+ All Categories
Home > Documents > Produktpass Haus Mobel Style

Produktpass Haus Mobel Style

Date post: 22-Jul-2016
Category:
Upload: roman-shumanskyi
View: 229 times
Download: 8 times
Share this document with a friend
Description:
 
76
1 www.hausmobel.eu www.hausmobel.eu PRODUKTPASS Bie lesen Sie Ihren Produktpass vor dem Auau!
Transcript
Page 1: Produktpass Haus Mobel Style

1www.hausmobel.euwww.hausmobel.eu

PRODUKTPASSBitte lesen Sie Ihren Produktpass vor dem Aufbau!

Page 2: Produktpass Haus Mobel Style

2 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

DEUTCHWir danken Ihnen für den Kauf der Polstermöbel aus der Sammlung TM «House Мöbel». Ihr Haus ist ihre persönliche Paradiesecke auf der Erde. Das ist der Platz von Komfort, Ausruhen, Gemütlichkeit und Inspiration, die wir für Sie zu schaffen trachten. Unser Zweck ist: “Besser, als wir können, zu machen, mehr, als es erwartet ist, zu geben!”.ACHTUNg! Um Mißverständnissen zu entgehen, bitten wir Sie die Möbelbedienungsanlei-tung aufmerksam zu lesen, sich mit Konstruktionsmerkmalen bekannt zu machen, Ausse-hen, Komplettierung und Betriebszustand von Transformationsmechanismen der Erzeugnis zu prüfen, auf richtige Ausfüllung des Garantiescheins Achtung zu geben.

ENGLISHThank you for buying of furniture from the collection of TM «House Мöbel». Your house – your personal corner of paradise on earth. It is a place of comfort and relaxation, comfort and inspiration that we want to create for you. Our Mission: «To do better than are able to give more than we expected from!ATTENTION! To avoid misunderstanding we ask you read this operating instruction of fur-niture, to conversance with the design features, check the appearance, completeness and operating status transformation mechanisms of product, pay attention to the correctness warranty card.

УКРАЇНСЬКАДякуємо Вам за покупку м’яких меблів з колекції ТМ «House Мöbel». Ваш дім – це Ваш особистий куточок раю на землі. Це місце комфорту і відпочинку, затишку та натхнен-ня яке ми прагнемо створити для Вас. Наша місія: «Робити краще ніж уміємо, давати більше, чим від нас очікують!» УВАГА! Щоб уникнути непорозумінь просимо Вас уважно прочитати інструкцію по експлуатації меблів, ознайомитися з особливостями конструкції, перевірити зовніш-ній вигляд, комплектність і робочий стан механізмів трансформації виробу, звернути увагу на правильність заповнення гарантійного талону.

РУССКИЙБлагодарим Вас за покупку мягкой мебели из коллекции ТМ «House Мöbel». Ваш дом – это Ваш личный уголок рая на земле. Это место комфорта и отдыха, уюта и вдохно-вения, которое мы стремимся создать для Вас. Наша миссия: «Делать лучше умеем, давать больше, чем от нас ожидают»ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений просим Вас внимательно прочитать ин-струкцию по эксплуатации мебели, ознакомиться с особенностями конструкции, про-верить внешний вид, комплектность и рабочее состояние механизмов трансформа-ции изделия, обратить внимание на правильность заполнения гарантийного талона.

Page 3: Produktpass Haus Mobel Style

3www.hausmobel.eu

INHALT:1. Regeln der Polstermöbeltransportierung2. Polstermöbelausbeutung3. Natürliche Effekte der Polstermöbelausbeutung4. Allgemeine Angaben über Materialien für Polstermöbelherstellung5. Pflege der Möbelstoffe und Naturleders6. Garantie und Garantieverplichtungen

CONTENT:1. The rules of transporting the upholstered furnitures2. Exploitation of the upholstered furnitures3. Natural effects of exploitation of furnitures4. General information about materials for making of the upholstered furnitures5. Care of furniture fabrics and natural leather6. Guarantee and guarantee obligations

ЗМІСТ:1. Правила транспортування м’яких меблів2. Експлуатація м’яких меблів3. Натуральні ефекти експлуатації меблів4. Загальні відомості про матеріали для виготовлення м’яких меблів5. Догляд за меблевими тканинами та натуральною шкірою6. Гарантія і гарантійні зобов’язання

СОДЕРЖАНИЕ:1. Правила транспортировки мягкой мебели2. Експлуатация мягкой мебели3. Натуральные эффекты эксплуатации мебели4. Общие сведения о материалах для изготовления мягкой мебели5. Уход за мебельными тканями и натуральной кожей6. Гарантия и гарантийные обязательства

447

9 1013

22222527

2831

40404345

4649

585861

636467

Page 4: Produktpass Haus Mobel Style

4 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

1. Regeln der PolstermöbeltransportierungMöbellieferung nur mit überdachten Fahrzeugen, nach Lasttransport-vorschriften (GOST 16371-93), auszuführen. Dabei muss jedes Erzeugnis aus der Garnitur speziell verpackt sein. Es ist notwendig Schutzelemente (Papp- oder Schaumecken) zu stellen und alle Stoßfugen mit dem Klebeband zu kleben. Bei der Transportierung muss man Möbel so unterbringen, um ihrer Umsetzung während der Bewegung zu entgehen. Wenn es notwendig ist, kann zusätzliches Festigen verwendet werden. Beladung und Auslabung von Polstermöbeln muss mit der Hand ausgeführt sein. Es ist notwendig, das Erzeugnis dabei nur an dem Gestell zu halten und gleichzeitig auf alle Stützen zu stellen.Während der Transportierung ist es verboten:• Möbel auf die Seite oder Lehne zu stellen;• einen Teil der Garnitur auf einen anderen zu stellen;• Möbel mit anderer nicht fixierter Ladung, die mechanische Beschädigun-gen verursachen kann, zu transportieren.ACHTUNG! Vorbehaltlich der Verletzung der obenerwähnten Trans-portierungsregeln, trägt der Hersteller keine Verantwortung für mecha-nische Beschädigungen von Polstermöbeln.

2. Polstermöbelausbeutung• Beim Möbelauspacken nehmen Sie behutsam ohne scharfe Schneidw-erkzeuge die Schutzverpackung ab, um den Polsterstoff nicht zu beschädi-gen.• Bei dem Möbeltransport bei tiefen Temperaturen, sollen Möbel in einem warmen Raum für nicht minder als 24 Stunden gelassen und nicht benutzt werden, damit Leder oder Stoff vollständig seine Elastizität wiederherstellt.• Einen ständigen Ausbeutungsplatz für Möbel zu wählen. Man darf nicht vergessen, dass die Fläche, wo Möbel stehen werden, eben sein muss. Ein Sofa oder ein Bett müssen gleichmäßig auf allen Stützen stehen. Bei Vorhan-densein der Unebenheiten, kompensieren Sie sie mit jeweiligen Unterlagen unter der Grundlage der Möbel.• Falls die Möbelgarnitur Ihnen in Montageeinheiten geliefert ist, lesen Sie unbedingt die Anweisung von Elementenverbindung des Erzeugnisses. Es ist verboten, Sofas in zusammengebautem Zustand zu verstellen oder ver-

Page 5: Produktpass Haus Mobel Style

5www.hausmobel.eu

DEU

TCH

EN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

schieben, um der Beschädigung von Verbindungsfestigen zu entgehen. Seg-mente muss man trennen und jedes Segment alleine verstellen. • Nachdem Möbel aufgestellt sind, ist es notwendig, die Arbeit von dem Transformationsmechanismus zu prüfen. Klappen Sie den Transformation-smechanismus in die Lage „Das Bett“ nach der Anweisung auf. Prüfen Sie die Festigungssicherheit von dem Transformationsmechanismus. Wischen Sie behutsam mit einem sauberen und trockenen Lappen alle sichtbaren Flächen des Transformationsmechanismus. Klappen Sie das Sofa in die Lage „Das Sofa“ zusammen.• Bei der Transportierung können Möbelteile, die mit synthetischem Flaum gefüllt sind, ein bisschen ihre Form verlieren. Nachdem Möbel aufgestellt sind, empfehlen wir behutsam Polsterkissen der Lehne und auch dekorative Kissen zu schlagen, um ihnen eine Anfangsform zu geben.

• Stellen Sie Möbel näher als 0,5 m von Heizungsgeräten, unter di-rekten Sonnenstrahlen und 0,5 m von elektrischen Lichtquellen nicht.• Möbel sollen sich in trockenen, sauberen und belüfteten Räumen bei Temperatur nicht niedriger als +2°C und relativer Feuchtigkeit 50-70% (GOST 16371-93) befinden und erhalten. • Prüfen Sie periodisch die Verspannung von Schraubenverbind-

ungen, die in der Möbelkonstruktion benutzt sind, und wenn es nötig ist, ziehen Sie sie fest.• Überlasten Sie Nischen für Wäscheaufbewahrung nicht.

• Verschieben Sie das Erzeugnis, anhebend es vom Boden und hal-tend an den Unterteil der Grundlage. Man darf an festgeklemmte Einzelteile und Armlehnen nicht ziehen – das kann einen Möbel-bruch oder eine Nahtdehiszenz verursachen.• Schützen Sie Möbel von dem Geraten auf ihre Oberfläche ir-gendwelcher Flüssigkeiten und heißer Gegenstände.• Schützen Sie Lack- und Holzoberflächen der Möbel, und auch Polsterstoffe von der Wirkung von Lösungsmitteln (Alkohol, Benzin, Azeton, usw.).• Benutzen Sie Möbel nach ihrer Bestimmung. Setzen Sie sich an Armlehnen und treten Sie mit Beinen auf einen Sitz, eine Lehne oder einzelne Federelemente nicht – das kann eine Nahtdehiszenz auf dem Polster des Erzeugnisses verursachen.

Page 6: Produktpass Haus Mobel Style

6 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

ACHTUNG! Möbel tragen sich bei der Ausbeutung wie alle Konsumgüter (Schuhe, Kleidung, u. a.) ab, darum erscheinen häufig auf Polstermöbeln kleine Einbeulungen wegen der Ausdehnung vom Polsterstoff und des Schrumpfens von der Polsterung. Das sind keine Betriebs- oder Material-fehler.

Damit die Beine der Polstermöbel nicht den Boden beschädigen, bitten wir sie mit Isola-tionsmaterialien herunterzukleben

Die mit hellem Gewebe bedeckten Möbel können durch das Jeansmaterial und ähnliche Textilien verschmutzt werden

Berührende Elemente der Bewegungsmechanismen können einen

Stoffreibungslaut schaffen

Die Benutzung von Wolldecken kann die Flauschigkeit des Polsterstoffs verursachen

Eine Armlehne ist kein Sitzplatz Möbel sind kein Spielzeug

Page 7: Produktpass Haus Mobel Style

7www.hausmobel.eu

DEU

TCH

EN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

3. Natürliche Effekte der Polstermöbelausbeutung1. Die Möbel werden mit dem Kraftwagentransport geliefert, darum regen Sie sich über die Falten, die auf den Möbeln wegen der langfristigen Trans-portierung erscheinen können, nicht auf. Es genügt, dass die Möbel eine Zeitlang bei der Raumtemperatur stehen, und sie werden zu ihrer richtigen Form zurückkehren. Zusätzlich können Sie Kissen mit der Hand formen und damit ihre Wiederherstellung beschleunigen.2. Mögliche Veränderungen im Niveau und Festigkeit eines Sitzes, die von Intensität der Nutzung abhängen. Das ist ein normaler Vorgang, weil sich das Polster dem Körper anpasst. Für gleichmäßige Festigkeit eines Sitzes ist ein aktives Sitzen mit Positionsänderungen nützlich, anderenfalls können sich Fal-ten und Hohlräume, so genannte „Lieblingsplätze“, bilden. 3. In einigen Modellen wird ein dekoratives Nähen von Schoner mit Falten für Unterstrichen der einigen Formen technologisch vorgesehen.4. Während des Sitzens können unter Belastung Falten entstehen. In den Modellen, die sich mit Weichheit des Sitzes und hohem Bequemlichkeitsniv-eau kennzeichnen, sind die Schoner weich angespannt. Falten kann man mit der Hand oder mit einem leichten Klatschen ausglätten. In solcher Garnitur unterscheidet sich deutlich Bequemlichkeit des Sitzes von fest angespannten Möbeln.ACHTUNG! Abhängig von Intensität des Gebrauchs entstehen Falten als ein unvermeidlicher Vorgang der Ausbeutung. Das ist eine zulässige Verformung des natürlichen Stoffs, die auf Qualität und Zuverlässigkeit nicht einwirkt!5. Als ein natürliches Produkt hat das Leder ein charakteristischer Geruch. Mit der Zeit wird der Geruch „fein“ und das hinweist darauf, dass Ihre Möbel aus dem echten Leder hergestellt sind. Auf dem Möbelpolster können infolge der elastischen Eigenschaften des Leders, die unter dem Einfluss von der Last erscheinen, Falten entstehen. Das ist ein natürliches Phänomen – dank diesen Faktoren wird die Oberfläche des Polsters weich und zart. Falls Sie Polstermöbel aus Leder gekauft haben, vergessen Sie nicht über natürliche Eigenschaften des Leders: • jedes Stück Leder unterscheidet sich vom einem anderen, darum ist der Unterschied in der Schattierung der Lederfärbung zulässig.• natürliche Merkmale wie Adern, Durchstiche, Flecke, Einbeulungen, Aus-dehnungen, Bremsenstiche, alte Tierkratzer machen das Leder exklusiv und bestätigen seine Natürlichkeit.

Page 8: Produktpass Haus Mobel Style

8 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

• Merkmale des echten Leders liegen in der Fak-tur der Oberfläche. Der Unterschied in der Leder-faktur ist der Beweis des natürlichen Gesichtsbe-deckens der Leder. Die Faktur des Gesichtsleders unterscheidet sich immer: sowohl in Lederstücken, als auch in verschiedenen Stellen eines und dessel-ben Stücks• das Leder kann einen Farbton optisch, abhängig von dem Einfallswinkel des Lichts, ändern

• infolge des Gebrauchs und der Konservierung erwerbt das Leder auf Ihren Möbeln Glanz.

FÜR NATÜRLICHE MERKMALE AUF DEM LEDER IST DER MÖBELHER-STELLER NICHT VERANTWORTLICH!

6. Während des Gebrauchs des Transformationsmechanismus wird das Knar-ren, das in den Gelenkverbindungen der Metallteile des Rahmens oder Federn des Transformationsmechanismus entstehen kann, zugelassen. Das wird als der Defekt nicht klassifiziert. In diesem Fall soll man die Teile des Mechanis-mus mit flüssigem technischem Öl schmieren.7. Zulässige Abweichungen von Möbelabmessungen betragen ±2cm.8. Infolge des dauernden Gebrauchs ist eine leichte Setzung von Polstermate-rialien um 15-20 mm möglich. Das ist aber kein Grund zur Sorge.9. Infolge der Eigenschaften von Holz ist ein geringer Unterschied in Tönun-gen von Lack- und Farbenschicht (des Dekors) zulässig. 10. Ein geringer Unterschied ist in Tönen von Polsterstoffen und Ledern zwischen der Probe und dem Polster von einem Erzeugnis zulässig.

Page 9: Produktpass Haus Mobel Style

9www.hausmobel.eu

DEU

TCH

EN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

4. Allgemeine Angaben über Materialien für PolstermöbelherstellungHohe Qualität und erschwinglicher Preis der Möbel sind das Ergebnis von sorgfältiger Auslese der Materialien und Zulieferteile. Alle Materialien wer-den auf solcher Weise ausgewählt, um Ihnen maximalen Komfort bei dem Möbelgebrauch sichern. Auf jeder Herstellungsetappe legen wir hohe Qua-litätsstandards und dank diesem erreichen wir maximale Qualität auf Innen- und Außeneinzelheiten unserer Produktion.MöbelgestellAbhängig von der Konstruktion kann das Gestell in Kombination mit Sperr-holz (16 mm), Spanplatte (Klasse E1) oder Naturholz hergestellt sein. Für

tragende Teile nutzt die Fabrik das Hartlaubholz (Buche, Eiche) im Schnitt 40Х60 mm und mehr aus. Für konstruktive Teile wird das Nadelholz ausgenutzt. Über Ihre Gesundheit sorgend, nutzen wir bei der An-fertigung des Gestells la-minierte und verkleidete Spanplatte aus.

FüllstoffeAbhängig von der Form, dem Design, der Ästhetik und funktionalen Eigen-schaften jedes Modells benutzen wir verschiedene Arten von Füllstoffen, die einen orthopädischen Effekt schaffen:• Der rahmenlose zweikeglige Federblock vom Typ „Bonel“ auf der Basis der Vier- und Fünfwindungsfedern 2,2 mm dick, die miteinander durch Stahlspi-ralen gekuppelt sind.• Die Flachfeder, die aus gehärtetem Federstahl 2,8 mm dick hergestellt ist. Unter Last biegt sich die Flachfeder durch und schafft zusätzlichen Komfort.• Für besondere Weichheit der Sitze von Sofas und Sesseln benutzen wir elastischen Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte nicht weniger als 30-35 kg/m3 je Sitz und 20-25 kg/m3 je Lehne.• Für zusätzlichen Komfort und Ergonomie der Polstermöbel benutzen wir silikonisierte Bällchen (synthetischen Flaum). Das Material hat gute Wärme-

Naturgemäßer Holzfaser

Synthescher FlaumSyntheponElassche Riemen

PUR-Schaum

FederblockThermogeformter Filz

Federschlange für Zusatzkomfort

Sperrholz

Page 10: Produktpass Haus Mobel Style

10 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

haltung, steht gut der Verformung entgegen, hat hypoallergische Eigenschaf-ten, absorbiert keinen fremden Geruch und verstärkt Weichheitsgefühl. TransformationsmechanismenEs gibt zwei Typen von Transformationsmechanismen: für alltäglichen Ge-brauch und eine Gästevariante. Falls Sie die Möbel mit einem Transfor-mationsmechanismus gewählt haben, folgen Sie bestimmte Regeln ihres Gebrauchs. Schlagen Sie die Erzeugnisse in die Schlaflage ohne großen Kraftaufwand auf, vermeiden Sie Verzerrungen beim Aufschlagen, überprü-fen Sie die Nachspannung von Schraubenverbindungen, nachziehen und einfetten sie.PolsterstoffeFür Sofapolsterung bieten wir Naturleder und Gewebe von führenden Weltherstellern mit unterschiedlichen geometrischen, Blumen- und Phan-tasiemustern in einer reichen Farbpalette an. Alle Materialien, die wir für Möbelpolsterung benutzen, haben hohe Kennwerte von Farberhaltung, Ab-nutzung und Radierung.

5. Pflege der Möbelstoffe und NaturledersPflege der Möbelpolsterung wird Ihnen die Möbelnutzungsdauer fortzuset-zen erlauben. Periodisch wischen Sie Staub von Polstermöbeln mit einem Staubsauger. Staub kann mit einem trockenem Lappen oder einer Kleider-bürste entfernt sein. Klopfen Sie Möbel nicht aus, weil Sie die Innenfüllung beschädigen können.Die Stoffe unterscheiden sich durch die Art der Herstellung, ihr Aussehen, chemische Zusammensetzung und technische Eigenschaften. Deshalb muss für jeden von ihnen ein besonderes Herangehen u. zw. Reinigungs- und Pflegearten sein. Falls Sie zufällig Polstermöbel verschmutzt haben, versu-chen Sie den Fleck sofort entfernen.

Arten der Flecke und ihre Reinigungsweisen

Flecken Reinigungsweisen

Kerzenwachs

Trockenes Kerzenwachs soll man zerbröckeln und mit einem Staub-sauger sammeln. Decken Sie den gebliebenen Fleck mit Löschpapier und bügeln Sie ihn. Das Bügeleisen soll auf der ersten Kerbe geri-chtet sein (die niedrigste Temperatur).

Page 11: Produktpass Haus Mobel Style

11www.hausmobel.eu

DEU

TCH

EN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

NICHT VERGESSEN! Schnelle Handlungen sind der beste Schutz ge-gen unvermeidliche Verschmutzungen. Fleckenentferner sollen in kleinen Mengen verwendet werden. Man muss die Oberfläche mit einem trocke-nem Schwamm oder einer Serviette, den Fleck zu „sammeln“ versuchend, trocknen, eine kleine Menge des Reinigungsmittels auf ein Stück weichen Tuch gießen und die Verschmutzung in die Richtung vom Rand zur Mitte des Flecks reinigen.

Kaugummi

Decken Sie den Kaugummi mit Eiswürfeln (in einer Plastiktüte) und nach 5 Minuten kratzen Sie ihn mit einem stumpfen Gegenstand ab. Bringen Sie auf den Fleck Methanol auf und tupfend trocknen Sie ihn.

Kaffee Waschen Sie mit milder Seife eine verschmutzte Oberfläche aus und trocknen Sie überschüssige Feuchtigkeit.

Bier

Waschen Sie mit milder Seife eine verschmutzte Oberfläche aus und trocknen Sie überschüssige Feuchtigkeit. Dann tragen Sie eine Es-siglösung auf (2 Esslöffel von weißem Essig pro 1 l Wasser). Wenn die Oberfläche trocken wird, waschen Sie sie mit klarem Wasser aus und trocknen Sie sie.

Blut Entfernen Sie den Fleck mit kaltem Wasser

SchokoladeKratzen Sie den getrockneten Fleck ab und spülen Sie ihn mit warmem Wasser und milder Seife ab. Trocknen Sie überschüssige Feuchtigkeit.

Fruchtsaft Tragen Sie eine Lösung aus einer Mischung 1/1 von Salmiakgeist und Essig auf und trocknen Sie die Oberfläche.

TinteWaschen Sie den Fleck mit milder Seife aus und trocknen Sie ihn. Dann spülen Sie die Oberfläche mit sauberem Wasser ab und trocknen Sie sie.

MarmeladeTragen Sie eine Lösung milder Seife mit einer kleinenMenge des Essigs auf und trocknen Sie die Oberfläche. Waschen Sie den Fleck mit sauberem Wasser aus und trocknen Sie ihn.

Rotwein

Sofort trocknen Sie die Flüssigkeit ab. Dann streuen Sie den nassen Fleck mit Salz. Sobald der Salz den Wein einzieht und Weinfleck trocken ist, sauberen Sie die Oberfläche mit einem Tuch oder mit einem Staubsauger.

Weißwein

Waschen Sie die Oberfläche mit einer Lösung von Methanol 3/4 und Wasser 1/4 aus und trocknen Sie sie. Dann waschen Sie noch einmal mit einer Lösung von milder Seife und Wasser aus und trock-nen Sie die Oberfläche.

Page 12: Produktpass Haus Mobel Style

12 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

ACHTUNG! • Bevor der Fleck entfernt ist, prüfen Sie unbedingt das Reinigungsmittel auf einem kleinen Stück Stoff oder in einem unmerklichen Ort.• Niemals tragen Sie den Fleckenentferner direkt auf den Polsterstoff auf.• Bei der Polstermöbelreinigung verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Chlor-, Säuren- oder Alkoholbasis.• Verwenden Sie keine Mittel, die harte chemische Elemente und Lösungs-mittel enthalten. Es wird empfohlen, die Mittel mit neutralem pH zu benut-zen. Entfernen Sie den Fleck ohne große physische Anstrengungen, weil das die wollige Oberfläche beschädigen kann.• Es ist verboten, Möbel mit einem Fönapparat, einem Bügeleisen oder Hei-zungsgeräten zu trocknen. Feuchte Orte trocknen Sie mit einer Papierser-viette.• Verwenden Sie für Putzen Farbgewebe und Schleifmittel nicht.• Decken Sie die Holzelemente, die nah an der Verschmutzung sind.• Verwenden Sie gleichzeitig verschiedene Mittel nicht.• Haustiere können die Oberfläche der Polstermaterialien beschädigen.• Künstlich gefärbte Materialien (z. B. Jeans) können das Polster von hellen Farben deutlich überfärben. Ein Gürtel, dekorative Metallelemente der Klei-dung können die Struktur des Bedeckens mechanisch beschädigen.

Pflege des Lederpolsters• Es ist nötig, Staub vom Leder mit einem trockenen weichen Tuch zu wischen. Wenn es notwendig ist, können Sie das Leder mit einem Stück Wildleder und der Benutzung von speziellen Mitteln, die man in firmenei-genen Verkaufsstellen des Herstellers kaufen kann, polieren. Polieren Sie einen und denselben Ort zu viel nicht.• Irgendeine gegossene Flüssigkeit soll sofort mit leichten Bewegungen ent-fernt werden, damit die Feuchtigkeit ins Leder nicht eindringt. Während der Fleckenentfernung reiben Sie einen und denselben Ort zu viel nicht, weil sich die Poren schließen werden und auf der Oberfläche wird eine glänzen-de Spur entstehen.

Page 13: Produktpass Haus Mobel Style

13www.hausmobel.eu

DEU

TCH

EN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

Arten der Flecke und Reinigungsmittel von Anilin- und Halbanilinlederpolstern.

Achtung!• Irgendeine ätzenden Stoffe (Nagellackentferner, Benzin u. a.) zerstören beim Geraten aufs Leder die obere Schutzschicht und können Verfärbung, Verlust der elastischen Eigenschaften der Polsterung, der schließlich zu Ris-sen führen kann, Lacklederaushülsen verursachen und andere fatale Folgen haben.• Es ist notwendig, die Verwendung von Ölen, Lösungsmitteln, Möbellack, Firnis, Schleifreinigern, Ammoniakwasser und anderen chemischen Lösun-gen zu vermeiden.• In einigen Reinigungsmitteln können Substanzen, deren Wirkung man nach einiger Zeit sehen kann, benutzt werden. Bei der Verwendung von Rei-nigungs- und Pflegemitteln ist es notwendig, sich mit der Anweisung immer sorgfältig bekanntzumachen.

6. Garantie und GarantieverpflichtungenFirmenlaboratoriumFür Erhaltung der notwendigen Qualitätskriterien unserer Erzeugnisse, führ-ten wir das Qualitätsbewertungssystem, das ständig entwickelt wird, ein. Wir richteten die Eingangskontrolle der Qualität von Zulieferteilen und Materi-alien, und auch die Kontrolle auf allen Etappen der Herstellung ein. Vor der

Flecke Lederreinigungsmittel

der Fleck von irgendeiner Flüssigkeit

Beim Geraten irgendeiner Flüßigkeit auf das Polster, trocknen Sie sofort die Oberfläche mit einem weichen und feuchten Tuch oder Schwamm. Falls der Fleck entstand, wischen Sie den verschmutz-ten Ort mit einem weichen, feuchten Tuch oder einem Schwamm mit warmem Seifenwasser und dann – mit einem trockenen Woll-tuch. Benutzen Sie die Möbel nicht, bis das Leder vollständig trock-en ist.

Tier- und Pflanzöle und

Fette

Entfernen Sie den Rest von Tier- oder Pflanzöl oder Fett mit ei-nem sauberen, trockenen Tuch. Der Fleckenrest dringt sich ins Leder allein. Verwenden Sie Wasser und versuchen Sie solche Flecke abwaschen nicht.

Kugelschreiber-paste

Um Kugelschreiberpaste zu entfernen, soll man das Mittel, das Möbelhersteller empfehlen, oder die Reinigungslösung (20 g Seife pro 1l destilliertes Wasser) verwenden.

Page 14: Produktpass Haus Mobel Style

14 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

Überleitung in die Serienproduktion, prüfen wir jedes konstruierte neue Modell auf dem Prüfstand. Für Ver-besserung der Konstruktion von Erzeugnis werden Prü-fungen nach den Normen, die im Möbelbereich bestätigt sind, durchgeführt. Der Sitz und die Lehne werden dyna-mischer und statischer Belastung 882 N oder Kraft 90 kg mit der Anzahl der Zyklen 29 000 Male untergezogen.Die Garantie tritt in Kraft ab dem Kaufdatum des Arti-kels. Falls der Verkaufstag nicht angegeben ist, gilt die Garantie ab dem Herstellungsdatum und während der untenstehenden Frist.TM «House Мöbel» gewährleistet die Qualität der hergestellten Produktion während 25 Monate ab dem Kaufdatum, haftet für entdeckte Defekte, falls sie durch Verschulden des Herstellers entstanden, für Einhaltung der Transportierungs-, Aufbewahrungs- und Ausbeu-tungsregeln.

Garantieverpflichtungen1. Der Verkäufer ist verpflichtet, Kundendienst während der Garantiezeit, die 25 Monate ab dem Kaufdatum des Artikels dauert, auszuführen. Falls der Verkaufstag nicht angegeben ist, gilt die Garantie ab dem Herstellungs-datum. Die Lebensdauer des Erzeugnisses beträgt 10 Jahre.2. Im Falle des Kaufs der Möbel mit gesenkten Preisen, werden Erscheinungs- und Qualitätsansprüche nicht angenommen. 3. Kostenlose Reparatur wird zum Termin und unter den Bedingungen des Gesetzes der Ukraine „Über den Schutz der Rechte der Verbraucher“ oder durch Vereinbarung der Parteien ausgeführt.4. Die Leistungsfrist der Garantiereparatur beträgt 21 Arbeitstage.5. Die Ansprüche an das Erscheinungsbild des Erzeugnisses, den Mangel und die Unstimmigkeit der Bestellung werden unmittelbar bei dem Erhalt des Arti-kels angenommen. Künftig werden solche Ansprüche nicht angenommen, alle Arbeiten werden nur auf Kosten des Käufers ausgeführt.6. Der Garantieschein ist gültig unter der Bedingung, dass das Modell des Erzeug-nisses, das Verkaufsdatum, die Angaben des Verkäufers und die Unterschrift des Käufers ordnungsgemäß und eindeutig angegeben sind. Eintragen irdendeiner Änderungen, Löschen und Überschreiben im Garantieschein angegebener Daten ist verboten. In diesem Fall wird der Garantieschein ungültig anerkannt.

Page 15: Produktpass Haus Mobel Style

15www.hausmobel.eu

DEU

TCH

EN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

7. Alle Garantien gelten im Rahmen der Gesetzgebung „Über den Schutz der Rechte der Verbraucher“ und werden von der geltenden Gesetzgebung der Ukraine reguliert.Garantieleistung wird ausgeführt:1. Während der Garantiezeit (25 Monate) im Falle, dass der Defekt durch Ver-schulden des Herstellers entstand. Wenn während der angegebenen Frist der Artikel mit der Verletzung der Ausbeutungsregeln ausgebeutet wurde oder der Verbraucher die Empfehlungen des Herstellers nicht erfüllte, werden die Reparatur und der Ersatz auf Kosten vom Verbraucher ausgeführt. 2. Falls der Verbraucher Bemerkungen oder Ansprüche an die Möbelqualität hat, soll er während der Garantiefrist ein schriftliches Gesuch unmittelbar in das Geschäft, wo die Möbel gekauft waren, einrichten. Man soll unbedingt den Kaufzettel und den Garantieschein mithaben.3. Der Verkäufer soll die erste Beschau durchführen und kleinere Mängel selbst beseitigen. Wenn der Verkäufer die Mängel selbst nicht beseitigen kann, nimmt er ein Reklamationsprotokoll auf und setzt sich mit dem Vertreter der Fabrik in Verbindung.4. Für den Zeitraum der technologischen Begutachtung und der Reparaturzeit ersetzt der Hersteller das beschädigte Erzeugnis durch andere Möbel nicht.5. Möbellieferung zur Reparatur wird auf Kosten des Verbrauchers ausgeführt.6. Möbel mit Mängeln, die durch Verschulden des Verbrauchers entstanden, können von der Herstellerfirma auf Kosten des Verbrauchers renoviert werden.ACHTUNG! Die Möbel werden zur Reparatur (sowohl unter Garantie, als auch auf Rechnung des Verbrauchers) nur im sauberen Zustande (ohne schmutzige Flecke, Schmierigkeit, Motten- und Haustierspuren u. a.) ange-nommen. Falls Ihre Möbel solchen Bedingungen nicht entsprechen, behältet sich der Hersteller das Recht die Bedienung abzusagen oder dem Verbraucher den Wert der chemischen Reinigung zu begleichen anzubieten vor. Die Möbel für Garantieleistung werden nur ordnungsgemäß verpackt angenommen.Garantieleistung wird in folgenden Fällen nicht ausgeführt:• die Beendung der Gewährleistungsfrist;• das Fehlen des Garantiescheins, der undeutlich ausgefüllte Garantieschein, das Vorhandensein im Garantieschein von Änderungen und Ergänzungen, die nicht von der Herstellerfirma gemacht waren; das Fehlen des Herstellereti-ketts, der Dokumente, die die Tatsache des Kaufs bestätigen;• die Nichtbefolgung der Ausbeutungs- und Pflegeregeln der Möbel, die zu-gegeben sind;

Page 16: Produktpass Haus Mobel Style

16 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

• das Vorhandensein von Schäden, die infolge der Umstände der höheren Gewalt entstanden (die Naturkraft, der Brand, die Überschwemmung);• das Vorhandensein von chemischen, mechanischen oder Wärmebeschädi-gungen;• der Schaden des Erzeugnisses, der durch vorsätzliche oder fehlerhafte Handlungen des Verbrauchers verursacht wurde;• der Schaden des Erzeugnisses infolge des Eindringens nach innen des Er-zeugnisses fremder Gegenstände, Flüssigkeiten, Tiere u. s. w.;• das Vorhandensein von Spuren der fremden Einmischung ins Erzeugnis oder seiner Selbstreparatur und auch Reparaturausführung von Organisati-onen, Unternehmen, Personen, die vom Verkäufer oder Hersteller nicht be-vollmächtigt sind;• das Vorhandensein von Spuren, die infolge eines Schlags, eines Falls oder anderer mechanischen Einwirkung auf das Erzeugnis entstanden;• die Ausdehnung von Leder und Stoff im Rahmen natürlicher Abnutzung.In diesen Fällen wird die Garantieleistung auf Kosten des Verbrauchers aus-geführt.

MAN GIBT KEINE ANDERE GARANTIEVERPLICHTUNGEN, SCHRIFTLI-CHE ODER MÜNDLICHE, AUSSER DEREN, DIE IM OBENERWÄHNTEN BERÜCKSICHTIGT SIND.

IRGENDEINE ANDERE AUSGABEN UND MORALISCHE SCHÄDEN WER-DEN NICHT ENTSCHÄDIGT.

DIE AUF DEM EINZELAUFTRAG DES VERBRAUCHERS HERGESTELLTE MÖBEL, DIE GOST-ANFORDERUNGEN UND QUALITÄTSZERTIFIKATEN ENTSPRECHEN, UNTERLIEGEN DER RÜCKGABE UND DEM UMTAUSCH NACH DEM KAUF NICHT!

DER HERSTELLER LEISTET DIE DIENSTE DER KUNDENBETREUUNG UND DER REPARATUR AUF KOSTEN DES VERBRAUCHERS

FALLS DIE VORSTEHENDE INFORMATION AUS IRGENDEINEM GRUNDE FÜR SIE UNGENÜGEND ODER UNVERSTÄNDLICH IST, KÖNNEN SIE ZU-SÄTZLICHE AUSKÜNFTE UND EMPFEHLUNGEN BEI DEM VERKÄUFER BEKOMMEN

Page 17: Produktpass Haus Mobel Style

17www.hausmobel.eu

ABFUHRDATUM

ABFUHRDATUM

ABFUHRDATUM

UNTERSCHRIFT DES KAUFERS

UNTERSCHRIFT DES KAUFERS

UNTERSCHRIFT DES KAUFERS

UNTERSCHRIFT DESDIENSTVERTRETERS

UNTERSCHRIFT DESDIENSTVERTRETERS

UNTERSCHRIFT DESDIENSTVERTRETERS

BESTANDTEILE DES ABFAHRENDEN ERZEUGNISSES

BESTANDTEILE DES ABFAHRENDEN ERZEUGNISSES

BESTANDTEILE DES ABFAHRENDEN ERZEUGNISSES

ZUFUHRDATUM

ZUFUHRDATUM

ZUFUHRDATUM

GARANTIEREPARATURSCHEINVON ERZEUGNIS

Page 18: Produktpass Haus Mobel Style

18 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

GARANTIESCHEINfür Möbel

Name und Komplettierung des Erzeugnisses

Name des Polstermaterials

Unterschrift Name und Vorname

Artikel

Vertrag № « » 20

Verkaufsdatum « » 20

Stempel

Verkäufer

Hergestellt laut GOST 19917-93Markiert laut GOST 16371-93

Den Garantieschein füllt der Verkäufer gleichzeitig mit der Aus-füllung des Möbelübergabescheins aus. Im Garantieschein sollen der Name und die Nummer von Möbeln, die mit dem Namen und der Num-mer auf dem an die Möbel geklebt Papieretikett übereinstimmen, die Verkäufer-Firma und ihre Adresse, das Verkaufsdatum bestimmt sein. Den Garantieschein bewahrt der Kunde. Verlust des Garantiescheins befreit den Verkäufer von den Garantieverpflichtungen.

Page 19: Produktpass Haus Mobel Style

19www.hausmobel.eu

Name und Komplettierung des Erzeugnisses

Name des Polstermaterials

Unterschrift Name und Vorname

Artikel

Vertrag № « » 20

Verkaufsdatum « » 20

Stempel

Verkäufer

82435, Lwiw Bereich,Stryj Bezirk, Dorf Hrabowets,

Lopatynskyjstraße, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

www.hausmobel.eu

MÖBELÜBERGABESCHEIN

Hergestellt laut GOST 19917-93Markiert laut GOST 16371-93

Page 20: Produktpass Haus Mobel Style

20 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

Den Möbelübergabeschein füllt der Verkäufer aus.

Der Kunde unterschreibt den Möbelübergabeschein

nachdem er sicher ist, dass die Möbel keine Schäden ha-

ben, der Stoff dem bestellten Stoff entspricht, die Möbel-

komplettierung vollständig ist, der Name und die Nummer

von Möbeln mit dem Namen und der Nummer auf dem

an die Möbel geklebt Papieretikett übereinstimmen und

auch, dass das Verkaufsdatum und die Ausfüllung des

Garantiescheins richtig sind. Nachdem der Möbelüberga-

beschein von dem Kunden und Verkäufer unterschrieben

ist, treten die Garantieverpflichtungen in Kraft. Den Mö-

belübergabeschein bewahrt der Verkäufer.

Ich habe keine Ansprüche an die äußerlichen Qualitätsei-genschaften und Komplettierung. Ich habe mich mit den Geb-rauchs- und Pflegeregeln von Möbeln bekanntgemacht.

Unterschrift

Page 21: Produktpass Haus Mobel Style

21www.hausmobel.eu

DE

UTC

HEN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

PRODUCT PASSPORT

Please read this product passportbefore assembly

Page 22: Produktpass Haus Mobel Style

22 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

1. The rules of transporting the upholstered furnitures

Transportation of furniture made only covered vehicles according to the rules of transportation of load(GOST 16371-93). Thus every product from the complete set of furnitures must be specially cased. It is neces-sary to set protective elements (cardboard or foam rubber corners and others like that), all abutting seams need glue tape. When transporting the furniture necessary to place so as to prevent any movement during their of motion, and if necessary apply a special attachment. Loading and unloading of furniture to carry out by hand and the product should be kept only for the frame and put all supports simultaneously.During the transportation is strictly forbidden:• put furniture on the side or back;• put the kit parts of one on other;• transport furniture with other non fixed load, which can cause mechan-ical damage.

ATTENTION: Provided the above rules breach transport, the manufac-turer is not responsible for mechanical damage of soft furniture.

2. Exploitation of the upholstered furnitures

• At crosscutting of furniture carefully remove the protective packing without using sharp and cutting tools so as not to damage the upholstery fabric.• When transporting furniture in sub-zero temperatures, they should leave in a warm room no less than 24 hours to the leather or tissue fully regained its elasticity without exploiting furniture.• Choose a permanent place of operation for furniture. It should be re-membered that the surface where the furniture will be installed should be flat: sofa or bed should be placed evenly on all piers. If irregularities to compensate by their respective substrates during manufacturing foun-dation.• If the complete set of furnitures is delivered you in a disassembled form,that the sure to read the instructions for connection elements of

Page 23: Produktpass Haus Mobel Style

23www.hausmobel.eu

DE

UTC

HEN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

the product. Is strictly forbidden to transfer or move the beds assembled to prevent damage the connecting fasteners. The segments needs to disconnect and transfer each segment separately.• After establishment of furnitures necessarily to check up work mecha-nism of transformation. Arrange the mechanism of transformation in posi-tion «Bed» in accordance with the instructions. Check fasten the mechanism of transformation. Carefully wipe all visible surfaces of the mechanism of transformation with dry and clean cloth. To make the sofa to “Sofa.”• Parts of furniture with sintepuh content during transportation may slightly losing shape. After installation of furniture we recommend care-fully knock back cushions and decorative pillows to give them an initial appearance.

• Do not install furniture closer than 0.5 m from heating devices, direct sunlight, and 0.5 m from sources of electric lighting.• Furnitures must be and kept in the dry, clean, ventilated apart-ments at a temperature not below +2°C and relative humidity 50-70% (GOST 16371-93)

• Periodically check the lifting screw connections, which are used in the design of furniture and if necessary to pull up them.

• Do not overload the niches for storage bed.• Move product, lifting it slightly above the floor, holding the bottom of the base. Do not pull the fixed part or elbow - it can break or rupture seams furniture.• Protect furniture from hit on their surface any liquids and hot objects.• Protect wooden and lacquered furniture surfaces and uphol-stery fabric from the action of solvents (alcohol, benzene, ace-tone, etc.)• To use furnitures on purpose. Not to sit down on elbow-rests, not become feet on a seat, back or individual spring elements - this could cause differences seams on upholstery products.

CAUTION! Furniture worn during the exploitation, as well as any household items (shoes, clothing, etc.), so soft furniture often are small dents through stretching and shrinkage upholstery padding. This is not a production or material defects.

Page 24: Produktpass Haus Mobel Style

24 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

Not to damage the floor with the bottom of the furniture, put some insulation under the furniture

The light upholstery can take the color of dark jeans or other textile

The elements of moving mechanisms what stick to the upholstery can cause the noise

The using of woolen blankets can cause shagginess of the upholstery

Armrest is not a sitting place The furniture is not a toy

Page 25: Produktpass Haus Mobel Style

25www.hausmobel.eu

DE

UTC

HEN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

3. Natural effects of exploitation of furnitures

1. Furnitures are delivered by a motor transport, that is why not worry about folds which can appear in the furniture due to long transportation. It is enough to furniture stood a while at room temperature and they will return to their regular shape. Additionally, you can manually shape cush-ions and accelerate this recovery better shape pillows.2. Possible changes of level and hardness of seat which depends on inten-sity of the use. It is a normal process, because upholstering adapts to the body. With the purpose achieve a more uniform hardness seat is useful active seat with the changes of position, n other case can reach to educa-tion folds and cavities «favourite place».3. In some models the decorative sewing of cover is technologically fore-seen with wrinkles for underlining of certain forms.4. In the process of seat wrinkles can appear on-loading. In wares which are marked mildness of seat and high level of comfort covers softly bent. Wrinkles can be smooth out of hand or light percussion. Comfort seats in this set is significantly different from the tightly bent furniture.CAUTION! Depending on usage, wrinkles arise as an inevitable process of exploitation. It is permissible deformation of natural material, which does not affect the quality and reliability!5. Leather, as a natural product, has a characteristic smell. With time the smell becomes "thin" and it will be an indication that your furniture is made of natural leather. For the same reason, on the furniture upholstery appear wrinkles as a result of the elastic properties of the leather that arise under the influence of pressure: •each piece of the leather is different from the other, so the allowable difference in the color shade;• natural features - such as living, punctures, stains, dents, stretching, bit-ing flies, old scratch other animals make leather exceptional and confirm its naturalness;• the features real leather - is the texture of the surface. The difference in texture leathers confirms their natural facial coverage. The facial texture of the leather will always differ, as between a piece of skin, and in different parts of the same piece leather has the ability to change the shade of op-tically, depending on the incidence angle of the light;

Page 26: Produktpass Haus Mobel Style

26 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

• As a result exploita-tion and conservation of leather on your furniture gets gloss.

FOR NATURAL SIGNS ON SKIN FURNITURE PRODUCER DOES NOT CARRY OF RESPONSI-BILITY!

6. When using the mech-anism of transformation allowed creaking that can arise up in the swing joints of metallic parts of frame, or springs of

mechanism of transformation, is not classified as a defect. In this case it follows to conduct greasing liquid technical oil.7. Permissible deviations overall dimensions of furniture are ±2 cm.8. Possible slight subsidence cellular material 15-20 mm in connection with continuous exploitation that is not a cause for up trouble you9. Permissible insignificant difference in shades of paint (decoration) in connection with the properties of wood10. Permissible insignificant difference in shades of upholstery fabrics and leather between the sample upholstery and on the product.

Page 27: Produktpass Haus Mobel Style

27www.hausmobel.eu

DE

UTC

HEN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

4. General information about materials for making of the upholstered furnitures

High quality and reasonable price of furniture - is the result of careful selection of materials and components. All materials are selected so as to provide you the most comfort to use our furniture. At each stage of pro-duction we put high quality standards so as to achieve maximum quality internal and external details of our products.

Frame furnitureDepending on the de-sign of the frame can be made of a combination of plywood (16 mm), laminated chipboard (class E1) and natural wood. For bearing parts factory uses hard-wood (beech, oak) section pole 40H60mm and more. For structural parts

using pine wood .Caring about your health at manufacturing frame we use laminated chipboard and facing.Fillers• Given the shape, design, aesthetic and functional features of each model using different types of fillers which creating orthopedic effect.• Without a framework double-cone spring box of type "Bonnel" from 4- and 5 coiled springs, 2.2 mm thick connected together by steel coils.• Flat spring type "snake" made of hardened spring steel 2,8mm thick. Under the influence of load flat spring bends, creating additional comfort.• For attached to a special soft seat sofas and armchairs, using flexible polyurethane foam of different densities not less 30-35kg / ISM seat, and for back-20-25kg / ISM• To provide the soft parts of furniture more comfort and ergonomic, we are using siliconized balls (sintepuh). The material has good heat-shielding

Natural wood

SintepuhSinteponPasses of elas�city

Polyurethane

Box springThermopress felt

Spring-zag-zag(addi�onal comfort)

Plywood

Page 28: Produktpass Haus Mobel Style

28 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

properties, well resists to deformation, endowed with hypoallergenic pro-perties, does not absorb extraneous smells and increases feeling of soft-ness.Mechanisms of transformationThere are two types mechanisms of transformation - for everyday use and a guest option. If you choose furniture with the mechanism of transforma-tion, follow certain rules of use. Decomposed products in sleeping position without excessive efforts and avoid distortions in the decomposition me-chanisms, check the lifting screw connections, tighten and lubricate them.Upholstery matterialsFor upholstery of sofas, we are propose natural leather and tissues of world's leading manufacturers of various floral, geometric and fancy de-signs in a wide range of colors. All materials which are used for furniture upholstery, have high rates of resistance color, wear and abrasion.

5. Care of furniture fabrics and natural leather

The care of upholstering of furnitures will allow you to prolong the term of exploitation of furnitures. Periodically take away dust with vacuum cleaner from upholstery. Dust can be removed with a dry clean cloth or brush for clothes. In no case do not knock furniture to avoid damage to the internal content.Tissues are differ in the type of production, according to external signs, chemical composition and technical characteristics. That is why each of them should be a special approach: how to clean and care. If you acciden-tally stained furniture, try to remove it at once.

Types of spots and ways to clean

Stains Ways og cleaning

Candle wax

Dry candle wax should be chopped and picked with a vac-uum cleaner.Cover the stain with a blotting paper and iron.The iron should be turned on the first notch (minimum tem-perature).

Page 29: Produktpass Haus Mobel Style

29www.hausmobel.eu

DE

UTC

HEN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

REMEMBER! Fast action - the best protection from unavoidable conta-mination. Stain removers should be used in small quantities. Required: to

Chewing gum

Cover the chewing gum with ice cubes(in a plastic bag) and in 5 minutes scrape with a blunt object. Put methyl alcohol on the stain and dry with pat.

Coffee Wash the dirty surface with soft soap and dry with the excess of moisture.

BeerWash the dirty surface with soft soap and dry with the excess of moisture. Then put vinegar solution (2tbsp. of white vinegar in 1 litre of water). When it gets dry, wash with clean water and dry.

Blood Remove the stain with cold water.

Chocolate Clear the dried stain and wash with warm water using soft soap. Dry the excess of moisture.

Fruit juice Put the solution 1/1 of ammonia spirit and vinegar and dry.

Ink Wash the stain with soft soap and dry. Clear with clean water and dry.

Jam Put the solution of soft soap with a small amount of vinegar and dry. Clear with clean water and dry.

Red wineImmediately blot the fluid.Then strew the wet stain with salt. After the salt has absorbed wine and the stain has dried, clean with a duster or vacuum cleaner.

White wine Clear with the solution ¾ of ammonia spirit and ¼ of water and dry. Clear with the solution of soft soap and water again and dry.

Page 30: Produktpass Haus Mobel Style

30 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

get wet of dry sponge or cloth, trying to „collect“ the stain, pour a small amount of cleaning agent on a piece of soft cloth and clean up pollution in the direction from the edge to the center of spot.

ATTENTION! • Before the removal of spot it is necessary to test the agent on a small piece of tissue or imperceptible place.• Never apply the agent that removes stains on upholstery fabric directly. • When cleaning the upholstery do not use cleaning agents based on chlorine, acid or alcohol.• Do not use products that contain potent chemical elements and sol-vents. We recommend using agents with a neutral pH. By removing the stain without making significant physical effort, it can spoil pile surface.• Do not use for drying of furniture, hair dryer, iron, devices for heating. Wet places blow dry with the help of paper towel.• Do not use for clean the colored cloth and abrasive materials.• Close the wooden elements that are located close to the pollution.• Never use a different agents simultaneously• Pets can damage the upholstery• Materials which are colored by artificial means (eg jeans) can significantly repaint upholstery of light colors. Belt, decorative metal elements of clo-thes can mechanically damage the coating structure.

Care of leather upholstery• Wipe a dust from the leather need with dry soft cloth. If necessary,you can to polish the leather with a piece of natural suede using special agents which you can buy in retail stores of producer. Never polish the same place too much.• Any outpoured liquid needs immediately deleted by easy motions, that moisture was not sucked in the leather. Never grind the same place too strongly during moving away of spot, as pores will be closed and brilliant track will appear on a surface.

Page 31: Produktpass Haus Mobel Style

31www.hausmobel.eu

DE

UTC

HEN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

Types of spots and facilities of cleaning of the aniline and semianiline leather upholstering

ATTENTION! • Any aggressive agents (nail polish remover, gasoline, etc.) when enters on the leather are destroying the upper protective layer and may cause discoloration, loss of elastic properties of the upholstery, which with time can lead to tearing, peeling patent leather and to have other incorrigible consequences.• It is necessary to avoid application of oil, solvents, furniture varnish, oils, drying oil, abrasive purifiers, ammoniac water or any other chemical solutions.• In some facilities for cleaning can be used substance whose influence can be noticeable after some time. When using the facilities for cleaning and care should always carefully to inspect with instruction!

6. Guarantee and guarantee obligations

Branded laboratory To obtain the necessary criteria for the quality of our products, we have implemented and constantly improving the system of quality assessment. We have established the quality control of components and materials, and

Spots Facilities of cleaning

Spot from any liquid

At a hit on upholstering of any liquid, immediately to get wet by moist soft fabric or sponge. If a spot appeared, neatly wipe a mud-dy place by soft moist fabric or sponge with warm mile water, and then - by a dry woolen. It is impossible to use furnitures, while a skin will not dry out finally.

Animal and vegetable oils

and fats

Remove the remains of the animal (vegetable) oil or fat by clean dry cloth. The remain of spot is sucked in the leather. Do not apply water and do not try to launder such spots.

Paste of ball-point pen

For removing the paste of ball-point pen it is necessary to use agents which recommended by the producers of furnitures, or by a wash-liquor (20 g of soap are on a 1 litre of the distilled water).

Page 32: Produktpass Haus Mobel Style

32 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

control at all stages of manufacturing products. Before the introduction of mass production, each new model, designed to test stand. For perfection of construction of product we are conduct tests according to the norms, which are approved in the furniture industry. Sitting and back expose the dynamic and static load 882N or 90kg of force, the number of cycles 29 000 times.The guarantee enters into force from the date of purchase or if the date of sale is not marked, then the date of production and valid during the below brought term over.ТМ «House Мöbel», guarantees quality of the made products during 25 months from the day of sale, are responsible for the educed defects, if they arose up through fault of producer, on condition of observance of rules of transporting, storage and exploitation.

Warranty obligations1. The seller is obligated to carry out warranty service of products (soft furniture) during the warranty period which is 25 months from the date of purchase or if the dates of sale are not marked, then from the date of making. The service life of product - 10 years.2. In the case acquisition of lowered in price furniture the claims for quality and appearance is not accepted.3. Free repair is performed on the conditions and in the terms are due the Law of Ukraine «On Protection of Consumers' Rights» or by agreement of the parties.4. Term of implementation of warranty repair 21 working days.5. The claims by the appearance of products not set and mismatches orders directly to accepted only upon receipt of the product. In the future, such claims are not accepted, all works are carried out only by the buyer.6. Warranty Card is actual only at presence of correctly and clearly indicated: product’s name, date of sale, essential elements of salesman and signature of customer. It is forbidden to bring in any changes, wear away and rewrite the data indicated in a warranty card. In this case a warranty card confesses invalid.

Page 33: Produktpass Haus Mobel Style

33www.hausmobel.eu

DE

UTC

HEN

GLI

SHУКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

7. All guarantees operate within the framework of legislation «About the protection of consumers» and regulated by the current legislation of Ukraine.

Warranty service comes true:1.During a warranty period (25 months) in case if a disrepair arose up through fault of producer. If during the indicated term a commodity was exploited with violation of rules of exploitation, or Consumer did not execute recommendations of producer, repair and replacement comes true for the means of Consumer.2. If the consumer have any comments or claims for quality of furniture,then during the warranty period, the consumer must submit a written application directly to the store where they were purchased furniture. At itself necessarily to have acommodity check and warranty card.3. A salesman must conduct the first review and remove insignificant defects independently. In case if a salesman can not remove defects independently, he folds Act of reclamation and contacts with the representative of factory.4. On the period of technological examination and warranty repair a producer does not replace the damaged good of other furnitures.5. Delivery of furnitures on repair comes true for the means of Consumer.6. Furniture with defects that arose up through fault of Consumer, can be recovered by a producer at the expense of Consumer.ATTENTION! Furnitures on repair (both for guarantees and due to Consumer) are accepted only in pure form (does not have dirty spots, greasy, traces of moth, domestic animals and other). If your furnitures do not answer such terms, then a producer reserves a right to say no in service, or to offer to Consumer to pay the cost of dry-cleaning. Furnitures on warranty service are accepted only properly packed.

Warranty service is not conducted incase:• completion of warranty term;• the absence of the guarantee card ,filled not clearly guarantee card, presence in the warranty card changes and additions, not done by a producer, absence of documents, that confirm the fact of purchase, label of producer;• it is a failure to observe rules of exploitation and care of furniture which are added;

Page 34: Produktpass Haus Mobel Style

34 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

• to the presence of damages which have arisen as a result circumstances of insuperable force (element, fire, flood, etc.);• in the presence of heat, chemical damage or mechanical damage;• product damage, which is caused by intentional or erroneous actions of consumers;• product damage through falling into the middle of the product of foreign objects, liquids, animals, etc .;• presence traces of foreign interference in the product, or its self-repair, and the repair organizations, enterprises, private persons, not authorized by seller or produсer;• the presence of traces the obtained from impact, fall or other mechanical action on the product• stretching the leather and tissues within the limits of natural wear;In these cases service is conducted at the expense of Consumer.

NO OTHER WARRANTY OBLIGATIONS, WRITTEN OR ORAL, THAT IS NOT TAKEN INTO ACCOUNT IN HIGHER WRITTEN, NOT GIVEN.

ANY OTHER EXPENSES OR MORAL LOSSES ARE NOT REIMBURSED.

FURNITURE MADE BY INDIVIDUAL ORDERS OF CONSUMERS WHO MEETS GUIDELINES GOST AND QUALITY CERTIFICATES ARE NOT SUBJECT RETURN AND EXCHANGE AFTER PURCHASE!

PRODUCER PROVIDES SERVICES OF SERVICE AND REPAIR FOR MONEY OF CONSUMER.

IF FOREGOING INFORMATION ON ANY REASONS APPEARED FOR YOU INSUFFICIENT OR INCOMPREHENSIBLE, YOU CAN GET ADDITIONAL EXHAUSTIVE INFORMATION AND RECOMMENDATIONS FROM THE SELLER.

Page 35: Produktpass Haus Mobel Style

35www.hausmobel.eu

DATE OF EXPORT

DATE OF EXPORT

DATE OF EXPORT

BUYER`S SIGNATURE

BUYER`S SIGNATURE

BUYER`S SIGNATURE

SERVICE REPRESENTATIVE`SSIGNATURE

SERVICE REPRESENTATIVE`SSIGNATURE

SERVICE REPRESENTATIVE`SSIGNATURE

STRUCTURE OF MOVING ARTICLE

STRUCTURE OF MOVING ARTICLE

STRUCTURE OF MOVING ARTICLE

DATE OF DELIVERY

DATE OF DELIVERY

DATE OF DELIVERY

TALON FOR WARRANTY REPAIR OF ARTICLE

Page 36: Produktpass Haus Mobel Style

36 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

GUARANTEE BONDon furniture

product name and packaging

name of upholstery material

signature name surname

Marking of goods

Contract № « » 20

Date of sale « » 20

Stamp

Seller

Manufactured according to the state standard 19917-93Marked according to the state standard 16371-93

The warranty card is filled in by the seller simultaneously with the filling in pass transmission of furniture.

The warranty card must contain the name and number of furniture that coincide with the name and number on a paper label glued to the furniture , the company-seller and its address, date of sale . Warranty card is stored in the customer. The loss of the warranty the customer relieves the seller from the warranty.

Page 37: Produktpass Haus Mobel Style

37www.hausmobel.eu

product name and packaging

name of upholstery material

signature name surname

Marking of goods

Contract № « » 20

Date of sale « » 20

Stamp

Seller

82435, Lviv Region,The Stryi District, v, Hrabovec,

Lopatinsky Street, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

www.hausmobel.eu

COUPON OF FURNITURE TRANSFER TO THE COSTUMER

Manufactured according to the state standard 19917-93Marked according to the state standard 16371-93

Page 38: Produktpass Haus Mobel Style

38 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

Coupon of furniture transfer to the costumer is filled

in by the seller.

The customer signs the coupon of transfer when is

sure that the furniture has no damages, the fabric corre-

sponds to the ordered one, the completeness of furniture

is complete and the name and number of furniture coin-

cide with the name and number on a paper label glued to

the furniture and the correct date of sale and the correct-

ness of the warranty card.

Warranty is valid after signing of the card transfer by

the costumer and the seller.

Coupon of furniture transfer is kept by the seller.

I have no claims to external signs of quality and packing. I am acquainted with instructions for use and care of furniture.

signature

Page 39: Produktpass Haus Mobel Style

39www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

ПАСПОРТ МЕБЛІВ

Будь-ласка прочитайте цей паспорт меблівперед експлуатацією

Page 40: Produktpass Haus Mobel Style

40 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

1. Правила транспортування м’яких меблів

Перевезення меблів здійснювати лише критими транспортними засобами, відповідно до правил перевезення вантажу (ГОСТ 16371-93). При цьому кожний виріб з комплекту меблів повинен бути спеціально упакований. Необхідно встановити захисні елементи (картонні або поролонові кути тощо), всі стикові шви необхідно проклеїти скотчем. При транспортуванні меблі необхідно розташувати таким чином, щоб запобігти будь-якому їх переміщенню під час руху, а при необхідності застосувати спеціальне кріплення. Завантаження та розвантаження м’яких меблів здійснювати вручну, при цьому необхідно утримувати виріб лише за каркас і ставити на всі опори одночасно.Категорично забороняється під час транспортування:• ставити меблі на бік або спинку;• ставити частини комплекту одна на одну;• перевозити меблі з іншим незафіксованим вантажем, що може спричинити механічні пошкодження.УВАГА! За умови порушення вищевказаних правил транспортування, виробник не несе відповідальності за механічні ушкодження м’яких меблі

2. Експлуатація м’яких меблів

• При розпаковуванні меблів обережно зніміть захисну упаковку,не застосовуючи гострих та ріжучих інструментів, щоб не пошкодити оббивну тканину.• При транспортуванні меблів при мінусових температурах, їх слід залишити у теплому приміщенні не менше, ніж на 24 год, щоб шкіра чи тканина повністю відновила свою еластичність, не експлуатуючи меблі.• Вибрати постійне місце експлуатації для меблів. Слід пам’ятати, що поверхня, де будуть встановлені меблі, має бути рівною: диван або ліжко має розміщуватись рівномірно на всіх опорах. За наявності нерівностей компенсути їх відповідними підкладками під основу меблів. • Якщо комплект меблів доставлено Вам в розібраному вигляді, то обов’язково прочитати інструкцію по з’єднанню елементів виробу.

Page 41: Produktpass Haus Mobel Style

41www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

Категорично забороняється переносити або пересувати дивани у зібраному вигляді, щоб запобігти пошкодженню з’єднувальних кріплень. Сегменти потрібно роз`єднати та переносити кожен сегмент окремо. • Після встановлення меблів обов’язково перевірити роботу механізму трансформації. Розкласти механізм трансформації в положення «Ліжко» згідно з інструкцією. Перевірити надійність кріплення механізму трансформації. Акуратно протерти всі видимі поверхні механізму трансформації сухою чистою ганчіркою. Скласти диван в положення «Диван».• Частини меблів з синтепуховим наповненням при транспортуванні можуть злегка втратити форму. Після встановлення меблів рекомендуємо обережно збити м’які подушки спинки, а також декоративні подушки, щоб надати їм початкового вигляду. • Не встановлювати меблі ближче ніж 0,5 м від приладів

опалення , під прямі промені сонця і 0,5 м від джерел електричного освітвітлення.

• Меблі повинні знаходитися та зберігатися в сухих, чистих, вентильованих приміщеннях при температурі не нижче +2°С і відносній вологості 50-70% (ГОСТ 16371-93).

• Періодично перевіряти підтяжку гвинтових з’єднань, які використову-ються в конструкції меблів та при необхідності підтягувати їх.• Не перевантажувати ніші для зберігання постелі. • Переміщати виріб, злегка піднявши його над підлогою,

тримаючи за нижню частину основи. Не слід тягнути за закріплені деталі або підлокітники - це може призвести до поломки меблів чи розриву швів• Захищати меблі від потрапляння на їхню поверхню будь яких рідин та гарячих предметів.• Оберігати дерев’яні та лаковані поверхні меблів, а також оббивну тканину від дії на них розчинників (спирт, бензин, ацетон, тощо)• Користуватись меблями за призначенням. Не сідати на підлокітники, не ставати ногами на сидіння, спинку або окремі пружинні елементи - це може спричинити розходження швів на оббивці виробу.

Page 42: Produktpass Haus Mobel Style

42 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

УВАГА! Меблі зношуються при експлуатації, як будь- який предмет вжитку(взуття, одяг, тощо), тому на м’яких меблях часто утворюються невеликі вм’ятини через розтяжку оббивного матеріалу та усадки набивки. Це не є виробничими чи матеріальними дефектами.

Щоб ніжки м’яких меблів не пошкодили підлогу просимо підклеїти ізоляційним матеріалом

Меблі покриті світлою тканиною можуть забруднитися джинсовим матеріалом та подібним текстилем

Елементи спального механізму котрі дотикаються можуть утворювати звук

тертя тканин між собою

Використання шерстяних покривалможе призвести до кошлатості

оббивної тканини

Підлокітник не є місцем для сидіння Меблі – це не іграшка

Page 43: Produktpass Haus Mobel Style

43www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

3. Натуральні ефекти експлуатації меблів

1. Меблі доставляються автотранспортом, тому не хвилюйтесь про складки, які можуть з'явитись на меблях внаслідок довготривалого транспортування. Достатньо того, щоб меблі постояли деякий час при кімнатній температурі і вони повернуться до своєї правильної форми. Додатково Ви можете формувати подушки вручну і цим прискорити краще відновлення форми подушок.2. Можливі зміни рівня та твердості сидіння, що залежить від інтенсив-ності використання. Це нормальний процес, тому що оббивка присто-совується до тіла. З метою досягнення більш рівномірної твердості си-діння корисним є активне сидіння зі змінами позиції, в іншому випадку може дійти до утворення складок та впадин «улюблене місце»3. В деяких моделях технологічно передбачено декоративне пошиття чохла зі зморшками для підкреслення певних форм.4. В процесі сидіння під навантаженням можуть з’являтися зморшки. У виробах, які відзначаються м’якістю сидіння та високим рівнем комфор-ту чохли м’яко натягнені. Зморшки можна розгладити рукою чи легким поплескуванням. Комфортність сидіння в такому комплекті суттєво відрізняється від туго натягнених меблів. Увага! В залежності від інтенсивності користування, виникають зморш-ки як неминучий процес експлуатації. Це є допустимою деформацією натурального матеріалу, яка не впливає на якість та надійність!5. У шкіри, як натурального продукту, є характерний запах. З плином часу запах стає „тонким” і це буде свідченням того, що Ваші меблі вико-нані з натуральної шкіри. З тієї ж причини на оббивці меблів з’являють-ся зморшки, як результат еластичних якостей шкіри, котрі виникають під впливом натиску. Це є природним явищем – завдяки цим факторам поверхня оббивки стає м’якою та ніжною. Якщо ви придбали шкіряні м’які меблі, слід пам’ятати про натуральні властивості шкіри:• кожен шматок шкіри відрізняється від іншого, тому допустима різниця в відтінку кольору шкіри;• натуральні ознаки - такі як жили, проколи, плями , вм’ятини, розтяжки, укуси оводів, давні подряпини інших звірів роблять шкіру винятковою та підтверджують іі натуральність, природність;• риси справжньої шкіри – це фактура поверхні. Різниця у фактурі шкір

Page 44: Produktpass Haus Mobel Style

44 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

є підтвердженням їх натурального лицевого покриття. Фактура лицевої шкіри завжди буде відрізнятися: як між шматком шкіри, так і в різних місцях одного і того ж шматка шкіра має властивість зміню-вати відтінок оптично, в залежності від кута падіння світла;• внаслідок експлуатації та консервування шкіра на Ваших меблях набуває лоску.

ЗА НАТУРАЛЬНІ ОЗНАКИ НА ШКІРІ ВИРОБНИК МЕБЛІВ ВІДПО-ВІДАЛЬНОСТІ НЕ НЕСЕ!

6. Під час використання механізму трансформації допускається ри-піння, яке може виникнути у шарнірних з’єднаннях металевих частин рами, або пружинах механізму трансформації - це не класифікується як дефект. В даному випадку слід провести змащування рідким технічним маслом.7. Допустимі відхилення габаритних розмірів меблів становлять ±2 см.8. Можливе легке просідання настилочних матеріалів на 15-20 мм у зв’язку із довготривалою експлуатацією, що не є приводом для непо-кою9. Допустима незначна відмінність у відтінках лакофарбового покриття (декору) у зв’язку з властивостями деревини.10. Допустима незначна відмінність у відтінках оббивних тканин та шкір між зразком та оббивкою на виробі.

Page 45: Produktpass Haus Mobel Style

45www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

4. Загальні відомості про матеріалидля виготовлення м’яких меблів

Висока якість та доступна ціна меблів – це результат ретельного підбору матеріалів та комплектуючих. Всі матеріали обираються таким чином, щоб забезпечити Вам найбільший комфорт у використанні наших ме-блів. На кожному етапі виготовлення ми закладаємо високі стандарти якості, завдяки чому досягаємо максимальної якості на внутрішніх і зов-нішніх деталях нашої продукції.

Каркас меблівЗалежно від конструк-ції каркас може бути виготовлений з поєд-нанням фанери (16 мм), ламінованого ДСП (клас Е1) та натуральної де-ревини. Для несучих частин фабрика вико-ристовує твердолистяні породи деревини (бук, дуб) січенням 40Х60мм

і більше. Для конструктивних частин використовуємо хвойні породи деревини. Дбаючи про Ваше здоров’я при виготовленні каркасу ми ви-користовуємо ламіноване та облицювальне ДСП.

НаповнювачіВраховуючи форму, дизайн, естетичність та функціональні особливості кожної моделі використовуємо різні види наповнювачів, які створюють ортопедичний ефект.Без рамковий двохконусний пружинний блок типу «бонель» на основі 4- та 5-ти виткових пружин, завтовшки 2,2 мм з’єднаних між собою стальними спіралями.Плоска пружина типу «змійка », виготовлена із загартованої пружинної сталі завтовшки 2,8мм. Під дією навантаження плоска пружина проги-нається , створюючи додатковий комфорт.Для придання особливої м’якості сидінням диванів і крісел, використо-

Page 46: Produktpass Haus Mobel Style

46 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

вуємо еластичний пінополіуретан різної щільності не менше 30-35 кг/м3 на сидіння, а для спинки - 20-25 кг/м3 .Для надання м’яким частинам меблів більшого комфорту та ергоно-мічності використовуємо силіконізовані кульки (синтепух). Матеріал володіє гарними теплозахисними властивостями, добре протистоїть деформації, наділений гіпоалергенними властивостями, не вбирає сторонні запахи та посилює відчуття м’якості.Механізми трасформаціїІснує два типи механізмів трансформації - для щоденного використан-ня і гостьовий варіант. Якщо Ви обрали меблі з механізмом трансфор-мації, дотримуйтесь певних правил його використання. Розкладайте вироби у спальне положення без надмірних зусиль, уникайте перекосів механізмів при розкладанні, перевіряйте підтяжку гвинтових з’єднання, підтягуйте та змащуйте їх.Оббивні матеріалиДля оббивки диванів пропонуємо натуральну шкіру і тканини провід-них світових виробників з різноманітними квітковими, геометричними та фантазійними малюнками в широкій гамі кольорів. Всі матеріали, які використовуємо для оббивки меблів, мають високі показники стійкості кольору, зносу та стирання.

5.Догляд за меблевими тканинами та натуральною шкірою

Догляд за оббивкою меблів дозволить Вам подовжити термін експлуатації меблів. Періодично прибирайте порох з м’яких меблів порохотягом. Порох може бути видалений за допомогою сухої чистої ганчірки, або щітки для одягу. Ні в якому разі не вибивайте меблі, щоб не пошкодити внутрішнє наповнення. Тканини є різними за типом виготовлення, за зовнішніми ознаками, хімічним складом та технічними характеристиками. Саме тому до кожної з них має бути особливий підхід: способи чищення та догляду. Якщо Ви випадково забруднили м’які меблі, то спробуйте одразу видалити пляму.

Page 47: Produktpass Haus Mobel Style

47www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

Види плям і способи їх чищення

ПАМ’ЯТАЙТЕ! Швидкі дії – найкращий захист від неминучих забруд-нень. Засоби для видалення плям потрібно використовувати в малих кількостях. Необхідно: промокнути сухою губкою або серветкою, нама-гаючись «зібрати» пляму., налити невелику кількість засобу для чищен-ня на шматочок м’якої тканини ї зачистити забруднення в напрямку від краю плями до центру.

Плями Способи чищення

Віск зі свічок

Сухий свічковий віск необхідно подрібнити і зібрати вакуумним порохотягом. Накрийте пляму, що залишилася, промокальним папером і попрасуйте. Праска повинна бути виставлена на першу поділку (мінімальну температуру).

Жувальна гумка

Покрийте жувальну гумку шматочками льоду (в поліетиленовому пакеті) і через 5 хвилин зішкребіть тупим предметом. Нанесіть на пляму метиловий спирт і висушіть поплескуванням.

Кава Заперіть м’яким милом забруднену поверхню і висушіть надлишок вологи.

ПивоЗаперіть м’яким милом забруднену поверхню і висушіть надлишок вологи. Потім нанесіть розчин оцту (2ст. ложки білого оцту на 1л води). Коли підсохне, промийте чистою водою і висушіть.

Кров Видаліть пляму холодною водою

Шоколад Зчистіть засохлу пляму і змийте теплою водою з м’яким милом. Висушіть надлишок вологи.

Фруктовий сік

Нанесіть розчин із суміші 1/1 нашатирного спирту й оцту і висушіть.

Чорнило Заперіть пляму м’яким милом і просушіть. Промийте чистою водою і висушіть.

Джем Нанесіть розчин м’якого мила з невеликою кількістю оцту і просушіть. Промийте чистою водою і просушіть.

Червоне вино

Негайно промокніть рідину. Потім присипте вологу пляму сіллю. Після того, як сіль вбере вино і пляма висохне, почистіть ганчіркою чи порохотягом.

Біле виноПромийте розчином із ¾ метилового спирту і ¼ води і висушіть. Знову промийте розчином м’якого мила з водою і висушіть.

Page 48: Produktpass Haus Mobel Style

48 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

УВАГА!• Перед усуненням плями обов’язково необхідно випробувати засіб на маленькому клаптику тканини, або в непомітному місці.• Ніколи не наносіть засіб, що виводить плями, безпосередньо на оббивну тканину.При чищенні м’яких меблів не використовуйте засоби для чистки на основі хлору, кислот або спирту.• Не застосовуйте засоби, що містять сильнодіючі хімічні елементи та розчинники. Рекомендуємо використовувати засоби з нейтральним pH. Видаляючи пляму, не докладайте значних фізичних зусиль, це може зіпсувати ворсову поверхню. • Забороняється використовувати для сушки меблів: фен, праску, при-лади для обігріву. Вологі місця сушіть за допомогою паперової сал-фетки.• Не використовуйте для чищення кольорову тканину та абразивні ма-теріали.• Закрийте дерев’яні елементи, що розташовані близько до забруд-нення.• Ніколи не використовуйте різні засоби одночасно.• Домашні тварини можуть пошкодити поверхню оббивних матеріалів• Матеріали, які пофарбовані штучним способом (наприклад джинси) можуть помітно перефарбувати оббивку світлих кольорів. Ремінь деко-ративні металеві елементи одягу можуть механічно пошкодити струк-туру покриття

Догляд за шкіряною оббивкою• Витирати порох зі шкіри необхідно сухою м’якою ганчіркою. При не-обхідності можна відполірувати шкіру шматком натуральної замші з використанням спеціальних засобів, які можна придбати у фірмових са-лонах виробника. Ніколи не поліруйте одне й те ж місце надто сильно.• Будь-яку вилиту рідину потрібно негайно видалити легкими рухами, щоб волога не всмокталася в шкіру. Ніколи не розтирайте одне й те ж місце надто сильно під час видалення плями, оскільки пори закриють-ся і на поверхні утвориться блискучий слід.

Page 49: Produktpass Haus Mobel Style

49www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

Види плям і засоби чищення анілінових та напіванілінових шкіряних оббивок

УВАГА!• Будь-які агресивні речовини (рідина для зняття лаку, бензин і т. п.) при потраплянні на шкіру знищують верхній захисний шар і можуть спри-чинити зміну кольору, втрату еластичних властивостей оббивки, що з часом може призвести до розривів, лущення лакованої шкіри й мати інші невиправні наслідки.• Необхідно уникати застосування масла, розчинників, меблевого лаку, масел, оліфи, абразивних очищувачів, аміачної води чи будь-яких інших хімічних розчинів.• В деяких засобах для чищення можуть використовуватися речовини, вплив яких може бути помітний через деякий час. При використанні засобів для чищення і догляду завжди слід уважно ознайомлюватися з інструкцією!

6. Гарантія і гарантійні зобов’язання

Фірмова лабораторія Для отримання необхідних критеріїв якості наших виробів, ми впро-вадили та постійно удосконалюємо Систему оцінки якості. Ми нала-годили вхідний контроль якості комплектуючих та матеріалів, а також

Плями Засоби чищення шкіри

Пляма від будь-якої

рідини

При потраплянні на оббивку будь-якої рідини, негайно промокнути вологою м’якою тканиною або губкою. Якщо з’явилась пляма, акуратно протріть забруднене місце м’якою вологою тканиною чи губкою з теплою мильною водою, а потім - сухою вовняною тканиною. Не можна користуватися меблями, поки шкіра остаточно не висохне.

Тваринні і рослинні

масла та жири

Видаліть залишки тваринного (рослинного) масла чи жиру чистою сухою тканиною. Залишок плями сам всмоктується в шкіру. Не застосовуйте воду и не намагайтеся відмити подібні плями.

Паста кулькової

ручки

Для видалення пасти кулькової ручки необхідно використати засіб, який рекомендують виробники меблів, або миючим розчином (20 г мила на 1 літр дистильованої води).

Page 50: Produktpass Haus Mobel Style

50 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

контроль на всіх етапах виготовлення продукції. Пе-ред впровадженням у серійне виробництво, кожну сконструйовану нову модель тестуємо на стенді. Для вдосконалення конструкції виробу проводимо випробовування згідно норм, які затверджені в ме-блевій галузі. Сидіння та спинку піддаємо динаміч-ному та статичному навантаженню 882Н або 90кг сили , кількістю циклів 29 000 разів.Гарантія вступає в силу з дня придбання товару або якщо не зазначено дату продажу, то від дати виго-товлення та діє протягом нижче наведеного терміну. ТМ «House Мöbel», ТМ «Меблі - Стиль» гарантує якість виготовленої продукції протягом 25 місяців з дня продажу, несе відповідальність за виявлені дефекти, якщо вони виникли з вини виробника, за умови дотримання правил транспортування, збері-гання та експлуатації

Гарантійні зобов’язання1. Продавець зобов’язується здійснювати гарантійне обслуговування ви-робів (м’яких меблів) протягом гарантійного терміну, який становить 25 місяців з дня придбання товару або якщо не зазначено дати продажу, то від дати виготовлення. Строк служби товару – 10 років. 2. У випадку придбання знижених у ціні меблів претензій за якістю і зов-нішньому вигляду не приймається.3. Безкоштовний ремонт виконується на умовах і в терміни, обумовлені За-коном України „Про захист прав споживачів” або за домовленістю сторін.4. Термін виконання гарантійного ремонту 21 робочий день.5. Претензії за зовнішнім виглядом виробу, некомплекту, а також невід-повідності замовлення приймається тільки безпосередньо при отриман-ні виробу. Надалі такі претензії не приймаються, всі роботи здійснюють-ся лише за рахунок покупця.6. Гарантійний талон дійсний тільки за наявності правильно і чітко вка-заних: назви виробу, дати продажу, реквізитів продавця і підпису по-купця. Забороняється вносити будь-які зміни, стирати і переписувати дані, вказані у гарантійному талоні. В цьому випадку гарантійний талон визнається недійсним.

Page 51: Produktpass Haus Mobel Style

51www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

7. Всі гарантії діють в рамках законодавства “Про захист прав спожива-чів” і регулюються чинним законодавством України.

Гарантійне обслуговування здійснюється: 1. Протягом гарантійного періоду (25 міс.) у випадку, якщо несправність виникла з вини виробника. Якщо впродовж вказаного терміну товар експлуатувався з порушенням правил експлуатації, або Споживач не ви-конував рекомендації виробника, ремонт і заміна здійснюється за кошт Споживача.2. Якщо у Споживача виникли зауваження або претензії щодо якості меблів, то протягом гарантійного терміну Споживач має подати пись-мову заяву безпосередньо в магазин, де були придбані меблі. При собі обов’язково мати товарний чек та гарантійний талон.3. Продавець має провести перший огляд та усунути незначні недолі-ки самостійно. У випадку, якщо продавець самостійно не може усунути недоліки, він складає Акт рекламації та зв’язується з представником фа-брики. 4. На період технологічної експертизи та гарантійного ремонту вироб-ник не замінює пошкоджений виріб іншими меблями5. Доставка меблів на ремонт здійснюється за кошт Споживача.6. Меблі з дефектами, що виникли з вини Споживача, можуть бути від-новлені виробником за кошти Споживача.Увага! Меблі на ремонт (як по гарантії, так і за рахунок Споживача) при-ймаються тільки в чистому вигляді (не мають брудних плям, засаленно-сті, слідів молі, домашніх тварин та ін.). Якщо ваші меблі не відповідають таким умовам, то виробник залишає за собою право відмовити в обслу-говуванні, або запропонувати Споживачу сплатити вартість хімчистки. Меблі на гарантійне обслуговування приймаються тільки належно упа-ковані.

Гарантійне обслуговування не проводиться у випадку:• закінчення гарантійного терміну; • відсутності гарантійного талону, не чітко заповненого гарантійного талону, наявності в гарантійному талоні змін та доповнень, зроблених не виробником, відсутності документів, що підтверджують факт купівлі, ярлика виробника;

Page 52: Produktpass Haus Mobel Style

52 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

• недотримання правил експлуатації та догляду за меблями, що дода-ються;• наявності пошкоджень, що виникли у наслідок обставин неперебор-ної сили (стихія, пожежа, повінь і т.д.);• при наявності теплових , хімічних пошкоджень або механічних пошко-джень;• пошкодження виробу, яке спричинене навмисними або помилковими діями Споживача;• пошкодження виробу через потрапляння в середину виробу сторон-ніх предметів, рідин, тварин і т.п.;• наявності слідів стороннього втручання у виріб або його самостійного ремонту, а також здійснення ремонту організаціями, підприємствами, приватними особами, не уповноваженими продавцем чи виробником;• наявності слідів отриманих внаслідок удару, падіння або іншої меха-нічної дії на виріб• розтягування шкіри і тканини в межах природного зносу;У цих випадках сервісне обслуговування проводиться за рахунок Спо-живача.

ЖОДНИХ ІНШИХ ГАРАНТІЙНИХ ЗОБОВ’ЯЗАНЬ, ПИСЬМОВИХ ЧИ УС-НИХ, ЯКІ НЕ ВРАХОВАНІ У ВИЩЕ НАПИСАНОМУ, НЕ НАДАЄТЬСЯ.

БУДЬ ЯКІ ІНШІ ЗАТРАТИ ЧИ МОРАЛЬНІ ЗБИТКИ НЕ ВІДШКОДОВУ-ЮТЬСЯ.

МЕБЛІ, ВИГОТОВЛЕНІ ЗА ІНДИВІДУАЛЬНИМ ЗАМОВЛЕННЯМ СПО-ЖИВАЧА, ЯКІ ВІДПОВІДАЮТЬ ВИМОГАМ ГОСТ ТА СЕРТИФІКАТАМ ЯКОСТІ, ПІСЛЯ ПОКУПКИ ПОВЕРНЕННЮ ТА ОБМІНУ НЕ ПІДЛЯГА-ЮТЬ!

ВИРОБНИК НАДАЄ ПОСЛУГИ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА РЕМОНТУ ЗА КОШТИ СПОЖИВАЧА

ЯКЩО ВИЩЕВИКЛАДЕНА ІНФОРМАЦІЯ З БУДЬ-ЯКИХ ПРИЧИН ВИЯВИЛАСЬ ДЛЯ ВАС НЕДОСТАТНЬОЮ АБО НЕЗРОЗУМІЛОЮ, ВИ МОЖЕТЕ ОТРИМАТИ ДОДАТКОВІ ВИЧЕРПНІ ВІДОМОСТІ І РЕКО-МЕНДАЦІЇ У ПРОДАВЦЯ

Page 53: Produktpass Haus Mobel Style

53www.hausmobel.eu

ДАТА ВИВОЗУ

ДАТА ВИВОЗУ

ДАТА ВИВОЗУ

ПІДПИС ПОКУПЦЯ

ПІДПИС ПОКУПЦЯ

ПІДПИС ПОКУПЦЯ

ПІДПИС ПРЕДСТАВНИКА СЕРВІСУ

ПІДПИС ПРЕДСТАВНИКА СЕРВІСУ

ПІДПИС ПРЕДСТАВНИКА СЕРВІСУ

СКЛАД ВИРОБУ, ЩО ВИВОЗИТЬСЯ

СКЛАД ВИРОБУ, ЩО ВИВОЗИТЬСЯ

СКЛАД ВИРОБУ, ЩО ВИВОЗИТЬСЯ

ДАТА ПРИВОЗУ

ДАТА ПРИВОЗУ

ДАТА ПРИВОЗУ

ТАЛОН ГАРАНТІЙНОГО РЕМОНТУ ВИРОБУ

Page 54: Produktpass Haus Mobel Style

54 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОНна меблі

найменування виробу та комплектація

назва оббивного матеріалу

підпис П.І.Б.

Артикул

Договір № « » 20

Дата продажу « » 20

Штамп

Продавець

Виготовлено згідно ГОСТ 19917-93Марковано згідно ГОСТ 16371-93

Гарантійний талон заповнює продавець одночасно із заповне-нням талону передачі меблів.

В гарантійному талоні повинні бути вказані назва та номер ме-блів, що співпадають з назвою та номером на паперовому ярлику, приклеєному до меблів, фірма-продавець та її адреса, дата продажу.

Гарантійний талон зберігається у замовника. Втрата гарантійного талону замовником звільнює продавця від гарантійних зобов’язань.

Page 55: Produktpass Haus Mobel Style

55www.hausmobel.eu

найменування виробу та комплектація

назва оббивного матеріалу

підпис П.І.Б.

Артикул

Договір № « » 20

Дата продажу « » 20

Штамп

Продавець

82435, Україна, Львівська обл,Стрийський р-н, с. Грабовець

вул. Лопатинського, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

www.hausmobel.eu

ТАЛОН ПЕРЕДАЧІ МЕБЛІВ ЗАМОВНИКУ

Виготовлено згідно ГОСТ 19917-93Марковано згідно ГОСТ 16371-93

Page 56: Produktpass Haus Mobel Style

56 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

Талон передачі меблів замовнику заповнює

продавець.

Замовник підписує талон передачі після того,

як переконається, що меблі не мають пошкоджень,

тканина відповідає замовленій, комплектність меблів

є повна і назва та номер меблів співпадають з назвою

та номером на паперовому ярлику, що приклеєний

до меблів, а також правильність дати продажу та

правильність заповнення гарантійного талону.

Після підписання талону передачі замовником та

продавцем, вступають в силу гарантійні зобов’язання.

Талон передачі меблів зберігається в продавця.

Претензій до зовнішніх ознак якості та комплектації не маю. З правилами користування та догляду за меблями ознайомлений.

підпис

Page 57: Produktpass Haus Mobel Style

57www.hausmobel.eu

DE

UTC

HE

NG

LISH

УКРАЇНСЬКА

РУССКИЙ

ПАСПОРТ МЕБЕЛИ

Пожалуйста прочитайте этот паспорт мебелиперед эксплуатацией

Page 58: Produktpass Haus Mobel Style

58 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

1. Правила транспортировки мягкой мебели

Перевозку мебели осуществлять только крытыми транспортными средствами, в соответствии с правилами перевозки грузов (ГОСТ 16371-93). При этом каждое изделие из комплекта мебели долж-но быть специально упаковано. Необходимо установить защитные элементы (картонные или поролоновые углы и т.д.), все стыковые швы необходимо проклеить скотчем. При транспортировке мебель необходимо расположить таким образом, чтобы предотвратить лю-бое перемещение во время движения, а при необходимости при-менить специальное крепление. Загрузку и разгрузку мягкой мебели осуществлять вручную, при этом необходимо удерживать изделие только за каркас и ставить на все опоры одновременно.Категорически запрещается во время транспортировки:• ставить мебель на бок или спинку;• ставить части комплекта друг на друга;• перевозить мебель с другим незафиксированным грузом, что мо-жет привести механическим повреждениям.ВНИМАНИЕ! При нарушении вышеуказанных правил транспорти-ровки, производитель не несет ответственности за механические по-вреждения мягкой мебели.

2. Эксплуатация мягкой мебели

• Осторожно снимите защитную упаковку, не применяя острых и ре-жущих инструментов, поскольку это может повредить обивку.• Транспортируя мебель при минусовой температуре, ее следует оставить в теплом помещении не менее, чем на 24 ч, чтобы кожа или ткань полностью восстановила свою эластичность.• Выберите постоянное место эксплуатации для мебели. Следует помнить, что поверхность, где будет установлена мебель, должна быть ровной: диван или кровать должны размещаться равномерно на всех опорах. При наличии неровностей устраните их соответству-ющими подкладками под основание мебели.• Если комплект мебели доставлен Вам в разобранном виде, то обязательно прочитайте инструкцию по соединению элементов из-

Page 59: Produktpass Haus Mobel Style

59www.hausmobel.eu

делия. Категорически запрещается переносить или передвигать ди-ваны в собранном виде, чтобы не повредить соединительные кре-пления. Сегменты нужно разъединить и переносить каждый сегмент отдельно.• После установки мебели обязательно проверить работу механизма трансформации. Разложить механизм трансформации в положение «кровать» согласно инструкции. Проверить надежность крепления механизма трансформации. Аккуратно протереть все видимые по-верхности механизма трансформации сухой чистой тряпкой. Сло-жить диван в положение «Диван».• Части мебели из синтепуховым наполнением при транспортировке могут слегка потерять форму. После установки мебели рекомендуем осторожно взбить мягкие подушки спинки, а также декоративные по-душки, чтобы придать им первоначальный вид.

• Не устанавливать мебель ближе 0,5 м от приборов отопле-ния, под прямые лучи солнца и 0,5 м от источников электри-ческого освещения.• Мебель должна находиться и храниться в сухих, чистых, вентилируемых помещениях при температуре не ниже +2°С и относительной влажности 50-70% (ГОСТ 16371-93)• Периодически проверять подтяжку винтовых соединений,

которые используются в конструкции мебели и при необходимости подтягивать их.

• Не перегружать ниши для хранения постели.• Перемещать изделие, слегка приподняв его над полом, держа за нижнюю часть основания. Не следует тянуть за за-крепленные детали или подлокотники - это может привести к поломке мебели или разрыву швов• Защищать мебель от попадания на ее поверхность любых жидкостей и горячих предметов.• Беречь деревянные и лакированные поверхности мебели, а также обивочную ткань от воздействия на них растворителей (спирт, бензин, ацетон и т.д.)• Пользоваться мебелью по назначению. Не садиться на под-локотники, не становиться ногами на сиденье, спинку или отдельные пружинные элементы - это может привести к раз-рыву швов на обивке изделия.

Page 60: Produktpass Haus Mobel Style

60 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

ВНИМАНИЕ! Мебель изнашивается при эксплуатации, как любой предмет потребления (обувь, одежда и т.д.), поэтому на мягкой мебе-ли часто образуются небольшие вмятины через растяжение обивоч-ного материала и усадки набивки. Это не является производствен-ным или материальным дефектом.

Чтобы ножки мягкой мебели не повредили пол, просим их подклеить специальными войлочными материалами

Мебель, в светлой обивке, может загрязниться джинсовым материаломи подобным текстилем

Элементы подвижных механизмов, которые соприкасаются, могут образовывать звук

трения материалов между собой

Использование шерстяных покрывал может привести к лохматой

обивной ткани

Подлокотник не является местом для сидения Мебель - это не игрушка

Page 61: Produktpass Haus Mobel Style

61www.hausmobel.eu

3. Натуральные эффекты эксплуатации мебели

1. Мебель доставляется автотранспортом, поэтому не волнуйтесь о складках, которые могут появиться на мебели вследствие длительной транспортировки. Достаточно того, чтобы мебель постояла некоторое время при комнатной температуре и она вернется к своей правильной форме. Дополнительно Вы можете формировать подушки вручную и этим ускорить лучшее восстановление формы подушек.2. Возможные изменения уровня и твердости сиденья зависит от ин-тенсивности использования. Это нормальный процесс, так как обивка приспосабливается к телу. С целью достижения более равномерной твердости сиденья полезно активное сиденье с изменениями позиции, в противном случае может дойти до образования складок и вмятин «любимое место»3. В некоторых моделях технологически предусмотрено декоративный пошив чехла с морщинами для подчеркивания определенных форм.4. В процессе сидения «под нагрузкой» могут появляться складки. В изделиях, которые отличаются мягкостью сиденья и высоким уровнем комфорта чехлы мягко натянуты. Складки можно разгладить рукой или легким похлопыванием. Комфортность сидения в таком комплекте су-щественно отличается от туго натянутой мебели.Внимание! В зависимости от интенсивности пользования, возникают морщины как неизбежный процесс эксплуатации. Это является допу-стимой деформацией натурального материала, которая не влияет на качество и надежность!5. Кожа, как натуральный продукт, имеет характерный запах. С течени-ем времени запах становится «тонким» и это будет свидетельством того, что Ваша мебель выполнена из натуральной кожи. По той же причи-не на обивке мебели появляются морщины, как результат эластичных качеств кожи, которые возникают под влиянием нажима. Это является естественным явлением - благодаря этим факторам поверхность обив-ки становится мягкой и нежной. Если вы приобрели кожаную мягкую мебель, следует помнить о натуральных свойствах кожи:• Каждый кусок кожи отличается от другого, поэтому допустима разни-ца в оттенке цвета кожи;• Натуральные признаки - такие как прожилки, проколы, пятна, вмятины, растяжки, укусы насекомых, древние царапины других зверей делают кожу исключительной и подтверждают ее натуральность, естественность;

Page 62: Produktpass Haus Mobel Style

62 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

• черты настоящей кожи - это фактура поверхно-сти. Разница в фактуре кож является подтверж-дением их натурального лицевого покрытия. Фак-тура лицевой кожи всег-да будет отличаться как между куском кожи, так и в разных местах одно-го и того же куска, кожа имеет свойство менять оттенок оптически, в за-висимости от угла паде-ния света• Вследствие эксплуата-ции и консервирования кожа на Вашей мебели приобретает лоск.

ЗА ЕСТЕСТВЕННЫЕ ПРИЗНАКИ НА КОЖЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ МЕ-БЕЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ!

6. При использовании механизма трансформации допускается скрип, который может возникнуть в шарнирных соединениях металлических частей рамы, или пружинах механизма трансформации - это не класси-фицируется как дефект. В данном случае следует провести смазывание жидким техническим маслом.7. Допустимые отклонения габаритных размеров мебели составляют ±2 см.8. Возможно легкое проседание настилочных материалов на 15-20 мм в связи с длительной эксплуатацией.Это не является поводом для бес-покойства9. Допустимо незначительное отличие в оттенках лакокрасочного по-крытия (декора) в связи со свойствами древесины.10. Допустимо незначительное отличие в оттенках обивочных тканей и кож между образцом и обивкой на изделии.

Page 63: Produktpass Haus Mobel Style

63www.hausmobel.eu

4. Общие сведения о материалах для изготовлениямягкой мебели.

Высокое качество и доступная цена мебели - это результат тщатель-ного подбора материалов и комплектующих. Все материалы выбира-ются таким образом, чтобы обеспечить Вам максимальный комфорт в использовании нашей мебели. На каждом этапе изготовления мы закладываем высокие стандарты качества, благодаря чему достига-ем максимального качества на внутренних и внешних деталях нашей продукции.

Каркас мебелиВ зависимости от кон-струкции каркас может быть изготовлен из со-четанием фанеры (16 мм), ламинированного ДСП (класс Е1) и на-туральной древесины. Для несущих частей фабрика использует твердолиственные по-роды древесины (бук,

дуб) сечением 40х60мм и больше. Для конструктивных элементов используем хвойные породы древесины . Заботясь о Вашем здоровье при изготовлении каркаса мы используем ламинированное и облицо-вочное ДСП.НаполнителиУчитывая форму, дизайн, эстетичность и функциональные особенно-сти каждой модели используем различные виды наполнителей, ко-торые создают ортопедический ефект.• Безрамочный двухконусный пружинный блок типа «боннель» на ос-нове 4 и 5-ти витковых пружин, толщиной 2,2 мм соединенных меж-ду собой стальными спиралями. • Плоская пружина типа «змейка», изготовлена из закаленной пру-жинной стали толщиной 2,8 мм. Под действием на г рузки плоская пружина прогибается, создавая дополнительный комфорт.

Page 64: Produktpass Haus Mobel Style

64 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

• Для придания особой мягкости сиденью диванов и кресел, исполь-зуем эластичный пенополиуретан различной плотности не менее 30-35 кг/м3 на сиденье, а для спинки - 20-25 кг/м3.• Для предоставления мягким частям мебели большего комфорта и эргономичности используем силиконизированные шарики (синтепух). Материал обладает хорошими теплозащитными свойствами, хорошо противостоит деформации, наделен гипоаллергенными свойствами, не впитывает посторонние запахи и усиливает ощущение мягкостиМеханизмы трансформацииСуществует два типа механизмов трансформации - для ежедневного использования и гостевой вариант. Если Вы выбрали мебель с ме-ханизмом трансформации, следуйте определенным правилам его использования. Раскладывайте изделие в спальное положение без особых усилий, избегайте перекосов механизмов при раскладыва-нии, проверяйте подтяжку винтовых соединений, подтягивайте и смазывайте их.Обивочные материалыДля обивки диванов предлагаем натуральную кожу и ткани ведущих мировых производителей с различными цветочными, геометриче-скими и фантазийными рисунками в широкой цветовой гамме. Все материалы, которые используем для обивки мебели, имеют высокие показатели устойчивости цвета, износа и стирания.

5. Уход за мебельными тканями и натуральной кожей

Уход за обивкой мебели позволит Вам продлить срок эксплуатации мебели. Периодически убирайте пыль с мягкой мебели пылесосом. Пыль можно удалить с помощью сухой чистой тряпки или щетки для одежды. Ни в коем случае не выбивайте мебель, чтобы не повредить внутреннее наполнение. Ткани различны по типу изготовления, по внешним признакам, химическому составу и техническим характеристикам. Именно поэтому к каждой из них должен быть особый подход: способы чистки и ухода. Если Вы случайно испачкали мягкую мебель, то попробуйте сразу удалить пятно.

Page 65: Produktpass Haus Mobel Style

65www.hausmobel.eu

Виды пятен и способы их чистки

ПОМНИТЕ! Быстрые действия - лучшая защита от неизбежных за-грязнений. Средства для удаления пятен нужно использовать в малых количествах. Необходимо: промокнуть сухой губкой или салфеткой, пытаясь «собрать» пятно, налить небольшое количество средства для чистки на кусочек мягкой ткани и зачистить загрязнения в направле-нии от края пятна к центру.

Пятна Способы чистки

Воск свечекСухой воск необходимо измельчить и собрать вакуумным пылесосом. Накройте пятно, которое осталось, промокательной бумагой и поутюжьте. На утюге установить минимальный режим нагрева.

Жевательная резинка

Покройте жевательную резинку кусочками льда (в полиэтиленовом пакете) и через 5 минут удалите тупым предметом. Нанесите на пятно метиловый спирт и высушите похлопыванием.

Кофе Застирайте мягким мылом загрязненную поверхность и высушите излишек влаги.

ПивоЗастирайте мягким мылом загрязненную поверхность и высушите излишек влаги. Потом нанесите раствор уксуса (2ст. ложки белого уксуса на 1л воды). Когда подсохнет, промойте чистой водой и высушите.

Кровь Удалите пятно холодной водой.

Шоколад Удалите высохшее пятно и смойте теплой водой с мылом. Высушите излишек влаги.

Фруктовый сок

Нанесите раствор из смеси 1/1 нашатырного спирта и уксуса и высушите.

Чернила Застирайте пятно мягким мылом и просушите. Промойте чистой водой и высушите.

ДжемНанесите мыльный раствор мягкого мыла с небольшим количеством уксуса и просушите. Промойте чистой водой и просушите.

Красное вино

Немедленно промокните жидкость. Потом присыпьте влажное пятно солью. После того, как соль вберет вино и пятно высохнет, нужно почистить тряпкой или пылесосом.

Белое виноПромойте раствором из ¾ метилового спирта и¼ воды и высушите. Опять промойте раствором мягкого мыла с водой и высушите.

Page 66: Produktpass Haus Mobel Style

66 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

ВНИМАНИЕ!• Перед устранением пятна обязательно нужно попробовать средство на маленьком клочке ткани или в незаметном месте.• Никогда не наносите чистящее средство непосредственно на оби-вочную ткань.• При чистке мягкой мебели не используйте средства для чистки на основе хлора, кислот или спирта.• Не используйте средства, содержащие сильнодействующие химиче-ские элементы и растворители. Рекомендуем использовать средства с нейтральным pH. Удаляя пятно, не применяйте значительных физиче-ских усилий, это может испортить ворсовую поверхность.• Запрещается использовать для сушки мебели: фен, утюг, приборы для обогрева. Влажные места сушите с помощью бумажной салфетки.• Не используйте для чистки цветную ткань и абразивные материалы.• Закройте деревянные элементы, расположенные близко к загрязне-нию.• Не используйте различные средства одновременно.• Домашние животные могут повредить поверхность обивочных ма-териалов• Материалы, которые окрашены искусственным способом (например джинсы) могут заметно перекрасить обивку светлых цветов. Ремень, декоративные металлические элементы одежды могут механически повредить структуру покрытия.

Уход за кожаной обивкой• Вытирать пыль на коже необходимо сухой мягкой тряпкой. При не-обходимости можно отполировать кожу куском натуральной замши с использованием специальных средств, которые можно приобрести в фирменных салонах производителя. Никогда не полируйте одно и то же место слишком сильно.• Любую пролитую жидкость нужно немедленно удалить легкими движениями, чтобы влага не впиталась в кожу. Никогда не растирай-те одно и то же место слишком сильно во время удаления пятна, по-скольку поры закроются и на поверхности образуется блестящий след.

Page 67: Produktpass Haus Mobel Style

67www.hausmobel.eu

Виды пятен и чистящие средства анилиновыхи полуанилиновых кожаных обивок

ВНИМАНИЕ!• Любые агрессивные вещества (жидкость для снятия лака, бензин и т.д.) при попадании на кожу уничтожают верхний защитный слой и мо-гут привести к изменению цвета, потерю эластичных свойств обивки, что со временем может привести к разрывам, шелушению лакирован-ной кожи и иметь другие неисправимые последствия.• Необходимо избегать применения масла, растворителей, мебель-ного лака, олифы, абразивных очистителей, аммиачной воды или ка-ких-либо других химических растворов.• В некоторых средствах для чистки могут использоваться вещества, воздействие которых может быть заметно через некоторое время. При использовании средств для чистки и ухода всегда следует вниматель-но ознакомиться с инструкцией!

6. Гарантия и гарантийные обязательства

Фирменная лаборатория Для получения необходимых критериев качества наших изделий, мы внедрили и постоянно совершенствуем Систему оценки качества. Мы

Пятна Средства чистки кожи

Пятно от любой

жидкости

При попадании на обивку любой жидкости, немедленно промокнуть влажной мягкой тканью или губкой. Если появилось пятно, аккуратно протрите загрязненное место мягкой влажной тканью или губкой с теплой мыльной водой, а потом - сухой шерстяной тканью. Нельзя пользоваться мебелью, пока кожа окончательно не высохнет.

Животные и растительные масла и жиры

Удалите остатки животного (растительного) масла или жира чистой сухой тканью. Остаток пятна сам впитывается в кожу. Не применяйте воду и не пытайтесь отмыть подобные пятна.

Паста шариковой

ручки

Для удаления пасты шариковой ручки необходимо использовать средство, которое рекомендуют производители мебели, или моющим раствором (20г мыла на 1литр дистиллированной воды).

Page 68: Produktpass Haus Mobel Style

68 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

наладили входной контроль качества комплектую-щих и материалов, а также контроль на всех этапах изготовления продукции. Перед внедрением в се-рийное производство, каждую сконструированную новую модель тестируем на стенде. Для совершен-ствования конструкции изделия проводим испыта-ния в соответствии с нормами, утвержденными в мебельной отрасли. Сиденья и спинку подвергаем динамической и статической нагрузке 882Н или 90кг силы, количеством циклов 29000 раз.Гарантия вступает в силу со дня приобретения то-вара или, если не указана дата продажи, то от даты изготовления, и действует в течение ниже приведен-ного срока.ТМ «House Мöbel», гарантирует качество выпускае-мой продукции в течение 25 месяцев со дня прода-жи, несет ответственность за обнаруженные дефек-

ты, если они возникли по вине производителя, при условии соблюдения правил транспортирования, хранения и эксплуатации.

Гарантийные обязательства1. Продавец обязуется осуществлять гарантийное обслуживание изде-лий (мягкой мебели) в течение гарантийного срока, который составляет 25 месяцев со дня приобретения товара или если не указано даты прода-жи, то от даты изготовления. Срок службы товара - 10 лет.2. В случае приобретения уцененной мебели претензии по качеству и внешнему виду не принимается.3. Бесплатный ремонт выполняется на условиях и в сроки, оговоренные Законом Украины «О защите прав потребителей» или по договоренности сторон.4. Срок выполнения гарантийного ремонта 21 рабочий день.5. Претензии по внешнему виду изделия, некомплекта, а также несо-ответствия заказа принимаются только непосредственно при получении изделия. В дальнейшем такие претензии не принимаются, все работы осуществляются только за счет покупателя.6. Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и чет-ко указанных: названия изделия, даты продажи, реквизитов продавца и

Page 69: Produktpass Haus Mobel Style

69www.hausmobel.eu

подписи покупателя. Запрещается вносить любые изменения, стирать и переписывать данные, указанные в гарантийном талоне. В этом случае гарантийный талон признается недействительным.7. Все гарантии действуют в рамках законодательства «О защите прав по-требителей» и регулируются действующим законодательством Украины.

Гарантийное обслуживание осуществляется:1. В течение гарантийного периода (25 мес.) в случае, если неисправ-ность возникла по вине производителя. Если в течение указанного срока товар эксплуатировался с нарушением правил эксплуатации, или По-требитель не выполнял рекомендации производителя, ремонт и замена осуществляется за счет Потребителя.2. Если у Потребителя возникли замечания или претензии по качеству мебели, то в течение гарантийного срока Потребитель должен подать письменное заявление непосредственно в магазин, где была приобре-тена мебель. При себе обязательно иметь товарный чек и гарантийный талон.3. Продавец должен провести первый осмотр и устранить незначитель-ные недостатки самостоятельно. В случае если продавец самостоятель-но не может устранить недостатки, он составляет Акт рекламации и связывается с представителем фабрики.4. На период технологической экспертизы и гарантийного ремонта про-изводитель не заменяет поврежденный изделие другой мебелью5. Доставка мебели на ремонт осуществляется за счет Потребителя.6. Мебель с дефектами, которые возникли по вине Потребителя, может быть восстановлена производителем за счет Потребителя.ВНИМАНИЕ! Мебель на ремонт (как по гарантии, так и за счет Потре-бителя) принимается только в чистом виде (не имеет грязных пятен, за-саленности, следов моли, домашних животных и др.). Если ваша мебель не соответствует следующим условиям, то производитель оставляет за собой право отказать в обслуживании, или предложить Потребителю оплатить стоимость химчистки. Мебель на гарантийное обслуживание принимается только хорошо упакованой.

Гарантийное обслуживание не производится в случае:• окончания гарантийного срока;• отсутствия гарантийного талона, неверно заполненного гарантийного

Page 70: Produktpass Haus Mobel Style

70 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

талона, наличия в гарантийном талоне изменений и дополнений, сдела-но не производителем, отсутствия документов, подтверждающих факт покупки, ярлыка производителя;• несоблюдение правил эксплуатации и ухода за мебелью, которые прилагаются;• наличие повреждений, возникших вследствие обстоятельств непрео-долимой силы (стихия, пожар, наводнение и т.д.);• при наличии тепловых, химических или механических повреждений;• повреждения изделия, которое вызвано умышленными или ошибоч-ными действиями Потребителя;• повреждения изделия из-за попадания во внутрь изделия посторон-них предметов, жидкостей, животных и т.д .;• наличия следов постороннего вмешательства в изделие или его само-стоятельного ремонта, а также осуществление ремонта организациями, предприятиями, частными лицами, не уполномоченными продавцом или изготовителем;• наличия следов, полученных в результате удара, падения или иного механического воздействия на изделие• растяжения кожи и ткани в пределах естественного износа;В этих случаях обслуживание проводится за счет Потребителя.

НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ПИСЬМЕННЫХ ИЛИ УСТНЫХ, НЕ УЧТЕННЫХ В ВЫШЕ НАПИСАННОМ, НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ.

ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ЗАТРАТЫ ИЛИ МОРАЛЬНЫЙ УЩЕРБ НЕ ВОЗМЕ-ЩАЮТСЯ.

МЕБЕЛЬ, ИЗГОТОВЛЕННАЯ ПО ИНДИВИДУАЛЬНОМУ ЗАКАЗУ ПО-ТРЕБИТЕЛЯ, КОТОРАЯ ОТВЕЧАЕТ ТРЕБОВАНИЯМ ГОСТ И СЕРТИ-ФИКАТАМ КАЧЕСТВА, ПОСЛЕ ПОКУПКИ ВОЗВРАТУ И ОБМЕНУ НЕ ПОДЛЕЖИТ!

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ УСЛУГИ СЕРВЫСНОГО ОБ-СЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА ЗА СЧЕТ ПОТРЕБИТЕЛЯ

ЕСЛИ ВЫШЕИЗЛОЖЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ЛЮБОЙ ПРИЧИНЕ ОКАЗАЛАСЬ ДЛЯ ВАС НЕДОСТАТОЧНОЙ ИЛИ НЕПОНЯТНОЙ, ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДОСТОВЕРНЫЕ СВЕДЕ-НИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ У ПРОДАВЦА

Page 71: Produktpass Haus Mobel Style

71www.hausmobel.eu

ДАТА ВИВОЗУ

ДАТА ВИВОЗУ

ДАТА ВИВОЗУ

ПІДПИС ПОКУПЦЯ

ПІДПИС ПОКУПЦЯ

ПІДПИС ПОКУПЦЯ

ПІДПИС ПРЕДСТАВНИКА СЕРВІСУ

ПІДПИС ПРЕДСТАВНИКА СЕРВІСУ

ПІДПИС ПРЕДСТАВНИКА СЕРВІСУ

СКЛАД ВИРОБУ, ЩО ВИВОЗИТЬСЯ

СКЛАД ВИРОБУ, ЩО ВИВОЗИТЬСЯ

СКЛАД ВИРОБУ, ЩО ВИВОЗИТЬСЯ

ДАТА ПРИВОЗУ

ДАТА ПРИВОЗУ

ДАТА ПРИВОЗУ

ТАЛОН ГАРАНТИЙНОГО РЕМОНТА ИЗДЕЛИЯ

Page 72: Produktpass Haus Mobel Style

72 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОНна мебель

наименование изделия и комплектация

наименование обивочного материала

подпись Ф.И.О.

Артикул

Договор № « » 20

Дата продажи « » 20

Штамп

Продавец

Изготовлено согласно ГОСТ 19917-93Маркировано согласно ГОСТ 16371-93

Гарантийный талон заполняет продавец одновременно из заполнением талона передачи мебели.

В гарантийном талоне должны быть указаны название и номер мебели, которая совпадает с названием и номером на бумажном ярлыке, который приклеен к мебели, фирма-продавец и ее адрес, дата продажи.

Гарантийный талон хранится у заказчика. Потеря гарантийного талона заказчиком освобождает продавца от гарантийных обязательств.

Page 73: Produktpass Haus Mobel Style

73www.hausmobel.eu

наименование изделия и комплектация

наименование обивочного материала

подпись Ф.И.О.

Артикул

Договор № « » 20

Дата продажи « » 20

Штамп

Продавец

82435, Украина, Львовская обл,Стрыйский р-н, с. Грабовец,

ул. Лопатинского, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

www.hausmobel.eu

ТАЛОН ПЕРЕДАЧИ МЕБЕЛИ ЗАКАЗЧИКУ

Изготовлено согласно ГОСТ 19917-93Маркировано согласно ГОСТ 16371-93

Page 74: Produktpass Haus Mobel Style

74 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

Талон передачи мебели заказчику заполняет

продавец.

Заказчик подписывает талон передачи после того,

как убедится, что мебель не имеет повреждений,

ткань отвечает заказанной, комплектация мебели

полная и название и номер мебели совпадают с

названием и номером на бумажном ярлыку, который

приклеен к мебели, а также соответствие даты

продажи и правильность заполнения гарантийного

талона.

После подписания талона передачи заказчиком

и продавцом, вступают в силу гарантийные

обязательства.

Талон передачи мебели хранится у продавца.

Талон передачи мебели хранится у продавца.Претензий к внешним признакам качества и комплектации не имею.

С правилами пользования и ухода за мебелью ознакомлен.

подпись

Page 75: Produktpass Haus Mobel Style

75www.hausmobel.eu

Page 76: Produktpass Haus Mobel Style

76 HAUS MÖBEL / IMMER ZUSAMMEN

82435, Lwiw Bereich,Stryj Bezirk, Dorf Hrabowets,

Lopatynskyjstraße, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

82435, Lviv Region,The Stryi District, v, Hrabovec,

Lopatinsky Street, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

82435, Україна, Львівська обл,Стрийський р-н, с. Грабовець

вул. Лопатинського, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

82435, Украина, Львовская обл,Стрыйский р-н, с. Грабовец,

ул. Лопатинского, 141+38 (03245) 3-64-68, 3-66-25

e-mail: stile-nvt.ukr.net

www.hausmobel.eu


Recommended