+ All Categories
Home > Documents > RFID- und Barcodescanner Gebrauchsanweisung - seton.de · RFID- und Barcodescanner...

RFID- und Barcodescanner Gebrauchsanweisung - seton.de · RFID- und Barcodescanner...

Date post: 06-Sep-2019
Category:
Upload: others
View: 9 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
10
RFID- und Barcodescanner Gebrauchsanweisung Die schnelle, einfache Lösung Multifunktional Leichte Handhabung Mobiles System 1
Transcript

RFID- und Barcodescanner Gebrauchsanweisung

Die schnelle, einfache Lösung

• Multifunktional

• Leichte Handhabung

• Mobiles System

1

Technische Daten

Software

• Programmierung: Windows Vista / XP / 7 (32 und 64 bit) / 8 / Server 2003/2000 • Konfiguration: SDK / C++ • Zertifikate: CE, FCC, RoHs, WEEE, iOS (Apple MFi), Android • Audio: Lautsprecher

Abmessungen

• Größe: 116 mm x 51 mm x 30 mm • Gewicht: 80 g • Gehäuse: 1,6 m Fallhöhe (auf Beton) • Schutzklasse: IP 54 • Betriebstemperatur: 0°C bis 50°C • Lagertemperatur: -20°C bis 60°C

Hardware

• Prozessor: ARM9, 233 MHz • Speicher: 64 MB RAM / 500 MB Flash • Speichertyp: Nicht flüchtiger Speicher • Datum/Zeit: Echtzeit Uhr • Display: Kein Display • Tastaturen: 3 Tasten • Optische Leseeinheiten: 1D Imager, 2D Imager• RFID HF 13,56 MHz ISO 15693, ISO 14443• Schnittstellen: USB • Vibration: mit Vibration, keine Vibration• Zubehör: Gürtelclip

2

Installation der Software

Verbinden Sie den Scanner über das mitgelieferte USB-Kabel mit Ihrem Rechner. Eine Verbindung Ihres Computers und dem Datenträger müsste automatisch aufgebaut werden. Sollte dies nicht der Fall sein, bauen Sie die Verbindung manuell über den Pfad Computer / SCANNER (E:) / … auf. Das Gerät wird automatisch als Laufwerk erfasst. Auf gleiche Weise können Programme und Datenbanken der Gerätesoftware übertragen werden.

Sie sehen nun die verschiedenen Dateien, die bereits auf dem Scanner hinterlegt sind.

Öffnen Sie im Laufwerk „SCANNER“ den Ordner „Master Setup“ und installieren Sie die dort hinterlegte Software (Doppelklick oder Rechtsklick). Eine Installation von extra Treibern oder Software zur Weiterverarbeitung Ihrer Daten ist nicht notwendig.

Weitere Informationen und Funktionen Ihres Scanners finden Sie im „Handbuch“ ausführlich erklärt.

3

Gerätebeschreibung

1 Linke LED Grün: Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist; blinkt alle 2 Sek., wenn der Akku leer istRot: Leuchtet, wenn das Gerät an ein Ladegerät angeschlossen ist (USB oder Netzteil)

2 Rechte LED Gelb: Leuchtet, wenn ein Barcode oder RFID-Tag erfolgreich gelesen wurde. Blinkt, wenn es mit einem USB-Anschluss verbunden ist (USB Memory-Stick-Modus)Blau: Leuchtet, wenn eine Bluetooth Verbindung aufgebaut wird

3 Key 1 (Barcode oder RFID-Code lesen)

Voreinstellung: Liest den Barcode und / oder den RFID-Code (kann durch einen universellen Konfigurator angepasst werden)

4 Key 2 (Löschfunktion, Kunde)

Kann durch einen universellen Konfigurator angepasst werden

5 Key Power (On/Off)

Standard: ON / OFF -TasteGerät ist aus / OFF: Drücken Sie diese Taste, um das Gerät anzuschaltenGerät ist an / ON: Halten Sie die Taste 3 Sek. gedrückt, um das Gerät auszu- schalten (kann durch einen universellen Konfigurator angepasst werden)

6 Konfigurations-modus

Alternativen Konfigurationsmodus einstellen:1. Schalten Sie das Gerät aus2. Halten Sie die Taste 4 und 5 gedrückt, bis Sie einen Piepton hören (kann einige Sekunden dauern)3. Schließen Sie das Gerät via USB an einen Computer an4. Das Gerät wird als Wechseldatenträger unter „SCANNER” erkannt / eingerichtet5. Öffnen Sie die Datei „config.ini” oder verwenden Sie den Universal-Konfigurator, um die Einstellungen zu ändern6. Drücken Sie Taste 3 (Auslöser), bis ein Piepton erscheint7. Das Gerät startet mit den neuen Einstellungen

1

3

4

56

2

7

4

8

9

7 USB Schutzkappe Schützt die USB-Schnittstelle vor Beschädigungen. Drücken Sie die USB-Kappe auf beiden Seiten zusammen, um sie zu lösen und den Zugriff auf den USB-Stecker zu erhalten.

8 Akkufach/-deckel Drehen Sie den Knopf um 90 °, um das Fach zu öffnen.

9 Clip-Halterung (Zubehör)

Halterung, um einen Gürtelclip zu fixieren (Zubehör)

10 RFID Antenne (optional)

Antenne für ein RFID Lesegerät

11 Schutzglas für den Barcode- und RFID-Leser

Für eine optimale Leseleistung, halten Sie das Glas rein und frei von Kratzern.

12 USB Vorrichtung USB Schnittstelle

10

11 12

5

Geräteladung

Bitte laden Sie die Batterien vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. Verwenden Sie dafür das mitgelieferte Netzteil (Ladezeit ca. 4 - 5 Stunden) oder die USB-Schnitt-stelle des Computers (Ladezeit länger als 4 - 5 Stunden). Solange der Akku geladen wird, leuchtet die rote LED (1) dauerhaft. Danach erlischt sie und die grüne LED leuchtet. Die Inbetriebnahme dauert etwa 7 Sekunden. Dabei ertönt ein Piepton als Signalisierung.

Quick Konfiguration des Scanner

Nach erfolgreicher Installation öffnen Sie das Programm „Master Setup“. Sie sehen nun verschie-dene Registerkarten. (Eine detaillierte Erklärung für die verschiedenen Einstellungsmöglichkeiten erhalten Sie im Handbuch, siehe digitaler Ordner.) Wechseln Sie zur Registerkarte „Keys“ und belegen Sie die Tasten nach Ihren Wünschen.

6

Öffnen Sie nun die Registerkarte „Connectivity“ und wählen Sie die von Ihnen gewünschte Datenübertragungsform.

Wahl der Datenübertragung

I. Datenübertragung via USB-Verbindung

Wollen Sie die erfassen Daten via USB transferieren, dann wählen Sie „USB-HID“ und klicken Sie zur Speicherung „Save and eject SCANNER“.

Bevor Sie nun den Scanner nutzen können, müssen Sie die Verbindung erneut herstellen (Update der Einstellungen). Hiernach funktioniert der Scanner wie festgelegt (Tasten sind konfiguriert). Er übermittelt die ausgelesenen Daten via USB nach jedem Scan in das jeweilige System / die Anwendung Ihrer Wahl. Sollten Sie diese Wahl noch nicht vorgenommen haben, werden sämtliche Daten automatische in eine bereits definierte Applikation, wie z. B. Excel, übertragen.

7

Beachten Sie für die Änderung der Einstellung:

Verbinden Sie den ausgeschalteten Scanner via USB-Kabel mit Ihrem Rechner. Drücken Sie die beiden unteren Knöpfe gleichzeitig bis ein Geräusch ertönt. Sobald Ihr Rechner den Scanner erkannt hat, öffnen Sie die Software und ändern die Einstellung nach Ihren Wünschen ab.

II. Erfasste Daten auf dem Scanner zwischenspeichern

Sämtliche, erfasste Daten finden Sie in dem Ordner „Output.txt“. Wollen Sie nun die er- fassten Daten auf dem Scanner zwischenspeichern, dann wählen Sie USB-MST und klicken Sie „Save and eject SCANNER“ (s. o.). Für das Auslesen der erfassten Daten, übertragen Sie den Ordner via USB und mittels eines Windows Explorers auf Ihren Computer. Dies erleichtert Ihnen die Navigation.

Nach einem erfolgreichen Verbindungsaufbau via USB, werden die Daten nach jedem Scan auf den Rechner übertragen, sofern der Scanner in Reichweite des Rechners ist. Wenn Ihr Gerät so konfiguriert ist, dass Daten auch außerhalb der Reichweite aufgenommen werden, so kann sich der Speicherplatz auch in der Datei „Cache.txt“ befinden.

8

Scannen

Barcode (1D)

1. Zielen Sie mit dem Scanner auf den Barcode.2. Drücken Sie die Auslösetaste (3).3. Stellen Sie sicher, dass die Scanlinie gerade auf den Barcode gerichtet ist.

Es erscheint ein Piepton und die rechte LED (2) leuchtet grün, um eine erfolgreiche Decodierung anzuzeigen.

Barcode (1D und 2D)

1. Zielen Sie mit dem Scanner auf den Barcode.2. Drücken Sie die Auslösetaste (3).3. Das Gerät entschlüsselt den Code in der Kreuzmitte, falls Sie die Einstellung im Auswahl menü nicht für die 2D-Kamera deaktivieren (siehe unten).

Automatische Änderung der Konfigurationsdatei (Wechsel zwischen 1D und 2D):

Bitte laden Sie die Datei „Config.INI“ herunter (über „speichern als“), kopieren Sie diese auf das Gerät und ersetzen Sie die zuvor vorhandene Datei. Nach einem Neustart ist das Auswahlmenü im vorherigen Modus ausgeschaltet.

Manuelle Änderung der Konfigurationsdatei (Wechsel zwischen 1D und 2D):

1. Schließen Sie das Gerät an den Rechner an. 2. Öffnen Sie „SCANNER“. 3. Öffnen Sie die Datei „Config.INI“ auf dem Laufwerk. 4. Legen Sie im Auswahlmenü den Modus = 0 fest. 5. Speichern Sie die Änderungen. 6. Nehmen Sie das Gerät von der USB-Schnittstelle und führen Sie einen Neustart aus.

Richtig Falsch

9

Folgende Bereiche finden Sie in unserem Katalog:

• Prüf- und Qualitätskennzeichnung

• Inventar- und Maschinenkennzeichnung

• Sicherheits- und Elektrokennzeichnung

• Brandschutz, Fluchtwegkennzeichnung

• Gefahrstoffkennzeichnung, Rohrleitungssicherung

• Erste Hilfe, Hygiene

• Arbeitsschutz, Schutzausrüstung

• Betriebssicherheit, Zutrittskontrolle

• Bodenbeläge, Antirutschprodukte

• Lagerkennzeichnung, Rammschutz

• Transportsicherung, Versand

• Verkehrssicherung, Absperrung

• Gebäudekennzeichnung, Parkplatzausstattung

• Gebäudeservice, Abfallentsorgung

• Präsentation, Büro-Organisation

• Etiketten, Schilder

Das gesamte Sortiment und viele weitere Produkte finden Sie im Internet.

BRADY GmbH • SETON DivisionBrady-Straße 1 • D-63329 Egelsbach

Tel. 06103 / 75 98 - 0 • Fax 06103 / 75 98 - 49www.seton.de • [email protected]

Bank of America N.A., FrankfurtBLZ 500 109 00, Kto. 181 540 44IBAN: DE94 5001 0900 0018 1540 44BIC: BOFADEFX

BRADY GmbH • SETON DivisionAuslieferungslager ThayngenBietingerstrasse 98 • CH-8240 ThayngenTel. 0800 / 55 23 96 • Fax 0800 / 55 23 95www.seton.ch • [email protected]

UBS, KreuzlingenBLZ 217, Kto. M2-164089.0IBAN: CH71 0021 7217 M216 4089 0BIC: UBSWCHZH82PUSt-IdNr. CHE-113.857.849

BRADY GmbH • SETON DivisionAuslieferungslager LinzPrinz-Eugen-Straße 33 • A-4020 LinzTel. 0800 / 29 59 88 • Fax 0800 / 29 59 87www.seton.at • [email protected]

Unicredit Bank Austria AG, WienBLZ 12 000, Kto. 50664 427 108IBAN: AT 93 1200 0506 6442 7108BIC: BKAUATWWUSt-IdNr. ATU 37703204

AG OffenbachHRB 32127GeschäftsführerHans-Jörgen GudmundssonThomas J. FelmerUSt-IdNr. DE 113584213WEEE-Reg.-Nr.DE 60078280

Deutschland – Bestellung zum Nulltarif!Telefon: 0800 / 0 85 35 37Telefax: 0800 / 0 86 00 51Internet: www.seton.de

Österreich – Bestellung zum Nulltarif!Telefon: 0800 / 29 59 88Telefax: 0800 / 29 59 87Internet: www.seton.at

Schweiz – Bestellung zum Nulltarif!Telefon: 0800 / 55 23 96Telefax: 0800 / 55 23 95Internet: www.seton.ch

Eine erfolgreiche Decodierung wird angezeigt, wenn Sie einen Piepton hören und die rechte LED (2) grün leuchtet.

RFID 1. Zielen Sie mit dem Scanner auf den RFID-Tag.2. Achten Sie darauf, dass der Tag im Lesebereich liegt.3. Drücken Sie die Auslösetaste (3), um die Daten auf dem RFID-Tag zu lesen.

Eine erfolgreiche Decodierung wird angezeigt, wenn Sie einen Piepton hören und die rechte LED (2) grün leuchtet.

Weitere Informationen und Funktionen Ihres Scanners finden Sie im „Handbuch“ ausführlich erklärt.

(Aus der Anleitung für den Scanner entnehmen Sie, wie Warnungen durch Signaltöne und Vibrationen zu definieren sind (mit Hilfe des Universal-Konfigurators.)

Dieser Leitfaden soll – als Service von SETON – nur erste Hinweise geben und erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Obwohl der Download mit größtmög- licher Sorgfalt erstellt wurde, kann eine Haftung für die inhaltliche Richtigkeit nicht übernommen werden. Informationen beziehen sich auf die in Deutschland gültigen Vorschriften. Informationen zu den nationalen Vorschriften in der Schweiz und Österreich finden Sie auf den Internetseiten der zuständigen Behörden. Durch Normänderungen kann es zu abweichenden Anpassung der Abbildungen kommen. Stand:06/2016

10


Recommended