+ All Categories
Home > Documents > Mehrsprachige Kinder- SCHELLINGSTr. 3, VOrDErGEBäuDE ...

Mehrsprachige Kinder- SCHELLINGSTr. 3, VOrDErGEBäuDE ...

Date post: 12-Nov-2021
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
1
MEHRSPRACHIGE KINDER- UND JUGENDLITERATUR Lehrstuhl für Didaktik der Deutschen Sprache und Literatur sowie des Deutschen als Zweitsprache 14.10.2015 Mehrsprachige Kindermedien im Kontext kinder- und jugendliterarischer Handlungssysteme Prof. Dr. Hans-Heino Ewers 21.10.2015 Mündliches Geschichtenerzählen im Kontext der Mehrsprachigkeit Dr. Uta Hauck-Thum 28.10.2015 Mehrsprachigkeit und „Mehr“-Stimmigkeit – Die ästhetische Perspektive Prof. Dr. Alexandra Kertz-Welzel / Prof. Franz Comploi 04.11.2015 Mehrsprachige Bilderbücher: Formen, Funktionen, Einsatzfelder Dr. Nazli Hodaie 11.11.2015 Was ist gute mehrsprachige Kinder- und Jugendliteratur? Didaktische Denkanstöße zur Wertereflexion Prof. Dr. Sabine Anselm 18.11.2015 Alles Banana?!? Mehr(ere) Sprachen in Büchern für Kinder Dr. Mirjam Burkard 25.11.2015 In or between? – Mehrsprachige Sachtexte für Kinder und Jugendliche Dr. Tanja Trumm 02.12.2015 Kleine Frauen und geheime Gärten. Übersetzungen von kinderliterarischen Klassikern Dr. Agnes Blümer 09.12.2015 Wo tünsel dö du? Sprachmischungen in aktuellen Kinderromanen Jana Mikota 16.12.2015 Von Wunderlampen, Flugmaschinen und Leseverboten. Tausendundeine Nacht als Kinderliteratur in Orient und Okzident Dr. Claudia Ott 23.12.2015 Mehrsprachige Kinder- und Jugendliteratur und ihr Potenzial für schulisches Lernen Prof. Dr. Anja Ballis / Prof. Dr. Renata Behrendt 13.01.2016 Zu den Grundlagen einer Literaturdidaktik des Dialogs – Das Beispiel der Chamisso-Literatur Prof. Dr. Jörg Roche / José F. A. Oliver 20.01.2016 Meine Worte, deine Worte, keine Worte – Zum Verhältnis von Text und Bild in Büchern für kleine Kinder Ulrich Störiko-Blume 27.01.2016 Mehrsprachigkeit in der internationalen Kinderliteratur: Beispiele, Ansätze, Intentionen Dr. Christiane Raabe SCHELLINGSTR. 3, VORDERGEBäUDE - S004 UHRZEIT: 12-14 UHR
Transcript
Page 1: Mehrsprachige Kinder- SCHELLINGSTr. 3, VOrDErGEBäuDE ...

Mehrsprachige Kinder- und Jugendliteratur

Lehrstuhl für Didaktik der Deutschen Sprache und Literatur sowie des Deutschen als Zweitsprache

14.10.2015 Mehrsprachige Kindermedien im Kontext kinder- und jugendliterarischer Handlungssysteme Prof. Dr. Hans-Heino Ewers

21.10.2015 Mündliches Geschichtenerzählen im Kontext der Mehrsprachigkeit Dr. Uta Hauck-Thum

28.10.2015 Mehrsprachigkeit und „Mehr“-Stimmigkeit – Die ästhetische Perspektive Prof. Dr. Alexandra Kertz-Welzel / Prof. Franz Comploi

04.11.2015 Mehrsprachige Bilderbücher: Formen, Funktionen, Einsatzfelder Dr. Nazli Hodaie

11.11.2015 Was ist gute mehrsprachige Kinder- und Jugendliteratur? Didaktische Denkanstöße zur Wertereflexion Prof. Dr. Sabine Anselm

18.11.2015 Alles Banana?!? Mehr(ere) Sprachen in Büchern für Kinder Dr. Mirjam Burkard

25.11.2015 In or between? – Mehrsprachige Sachtexte für Kinder und Jugendliche Dr. Tanja Trumm

02.12.2015 Kleine Frauen und geheime Gärten. Übersetzungen von kinderliterarischen Klassikern Dr. Agnes Blümer

09.12.2015 Wo tünsel dö du? Sprachmischungen in aktuellen Kinderromanen Jana Mikota

16.12.2015 Von Wunderlampen, Flugmaschinen und Leseverboten. Tausendundeine Nacht als Kinderliteratur in Orient und Okzident Dr. Claudia Ott

23.12.2015 Mehrsprachige Kinder- und Jugendliteratur und ihr Potenzial für schulisches Lernen Prof. Dr. Anja Ballis / Prof. Dr. Renata Behrendt

13.01.2016 Zu den Grundlagen einer Literaturdidaktik des Dialogs – Das Beispiel der Chamisso-Literatur Prof. Dr. Jörg Roche / José F. A. Oliver

20.01.2016 Meine Worte, deine Worte, keine Worte – Zum Verhältnis von Text und Bild in Büchern für kleine Kinder Ulrich Störiko-Blume

27.01.2016 Mehrsprachigkeit in der internationalen Kinderliteratur: Beispiele, Ansätze, Intentionen Dr. Christiane Raabe

SCHELLINGSTr. 3, VOrDErGEBäuDE - S004

uhrzeit: 12-14 uhr

Recommended