Aktionen... · sheideildug Àoeugt ud eie seh hohe Ve...

Date post: 29-Oct-2018
Category:
Upload: duongdien
View: 217 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
28
Shark Line anwendungsbasierte Gewindebohrer
Transcript

Shark Line anwendungsbasierte Gewindebohrer

1

• Dasa e du gs asie te“o i e tde “ha k-Li eDIN-Ge i de oh e o Do e zei h etsi hdu hhohe Leistu gs e teausu d ist lei ht a de Fa i ge , el hedieA e du gse pfehlu ge fü speziis heWe kstofege e ,e ke a .

• Aufg u du fa g ei he Fo s hu gs-u dE t i klu gsa eite ko te fü speziis he“ha k-Li e-Ge-i de oh e eueMe k alee ei ht e de , ieet aspezielleBes hi htu ge u dGeo et ie .

• Die“ha k-Li e-Ge i de oh e si dei ezu e lässigeLösu gzu Bea eitu gho h e ige Ge i dei speziis he We kstofe .

• ANWENDUNG P o le losesGe i des h eide fü G u dlo h-u dDu hga gsge i de i speziis he We kstofe .

• FARBRINGKODIERUNG Fa i geke zei h e dieGe i de oh e fü diespeziis he We kstofe.

• NUTENGEOMETRIE “pezielle Nute geo et ie a spi alge utete Gel -, Rot-, u d G ü i g “ha k-Ge i de oh e so gtdafü ,dassdieBildu g o “pä e este e iede i d, odu hsi hdasRisikoei esNa hs h eide säh e ddesRü klaufs e i ge t.

• VERJÜNGUNG DieVe jü gu g eide spi alge utete “ha kGe i de oh e e lei hte tdie“pa a fuh , o eidie“pa ildu ga de letzte Ge i degä ge de Ge i de oh e eduzie t i d.Auße de e i ge tsiedasD eh o e t ei Rü klaufdesGe i de oh e s.

• SCHNEIDKANTENOPTIMIERUNG Diespi alge utete Gel -,Rot-u dBlau i g“ha k-Ge i de oh e fü “tahlu dEdelstahl eise ei espezielle“ h eidka te opi ie u gauf,u dieFesigkeitde Ge i de oh e zusteige u ddasRisikoo Mik oaus ü he a de “ h eidka te zu i i ie e .Diesfüh tzuei e et ä htli he Ve esse-u gde P oduki itätu dei e E höhu gde We kzeugsta dzeit.

EINFÜHRUNG

MERKMALE

Ve esse te“pa a fuh e i ge tU te e hu ge Ih esFe igu gsp ozesses.

Bet ä htli heVe i ge u gde A ialk ätei Ve glei hzuhe kö li he Ge i de oh e se ktdas Risiko e s h ite e Ge i de.

Deutli he“e ku gdesD eh o e tsi Ve glei hzuhe kö li he Ge i de oh e eduzie tMas hi e e s hleißu d e i ge tdasRisiko o Aus ü he ode We kzeug u h.

VORTEILE

2

WERK)EUGWERKSTOFF• Die“ha kLi e-Ge i de oh e e de ausspezielle pul e etallu gis he We kzeugstahl H““-E-PM he gestellt.Diese “tahl ietetei eu s hlag a eKo i aio ausFesigkeitu dKa te sta ilitätu dso gt fü e höhteWa hä teeige s hate , die au h ei höhe e “ h it e te zu ausgezei h ete Leistu gs e te eit age .

OBERFLÄCHENBEHANDLUNGEN

Mik ogefüge o he kö li he H““-E M

Mik ogefüge o H““-E-PM**Mitf eu dli he

Ge eh igu g o E asteel

• Du hei eopi aleO e lä he eha dlu g,dieaufdase tsp e he deMate iala gepasstist,kö e P oduki ität,We kzeugsta dzeitu d)u e lässigkeite he li hgesteige t e de .

• DAMPFANLASSEN ST–STEAMTEMPERING Das Da pfa lasse so gt fü e höhte O ida-io s-s hutzeige s hate u d e ögli ht de We kzeug-o e lä he,, äh e d de Bea ei-tu gs o gä ge Kühls h ie stof aufzu eh e .Diesistei eguteLösu gfü dasGe i des h ei-de i Edelstahl.

• HARTCHROM CR DieHa t h o -Bes hi htu ge höhtdieO e lä-

he hä te et ä htli h, o eiWe te is HRCe zielt e de .“ie e hi de t“pa a hatu ge u deig etsi h eso de sfü Ge i des h eide i Baustähle , Kohle stofstähle , Kupfe u dMessi g.

• SUPER-B “upe -Bistei esel sts h ie e deHa t es hi h-tu g it ied ige Rei u g, die de Aubau-s h eide ildu g o eugt u d ei e seh hoheVe s hleißfesigkeit auf eist.Dies ist eso de sei Ge i des h eide o zähe ,la gspa e -

de ,hitze estä dige We kstofe ieEdelstahlützli h.

• TIALN TiAlN ist ei e eh lagige Ha tstofs hi ht itei e hohe Fesigkeit u d Bestä digkeit gege Ve s hleiß i folge hohe Te pe atu e . Dies isteso de s ei Ge i des h eide o a asi-e We kstofe ieGusseise ützli h.

• TIALN-TOP TiAlN-Top ist ei e eh lagige Ha tstofs hi ht,die ei e Glätu gsp ozess u te zoge u de.Die ho hfeste u d o idaio ssta ile Bes hi h-tu geig etsi hidealfü höhe eD ehzahle u dVo s hü e,sodassdieWe kzeugsta dzeit e lä -ge t i d.

Diesist eso de s ei Ge i des h eide zähe Legie u ge u d gehä tete “tähle ützli h,ietet a e au h ei Ge i des h eide o

Alu i iu Vo teile.

ROTRINGSHARK• )URHOCHLEISTUNGSGEWINDEFERTIGUNGINLEGIERTENSTÄHLENENTWICKELT.

• OBERFLÄCHENBEHANDLUNG U es hi htetode itTiAlN-Top-Bes hi htu ge hältli h;ge äh leisteti Ko i aio itei e zusätzli he “ h eid-ka te opi ie u ghe o age deLeistu gs e te eilegie te “tähle .

• NUTENGEOMETRIE Fü Du hga gs oh u ge it“ häla s h itu dfü “a k oh u ge

it“pi al ut °-D all i kel e hältli h.DiespezielleNute geo et ie eide spi alge utete Rot i g“ha k-Ge i de o e e hi de tdieBildu g o “pä e este , odu hau hdasRisikoei esNa hs h eide s äh e ddesRü klaufse i ge t i d.

• VERJÜNGUNG DieVe jü gu g eide spi alge utete Rot i g“ha k-Ge i de oh e e lei hte tdie“pa -a fuh , o eidie“pa ildu ga de letzte Ge i degä ge de Ge i de oh e eduzie t i d.Auße de e i ge tsiedasD eh o e t ei Rü klaufdesGe i de oh e s.

• WERK)EUGHALTER Bei Ei satz o spi alge utete Rot i g“ha k-Ge i de oh e i ddieVe e du gei esWe kzeug-halte s it i i ale Lä ge ausglei hode “ot-“ta t-Fu kio e pfohle .

GELBRINGSHARK• )URHOCHLEISTUNGSGEWINDEFERTGUNGINNIEDRIGLEGIERTENSTÄHLENENTWICKELT.

• OBERFLÄCHENBEHANDLUNG MitHa t h o -Bes hi htu g C e hältli h,u dieAubau-s h eide ildu g ei Ge i des h eide o We kstofe ,diezu A hatu ga de “ h eidka te eige ,zu e eide .U he o age deLeistu gs e te ei“tähle zue ziele , eistde Gel i g“ha kei ezusätzli he“ h eidka te opi-ie u gauf.

• NUTENGEOMETRIE Fü Du hga gs oh u ge it“ häla s h itu dfü “a k oh u ge it“pi al ut

°-D all i kel e hältli h.DiespezielleNute geo et ie eide spi alge utete Gel i g“ha k-Ge i de oh e e hi de tdieBildu g o “pä e este , odu hau hdasRisikoei esNa hs h eide s äh e ddesRü klaufs e i ge t i d.

Metrisch“ häla s h it-Ha t h oE o M isM“pi alge utet-Ha t h oE o M isMDIN ,M -M ;DIN ,M -M

Metrischfei“ häla s h it-Ha t h oE o M , isM ,“pi alge utet-Ha t h oE o M , isM ,DIN

Metrisch“ häla s h it-U es hi htetE o M isM“ häla s h it-TiAlN-TopE o M isM

“pi alge utet-U es hi htetE o M isM“pi alge utet-TiAlN-TopE o M isM

DIN ,M -M ;DIN ,M -M

WEISSRINGSHARK• )URHOCHLEISTUNGSGEWINDEFERTIGUNGINGUSSEISENENTWICKELT.

• OBERFLÄCHENBEHANDLUNG Da pfa gelasse “T ode itTiAlN-Bes hi htu g ietethe o age deLeistu gs e tei de eiste Gusseise a te .

• NUTENGEOMETRIE Die ge adege utete Ausfüh u g ietet he o age de Leistu gs e te

ei Ge i des h eide o Du hga gs-u d“a klo hge i dei ku zspa-e de We kstofe .

BLAURINGSHARK• )URHOCHLEISTUNGSGEWINDEFERTIGUNGFÜREINEBREITEPALETTEINEDELSTÄHLENENTWICKELT.

• OBERFLÄCHENBEHANDLUNG Da pfa gelasse “T ode it “upe -B TiAlN + WC/C

es hi htet; füh t,aufg u dde zusätzli he “ h eidka te op-i ie u g, zu he o age de Leistu gs e te i de eiste Edelstähle .

• NUTENGEOMETRIE Fü Du hga gs oh u ge it“ häla s h itu dfü “a k oh u -ge it“pi al ut °-D all i kel e hältli h.

• VERJÜNGUNG Die Ve jü gu g ei de spi alge utete Blau i g “ha k- Ge i de oh e E u dE e lei hte tdie“pa a fuh , o eidie“pa ildu ga de letzte Ge i degä ge de Ge i de oh e eduzie t i d.Auße de e i ge tsiedasD eh o e t ei Rü klaufdesGe i de oh e s.

Metrisch“ häla s h it-Da pfa gelasseE o M isM“ häla s h it-“upe -BE o M isM“pi alge utet-Da pfa gelasse - e jü gtE o M isM“pi alge utet-“upe -B- e jü gtE o M isMDIN ,M -M ;DIN ,M -M

Metrischfei“ häla s h it-Da pfa gelasseE o M . isM .“pi alge utet-Da pfa gelasseE o M . isM .DIN

BSP G“pi alge utet-Da pfa gelasseE o / - is -DIN

MetrischGe adege utet-Da pfa gelasseE o M isM -DINGe adege utet-Da pfa gelasseE o M isM -DIN

Ge adege utet-TiAlNE o M isMDIN ,M -M ;DIN ,M -M

GRÜNRINGSHARK• )URHOCHLEISTUNGSGEWINDEFERTIGUNGINNICHTEISENWERKSTOFFENENTWICKELT.

• OBERFLÄCHENBEHANDLUNG U es hi htetode it“upe -B-Bes hi htu g TiAlN+WC/C e hältli h;he o age deLeistu gs e te eiAlu i iu ,Messi gu dKupfe .

• NUTENGEOMETRIE Fü Du hga gs oh u ge it“ häla s h itu dfü “a k oh u ge

it“pi al ut °-D all i kel e hältli h.

DiespezielleNute geo et ie eide spi alge utete G ü i g“ha k-Ge i de-oh e e hi de tdieBildu g o “pä e este , odu hau hdasRisikoei es

Na hs h eide s äh e ddesRü klaufs e i ge t i d.

Metrisch“ häla s h it-U es hi htetE o M isM“ häla s h it-“upe -BE o M isM“pi alge utet-U es hi htetE o M isM“pi alge utet-“upe -BE o M isMDIN ,M -M ;DIN ,M -M

• “ta esGe i des h eide i d eso de s ei Ge i des h eide i “a klo h oh u ge itspi alge-utete Ge i de oh e e pfohle .

• Bei sta e Ge i des h eide aufCNC-Mas hi e it“ha k-Ge i de oh e i ddieVe e du gei ess h o isie te We kzeughalte s it i i ale Lä ge ausglei hode “ot-“ta t-Fu kio e pfohle .

• We de ER-“pa za ge fute ei sta e Ge i des h eide e e det, i ddieVe e du g o “pa za ge itVie ka t it ah ee pfohle .Dadu h i ddasRisikoei esVe d ehe sdesGe i -de oh e s e i ge tu ddieWe kzeugsta dzeite höht.

• Bei Ge i des h eide i Edelstähle aufMas hi e itlösli he Öl i de pfohle ,de Ölgehaltauf – %zue höhe .

• A hte “ieda auf,dass“iede Ke lo h-Boh du h esse ge au e e h e .We esdieA e du gzulässt, sollte “ie ei Ge i des h eide s h ie ige We kstofe i E ägu g ziehe , die Boh u get asg öße o zu oh e .Dieska die“ta dzeitdesGe i de oh e s et ä htli he höhe .

• Ve ge isse “iesi h ei Ei satz o a uellaufge a hte “ h eidlüssigkeite ,dass“iedieko ekte“o te o Do e Tools ähle .

• We esdieA e du gzulässt, i d ei Ge i des h eide i “a klo h oh u ge e pfohle ,ei isz eiGe i degä geiefe zu oh e ,u dasRisikodesAufsetze sdesGe i de oh e sa Boh u gs-g u dzu e i ge u dei e We kzeug u h o zu euge .

HINWEISEUNDTIPPS

SPE)IELLENUTENGEOMETRIE• “peziell a ge i htete “ hleifs hei e e zeuge ei de spi alge utete “ha k-Ge i de oh e ei eNute geo et ie, el hedie“pa ko t olleu te stütztu dei eBildu g o “pä e este e hi de t,so iedasRisikoei esNa hs h eide s äh e ddesRü klaufs e i ge t.

ÜBERRAGENDESCHNITTKANTENFESTIGKEIT• H““-E-PM eistei ko t ollie te esGefügeauf,dasfü glei h äßige e Ve s hleißso gtu ddadu hko sta te eLeistu gs e teu dP ozesssta ilität ietet, as eso de s ei Ge i des h eide o ese tli he Bedeutu gist.

Mi i ale A s h it-e s hleißau ha h iele

Boh u ge

E M a h Boh u ge i “tahlUddehol O a “up e e AMG .

V = / i Tiefe=

E M a h . Boh u ge i Gusseise

““ AMG .V = M/ i Tiefe=

SCHNEIDÖLFÜRSHARKLINEGEWINDEBOHRER

“ha k A e du g “ h eidöl

“tahl M No Blau

Messi g/Kupfe M No Rot

Legie te“tähle M No Blau

Edelstahl M No Blau

Gusseise < HB E ulsio

Gusseise > HB M No Blau

NE-Metalle M No Rot

1.1 < 120 < 400

1.2 < 200 < 700

1.3 < 250 < 850

1.4 < 250 < 850

1.5 > 250 < 350 > 850 < 1200

1.6 > 350 > 1200 < 1620

1.7 49-55 HRc > 1620

1.8 55-63 HRc > 1980

2.1 < 250 < 850

2.2 < 250 < 1100

2.3 < 300 < 1000

2.4 > 320 < 410 > 1100 < 1400

3.1 < 150 < 500

3.2 > 150 ≤ 300 > 500 ≤ 10003.3 < 200 < 700

3.4 > 200 < 300 > 700 < 1000

4.1 < 200 < 700

4.2 < 270 < 900

4.3 > 270 <350 > 900 ≤ 12505.1 < 150 < 500

5.2 < 270 < 900

5.3 > 270 <350 > 900 < 1200

6.1 < 100 < 350

6.2 < 200 < 700

6.3 < 200 < 700

6.4 < 470 < 1500

7.1 < 100 < 350

7.2 <150 < 500

7.3 <120 < 400

7.4 <120 < 400

8.1 --- ---

8.2 --- ---

8.3 --- ---

9.1 < 550 < 1700

10.1 --- < 100

E297 E298 E299 E300 E255 E256 E260

M3 - M30 M3 - M30 M4 - M30 M4 - M30 M3 - M20 M3 - M20 M3 - M20

1.1 25 25 25 25

1.2 22 22 22 22

1.3 18 18 18 18

1.4 16 16 16 16 16 30 16

1.5 10 10 10 10 7 17 7

1.6 4 11 4

1.7

1.8

2.1

2.2

2.3

2.4

3.1

3.2

3.3

3.4

4.1

4.2 5 10 5

4.3

5.1

5.2 5 10 5

5.3

6.1 12 12 12 12

6.2 30 30 30 30

6.3 20 20 20 20

6.4

7.1

7.2

7.3

7.4

8.1

8.2

8.3

9.1

10.1

AMG

Anwendungsmaterialgruppen Härte HB Zugfestigkeit

1. Stahl

Magnetweicheisen

Baustahl, Einsatzstahl

Kohlenstoffstahl

Legierter Stahl

Legierter und vergüteter Stahl

Legierter und vergüteter Stahl mit höherer Festigkeit

Legierter gehärteter Stahl

Legierter gehärteter Stahl mit höherer Härte

2. Rostfreier

Stahl

Rostfreier Stahl, geschwefelt

Austenitisch

Ferritisch und austenitisch, martensitisch

Vergüteter rostfreier Stahl

3. Gusseisen

Grauguss

Vergüteter Grauguss

Kugelgraphitguss, Temperguss

Kugelgrafitguss, Temperguss mit höherer Festigkeit

4. Titan

Reintitan

Titan-Legierungen

Titan-Legierungen

5. Nickel

Reinnickel

Nickel-Legierungen

Nickel-Legierungen

6. Kupfer

Kupfer

Kurzspanendes Messing, Bronze

Langspanendes Messing

Cu-Al-Fe-Legierung, (Ampco)

7. Aluminium

Magnesium

Al, Mg, unlegiert

Al legiert, Si < 0.5 %

Al legiert, Si > 0.5 % < 10 %

Al legiert, Si > 10 % Whisker verstärkte Al-Legierung, Mg-Legierung

8. Kunststoffe

Thermoplaste

Duroplaste

Faserverstärkte Kunststoffe

9. Hartstoffe Cermets (Metallkeramik)

10. Grait Grait

ANWENDUNGSMATERIALGRUPPENE pfohle eA e du g

Mögli heA e du g

Beispiel=“ h itges h i digkeit / i +/- %

Sehr gut für die Anwendung

E261 E240 E241 E238 E239 E384 E383 E382 E201 E252 E390 E471 E472 E473 E474 L114

M3 - M20 M3 - M30 M3 - M20 M3 - M30 M3 - M20 M6 - M20 M6 - M20 1/8 - 1“ M3 - M10 M8 - M24 M3 - M20 M3 - M20 M3 - M20 M3 - M20 M3 - M20 Set

1.1 25 25

1.2 22 40 22 40

1.3 32 32 18 32 18 32

1.4 30 27 27

1.5 20 10 17 10 13 10 10 10

1.6 11 5 11 5 11 5 5 5

1.7

1.8

2.1 8 14 8 14 8 8 8

2.2 7 10 7 10 7 7 7

2.3 5 6 5 6 5 5 5

2.4

3.1 15 15 30

3.2 8 8 25

3.3 15 15 35

3.4 8 8 25

4.1

4.2 10

4.3

5.1

5.2 10

5.3

6.1 12 12

6.2 20 20 30 30 45 30 45

6.3 20 35 20 35

6.4 5 5 4

7.1 16 35 16 35

7.2 35 45 35 45

7.3 20 30 20 30

7.4 15 15 20 15 20 15 20

8.1 25 30 25 30

8.2 10 10 15

8.3

9.1

10.1

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E

. . . . E M

. 12 . . . 21 E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . 11 . E M12 . . . . E M

. . . 12 . E M

. . . 12 . E M

. . . . E M

. . . . E M22 . . . . E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . 21 . E M

E

M -M

E

E

E

● M Machine Tap Spiral Point, Yellow Shark● M Maschinen-Gewindebohrer, gerade genutet mit Schälanschnitt, Gelbring Shark● M Machinetappen, rechte spaangroef, Yellow Shark● M Tarauds machine Coupe gun, Shark bague jaune● M Macho de máquina con entrada en hélice Shark (Anillo Amarillo)● M Macho Máquina Ponta Helicoidal, Shark - Anel Amarelo

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

11

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E

. . . . E M

. . . . 21 E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . 11 . E M12 . . . . E M

. . . 12 . E M

. . . 12 . E M

. . . . E M

. . . . E M22 . . . . E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . 21 . E M

E

M -M

E

E

E

● M Machine Tap Spiral Flute 40º, Yellow Shark● M Maschinen-Gewindebohrer, rechtsgedrallte Nuten 40º, Gelbring Shark● M Machinetappen, spiraalgroeven 40º, Yellow Shark● M Tarauds machine goujures hélicoidales 40º, Shark bague jaune● M Macho de máquina helicoidal 40º Shark (Anillo Amarillo)● M Macho Máquina Canal Helicoidal 40º, Shark - Anel Amarelo

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

12

MF

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

E

. 12 . . . E M X.

. . . . E M X.

. . . . E M X.

. . . . E M X.

. . . . E M X .

. . . . E M X.

. . . . E M X .

. . . . E M X .12 . 21 . . . E M X .12 . 21 . . . E M X .12 . 21 . . . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .22 . . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . 21 . E M X .

E

M -M

E

E

E

● MF Machine Tap Spiral Point, Yellow Shark● MF Maschinen-Gewindebohrer, gerade genutet mit Schälanschnitt, Gelbring Shark● MF Machinetappen, rechte spaangroef, Yellow Shark● MF Tarauds machine Coupe gun, Shark bague jaune● MF Macho de máquina con entrada en hélice Shark (Anillo Amarillo)● MF Macho Máquina Ponta Helicoidal, Shark - Anel Amarelo

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

MF

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

E

. . . . . E M X.

. . . . . E M X.

. . . . E M X.

. . . . E M X.

. . . . E M X .

. . . . E M X.

. 12 . . . E M X .

. . . . E M X .12 . . . . E M X .12 . . . . E M X .12 . . . . E M X .

. . . 12 . E M X .

. . . 12 . E M X .

. . . 12 . E M X .

. . . 12 . E M X .

. . . 12 . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .22 . . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . 21 . E M X .

E

M -M

E

E

E

● MF Machine Tap Spiral Flute 40º, Yellow Shark● MF Maschinen-Gewindebohrer, rechtsgedrallte Nuten 40º, Gelbring Shark● MF Machinetappen spiraalgroeven 40º, Yellow Shark● MF Tarauds machine goujures hélicoidales 40º, Shark bague jaune● MF Macho de máquina helicoidal 40º Shark (Anillo Amarillo)● MF Macho Máquina Canal Helicoidal 40º, Shark - Anel Amarelo

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E E

. . . . E M E M

. 12 . . . 21 E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . 11 . E M E M12 . . . . E M E M

. . . 12 . E M

. . . 12 . E M E M

. . . . E M E M

E E

M -M M -M

E

E

E

E

EE

● M Machine Tap Spiral Point, Red Shark● M Maschinen-Gewindebohrer, gerade genutet mit Schälanschnitt, Rotring Shark● M Machinetappen, rechte spaangroef, Red Shark● M Tarauds machine Coupe gun, Shark bague rouge● M Macho de máquina con entrada en hélice Shark (Anillo Rojo)● M Macho Máquina Ponta Helicoidal, Shark - Anel Vermelho

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E E

. . . . E M E M

. 12 . . . 21 E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . 11 . E M E M12 . . . . E M E M

. . . 12 . E M

. . . 12 . E M E M

. . . . E M E M

E E

M -M M -M

E

E

E

E

EE

● M Machine Tap Spiral Flute 45º Red Shark, back tapered● M Maschinen-Gewindebohrer, rechtsgedrallte Nuten 45º, Rotring Shark, abgelacht● M Machinetappen, spiraalgroeven 45º, Red Shark, achter geslepen● M Tarauds machine goujures hélicoidales 45º,“ha k ague ouge, o i it a i e● M Macho de máquina helicoidal 45º Shark con chalán de salida (Anillo Rojo)● M Macho Máquina Canal Helicoidal 45º Shark - Anel Vermelho, Redução na Saída

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E E

. . . . E M E M

. 12 . . . 21 E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . 11 . E M E M12 . . . . E M E M

. . . 12 . E M E M

. . . 12 . E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M22 . . . . E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . 21 . E M

E E

M -M M -M

E

E

E

E

EE

● M Machine Tap Spiral Point Blue Shark● M Maschinen-Gewindebohrer, gerade genutet mit Schälanschnitt, Blauring Shark● M M Machinetappen, rechte spaangroeven, Blue Shark● M Tarauds machine Coupe gun,“ha k ague leue● M Macho de máquina con entrada en hélice Shark (Anillo Azul)● M Macho Máquina Ponta Helicoidal Shark - Anel Azul

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E E

. . . . E M E M

. . . . 21 E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . 11 . E M E M12 . . . . E M E M

. . . 12 . E M E M

. . . 12 . E M E M

. . . . E M

. . . . E M E M22 . . . . E M

. . . . E M

. . . . E M

. . . 21 . E M

E E

M -M M -M

E

E

E

E

EE

● M Machine Tap Spiral Flute 40º Blue Shark, back tapered● M Maschinen-Gewindebohrer, rechtsgedrallte Nuten 40º, Blauring Shark, abgelacht● M Machinetappen, spiraalgroeven 40º, Blue Shark, achter geslepen● M Tarauds machine goujures hélicoidales 40º,“ha k ague leue, o i it a i e● M Macho de máquina helicoidal 40º Shark con chalán de salida (Anillo Azul)● M Macho Máquina Canal Helicoidal 40º Shark - Anel Azul, Redução na Saída

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

MF

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

zE

. . . . E M X.

. . . . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .12 . 21 . . . E M X .12 . 21 . . . E M X .12 . 21 . . . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

E

M -M

E

E

E

● MF Machine Tap Spiral Point Blue Shark● MF Maschinen-Gewindebohrer, gerade genutet mit Schälanschnitt, Blauring Shark● MF Machinetappen, rechte spaangroeven, Blue Shark● MF Tarauds machine Coupe gun,“ha k ague leue● MF Macho de máquina con entrada en hélice Shark (Anillo Azul)● MF Macho Máquina Ponta Helicoidal Shark - Anel Azul

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

MF

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

zE

. . . . E M X.

. . . . E M X .

. 12 . . . E M X .

. . . . E M X .12 . . . . E M X .12 . . . . E M X .12 . . . . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. 21 . . 12 . E M X .

. . . . E M X .

. . . . E M X .

E

M -M

E

E

E

● MF Machine Tap Spiral Flute 40º Blue Shark● MF Maschinen-Gewindebohrer, rechtsgedrallte Nuten 40º, Blauring Shark● MF Machinetappen, spiraalgroeven 40º, Blue Shark● MF Tarauds machine goujures hélicoidales 40º,“ha k ague leue● MF Macho de máquina helicoidal 40º Shark (Anillo Azul)● MF Macho Máquina Canal Helicoidal 40º Shark - Anel Azul

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

G BSP

TPI

d1o

mm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

E

/ . 12 . . . E // . . . 12 . E // . . . 12 . E // . . . . E // . . . . E /

1“ 11 . . . . E

E

/ -

E

E

E

● G(BSP) Machine Tap Spiral Flute 40º Blue Shark● G(BSP) Maschinen-Gewindebohrer, rechtsgedrallte Nuten 40º, Blauring Shark● G(BSP) Machinetappen, spiraalgroeven 40º, Blue Shark● G(BSP) Tarauds machine goujures hélicoidales 40º,“ha k ague leue● G(BSP) Macho de máquina helicoidal 40º Shark (Anillo Azul)● G(BSP) Macho Máquina Canal Helicoidal 40º Shark - Anel Azul

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

21

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E E E

. . . . E M E M

. 12 . . . 21 E M E M

. . . . E M E M

. . . E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M

. . . 11 . E M E M

. . . . E M12 . . . . E M E M

. . . 12 12 E M

. . . 12 E M E M

. . . . E M

. . . . E M E M22 . . . . E M

. . . 21 E M

E E E

M -M M -M M -M

E

E

E

E

E

E

EEE

● M Machine Tap Straight Flute, White Shark● M Maschinen-Gewindebohrer, gerade genutet, Weissring Shark● M Machinetappen, rechte spaangroeven, White Shark● M Tarauds machine Goujures droites, Shark bague blanche● M Macho de máquina recto Shark (Anillo Blanco)● M Macho Máquina Canal Reto, Shark - Anel Branco

22

E

E

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E E

. . . 2 . E M E M

. 12 . . 2 . 21 E M E M

. . . 2 . E M E M

. . . . E M E M

. . . . E M E M

. . . 11 . E M E M12 . . . . E M E M

. . . 12 . E M E M

. . . . E M E M

E E

M -M M -M

E

E

EE

● M Machine Tap Spiral Point, Green Shark● M Maschinen-Gewindebohrer, gerade genutet mit Schälanschnitt, Grünring Shark● M Machinetappen, rechte spaangroeven, Green Shark● M Tarauds machine Coupe gun, Shark bague verte● M Macho de máquina con entrada en hélice Shark (Anillo Verde)● M Macho Máquina Ponta Helicoidal, Shark - Anel Verde

M

Pmm

l1

mm

l2

mm

d2

Ømm

amm

l3

mm

z

l4

mm

E E

. . . 2 . E M E M

. 12 . . 2 . 21 E M E M

. . . 2 . E M E M

. . . 2 . E M E M

. . . 2 . E M E M

. . . 11 2 . E M E M12 . . . . E M E M

. . . 12 . E M E M

. . . . E M E M

E E

M -M M -M

E

E

E

E

EE

● M Machine Tap Spiral Flute 35º, Green Shark● M Maschinen-Gewindebohrer, rechtsgedrallte Nuten 35º, Grünring Shark● M Machinetappen, spiraalgroeven 35º, Green Shark● M Tarauds machine goujures hélicoidales 35º, Shark bague verte● M Macho de máquina helicoidal 35º Shark (Anillo Verde)● M Macho Máquina Canal Helicoidal 35º, Shark - Anel Verde

L

“et

Nr.

A

B

M

D

L

N . E +A E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M

A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A .

L

N . E +A E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M

A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A .

L

N . E +A E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M

A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A .

L

N . E +A E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M ,E M

A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A . ,A .

L

L

● DIN Tap-Drill Set A= Styles in Set, B= No. in Set, M= Tap diameters in Set, D= Drill diameters in Set

● DIN Gewinde-Kernlochbohrer Satz A= Typen in Satz, B= Anz. in Satz, M= Gewindebohrerdurchmesser in Satz, D= Bohrerdurchmesser in Satz

● DIN Tappen-Boren Set A= Uitvoering in Set, B= No. in Set, M= Tap diameters in Set, D= Boor diameters in Set

● Jeu de forets-tarauds DIN A= Styles dans le jeu, B= Numéro dans le jeu, M= Diamètres des tarauds dans le jeu, D= Diamètres des forets dans le jeu

● Juego de Machos y Brocas DIN A= Tipos en el juego, B= Nº en el juego, M= Diámetro de machos en el juego, D= Diámetro de brocas en el juego

● Jogo de Broca e Macho - DIN A= Família da Ferramenta no Jogo, B= No. no Jogo, M= Diâmetro dos Machos no Jogo, D= Diâmetro das Brocas no Jogo

“uppliedi H““-Eu il e sto ka aila le/Liefe u gi H““-E is eue Lage esta d e füg a /Gele e di H““-Etotde ieu e oo aad es hik aa is/Fou ie H““-Ejus u’à e uele ou eausto ksoitdispo i le/“u i ist adoe H““-Ehastadispo i ilidadde ue osto k/Fo e idoe H““-Eat dispo i ilidadedo o oesto ue

Mainz Fon061316269-

Abt.ZT Werkzeugtechnik,Werkzeugmaschinen

JoachimMaxara 16Abteilungsleiter [email protected]

StefanRanzenberger 15stellv.Abteilungsleiter [email protected]

StefanFröhlich [email protected]

Fax 061315539672

Aussendienstmitarbeiter

JürgenFeldmann 01726749906 [email protected]

RonaldFischer 01726776762 [email protected]

ArminKohler 01726711924 [email protected]

JürgenMerklein 01726749902 [email protected]

FaxMainz 06131687519

Hof Fon092817086-

Abt.ZT Zerspanungstechnik

Abt.WT Werkzeugtechnik,Werkzeugmaschinen

SiegmarHannemann 12 [email protected]

MarianneSack 15

[email protected]

Fax 09281708666

Neuwied Fon026229034-

WaldemarWolf 48Niederlassungsleiter [email protected]

ChristinaHellmann 49 [email protected]

ManfredHermann 53 [email protected]

Aussendienstmitarbeiter

ErikMüller 01733401030 [email protected]

ThorstenOrtseifen 01726770334 [email protected]

BerndRosenbaum 01726770383 [email protected]

FaxNeuwied 02622903451

ZentraleMainz NiederlassungHof NiederlassungNeuwiedRheinallee98 Fuhrmannstraße2 Wieselweg1055120Mainz 95030Hof 56566NeuwiedFon +4961316269-0 Fon+4992817086-0 Fon+492622903450Fax +496131687519 Fax+499281708666 Fax+492622903451Mail [email protected] [email protected] [email protected]

Kontakte

Wälzlager,Werkzeuge,Maschinenundmehr...


Recommended