+ All Categories
Home > Documents > Jahr 1854. Verordnungs- und...

Jahr 1854. Verordnungs- und...

Date post: 18-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
36
Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LEGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Verwaltung. General-Administration des Inneren. Beschluß, betreffend die Taxe der Heilmittel und son- stiger pharmaceutischer Zubereitungen. Nr. 1510 — 435 von 1854. Luxemburg, den 26. März 1854. Der General-Administrator des I n - neren; Nach Einsicht des Art. 36 der König-Groß- herzoglichen Verordnung vom 12. October 1841 über die Einrichtung des Medizinalwesens; Nach Einsicht des Berichtes des Medizinal- Collegiums vom 20. März d . I . Nr. 35—54; Beschließt: Art. 1. Die dem vorerwähnten Berichte beigefügte Taxe Actes administratifs. ADMINISTRATION GÉNÉRALE DE L'INTÉRIEUR. ARRÊTÉ ordonnant la publication de la taxe des médicaments et autres préparations pharmaceutiques. N° 1510—435 de 1854. Luxembourg, le 26 mars 1854. L'ADMINISTRATEUR-GÉNÉRAL DE L'INTÉRIEUR; Vu l'art. 36 de l'ordonnance Royale Grand-Du- cale du 12 octobre 1841, portant organisation du service médical; Vu le rapport du collége médical du 20 mars courant, N° 35/54 ; Arrête : Art. 1 er . La taxe des médicaments et autres préparations
Transcript
Page 1: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nummer 42. 325 Jahr 1854.

Verordnungs- und Verwaltungsblattdes Großherzogthums Luxemburg.

MÉMORIALLEGISLATIF ET ADMINISTRATIF

DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG.

Acte der Verwaltung.

General-Administration des Inneren.

Beschluß,betreffend die Taxe der Heilmittel und son-

stiger pharmaceutischer Zubereitungen.

Nr. 1510 — 435 von 1854.

Luxemburg, den 26. März 1854.

Der Genera l -Admin is t ra tor des I n -neren;

Nach Einsicht des Art. 36 der König-Groß-herzoglichen Verordnung vom 12. October 1841über die Einrichtung des Medizinalwesens;

Nach Einsicht des Berichtes des Medizinal-Collegiums vom 20. März d . I . Nr. 35—54;

Beschließt:

Art. 1.

Die dem vorerwähnten Berichte beigefügte Taxe

Actes administratifs.

ADMINISTRATION GÉNÉRALE DE L'INTÉRIEUR.

ARRÊTÉ

ordonnant la publication de la taxe desmédicaments et autres préparationspharmaceutiques.

N° 1510—435 de 1854.

Luxembourg, le 26 mars 1854.

L'ADMINISTRATEUR-GÉNÉRAL DE L'INTÉRIEUR;

Vu l'art. 36 de l'ordonnance Royale Grand-Du-cale du 12 octobre 1841, portant organisation duservice médical;

Vu le rapport du collége médical du 20 marscourant, N° 35/54 ;

Arrête :Art. 1 e r .

La taxe des médicaments et autres préparations

Page 2: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

pharmaceutiques, jointe au rapport précité, est ap-prouvée.

Art . 2.

Cette taxe sera insérée au Mémorial législatif etadministratif, à la suite du présent arrêté, pour êtreexécutée et observée selon sa forme et teneur.

Ar t . 3.

Les dispositions antérieures contraires à celles dela dite taxe, sont abrogées.

L'Administrateur-général de l'intérieur,

JURION.

TAXE des médicaments et autres pré-parations pharmaceutiques.

DISPOSITIONS GÉNÉRALES.

1. Les prix fixés par la taxe seront invariablementappliqués pour des quantités quelconques de médi-caments.

2. Le prix de l'once et de ses subdivisions ayantété augmenté de 1/16, en considération de la pertequ'éprouve le pharmacien, dans la dispensation depetites quantités de médicaments, ce 1/16 devra êtreretranché, lorsqu'un médicament taxé par once ouau-dessous, est prescrit par livres. Par ex., le prixd'une once étant de fr. 0,82, la livre de douze onces(poids médical) ne coûtera que frs. 3,60 au lieu defrs. 3,84.

Le minimum d'un prix est fixé à trois centimes,

3° On comptera, par scrupule, 80 gouttes pourles huiles grasses ou essentielles et les tinctures, 40gouttes pour les éthers alcooliques et les tinctureséthérées, et 60 gouttes pour l'éther sulfurique etacétique.

326Nr. 42.der Heilmittel und pharmaceutischen Zubereitun-gen ist genehmigt.

Art. 2.

Dieselbe ist hinter diesem Beschlüsse in dasVerordnungs- und Verwaltungsblatt einzurücken,um nach Form und Inhalt vollzogen und beo-bachtet zu werden.

Art. 3.

Die früheren dieser Taxe widersprechendenBestimmungen sind aufgehoben.

Der General-Administrator des Inneren,

Jurion.

Taxe der Arzneimittel und andererApothekerarbeiten.

Al lgeme ine B e s t i m m u n g e n .

1. Die in der Taxe festgesetzten Preise findenfür jede Menge einer verabreichten Arznei un-veränderlich ihre Anwendung.

2. I n Rücksicht auf die dem Apotheker zu ge-währende Entschädigung für den mit dem Dis-pensiren kleinerer Quantitäten nothwendiger Weiseverbundenen Verlust, ist der Preis der Unze undihrer Silbdivisionen um 1/16 erhöht worden; dieses1/16 fällt aber weg, wenn die Arznei, wovon derPreis in der Taxe nach Unzen oder weniger fest-gestellt ist, pfundweise verschrieben wird. So z, B.,ist der Preis einer Unze auf Fr. 0 32 bestimmt,so kostet das Pfund von 12 Unzen (Medizinal-Gewicht) 3 60 anstatt 3 84.

Das Minimum eines Preises ist auf dre iCentimes festgesetzt.

3. Von den fetten und ätherischen Oelen undvon den Tincturen werden 30 Tropfen, vonspiritus ærhereus und ätherischen Tincturen 40Tropfen, von Aether und Aether aceticus 60Tropfen aus einen Scrupel berechnet.

Page 3: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

327 Nr. 42.4. Der in der Taxe für aqua communis filtrata

festgesetzte Preis findet keine Anwendung, wennaqua communis zur Bereitung von Decocten, I n -fusionen, Salzlösungen, Macerationen, Samen-emulsionen, oder in der Veternärpraxis verord-net worden ist. I n allen übrigen Fällen wirdder für aqua communis filtrata ausgeworfene Preisin Anwendung gebracht.

5. I n allen Fällen, wo auf dem Recepte be-stimmte, auf die Tare Bezug habende Angabenfehlen, müssen diese durch eine Bemerkung desApothekers ergänzt werden. Wenn daher z. B.zu einem geistigen Infuso zu 6 Unzen Colatur 8Unzen Wein oder Weingeist genommen sind, oderbei einer Pillen-Masse eine dem Apotheker an-Heim gestellte Menge irgend eines Mittels zuge-setzt worden, so muß dieses auf dem Recepte ge-nau bemerkt werden.

6. Bei allen auf dem Recepte vorkommenden,in der Taxe nicht befindlichen Arzneimitteln wirdder Preis ähulicher, in derselben enthaltenen zurNorm genommen, und das Arzneimittel, nachwelchem die Festsetzung des Preises erfolgt ist,auf dem Recepte bemerkt.

7. Die Arzneimittel und Apotheker-Arbeiten,welche durch die Thierärzte oder für landwirth-schaftliche Bedürfnisse verschrieben werden, erlei-den einen Rabatt von 25% unter den in dergegenwärtigen Taxe eingetragenen Preisen.

4° L'eau commune prescrite pour la préparationdes décoctions, infusions, solutions salines, macé-rations, émulsions de graines, ou dans la pratiquevétérinaire, n'est pas taxée comme eau filtrée; danstous les autres cas le prix établi pour celle-ci seraapplicable.

5° Toutes les fois que la recette ne contient pasd'indications précises pour l'application de la taxe,le pharmacien y suppléera par une remarque. Parex., si, pour une infusion spiritueuse de 6 onces, ilest nécessaire d'employer 8 onces d'alcool ou de vin,ou si, dans la confection d'une masse pillulaire, laquantité d'un médicament quelconque est aban-donnée a la discrétion du pharmacien, ces circons-tances devront être exactement notées sur le récipé.

6° Tous les médicaments prescrits, qui ne se trou-vent pas dans la taxe, seront tarifés par analogieavec des médicaments du même prix, et le médica-ment pris pour norme sera annoté sur la recette.

7° Les médicaments et préparations pharmaceu-tiques prescrits par les vétérinaires ou pour les be-soins de l'agriculture, subiront une réduction de25 pCt. sur les prix portés dans la présente taxe.

Folgt die Taxe der Arzneimittel. Suit la Taxe des médicaments.

Page 4: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 328

A

AcetonAcetum aromaricura— Colchici— concentratum— crudum— Digitalis— puruni— Rosarum— Rubi Idei— Rutæ— scilliticumAcidum aceticum— — aromaticura.— — — camph.— boracicum— citricum cryst— — subt. pulv.— Benzoium— hydrochloralum— — crudum.— hydrocyanaturn— nitricum— — crudum.— — fumans.— phosphoricum— — depuratum— — siccum— pyrolignos. crud.— — rectificat— succioicum— sulphuric. crud.— — dilutum.— — rect. seu dej

— fumans— tannicum— lartaricuin— — subt. pulv.Acidum valerianicumAconitinAdepssuillusAerugo gr. modo pulv.— subtilissAether— acelicus— Cantharidatus— phosphoralus.

TAXE.

Drach..Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.id.id.id.

Unciaid.

Scrup.Uncia

id.Drach.Uncia

id.id.

Drach.Uncia

Drach.Uncia

id.Drach.Uncia

id.id.id.

Drach.Uncia

id.GuttaGran.Uncia

id.id.id.

Drach.id.id.

fr.

1

ct.25191532042708241817172527300890195519061136186211675006175008082518365073044423364284282906

A

Alcohol suiphurisAloe— gr. modo pulv.— subt. pulvAlumen gr. modo pulv.— subt. pulv.— ustum

— — pulvAluminaAmbra griseaAmmoniacum— depuralum— carbonicum— — pyro oleos— cuprico-sulphur— hydrochl. crud— gr. modo pulv.— — depuratum— — subt. pulv— — ferralum.— uricumAmygdalæ amaræ— — excort— dulces— — excortAmygdalinumAmylumAqua Amygdal. amarar— aromaticaAqua Asæ fœtidae— — — comp— Calcariæ— Cascarillœ— Cerasorum amygdal.— Chamomillæ— Cinnanomi simplex..— — spirit.— Citri— communis filtrata

Voir § 4 des inst. gén.— destillata— florum Aurantii.— Fœniculi— fœtida antihysterica.— Goulardi— Kreosati

TAXE.

Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.

Drach.Scrupl.Uncia

id.id.id.

Drach.Uncia

id.id.id.

Drach.Scrupl.Uncia

id.id.id.

Scrupl.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.

fr.

1

Ct.082232360613304215652440347140192824321130222522256311381313220204040408080601

021203650204

Page 5: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

329 Nr. 42.

A—B

Aqua Caslorei Rad.— Gland, quercus Rad.— Nucum vomicæ Rad.— Quassiæ Rad.— Lauro-Cerasi— Magnesiæ carbon.— Melissæ— Mcnthæ crisp

— piper— — — spirit

Nicotian. Rad.OpiiPetrosellini

— phagadaenica— picea— Plumbi— Rosarum

Rubi-Idæi— Rutæ— Salviæ— Sambuci— Tiliæ— Valerianæ— vulneraria vinosaArgenlum foliat— Ghlorat. Rad.— oxydat— nitric. fusum.

Arrow-RootArsenicum album pulv.— jodatumAsa fœtida— — depur.Auripigmentum præp.Auro-natrium chloratumAurum foliatum

B

Baccæ Juniperi— gr. modo pulv.

— — subt. pulv.— Lauri— — gr. modo pulv.— — subt. pulv.— Myrtillorum

TAXE.

Drach.Unciaid.id.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id:id.id.id.id.

1 lamellaScrupl.Gran.

Scrupl.Unciaid.

Gran.Uncia

id.id.

Gran.1 lamella

Unciaid.id.id.id.id.id.

fr. ct.250615113868040404081554040303030613040404040408038804422525032744491313

04111311132211

B-C

Balsamum aceticum— Copaivæ— — sicc. seu

Parisiense— Fioraventi— Nucistæ— Peruvian. nigr.— Tolutanum— TranquillansBarium chloratum— jodaluinBenzoë— subt. pulv.Bismuthum hydrico-nitric.Boletus igniarius— Laricis— — concis— — subt. pulv.Bolus alba gr. modo pulv.— — præp.— armena præp.— rubra gr. modo pulv.Borax— pulv.BromumButycum insulsum

C

Cadmium sülphuricum.Calcaria hypochlorasa— pulv.Calcium chloratum— sülphuratumCamphora— tritaCanella alba cont.— subt. pulv.Cantharides— gr. modo pulv.— subt. pulv.CautharidinumCapita papaveris cont.Capsula gel. bals. Cop. repl.— Extr. cubebar. repl.— — Filicis repl.

TAXE.

Unciaid.

Drach.id.

Unciaid.

Brach.id.

UnciaDrach.

id.Uncia

id.Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Scrupl.Uncia

Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.Gran.Uncia

à Stückid.id.

fr.1

11

2

ct.2352383838481508401985547872222230380615190622321932

3811088130385019241842191515061319

Page 6: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

N r . 42 . 3 3 0

C

Cinnamom. acut. subt. pul.Cinchoninum sulphuric.Coccionella subt. pulv.Codeinum.Colocynthis— præp.Collodium— cantharidale .Colophonium— subt. pulv.Conchæ præpar.ConiinumConserva rosarumCornu cervi rasp.— — ust. alb. præp.Copt. adstrin. Brasil, conc.— — subt. pulv.

— — subt. pulv.— Cascarillæ— — conc. et gr.

modo pulv.— — — subt. pulv.— chinæ fuscus— — — cont. et gr.

modo pulv.— — — subt. pu l v .— — regius— — — cont. et.

gr. m. pulv.— — — subt. pulv.— — ruber. cont.— — — subt. pulv.— Frucrus Aurantic— — — cont.— — — expulp.— — — cont.

— — — — s. p.— — Citri— — — conc.— — Granat. conc.— — —. subt. pulv.— Geoffreæ conc.— — subt- pulv.— Hippocast. con. et gr.

m. pulv.

T A X E .

Drach.Scrupl.UnciaGran.Uncia

Drach.UnciaDrach.Uncia

id.id.

Gran.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.

id.id.id.

id.Drach.Uncia

id.Drach.

id.id.

Unciaid.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.

id.

fr.

1

1

1

ct.1338.206538227432061332133213252828223015

222455

681112

322019241319485865152215242736

13

C

Carageheen— concCarbo Carnis subt. pulv

Panis subt. pulv..— præparatus— vegetab. subt. pulv.— Spongiæ— trichloretumCardamom. minus— — subt. pulv.CaricæCaryophylli— suibt. pulv.

Cassia ciunaimomea— — cont.— — subt. pulv.Castoream— subt. pulv.— canadense

— subt. pulv.Calapiasma ad decubitumCalechu— subt. pulv.Cera alba

flavaGeralum Aeruginis— Celacei— labiale ruber— Resinæ Burgund..Cereoli plumbi

simplicesCerussa subt. pulv.Cetaceum— saccharatCharta cerata— resinosaChinioidiumChinium hydrochloratura— phosphoricum— purum— sulphuricum— valerianicChloroformCinnabaris præp.Cinnamom. acut.— — cont.

T A X E .

Unciaid.

Brach.Uncia.

id.id.

Drach.Gran.Uncia

Drach.Uncia

id.id.id.id.id.

Scrupl.Gran.

Drach.Scrupl.Uncia

id.id.id.idid.id.

Diach.UnciaStück

id.Uncia

id.id.

Bogenid.

Drach.Scrupl.

id.id.id.

Gran.Diach.

id.id.id.

fr.

9

111

ct.11153819321320046215152542324046808272744020308832306811288232254540253244365050961015090911

Page 7: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

331 Nr. 42.

C-D

Cort. Hippocast. subt. pulv.— Ligni Sassafras conc.

— — subt. pulv.— Mezerei— — conc..— — subt. pulv.— Nucum Jugl. conc.— Quassiæ conc.— — subt. pulv.— Ouercus— — gr. m. pulv.— — subt. pulv.— rad. Granati conc.— — — subt. pulv.— Salicis c. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Simarubæ conc.— — subt. pulv.— Ulmi inler conc. et gr.

m. pulv.— — — subt. pulv.Greta alba præp.Crocus— conc.— subt. pulv.Cyrstalli TartariCubebæ— gr. m. pulv.— subt. pulv.Cuprum aceticum— aluminatum— carbonicum— sulplhuricum pur— — venale— — — gr. m. pul.— — — subt. pulv.— Oxidat Rad

D

Decoct. Ziltmani fortius_ __— — mitius— — —Digitalinum

TAXE.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.id.id.

unciaid. .id.id.id.id. .

Brach.Uncia

id.id.id.

Drach.

L. 24id. 1id. 24id. 1Gran.

1517

et.222534172432131925131322344413224050

132213526375213650564252405813222574

7513727188

E

E

Elaterium

Wenn Der Scrupel des anzuwendendenOels bis 18 Cent. exel kostet

Wenn der Scrupel des anzuwendendenOels bis 24 Cent. exel, kostet

Eleosachara amygd. amar..Calami

— Chamomillæ .— cinnamoni acu t .— Flos Aurantii— Menthæ crisp— — pip— Rosarum— Salviae— Tanaceti— Valerianæ.— Vanillæ (aus 4 Gr.

und 56 Gr. Zucker.Electuarium e Senna— TheriacaElemiaElexir ad longam vitam

Amarum— — Ph. milit— Aurantior comp.— Propriet. Paracelsi— e succo Glyzyrrhizæ..Emetin. pur.Empl. adhæsivum.— — extensum.— — Angl.— Ammoniaci.— aromaticum— Belladonnæ— Cantharid. ord.— — perpet.— — Druatt— Cerussæ— Conii— consolidans

fœtidum— fuscum— de Galbano crocat— Hydrargyri

TAXE.

Scrupl.

Drach.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

id.Uncia

id.id,id.id.id.id.id.id.

Gran.UnciaBogen

Q. ZollUncia

id.id.id.

Drach.Q. ZollUncia

id.id.id.id.id.id.

fr.

1

Ct

32

06

081711321117111330131513

172736294642778958306530000644744070250836406349420258

Page 8: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

N r . 24. 332

E

Extract. Digital, s. seu p . .— Elaterii— Ferri pomat— Filicis æther— Fol. Juelandis— Fumariæ— Gentianæ— Gramiois— — liquid— Gratiolæ— Heleni— Hellebori nigri— Humuli lupul— Hyoscyami— — s. vel p.— Ipecacuanhae— Lactutæ viros— — — s. vel p.— Lestici— L ign. Carapechian— — Guajaci— — Quassiæ— Marubu— Mezerei æth— Millifolii— Monesiæ— Myrrhae— Nicotianæ— Nuc. vomicar aq— — — spir.— Opii— Pimpinellæ— Pulsatillæ— Quereus— Rad. Glyzyrrhicæ.— Ratanhæ— Rhei— — comp.— Rubiæ tinctor— Salicis— Saponariæ— Sassanarillæ— Secalis cornut— Secalis cornut— Senegæ— Sennæ

T A X E .

Drach.id.id.

Scrupl.Drach.

id.id.id.

UnciaDrach.

id.id.id.id.id .

Scrupl.Drach,

id.id.id.id.id.id.

Scrupl.Drach.

id.id.id.id.

Scrupl.id.

Drach.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Scrupl.Drach.

id.

f r .

1

1

1

1

ct.34503869702415170075467267754260583440257580192219362446226930615823226184922422193617825438

E

Empl. HyoscyamiMelilotimiraculos Rad.opiatumoxyeroceumPlumbi comp.

— — simpl.— saponat

sulphuratErgotin v. Extr. secal. corEuphorbium gr. m. pulv.— subt.-pulv.Extracl. Absinthii- Aconiti— — sicc. seu pulv.— Aloës— — acid. sulph. corr.— Angelicæ

— Bardanæ— Bardanæ— Belladonnæ— — s. seu p.— Caincæ— Calami— Galendulæ— Cannabis Indic.

Cardui benedicti— Cascarillæ— Cemauri minor—Chamomil l . vulg.— Chelidonii— Chinæ fuse— — — frig. parat.— — reg.— — — frigid. parat.— Cinæ æther— Colocyrithidis— Columbo— Conii macul.— — — s. seu p.— Cort. Aurant— Croci—- Cubebar. æther— Dulcamaræ— Digital

T A X E .

Unciaid.id.

Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.

Drach.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Scrupl.Drach.

id.id.id.id.id.id.id.id.

Scrupl.Drach.

id.id.id.id.id.

ScruplDrach.

id.

f r .

1

11

1

1

Ct403644281746344442

2734245834243263632258343261584619402424586370001150347258344922292258

Page 9: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

329 Nr. 41.

E—F

Extract. Simarubæ— — spir.

— Stramonii— Taraxaci

— liquidumTormentillæ

— Trifolii— Valerianæ

Vitis pampinor

F

Fabæ albæ pulv.— Coffæ Arabic. cont.— — — pulv.— Pichurim maj. sub. p.— — min. subt. p.Farina Hordei præp.

Secalis— Tritici

Fel Tauri inspisat— recens

Ferro-Kali Tartaricum.— — cyanat. flav.Ferrum cyanatum— chloratum— hydr. acet. c. aqua..— hydricum— — cum aqua— jodatum saccharati— lacticum— oxidul nigr.— phosphorie. oxyd.— pulverat— sulphurat— sulphuricum pur— — venale— — — gr. m. p.— valerianicumFlores Acaciæ—- — conc.— Arnicæ— — c. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Aurantii s. Naphæ c .— Galendulæ conc.

TAXE.

Drach.id.id.id.

UnciaDrach.

id.id.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.id .

Drach.1-4-U.Uncia

id.Drach.

id.UnciaDrach.Uncia

Drach.id.id.

Scrupl.Uncia

id.id.id.id.

Scrupl.Uncia

id.id.id.id.id.id.

fr. Ct.569554191524173258

11253458321304041950402925138429501713422932152404084619251319276530

F

Flores Calendulæ subt. pub— Cassiæ— — pulv.— Chamoin. Rom— — — conc..— — vulg.— — — conc. et gr.

mod. pulv.— — — subt. pulv.— Convallar maj.— Convallar m. , pulv— Farfaræ— Granati conc.— Lavendul.— — conc.— — subt. pulv.— Malv. arbor.— — — conc.— — vulg.

— — — conc.— Millefolii— — — conc.— Pritnulæ ver.— Rhoeadas— — conc.— Rosar. incar. conc.— — — s. pulv.— — rub. conc.

- Sambuci— — c. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Stœchad, citr.

— — conc.— Spartii Scopar. conc.— Tanaceti— — conc.— Tiliæ— — conc.— Urticæ— — conc.— Verbasci— — conc.Folia Althaeæ— — c. et gr. m. pul.— Aurantii conc.— — subt. pulv.

TAXE.

Unciaid.id.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

fr. ct.384263192517

242529422108081517222930361115242429293456131922131730111722274044324008152426

1. Beilage zur Nr. 41.

Page 10: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 334

F

Folia Belladonnæ conc.— gr. m. pulv.— subt. pulv.

— Cardui benedict.— — subt. pulv.— Cardui benedict.

— — conc. etgr. m. p.

— — subst. p.— Digitalis conc.— Digitalis, gr. ru. pul.— — subt. pulv.

— Farfaræ— — conc.— Hyoscyami conc.— — gr. m. pulv .— — subt. pulv.— Jugland. conc.— — subt. pulv.

— Malvæ conc.— Melissæ

— — con.— Menthæ crisp.

— — conc.- etgr. m. p.

— subt. p.— — piperit.

— c et gr. m.— — subt. pulv.

— Millefolii.— — conc;— Nicotian. Virg. conc.

— — subt. p.— Rhodod. Chrys. conc.— — — subt. p.— Roris marini— — conc.— Rutæ

— — conc.— — subt. pulv.

— Sennæ— — conc. et g. m. p.

— — subt. pulv.— Sennæ— — conc. et g. m. p.

— — subt. pulv.

T A X E .

Unciaid.id.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id..id.

fr. ct.192225884908

15171922

0813192427151913152215

19241724270815303646560813152225151924243242

F-G-H

Kol. SennseSpir. viniextr. c.- — . s. p.— Stramonii conc.— — gr. mod. pulv.— — subt. pulv.- - Toxicodendri conc.— — subt. pluv.— Trifolii fibrin— — — c. et g. p.— — — subt. pul.— Uvæ Ursi conc.— — — subt. pulv.Fructus Aurantii immat— — — cont.

— — — s. p.— Capsici annui— — — conc.— — — pulv.— Hippocast. gr. m. p.— — subt. pulv.Fuligo splend., gr. m. p.Furfur Tritici

G

Galbanum

— depurat.Gallæ— cont. et gr. m. pulv..— subt. pulv.Glandes Quercus tost. pGrana Paradisi— — gr. mod. pulv.— — subt. pulv.Graphit. angl. depurat.Gummi Arabicum— — gr. m. pulv— — subt. pulv.Gutti— — gr. m. pulv.— — subt. pulv..

H

Helmintochorton

— — subt. pulv.

T A X E .

Drach.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.d.id.id.id.id.id.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id .

Drach.Uncia

id .id.id.id .

Drach.

Unciaid.

Ct.19222225294656081315151911243617243211131704

54652938491317243225384952506508

1315

Page 11: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

335 N r . 42 .

H

Hepar Antimonii gr. m. p.Herba Abrotani

— — conc.— — subt. pulv.— Absinthii— — c. et gr. m. p

— Aconiti conc.— — subt. pulv.

— Arnicæ conc.— Balloiæ lanat conc.— Basilici conc.

Betonicæ conc.Calendulæ conc.

— — subt. pulv.— Cannabis Indic conc.— Centaur minus

— —c. et g. m. p.— — — s. pulv.

— Chærophylli conc. et— gr. mod. pulv.

subt. pulv.— Chelidonii conc.— — subt. pulv.

Chenop ambros. conc.Cochleariæ conc.

— — subt. pulv.— Conii macul. conc.— — — subt. pulv.— — — gr. m. p.— Fumariæ conc.— Galeops grandifl. c— Gratiolæ conc.— — gr. m. pulv.— — subt. pulv.— Hederae ters. conc.— Hysopi conc.— Ledi palustr., conc.— — — gr. m. p.— Linariæ conc.— Lobel, c. et gr. m. p.

— — subt. pulv.— Lycopodii conc.

— Majoranae conc. et g.m. pulv.

— subt. pulv.— Mari veri, conc.

T A X E 1

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

id.id.id.

fr. ct.882424271722243218632513172250111719

2225172224222519222517171924271822172217495417

222536

H

Herba Mari veri subt. pulv.— Marrubi— — conc.— Watricariæ conc.

Melilot citr.— — — conc. cl g.

mod. pulv.— — — s. pulv.— Origani cretic. conc.— — vulg. conc.— Parietariae conc.— Polygalae conc.— — — conc.— — — s. pulv.— Pulegii conc.— Pulraon arbor. conc..— — macul. conc.— Pulsatillæ conc.— — subt. pulv.— Sabinae conc.— — gr. m pulv.— — subt. pulv.— Scabiosae conc.— Scordii conc.— Serpilli— — conc.— Tanaceti conc— — s. pulv.— Taraxaci conc.— Thymi— — c. et gr. m. pulv.— Urticae conc.— Verbassi conc.— Veronicae conc.— Violae tricolor— — subt. pulv.— — — subt. pulv.HirudinesHydragyrum— acetic. oxydulat— amidato-bichlorat.— bichloratum-corrosiv..— byjodatum-rubrum— chlorat mite— — anglicum

T A X E .

Unciaid.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

. id.id.

StückUncia

Scrupl.Drach.

id.Scrupl.Brach:.

id.Uncia

fr. Ct.4011152211

15174913251522251713151927151 924151508151519151817151813111719405027250627223661— depuratum Uncia 61

Page 12: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

N r . 42 . 336

L

L

Lac vaccinum

Lacca Florentina— in globulis— in granis subt. pulv . .Lactucarium Anglic

GallicLapides Cancror— — præpLapis calamin præp— Haematit praep— Pumicis praepLichen Island c. et gr. m..— — subt. pulv.Lignum Campech rasp.

— Guajaci rasp.— — subt. pulv.

— Juniperi conc.— Quassiae c. et gr. m

pulv.— — subt. pulv.— Santalin rub. conc.— — subt. pulv.

— Sassafras conc.Linimentum Aeruginis

— ammoniacat— — camph.— saponat arnnioniacat.

— — camphorLiquor ammon. acet.— — — Ph. mil— — anisat— — Anodir. tere-

binth. Rad.— — carbonic— — pyro-ol— — caustic— — succinici— — vinos— Calcii chlorat.— Chlori cura aq. com.— — cum aq. dest.

— Ferri acetici— — chlorati— — sesquichlorat

T A X E .

Unciaid.id.id.

Drach.i d .

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.Uncia

id.id.id.

Drach.UnciaDrach.

fr. ct.

1274272754346393178222111706081508

13221117134032341138221134

321117190822340813171918

H—l—K

Hydrar. et Subium sulphur.— cyanatum— jodatum flavum.— oxydatum rubrum— oxydulat nigr.— sulphurat nigr.Hordeum perlatHyracium

I

lalapinumIchthyocolla conc.Iodicum subt. pulv.Infus. Sennae comp.Inulinumlodum

K

Kali aceticum— carbonic. acidul.— — — pulv.— — crudum— — depuratum— — purum— chloricum depurat.— citratum— bydricum fusum— — siccum.— nitric. crud. gr. m. p.

— — depurat..— — — subt. pulv.— — tabulat.

— Stibicum— sulp. cr. gr. m. pulv— — dep. subt. pulv.

— tartaricum— — subt. pulv.

Kalium bromatum— jodatum— sulphuratum

— — pro baln.Kino— subt. pulv.Kreosotum

T A X E .

Drach.Gran.

Scrupl.Drach.Scrupl.Drach.UnciaDrach.

Scrupl.Drach.

id.Uncia

Drach.Scrupl.

Drach,Uncia

id.id.id.

Drach.UnciaDrach.Uncia

id.id.id.id.id-

Drach.Uncia

id.id.id.

Drach.id.id.

Unciaid.id.

Drach.

fr. ct.0803131127080427

54

22276117

2438501329155079504217172538221925840056652227365015

Page 13: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

337 Nr. 42.

L - M

Liquor Hydrarg-bichlorcor._ nitric

— Kali acetici— — Ph. mil.

— — carbonici— — hydrici— Myrrhae— Natri nitic— Natri hydrici— Plumbi hydrico-acet.— Saponis stibiat— Stibii chloratiLithargyrum subt. pulv.Loch. aln ParisLupulinum

M

Macis— subt. pulv.Magnes. hydrico-carbonic.Magnes. sulph. cr gr. m. p.

— — depurat.— — sicc— — tartaric R a d .

— ustaMalthum HordeiMangan. oxyd. nat. p.

Manna— canellataMassa pilul. cochii— — e Cynoglosso.

— — Janini— — Rufi

Mastiche— subt. pulv.Medulla BorisMel— depurat

— rosatMillepedæ subt. pulv.Mica panis alb. subt.

Minium subt. pulv.Mixtura camphorata— oleoso-balsamic— pyro-tartanca

TAXE.

UnciaDrachUncia

id.id.id.id.i d .id.id.

Drach.Uncia

id.id.

Drach.

UnciaDrach.Uncia

id.id.id.

Drach.id.

Unciaid.id.id.

Drach.id.id.id.

UnciaDrach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.

fr. ct.040361114436461125130850222249

54112910101713130411465850131740634238152734602524084034

M-N

Mixtura sulpliurico-acida— vulneraria acidaMorphium— aceticum— hydro-choloratMorsuli-antimonical KMoschusMucilago Cydoniæ— gum. mimos— Lichen. Island— Salep bis 2 Unzen— — bis incl. 4 Unz.— — bis incl. 6 Unz.— — u. 6 Unz. pro U.Myrrha— gr. modo pulv.— subt. pulv.

N

Natrium chlorat

Natro-Kati tartaric— — — pulv.Natrum acericum— — sicc.— carbonic. acid. p.— — crud— — depurat— — — sicc— muriatic— — subt. pulv.— nitric. depurat.— — — subt. pulv.— phosphoricum— sulphuricum crud— — gr. m. p.— — depur.— — sicc.Nihilum albumNuces Moschat— — subt. pulv.— vomicæ gr. m. p.— — subt. pulv.

TAXE.

Unciaid.

Gran.id.id.

UnciaGran.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.Uncia

id.id.id.id .id.

Drach.Uncia

id.

fr. ct.24110808083842131513

13192503496174

0354692452250413380308131917060808171956111722

Page 14: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 338

O

O

Oleum Absinth- æth— — coctum— Amygdalar

— amar æther.— Anethianimale æther

— — fœtidAnisi stillat.— — vulgar— Aurant-corl— Bergamottæ

— Cacao— Cajeputi— — rectif— Calami— Camphorat

— Carvi— Caryophillor

— Cassiæ-Cinnanom— Chamomillæ citrat— — coctum— — purum— — terebinth.— Cinnamomi acuti— Cort. citri— Crotonis— Cubebar— Cumini— Empyr. e. l iq . fossil.— Flor Aurantii— Fœniculi— Galban æther— Hyoscyami coct— Hyperici— Jecoris Asselli— Jugland. nuc.— Juniperi c. bac.— — ad us. ex.— laurinum— lauro-cerasi æther— — lavendulæ— lini— — sulphurat— Macidis

TAXE

Scrupl.Uncia

id.Scrupl.Drach.

id.UnciaBrach.

id.id.id.

UnciaScrupl.

id.id.

UnciaDrach,

id.Scrupl.

id.UnciaGutta

Brach.Scrupl.Brach.Scrupl.Brach.

id.id.

Scrupl.Drach.Scrupl.Uncia

id.id.id.

Brach.id.

UnciaGutta

Brach.Uncia

id.Brach.

fr.

2

1

1

1

Ct.

9638751979490858771919290408618634270877382429691708446106158644383817751110320211152432

O

Oleum Majoranæ— Menthæ crisp— — — tereb.— — pip. Anglic.— Murrhæ— Nucistæ— Olivarum— — provinciale— Origan cretic

- Ovorum— Papaveris— pedum tauri— petrosell— phosporat— piscium— raparum— ricini— rorismarini— rosarum— rusci— rutæ— sabinæ— serpyll— salviæ— sinap æther— spicæ— succin. crud.— — rectificat.— contra Taeniam Chab.— tanaceti— terebinthin— — rectificat.— — sulphurat.— thymi— ValerianæOliban— subt. pulv.Opium subt. pulv.Ossa sepia pulv.Ova gallinaceaOxaliumOxymel Colchici— scillitieum— simplex

TAXE.

Scrupl.id

Brach.Scrupl.

id.Uncia

i d .id .

Brach.id.

Unciaid.

Scrupl.Uncia

id.id.id.id.

Serupl.Uncia

Scrupl.Brach,

id.Scrupl.

id.Brach.Uncia

i d .id.

Scrupl.Uncia

id.id.

Brach.Scrupl.Uncia

id.Scrupl.UnciaStückUncia

id.i d .id.

fr.

1

2

1

1

ct.7465348144382427194622423415111324403415655411980805224952082349320892243415271332383832

Page 15: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

339 N r . 42 .

P

P

Passulæ majores— minoresPasta Cacao e Lichen Isl— Glyzyrrhizæ— gummosaPetroleum— rectificat.PhosphorPilulæ aloetic. ferratæ— Ialap— odontalgicPiper album— — subt. pulv.— longum— nigrum— — subt. pulv.

PicrotoxinPiperinumPlacent. sem. Lini g. m. p.

Plumbago HispanicPlumbum acetic. crud.

— — depurat.— carbonicum— jodatumPulpa Cassiæ— prunor— tamarind

Pulv. aërophor. c. magnes.carbonica.

— — c. Natro car. ac.— — laxans— antepileptic— aromatic— arsenical nigr.— — —— dentifric— Glyzyrrh. composit.— gummos— Ipecacuanth. opinat.— Liquirit. comp. Ph. m.— Magnes, c. Rheo— Rhei comp. Ph. mit.— sternutator— temperans

T A X E .

Unciaid.id.id.id.id.id.

Drach.id.id.

Scrupl.Uncia

id.id.id.id.

Gran.Scrupl.Uncia

id.id.id.

Drach.id.

Unciaid.id.

id..id.

DosisDrach.UnciaLibraUncia

id.id.

Drach.id.

UnciaDrach.

id.id.id.

fr. Ct.

131938525432650815712429463417321863081313241381861924

63508411676006513206112908110432

R

R

Radix Alcannæ— conc.Althacæ

— — conc. et gr. m. p.— subt. pulv.

— Angelicæ— — conc. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Ari— — subt. pulv.— Armoraciæ— Arnicæ— — conc. gr. et m. p.— — subt. pulv.— Artemisiae conc— — subt. pulv.— Asari conc. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Bardanae c. et g, m. p.— Belladonnae conc .— — gr. m. p.— — subt. pulv.— Brassic. rap. conc..— Bryoniae conc.— — subt. pulv.— Caincae conc.— — subt. pulv.— Calami immundat.

— — conc._ _ _ gr. m. p.

__ mundi vel. decort.— — — c. et gr. m. p.— — — subt. pulv.— Caricis aren. conc.— Carlinae conc.— — gr. m. pulv.— Caryophillatae conc.— — gr. m. p.— — subt. pulv.— Cichori conc.— Colchici conc.— Colombo conc.

— subt. pulv.- Consolidae maj. conc.

T A X E .

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

fr. Ct.

1319111519111725192206131924294217191519222506171956610608130813151311131115171519343815

Page 16: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

N r . 42. 3 4 0

R

Radix Curcumae— — gr. m. pulv.

— subt. pulv.— Cynoglossi conc.

— subt. pulv.— Dictamni— Filicis conc. mundat.— — gr. m. p. et conc.— — subt. pulv.— Fœniculi conc.— Galangae

— conc.— — gr. m. pulv.— — subt. pulv.— Gentianae— — conc. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Glycyrrhizae echin— — — conc.— — s. p.— — glabrae

— conc.— — — gr. m. p.— Graminis conc.— Helenii— — conc. et gr. m. p.— — subt pulv.— Hellebori albi conc.— — — gr. m. p.— — subt. pulv.— —- nigri conc.— — gr. m. p.— — — subt. pulv.— Jalapae gr. m. pulv.— — subt. pulv.— Imperator conc.— — gr. m. pulv.— Ipecacuanh. conc.— —- subt. pulv.— Iridis florent— — — conc.— — — subt. pulv.— Lapathi acut. conc.— Levistici conc.— — gr. m. pulv.— — subt. pulv.

T A X E .

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.

fr. ct.08131915192427303813152222241115171319270813131113192215192436384465741515252713192215081315

R

Radix Ononidis conc.— — subt. pulv.— Paeoniae— — subt. pulv.— Pirapinellae— — conc. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Polypodii— Pyrethre conc.— — subt. pulv.— Ratanhæ conc.— — subt. pulv.— Rapontic. gr. m. pul.— Rhei— — c. et gr. m. p.— — subt. pulv.— Rubiae tinctor— — — c. et gr. m. p.— — — subt. pulv.— Salep subt. pulv.— Saponariae conc.— Sarsaparill. conc.— subt. pulv.— Scillae conc.— subt. pulv.— Scorzoner conc.— Senegae.— — conc.— subt. pulv.— Serpentai virg. conc.— — — subt. pulv.— Taraxaci conc.— — gr. m. pulv.— Tormentillae— — conc. et gr. m. p.— subt. pulv.— Valerianae minor— conc._ _ _ gr. m. p.— — — subt. pulv. .— Zœdoar.— — conc. et gr. m. p.— subt. pulv.— Zingiberis alb.— — conc. et gr. m. p.— — subt. pulv.

T A X E .

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.id.id.

Unciaid.id.

Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

fr. ct.152419231117191532426374192225'27222732081958691725195871812934151713151913191922131722152225

Page 17: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

341 Nr. 42.

R—S

Resina empyreumat liq.— solida

— Guajac nat.— — subt. pulv.— lalap— ligni Guajac— Tini BurgundRotulae Menthae piper

S

Sachar. albiss. subt, pulv.—- lactis subt. pulv.Sagapenum

— depuratumSagoSal Geramae

thermar. Carol— — siccSalicinumSandarac— subt. pulv.Sanguis Draconis— — subt. pulv.— Hirci subt. pulv.SantoninumSapo aromatic. pro baln

— dimesticus rasus— — pulverat .— gujaacin

Hispanic. alb.— — rasus— — subt. pulv.— jalapin— medicatus— — subt. pulv.— stibiatus.— terebinth— viridisScamonium halepens— — subt. pulv.Sebum ovillumSecal. cornut. integ.— — subt pulv.Semen Amoni— — subt. pulv.

TAXE.

Unciaid.id.id.

Scrupl.Uncia

id.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.

Drach.Scrupl.Uncia

id.id.id.id.

Scrupl.Uncia

id.id.

Drach.Uncia

id.id.

Drach.Uncia

id.Drach.Uncia

id.Drach.

id.Uncia

id.Drach.Uncia.

id.

fr. ct.0808406180400638

2529506922049019192942829225382917251317228281869024290850501729062225

S

Semen. Anethi— subt. pulv.Anisi stelat

— — — subt. pu lv .— — vulgaris— — — gr. m. pulv.— — — subt. pulv.— Avenæ exortic— Cannabis— Carvi— — gr. modo pulv.

— subt. pulv.Cinæ— subt. pulv.

- Cardui mariæ— — — subt. pulv.— Colchici— Coriandri

— subt. pulv.— Cumini— — subt. pulv.— Cydoniorum— Erucæ— — gr. modo pulv.— — subt. pulv.— Fœniculi— — gr. modo pulv.

— subt. pulv.— Fœni græci gr. m. p— Hordei exortic— Hyosciami— — subt. pulv.— Lini— — gr. modo pulv.— Lycopodii

Nigellæ— Papaveris— Pæoniæ— Petroselini— Phellandri— — gr. modo pulv.— — subt. pulv.— Psilli— Sabadillæ— — subt. pulv.— Sinapis

TAXE.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id,id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

fr. ct.11132542152229040608182217271732170619173250061319081524110817320611291111271511172413343811

2. Beilage zur Nr. 42.

Page 18: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 342

S

Semen Sinapis gr. m. pulv.— — subt. pulv.— Staph. agr. gr. m. p.— Stramonii— — subt. pulv.— Tanaceti— — gr. modo pulv.Serum lactis— — aluminat— — dulc— — tamarindSiliquæ dulc.— — conc.SinapismusSolutio arsenical— suce, lipuir. 1—3_ _ _ Ph. m.Species aromaticæ— ad cataplasm— — — Ph. milit.— ad decoct. lignor— ad ennema

ad foment— ad gargarisma— ad infus pectoral— — — — Ph. m.— ad suffiend— — — Ph. milit.— laxantes St-Germ.— resolventSpiritus æthereus— ætheris acetic— — chlorat.— — nitrosi— Ammon. caust. Dz.— Angelicæ comp.— camphorat— — crocat— Cochleariæ— ferri chlorat. æther.— Formicar— frumenti— Juniper— Lavandul— Mastich. comp.— Minderer

TAXE

Unciaid.id.id.id.id.id.

Libraid.id.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.id.

Unciaid.id.id.id.

Scrupl.Uncia

id.id.id.id.id.

fr. ct.17253217321817425670710811181780172516111513242424174032771922561315542217272908291119194215

S

Spiritus Rorismarin— Rosarum— saponatus— Serpylli— Vini alcohol— — retificatiss— — rectificatusSpongia cerata— compressa— equor— marin max— — medStanum raspStibio calcium sulphur.— Kali tartaricStibium oxydat. alb.

— gris— — fusc— sulphurat. aurantic— — nigr. gr. m. pul.— — — levigat— — rubeumStipites dulcamar. conc— — subt. pulv.Stomachus vitul. excic.Strobuli Lupuli conc.Strichnium nitricum— purum— sulphuricumStyrax calamit— liquidSuccin. præparat.

Succus Cetri recens

TAXE.

Unciaid.i d .

id.id.id.id.

Drach.id.

Unciaid.id.id.

Drach.id.id.i d .

UnciaDrach.UnciaDrach.Scrupl.Uncia

id.Drach.UnciaGran.

i d .id.

Unciaid.id.id

fr. ct.196319193815112250852020361524212385261706611113192706100819194434

W i r d nach der Anzahl der verbrauchtenZitronen berechnet. Von diesen wirbdal Stück incl der Entschädigungfür das Ausvressen und das Collirendes Saftes, bel einem Einkaufspreisevon 10 Cent, mit in Abrechnung ge-bracht. Jede Zunahme von 3 Cent,beim Einkaufspreise einer Zitroneerhöht den Taxpreis derselben um.,

Der Zitronensaft w i rd , wenn ei nö-thig ist, zum Gebrauche soweit ver-dünne, baß 2 Unzen desselben eineDrachme trockenes reines kohlensau-res Kali sät t igen.

28

Succus Dauci inspissat crud.— — — dep

id.id.

0852

Page 19: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

343 Nr. 42.

S

Succus Glyzyrrh. dep.— — subt pulv.

— Herbarum— Juniper, inspiss. crud.— — — depurat.— Liquirt. crud.— Sambuc. inspiss. crud.— — — depurat.Sulphur citrin. gr. m. pul.— depuratum— gris. pulver.— jodatum— præcipit.— sublimat.Syrup Aether— Althææ— ferri jodat

AmygdalarBalsam peruv.

— BerberCapit. Papav.

— Cerasar— Chamomill.— Chinæ— Cinnamoni

Communis— Cort. Aurantior— Croci— Flor. Aurantior

Glycyrrh— Gummos— Ipecacuanth— Mannæ— Menthæ— Mororum— Morphii— Rhei— Rhœados— Rubi Fructi— — idæi— Senegæ— Sennæ cum manna— simplex— Spinæ servia— Succi Citri— Violar— Zingiber

TAXE.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.id.

Unciaid.id.

Drach,Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

fr. Ct.

638115133625804411220663220825.15172422252227174727113684172525192417252229172525192 41525524017

T

T

TacamahacTamarindTartarus boraxat— crud.— — gr. modo p. .— depurat.Terebinth cocta— communis— larincinaTinctura Absinthii— Aconiti— — æther— Aloës— amara— Ambræ gris— Arnicæ— aromatic— — acid.— Asse fœtid— Aurant. cortic— — pomor— Belladonnæ— Benzoës— Bursæ pastor Rad.— Benzoës composit.— Calami— — composit.— Cannabis I n d i c .— Cantharidum— Capsici annui— Cardui Mariæ Rad.— Carminativ— Caryophill— Cascarill— Castor. Canad.— — — æther.— — Sibiric— — — æther— Catechu— Chelidonii Rad.— Chinæ— — composit.— Chinioidin— Cinnamom— — acut

TAXE.

Unciaid.id.id.id.id.id.id.id.id . .id.

Drach.Uncia.

id.Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.

Scrupl.id.

Unciaid.id.id.id.id.id.

fr. ct.

361186202846131122464008294619424950325844403642494446197949945850495456757549426158775265

Page 20: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 344

T

Tinctura Coccionneliæ Rad._ Colchici senim

Colocyut hidColomboConii

— CrociCupri acetic Rad.Digital æther— simplexEuphorbiiferri acet. ætherferri acetic Rad.

— ferri mur. oxyd

— tartarica— Galban_ Gallar— Gentian— Gujaci ammon— — ligni— — resinæ— Hyoscyami— Jodi— Ipecacuanhæ.— Kalina— Lobeliæ— Moschi— Myrrhæ— Nicotianæ— Nucis vomicæ— Nucum vom cæ Rad.— Opii Benzoic— — crocat.— — simplex— Pimpinell— Pini composit— Quassiæ— rad. Arthemis. Rad.— Rataohæ— Rhei aquosa— — vinos— Rosarum acida— Scillæ— Sennæ— Senegæ— Stramonii

TAXE.

Unciaid.id.id.id.

Drach.id.id.

Unciaid.

Drach.Uncia

id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.Uncia

id.id.id.id.

Drach.Uncia

id.id.id.id.

id .id.id.id.id.id.id.id.

fr. ct.46485850421542084629176327

32364244424634467471835263364644367517754644444065408613445061

T-U

Tioctura Succini— Valerianæ æther— — ammonicat— — simplex— Vanillæ— Virgæ auriæ Rad.Tragacantha— subt. pulv.Trochici Bechici— Ipecacuanhæ— Natri bicarbonic— SulphurisTuriones piniTutiæ præparat.

U

Ongt. Aerugin— basilicum— Bursæ pastor Rad.— Cantharidum

Für Veterinär- Praxis aus 1Theil pulv. cantharid. u. 3Theilen adeps suillus

— — Pharm. borr .— Calaminaris Rad.— Cereum— Cerussæ— — camphor— Elemi— Hydrargyr. alb.— — ciner.— — citrin.— — rubr.— Kali jodat— Linariæ— Majoranæ— Mezerei— plumbicum— populeum— resinæ Burgund— Rorismar. comp .— — — Ph. m— rosatum— simplex— stibio kali tartar

TAXE.

UnciaDrach.Uncia

id.Drach.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.id.

Unciaid.id.id.

id.id.id.id.id.id.id.id.id.id.

Drach.Uncia

id.Drach.Uncia

i d .id.id.id.id.id.id.

fr. ct.4408634634425883435434301738

302732

88404429343649564250153334494238287238383265

Page 21: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

345 Nr. 42.

U—V

Unguent. Styracis— sulphurat. comp.— Ph. m.— — simplex..— terebinthin— Zinci— Jodi Rad.

V

VanillaVeratrinumVinum camphor

Gallic. alb.— rubr.

Hispanic— martiat— Madeirense— rad. Colchici— Rhenanum

TAXE.

Unciai d .id.id.id.id.id.

Scrupl.Gran.Uncia

id.id.id.id.id.id.id.

fr. ct.36290827258456

42112724242261826931

Taxe der Arbe i ten

Abdampfen.

Für Abdampfen im Wasserbade bis inel.12 Unzen für jede zu verdampfende Unze,

Bei. größeren Quantitäten für jede Unze,

Amalgam.

Für Bereitung eines Amalgams, die Unze

Cent.

4

3

19

Aufgüsse und Macerat ionen.

Kalte Aufgüsse und Macerationen bis zurDauer von 24 Stunden, werden halb sohoch als Infusionen gerechnet.

Bei mehr als 24stündiger Dauer werdenfür jeden folgenden Zeitraum von 24 Stun-den die für diese Operation ausgeworfenenArbeitspreise um die Hälfte erhöht.

v-z

Vinum Sem. ColchiciStibiat

— IpecacuhanhæViscum album conc.— — subt. pulv.

Z

ZibethumZincum aceticum— chloratum— graoulatum— Jodatum— ferro hydrocyanic.— oxydat— sulphuric. cryst.

— venale— — — gr. m. p.— Valerianic —

TAXE.

Unciaid.id.id.id.

GrauDrach.

id.id.

ScrupKDrach.

id.Uncia

id.id.

Scrupl.

fr.

1

ct.6034151524

2429444427294427061556

TAXE DES TRAVAUX.

Évaporations.

Pour évaporer au bain marie jusqu'à 12.onces incl., chaque once à évaporer,

Pour des quantités plus fortes, l'once

Amalgames.

Pour la préparation d'un amalgame, l'once

Cent.

4

3

19

Infusions et Macérations.

Les infusions et macérations froides jusqu'àla durée de 24 heures, seront comptées pourla moitié du prix des infusions.

Si ces opérations durent plus de 24 heures,chaque temps de 24 heures en -sus compterapour la moitié de ce prix.

Page 22: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr 42 346

Solutions.

Pour solution d'un extrait dans un liquide(les extraits d'une consistance syrupeuse ex-ceptés) , ainsi que pour le broiement d'élec-tuaires, de pulpes et le mélange de poudresavec des liquides par trituration,

Pour solution d'un extrait sec,

Cent.

813

jusqu'à 8 onces incl.— 12 — —

1319

Pour les solutions de phosphore dans leshuiles grasses ou essentielles, chaque once desolution coûtera 8

Auflösen.

Für Auflösung eines Extractes in einerFlüssigkeit (mit Ausnahme der Extracte vonEyrup-Consistenz), desgleichen für das Zer-reiben von Latwergen, Pulpen, so wie fürdas Anreiben von Pulvern mit Flüssigkeiten

Für Auflösen eines trockenen Extractes,

Cent.

8

13

Anmerkung 1. Die getrockneten Extracteoder gepulverten narkotischen Extracte dürfennicht zu Auflösungen oder Pillenmassen, son-dern nur zu Pulvern in Anrechnung gebrachtwerden.

Anmerkung 2. Wenn in einer Mischungeine Extractaustösung zugleich mit einer Zer-reibung vorkommt, ist für letztere Arbeitnichts zu berechnen.

Anmerkung 3. Wenn zu einer Mischungtrockene und gewöhnliche Extracte verordnetsind, darf für die Auflösung nur der Arbeits-preis von 13 Centimes in Anwendung ge-bracht werden.

Für Auflösung eines oder mehrerer Salze,Manna und dergleichen, im Wasser oder ineiner anderen Flüssigkeit, incl. Coliren oderFiltriren der Solution:

bis incl. 8 Unzen,— — 12 —

1319

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfundder Solution. 13

Anmerkung. Sind die Salze im crystal-lisirten und gepulverten Zustand in der Taxeaufgeführt, so darf bei Auflösungen nur derPreis des crystallisirten Salzes in Anrech-nung gebracht werden.

Für die Auflösung des Phosphors in fettenund ätherischen Oelen u. bis zu 1 Unze und.für jede Unze der Solution,

8

Remarque 1re. Les extraits secs ou les ex-traits narcotiques pulvérisés ne seront pas comp-tés pour des solutions ou pilules, mais seule-ment pour des poudres.

Remrque 2. Si dans une mixture la solu-tion d'un extrait est prescrite conjointementavec une trituration, cette dernière ne sera pascomptée.

Remarque 3. Lorsque dans une mixture desextraits secs et ordinaires sont prescrits en solu-

tion, la taxe ne dépassera pas 13 centimes.

Pour solution d'un ou de plusieurs sels, demanne et autres analogues, dans de l'eau oudans un autre liquide, y compris la filtrationde la solution :

Dans de plus grandes quantités chaque livrede la solution dépassant 12 onces, 13

Remarque. Pour les solutions, le prix du selcristallisé sera seulement compté, lorsque lataxe porte ce sel cristallisé et pulvérisé.

Page 23: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

347

C a t a p l a s m e n .

Für Bereitung eines warmen Cataplasmabis incl. 6 Unzen

— 12 -

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund

Kalt zu bereitende Cataplasmen kosten dieHälfte.

Con tund i ren .

Für das Contundiren einer Substanz:bis incl. 3 Unzen,

— 6 —— 12 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund

Decocte .Für ein im Dampfapparate zu bereitendes

Decoct bis incl. 6 Unzen,— 12 —

24— 36 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 36 Unzen übersteiqende Pfund,

Cent.

816

13

61319

13

25324863

13Ein solches Decoct wird auf die Weise

bereitet, daß die Species mit dem nöthigenWasser eine halbe Stunde der Einwirkungder Wasserdämpfe ausgesetzt bleiben.

Ist von dem Arzt ein Decoct ohne genauereBestimmung verordnet, so wird in der Regeleine Unze der anzuwendenden Substanz auf 8Unzen Colatur gerechnet. Bei stark wirken-den Arzneimitteln ist indeß eine vom Arzteeinzuholende genauere Bestimmung der Mengeder anzuwendenden Substanz unerläßlich.

Decocta concentrata und concentratissima

werden ohne Vermehrung der zu kochendenSubstanz auf die Weise bereitet, daß erstere3/4 Stunden, letztere eine Stunde im Dampf-apparat stehen bleiben.

Nr. 42.

Cataplasmes.

Pour la préparation d'un cataplasme chaud:jusqu'à 6 onces incl.,

— 12 —Dans de plus grandes quantités, pour chaque

livre dépassant 12 onces,Les cataplasmes froids coûtent la moitié.

Contusions.

Pour contuser une substancejusqu'à 8 onces incl.,

— 6 —— 12 —

Dans de plus grandes quantités, chaque livreau delà de la première.

Décoctions.

Pour une décoction à faire dans l'appareilà vapeur

jusqu'à 6 onces incl.,12

— 24 —- 36 —

Dans de plus grandes quantités, chaque livredépassant 36 onces,

Cent.

816

13

61319

13

25324863

13Pour une telle décoction, les espèces restent

exposées avec l'eau nécessaire pendant une de-mi-heure, a l'influence des vapeurs.

Si le médecin a prescrit une décoction sansdétermination exacte, on emploiera générale-ment une once de la substance prescrite sur 8onces de colature. Cependant lorsqu'il s'agit demédicaments actifs, i l est indispensable de de-mander au médecin une indication précise surla quantité de substance à employer.

Les décoctions concentrées et très-concen-trées sont préparées sans augmentation de sub-stance, seulement les premières restent troisquarts d'heure dans l'appareil, et les dernièresune heure,

Page 24: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Les digestions aqueuses, jusqu'à une duréede 24 heures, seront taxées comme les infusions.

Ein decoctum concentratum wird demzu-folge um die Hälfte höher, ein decoctum con-centratissimum doppelt so hoch, als ein ge-wöhnliches Decoct in Rechnung gebracht.

Wird Pulver zu einem Decocte vorge-schrieben, so ist darunter, wenn die Verord-nung in dieser Beziehung keine nähere Be-stimmung enthält, das Verordnete gröblich

zerstoßen oder zerschnitten zu verstehen.

Wenn vom Arzte ein Decoct verordnetwi rd , zu welchem gegen Ende des Kochensnoch eine andere Substanz hinzugefügt wer-den und noch einige Zeit mitkochen soll, sodarf dafür nur ein einfaches Decoct berechnetwerden; sollen jedoch die vorgeschriebenenSpecies noch damit infundirt werden, so wirddas Decoct um die Hälfte höher berechnet.

Wenn bei Bereitung einer Arznei Dige-riren und Kochen gleichzeitig verordnet wi rd ,so darf für die letztgenannte Operation nurdie Hälfte des dafür ausgeworfenen Arbeits-preises in Anrechnung kommen.

Digest ionen.

Geistige Digestionen bis zur Daner von24 Stunden werden bis incl. 6 Unzen zu

— 12 —berechnet.

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Bei mehr als 24stündiger Dauer geistigerDigestionen wird für jeden folgenden Zeit-raum von 24 Stunden die Hälfte der obigenArbeitspreise hinzugerechnet. So ist z. B. einegeistige Digestion bis 6 Unzen von dreitägigerDauer zu berechnen mit

2125

13

42

348Nr. 42.Cent. Cent.

En conséquence, un decoctum concentratumcoûte la moitié de plus, et un decoctum con-centratissimum deux fois autant qu'une décoc-tion ordinaire.

Si le médecin prescrit des poudres pour unedécoction sans autre indication, on emploierales substances grossièrement contusées ou dé-coupées.

Lorsque le médecin prescrit une décoctionvers la fin de laquelle une autre substance àsoumettre pendant quelque temps encore à lacoction, devra être ajoutée, on ne pourracompter que le prix de la simple décoction;mais lorsque les espèces prescrites devront êtresoumises à l'infusion, le prix de la décoctionsera augmenté de moitié.

Si, dans la préparation d'un médicament,une digestion et une décoction sont prescritesà la fois, on ne portera en compte, pour la der-nière opération, que la moitié du prix fixé.

Digestions.

Les digestions spiritueuses seront taxées pourla durée de 24 heures jusqu'à 6 onces incl.,

— 12

21

25

Dans de plus grandes quantités, chaque livreau-dessus de 12 onces,

Pour les digestions spiritueuses qui durentau delà de 24 heures, on ajoutera pour chaqueespace de 24 heures la moitié du prix ci-dessusfixé. Par exemple, une digestion spiritueuse de6 onces, durant trois jours, est à compter pour

13

42

Wässrige Digestionen bis zu einer 24stün-digen Dauer werden ebenso wie Infusionenberechnet.

Page 25: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

349 Nr. 42.

pour une quantité de 5 onces incl.,— — 12 —

Dans les plus grandes quantités, pour chaquelivre au delà de 12 onces,

Pour dispensation d'un emplâtre non étendu,avec enveloppe de papier ciré, couverture etsignature :

jusqu'à 1 once incl.,— 4 —_ 12 —

Pour chaque livre au delà de 12 onces,

Pour dispensation d'un emplâtre étendu, oucomptera, outre la couverture et la signature,jusqu'à inclus. 2 drachmes de l'emplâtre em-ployé,

1/2 once,1 —

Pour des plus grands emplâtres, on ajouteraau prix pour chaque once d'emplâtre employé,

La valeur du papier ciré employé est à comp-ter en sus.

Érnulsions

Pour faire une émulsion de graines :

jusqu'à 8 onces inclus,— 12 —

46

2

48

136

4

813

6

1621

3. Beilage zur Nr. 42.

Bei einer Menge bis incl. 6 Unzen,— — 12 —

Bei größeren Mengen für jedes das Quan-tum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Für die Dispensation eines nicht gestriche-nen Pflasters, incl. Einwickeln in Wachs-papier, Convolut und Signatur:

bis incl. 1 Unze,— 4 —- 12 -

Für jedes das Quantum von 12 Unzenübersteigende Pfund,

Für die Dispensation eines gestrichenenPflasters wird nebst Convolut und Signaturbis incl. 2 Drachm. des verbrauchten Pflasters

1/2 Unze —1 — —

berechnet.Bei größeren Pflastern werden für jede

Unze des verbrauchten Pflasters hinzugerechnet,Das anzuwendende Wachspapier wird nach

seinem Werthe besonders in Rechnung gebracht.

Emuls ionen.

Für Bereitung einer Saamen-Emulsion:

bis incl. 8 Unzen— 12 —

46

2

48

13

6

48

13

6

1621

Cent.

Bei mehr als 24stündiger Dauer sind diefür Infusion ausgeworfenen Arbeitspreise fürjeden folgenden Zeitraum von 24 Stundenum die Hälfte zu erhöhen.

D ispensa t i on nicht f lüssiger Arznei -mittel.

Für die Dispensation eines nicht flüssigenArzneimittels, z. V. einer Quantität Species,eines einzelnen Pulvers u.s.w., wenn hier-bei die Verwendung eines Gefäßes nichtstattfindet, sind mit Convolut und Signaturzu berechnen:

Cent.Pour celles qui dureront au delà de 24 heu-

res, le prix fixé pour les infusions sera aug-menté de moitié pour chaque 24 heures sui-vantes.

Dispensation de médicaments non liquides.

Pour dispensation d'un médicament non l i -quide, par exemple, d'une quantité d'espèces,d'une seule poudre, etc., si l'on n'emploie pasde vase, on comptera, l'enveloppe et la signa-ture comprises :

Page 26: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

350Nr. 42.

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund

Oel-, Gummi-, Harz-, Wachs-, und Bal-sam-Emulsionen bis incl. 8 Unzen,

— 12 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Filtrationen.

Für eine Filtration bis incl. 12 Unzen

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Ge la t i nen .

Für Bereitung einer Gelatin aus islän-dischem Moos, Hirschhorn oder Hausenblase:

Caragaheen bis incl. 4 Unzen,8— 12 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,das Pfund zu

I n f u s i o n e n .

Für ein Infusum bis incl. 6 Unzen,— 12 —— 24 —— 36 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 36 Unzen übersteigende Pfund,

Cent.

13

1923

13

6

4

253863

45

17213242

6Ist von dem Arzte ein Infusum ohne ge-

nauere Bestimmung verordnet, so wird inder Regel eine Unze der anzuwendendenSubstanz auf 8 Unzen Colatur gerechnet.Bei stark wirtenden Arzneimitteln ist indeßeine von dem Arzte einzuholende genauereBestimmung der Menge der anzuwendendenSubstanz unerläßlich.

Zu einem Infusum concentratum wird da-gegen die Hälfte mehr, zu concentratissimumaber das Doppelte der zu einem gewöhnlichen

Pour les plus grandes quantités, pour cha-que livre au delà de 12 onces,

Pour les émulsions d'huile, de gomme, derésine, de cire et de baume;

jusqu'à 8 onces incl.,— 12 —

Dans de plus grandes quantités, chaque livreau delà de 12 onces,

Filtrations.Pour une filtration, jusqu'à 12 onces inclus.,

Dans le plus grandes quantités, pour chaquelivre au delà de 12 onces.

Gélatines.

Pour préparer une gélatine de lichen d'Is-lande, de corne de cerf ou d'ichtyocolle :Caragaheen jusqu'à 4 onces inclus.,

— 8 —— 12 -

Dans de plus grandes quantités chaque livredépassant la quantité de 12 onces, la livre à

Infusions.Pour une infusion, jusqu'à. 6 onces inclus.,

— 12 —— 24 —— 36 —

Dans de plus grandes quantités, pour chaquelivre au-dessus de 36 onces,

Cent

13

1923

13

6

4

253863

45

17213242

6Lorsque le médecin prescrit une infusion sans

indiquer la quantité des médicaments, on em-ploiera en général une once de la substance sur8 onces de colature. Cependant, lorsqu'il s'agitde médicaments actifs, i l est indispensable dedemander au médecin une indication plus pré-cise sur la quantité de substance à employer.

Pour un infusum concentratum on prendrala moitié en sus, pour concentratissimum le

Page 27: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

351 Nr. 42.Cent. Cent

Latwergen.Für Bereitung einer Latwerge:

bis incl. 6 Unzen,— 12 —

Bei größeren Quantitäten, für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund

Für Bereitung einer Pferde-Latwerge bisincl. 12 Unzen,

Bei größeren Quantitäten, für jedes dasOuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Mischung und Mengung.Für die Mischung zweier oder mehrerer

flüssiger Arzneimittel zur Anfertigung einerzum innern oder äußern Gebrauch bestimm-ten Arznei, und für die Verabreichung der-selben bis incl. 12 Unzen,

Bei größeren Mengen für jedes das Quan-tum von 12 Unzen übersteigende Pfund derMischung,

1321

13

17

8

6

04

Jufusum anzuwendenden Substanz genommen.Infusa concentrata et concentratissima werdennicht höher als gewöhnliche infusa berechnet.

Wird Pulver zu einem infusum vorge-schrieben , so ist darunter, wenn die Verord-nung in dieser Beziehung keine nähere Be-stimmung enthält, das Verordnete gröblichzerstoßen oder zerschnitten zu verstehen.

Anmerk. I . Obiger, für die Mischungvon flüssigen Arzneien festgesetzte Preis, fin-det keine Anwendung, wenn bei der Berei-tung einer Arznei bereits irgend eine Arbeitin Anrechnung gebracht ist, mit Ausnahmeder Arbeitspreise für Decoctionen, Infusio-nen, Macerationen, Digestionen und Saa-men-Emulsionen, da die hierdurch gewonne-nen Arzneiformen in ihrer Anwendung beider Receptur als einfache Arzneimittel zubetrachten sind.

double de la quantité employée pour une infu-sion ordinaire.

Les infusa concentrata et les concentratis-sima ne seront pas comptés plus cher que lesinfusa ordinaires.

Si des poudres sont prescrites pour une infu-sion, sans indication précise, il est sous-entenduqu'on emploiera les substances grossièrementcontusées ou découpées.

Electuaires,Pour préparation d'un électuaire :

jusqu'à 6 onces incl.jusqu'à 12 onces incl.

Dans de plus grandes quantités, pour cha-que livre au-dessus de 12 onces,

Pour préparation d'une électuaire pour leschevaux, jusqu'à 12 onces inclusivement,

Dans de plus grandes quantités, pour chaquelivre au-dessus de 12 onces,

Mixtures et mélanges.

Pour mélanger deux ou plusieurs médica-ments liquides, dans la préparation d'une mé-decine pour l'usage interne ou externe, et pourla délivrer, jusqu'à 12 onces incl.

Lorsqu'il s'agit de plus grandes quantités,pour chaque livre de la mixture au-dessus de12 onces.

1S21

13

17

08

06

04Remarque I . Le prix ci-dessus fixé pour les

mixtures n'est pas applicable, si pour la pré-paration d'une médecine on a déjà porté encompte quelque opération, excepté le salairepour les décoctions, infusions, macérations, di-gestions et émulsions de semences, puisque dansl'emploi, ces formules médicamenteuses sont àconsidérer comme médicaments simples.

Page 28: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 352

Anmerk. I I . Sind zur Bereitung einerArznei mehrere Arbeiten erforderlich, z. B .ein Decoct, eine Extractlösung, eine Salz-lösung, eine Saturation, u . s . w . , so wirdder Preis für jede einzelne Arbeit berechnet,aber, wie schon oben gesagt, für anderwei-tige Beimischungen der für die Mischung flüs-siger Arzneien ausgeworfene Preis nicht inAnwendung gebracht.

Anmerk . I I I . Bei der Verabreichung einerverordneten f lüss igen nicht weiter zu mi -schenden Arznei, z. B. einer Tinctur, desDecoct Zittmanni, u.s.w., darf für die bloßeVerabreichung nichts in Anrechnung gebrachtwerden; dasselbe gilt von der Dispensationeiner nicht flüssigen Arznei, wenn dabei e indazu verwendetes Gefäß berechnetw i r d .

M o r s e l l e n .

Für Bereitung von Morsellen:bis incl. 6 Unzen,

- 12 —Bei größeren Quantitäten, pro PfundFür das Dispensiren der Morsellen, im

Fall sie einzeln eingewickelt werden sollen,kommen die für dispensirte Pulver geltendenSätze in Anwendung.

Pasten.Für Bereitung einer Pasta:

bis incl. 2 Unzen,— 4 —— 6 —— 12 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,das Pfund zu

Pflaster.Für Bereitung eines Pflasters durch M i -

schen und Malar i ren:bis incl. 4 Unzen,

— 8 —— 12 —

Cent

761 271 02

25385063

38

172532

Remarque I I . Si la préparation d'une méde-cine exige plusieurs opérations, telles qu'unedécoction , la solution d'un extrait, une solu-tion de sel, une saturation etc., on compterale prix de chaque opération particulière; maiscomme il est déjà dit plus haut, le prix de lamixture de médicaments liquides ne sera pasappliqué pour d'autres additions.

Remarque I I I . La dispensation d'un médi-cament liquide qui n'exige pas de mélange ul-térieur, par exemple, d'une teinture, de la dé-coction de Zittmann, etc., ne doit pas êtrepayée; i l en est de même de la dispensationd'un médicament solide, si l'on compte unvase employé à cet effet.

Tablettes.

Pour préparation de tablettes :jusqu'à 6 onces incl.jusqu'à 12 onces incl.

Dans de plus grandes quantités, pour 1 Iiv.Dans le cas où chaque tablette devra être

enveloppée séparément, les prix fixés pour ladispensation de poudres seront applicables.

Pâtes.

Pour préparation d'une pâte :jusqu'à 2 onces inclusivement

— 4 —- 6 —— 12 —

Dans de plus grandes quantités, chaque l i -vre dépassant la quantité de 12 onces, la livre à

Emplâtres.Pour préparation d'un emplâtre par mé-

lange ou malaxation :jusqu'à 4 onces inclusivement,

— 8 — .— 12 —

Cent.

761 271 02

25385063

38

172532

Page 29: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

353 Nr. 42.

Bei größeren Quantitäten, für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pf.,

Für Bereitung eines Pflasters durch schmel-zen oder kochen, incl. etwaigen Mischensund Malar i rens:

bis incl. 4 Unzen,— 8 -— 12 —

Für jedes das Quantum von 12 Unzenübersteigende Pfund,

Für das Streichen eines Pflasters bis zueiner Größe von 25 Quadratzoll, incl. desetwa nothwendigen Erweichens oder Schmel-zens,

Vorstehender Satz von 16 Centimes wirdbei größeren Pflastern so oft berechnet, alsdie angegebene Größe von 25 Quadratzollin dem Pflaster enthalten ist.

Für das anzuwendende Leder oder Zeugwird bei weißem Leder oder Leinwand für je3 Quadratzoll,

bei Seidenzeug für je 1 Quadratzoll,in Anrechnung gebracht.

Pillen, Boli und Trochisci.

Für das Anstoßen einer Pillenmasse :bis zu 1 Unze incl.,

Für Anstoßen, wenn die Masse über 1Unze beträgt, für jede folgende Unze,

Für Formation von 30 Pillen (gleichvielvon welcher Größe) und Bestreuen derselbenmit einem Pulver, von welchem die Unzenicht mehr als 38 Centimes kostet,

Desgleichen für Pil len, welche mit einemPulver bestreut werden sollen, dessen Unz-preis 38 Centimes übersteigt,

Desgleichen für Pil len, welche mit Vanillebestreut werden sollen,

Desgleichen für Pi l len, welche versilbertwerden sollen,

Cent.

25

255075

38

16

11

8

6

6

8

13

16

Pour de plus grandes quantités, chaque livreau-dessus de 12 onces

Pour préparation d'un emplâtre par fusionou coction, y compris un mélange ou une ma-laxation éventuelle :

jusqu'à A onces inclusivement8— 12 —

Pour chaque livre au delà de 12 onces,

Pour Ja confection d'un sparadrap jusqu'àune étendue de 25 pouces carrés, y compris,dans le cas de besoin, l'amollissement ou lafusion,

Le prix ci-dessus de 16 centimes est prisautant de fois pour de plus grands emplâtres,que la surface du sparadrap contient 25 pou-ces carrés.

En employant du cuir ou de la toile blan-che, ces matières seront comptées, par troispouces carrés, à

si c'est de la soie, par 1 pouce carré,

Pilules , bols et trochisques.

Pour préparation d'une masse pillulaire, jus-qu'à 1 once inclusivement,

Pour préparation d'une masse au delà de 1once, par once,

Pour former trente pilules (peu importe dequelle grosseur), et les recouvrir d'une poudre,dont l'once ne coûte pas plus de 38 centimes,l'once

De même pour les pilules à envelopper d'unepoudre dont l'once coûte plus de 38 centimes,

De même pour les pilules à envelopper devanille,

De même pour les pilules à argenter,

Cent.

25

255075

38

16

1

1

8

6

6

8

1316

Page 30: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 354

Desgleichen für Pillen, welche vergoldetwerden sollen,

Quantitäten unter 30 Stück werden gleich30 berechnet, größere Mengen aber nachVerhältniß des Preises für 30 Stück, so daßalso 45 Stück, mit einem wohlfeilen Pulverbestreut, 9 Cent, zu formiren kosten.

Für Formation und Bestreuen der Tro-chisci oder Boli pro Unze,

Für Anstoßen, Formation und Bestreuender Pillen und Boli für Pferde, bis zu 4Stück, pro Stück incl. Convolut,

über 4 Stück, pro Stück,

P u l v e r und S p e c i e s .

Für Mengung eines feinen Pulvers, wennsolches nicht dividirt oder in vervielfältigterDosis verabreicht wird, bis incl. 6 Unzen,

- 12 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Bei einer Division, oder was gleich vielist, bei einer in vervielfältigter Dosis erfolg-ten Verabreichung der Pulver, wird für dieDispensation incl. Mengung, Capseln, Con-volut und Signatur, bis zu 12 Stück, einjedes zubis zu 16 Stück, ein jedes zuberechnet.

Quantitäten zwischen 12 und 16 Stückwerden taxirt mit

Sind Wachskapseln dazu verschrieben, oderist deren Anwendung überhaupt unumgäng-lich n o t w e n d i g , so werden obige Sätzeum den vierten Theil erhöht; es müssen dem-nach 12 Stück solcher Pulver taxirt werdenmit

Cent.

44

25

6

4

813

8

43

51

64

De même pour les pilules à dorer,

Des quantités au-dessous de 80 pièces comp-teront pour 30, mais de plus grandes quanti-tés seront comptées d'après le prix proportion-nel de 80 pièces, de sorte que 45 pièces recou-vertes d'une poudre à bon marché, coûteront9 centimes pour leur formation.

Pour former et saupoudrer des trochisquesou bols, par once,

Pour préparer, former et recouvrir des p i -lules ou bols pour les chevaux, jusqu'à 4 piè-ces, par pièce, l'enveloppe comprise,

Au-dessus de 4 pièces, pour chacune,

Poudres et espèces.

Pour mélanger une poudre une, qui ne doitpas être subdivisée ou donnée à dose multiple;

jusqu'à 6 onces inclusivement- - 12 —

Pour de plus grandes quantités, chaque livredépassant 12 onces,

Lorsque les poudres devront être divisées,ou, ce qui revient au même, délivrées en plu-sieurs doses, on comptera pour la dispensation,le mélange, les capsules , l'enveloppe et l'éti-quette :

jusqu'à 12 pièces, chacune— 16 — —

Les quantités de 16 à 12 pièces seront ta-xées à

Si des capsules de cire sont prescrites, ou engénéral si l'emploi de celles-ci est indispensa-ble, les prix ci-dessus seront augmentés d'unquart; par conséquent, 12 pièces de ces pou-dres seront taxées à

Cent44

25

64

813

8

43

51

64

Page 31: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

355 Nr. 42.

Für Mengung eines groben Pulvers, odereiner Quantität Species, wenn dieselben nichtdividirt oder in vervielfältigter Dosis verab-reich: werden: bis incl. 6 Unzen.

— 12 —

Bei größeren Quantitäten, für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund

Bei Divisionen grober Pulver und Specieswerden für Dispensation jedes einzelnenPakets incl. Mengung, Kapseln, Convolutund Signatur, bei einem Inhalt bis

incl. 6 Unzen12 —

Bei größeren Quantitäten pro Pfund be-rechnet

Reiben.

Anhaltendes Reiben, als Extinction desQuecksilbers in jeder Quantität, u.s.w., proStunde,

S a l b e n .

Für Bereitung einer Salbe, desgleichenMischen mehrer Salben ohne Schmelzen,

bis incl. 4 Unzen— 8 —

— 12 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Für Bereitung einer Salbe durch Schmel-zen incl. Mischen und Agitiren,

bis incl. 4 Unzen— 8 —— 12 —

Bei größeren Quantitäten für jedes dasQuantum von 12 Unzen übersteigende Pfund,

Saturation.

Für Bereitung einer Saturation,

Cent.

610

6

46

4

25

81625

13

132538

19

13

Pour mélanger une poudre grossière ou unequantité d'espèces, si elles ne sont pas diviséesou délivrées en plusieurs doses :

jusqu'à 6 onces inclusivement,— 12 —

Dans de plus grandes quantités, pour chaquelivre au-dessus de 12 onces,

Lorsque des poudres grossières et des espè-ces devront être divisées, chaque paquet coû-tera, avec le mélange, la capsule, l'enveloppe etl'étiquette, jusqu'à la contenance de 6 onces in-clusivement ,

_ _ 12 —

Pour des quantités plus grandes, chaque liv.

Trituration.Pour une longue trituration, telle que l'ex-

tinction du mercure , en quantité quelconque,etc., par heure,

Onguents.

Pour préparer un onguent, de même pourmêler plusieurs onguents sans fusion :

jusqu'à 4 onces inclusivement,— 8 —— 12 —

Lorsqu'il s'agit de plus grandes quantités,pour chaque livre au delà de 12 onces,

Pour préparer un onguent par fusion, lemélange et l'agitation compris;

jusqu'à 4 onces inclusivement,— 8 —— 12 —

Lorsqu'il s'agit de plus grandes quantités,pour chaque livre au-dessus de 12 onces,

Saturation. .

Pour préparer une saturation ,

Cent.

610

6

46

4

25

81625

13

132538

19

13

Page 32: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42.Cent,

11. TAXE DES VASES.Porte-feuilles pour poudres.

Chaque porte-feuille de la contenance de 8poudres coûte avec l'étiquette

de 8 poudres exclus, jusqu'à 16 inclus.,au delà de 16 poudres,

Fioles en verre vert,Pour des fioles vertes avec le bouchon, la

couverture et la signature:jusqu'à 1/2 once par pièce,de 1/2 once excl. jusqu'à 4 inc l . ,— 4 — 12 —— 12 — 24 -— 24 —. 36 —

Au-dessus de 36 onces, le prix de chaquelivre de contenance sera augmenté de 12 cent.

Fioles en verre blanc.De fortes fioles en verre blanc coûtent avec

le bouchon , la couverture et l'étiquette, jus-qu'à 1/2 once, la pièce,

de 1/2 once excl. jusqu'à 1 once incl . ,— 1 — 3 —— 3 — 5 —

5 — 7 -— 7 — 10 —— 10 — 12 —— 12 — 16 -

Les fortes fioles de verre blanc, bouchées àl 'Emer i , coûtent avec la couverture et la signa-ture par pièceau-dessus des prix fixés.

Las verres à poudre blancs sont (axés commeles verres blancs forts.

Les bouchons de bois et de liège pour lesverres à poudres, coûtent par pièce

131925

1316253238

212532343844505632

19

356Cent.

Taxe der Gefäße.

C o n v o l u t - K ä s t c h e n .Convolul-Kästchen zu 8 Pulvern kostet mit

Signatur das StückVon 8 Pulvern excl. bis 16 Pulvern lncl.Ueber 16 Pulver

Gläser, grüne.

Für grüne Gläser mit Kork, Tectur undSignatur bis zu 1/2 Unze das Stück

Von 1/2 Unze excl. bis 4 Unzen incl.,— 4 — 12— 12 — 24 —— 24 — 36 —

Ueber 36 Unzen wird für jedes Pfund desInhalts 12 Cent, mehr berechnet.

Gläser, weiße.Starke, weiße Gläser mit Kork, Tectur

und Signatur kosten bis zu 1/2 Unze das StückVon 1/2 Unze excl. bis zu 1 Unze incl.— 1 — 3 —3 5__ 5 — 7 —— 7 — 10 —— 10 — 12 —— 12 — 16 —

Starke, weiße Gläser mit e inger iebe-nen S t ö p s e l n werben incl. Tectur undSignatur das Stücktheurer berechnet.

Weiße Pulver-Gläser werden wie starkeweiße Gläser berechnet.

Holz-Korkstöpsel zu den weißen Pulver-Gläsern kosten pro Stück

131925

1316253238

2125323438445056

32

19Wenn Gläser mit schwarzem Papier oder

mit schwarzer Farbe überzogen werden sollen,so wird der Preis derselben bei grünen Glä-

Si les verres doivent être recouverts de pa-pier ou de couleur noire, le prix en sara aug-menté de moitié, si ce sont des verres verts;

Page 33: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

357 Nr. 42.

en employant des verres blancs, la moitié duprix des verres verts de la môme grandeur està ajouter au prix des verres blancs.

Boîtes en carton.

Les boîtes en carton jusqu'à contenanced'une once incl . , coûtent avec l'étiquette, lapièce,

de 1 once excl. jusqu'à 4 incl.4 — 8 —8 — 16 —

Pots en faïence blanche.

Les pots en faïence blanche jusqu'à conte-nance de 2 gros, coûtent avec la couverture etl'étiquette, la pièce

de 2 gros excl. jusqu'à 1 once incl . ,1 once jusqu'à 2 onces,2 — 4 —4 — 8 —8 — 12 —

12 — 16 —Pots en grès.

Les pots en grès, jusqu'à contenance de 2onces, coûtent, avec la couverture et l'étiquettela pièce,

de 2 onces excl. jusqu'à 4 oncles incl.4 — 6 —6 — 8 —8 — 12 —

Cent.

13213038

13162532404836

813162125

fern um bis Hälfte erhöht; bei Anwendungvon weißen Gläsern wird die Hälfte desPreises der grünen Gläser gleicher Größe,dem Preise der weißen Gläser zugerechnet.

P a p p - S c h a c h t e l n .

Papp-Schachteln bis zu 1 Unze incl. kostenmit Signatur das Stück

Von 1 Unze excl. bis 4 Unzen incl.— 4 — 8 —— 8 — 16 —

Krücken, weiße.

Weiße Krücken incl. Tectur und Signaturbis zu 2 Drachmen, das Stück

Von 2 Drachmen excl. bis 1 Unze incl— 1 Unze — 2 —- 2 — — 4 —— 4 — - 8 —— 8 — — 12 —- 12 — — 16 —

Krücken, graue.Graue Krücken incl. Tectur und Signatur

bis zu 2 Unzen, das Stück

Von 2 Unzen excl. bis 4 Unzen incl.- 4 — 6 —— 6 — 8 —- 8 — 12 —

Cent.

13213038

13

162532404863

813162125

Ueber 12 Unzen wird für jedes Pfund desInhalts. 12 Cent, mehr berechnet.

Wenn zur Aufnahme der Arznei leere Gläseroder Krücken mit dem Recepte in die Apothekegesandt oder bei Reiteraturen zurückgegeben wer-den, darf bei grünen Gläsern und grauen Krückennur die Hälfte der vorstehenden Preise, bei weißenGläsern und Krücken bis zu 2 Unzen nur 10 Cent,und bei weißen Gläsern und Krücken von einemgrößern Inhalte als 2 Unzen nur 13 Cent, proStück in Anrechnung kommen.

Au delà de 12 onces on comptera pour chaquelivre de contenance 12 centimes.

Lorsque des fioles ou pots vides sont envoyés à lapharmacie avec la recette, ou sont renvoyés lorsd'une répétition du médicament, on ne peut comp-ter que la moitié des prix ci-dessus fixés pour lesverres verts et les pots en grès; que 10 centimespour les fioles en verre blanc et les pots en faïencejusqu'à contenance de 2 onces; et que 13 centimespour les fioles en verre blanc et les pots en faïenced'une contenance de plus de 2 onces.

4. Beilage zur Nr. 42.

Page 34: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Nr. 42. 358I n der Veterinär-Praxis darf dagegen in sol-

chen Fällen für Gefäße nichts in Anrechnunggebracht werden.

Leere grüne Gläser müssen um 25 Prozentwohlfeiler als der incl. Kork, Tectur und Signa-tur angegebene Tarpreis besagt, berechnet werden

An merk. Für die Beurtheilung der Größe derGläser gibt das absolute Gewicht der darin auf-zunehmenden Flüssigkeit, ohne Rücksicht auf dasspezifische Gewicht derselben den Maßstab ab,so daß also z. B . zu 4 Unzen Syrup, Wasser,Oel , Spiri tus oder Aether stets ein Glas bis 4Unzen incl. zu berechnen ist. Dagegen tr i t t , sobalddas absolute Gewicht von 4 Unzen überschrittenwird, der Preis für ein über 4 Unzen haltendesGlas ein.

Dasselbe gilt bei den Krücken für Salben undLatwergen, bei den Schachteln für Pulver undPillen. Sollen jedoch Gläser oder Krucken trocke-ne Substanzen aufnehmen, so wird die Größederselben nach ihrem Gehalte an distillirtem Was-ser berechnet und dieselbe auf dem Recepte bemerkt.

Dans la pratique vétérinaire il ne pourra rien êtrecompté pour les vases dans ces cas.

Les fioles de verre vert , qui sont vides, doiventêtre comptées à 25 pCt. au-dessous des prix fixésdans la taxe pour ces mêmes fioles, munies d'unbouchon, de couverture et d'une étiquette.

Remarque. La grandeur des fioles est déterminéepar le poids absolu et non le poids spécifique du l i -quide qu'elles sont destinées à contenir. Ainsi pour4 onces de sirop, d'eau, d'huile, d'alcool ou d'étherindistinctement, on comptera une fiole de 4 onces,tandis qu'on prendra le prix d'une fiole de plus de4 onces toutes les fois que le poids absolu dépassera4 onces.

I l en est de même pour les pots à onguents etélectuaires, pour les boîtes à poudre et à pilules.Mais si les verres et les pots sont destinés à contenirdes substances sèches, on en calcule la grandeur parla quantité d'eau distillée qu'elles peuvent conteniret qui sera annotée sur la recette.

Eingerückt in das Verordnungs- und Verwal-tungsblatt den 27. April 1854.

Der General-Administrator des Inneren,Jurion.

Inséré au Mémorial législatif et administratifle 27 avril 1854.

L'Administrateur-général de l'intérieur.

JURION.

Page 35: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

MERCURIALES. — 1re Quinzaine du mois de mars 1854.

Nr. 42.

Bezeichnung

der Lebensmittel.

Mittel-Preiseder verkauften Lebensmittel auf den

Märkten von

154

808030

359

Marktpreise. — 1te Hälfte des Monats März 1854.

NATURE

DES DENRÉES.

Maßeund

Gewichte

Poidset

mesures.

PRIX MOYENSdes denrées vendues sur les marchés de

Lux

embo

urg,

Die

kirc

h.

Wil

tz.

Ett

elbr

uck.

Ech

tern

ach.

Rem

ich.

M i t t e l -Preise

dergesamm-

tenMärkte.

Prixmoyens

desmarchésréunis.

Weizen.—FromentMengkorn.— MéteilRoggen.— SeigleGerste. —OrgeGeschälte Gerste. — Orge

mondéeSpelz.— EpeautreBuchweizen. —SarrasinHafer.— AvoineErbsen. — PoisLinsen. —LentillesErdapfel.—Pommes de

terreWeizen-Mehl. —Farine

de fromentMengkorn-Mehl. -Fa-

rine de méteilRoggen.Mehl. — Farine

de seigleButter. — BeurreHeu. — Foin

Stroh. — PailleBuchenholz. — Bois de

hêtreEichenholz. — Bois de

chêne

HectolitId.I d .Id.

Id.Id.Id.Id.Id.id.

id.

1 Kilog.

id.

IdId.Id.

100 Kilg.

1 Stere.

Id.

fr. c t . fr. ct. fr. ct. fr. c t . fr. c t . fr. ct. fr. ct29272419

75502525

27242118

5050

23 25

17262318

50

25

28272318

5050

2926

5552

17 97

28262218

56409524

718

7587

5

9

13618

67

3 67

60

50

1 30

157 50

60

50

14050

127

18

5050

4

48

38

143

3260

25

6 50

5 25

720

75

1 70

5 75

4

718

6793

8 35

60

56

15065

137

18

504776

5 25

57

48

143

4 1599077

7 08

4 62

Page 36: Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblattdata.legilux.public.lu/file/eli-etat-leg-memorial-1854-42-fr-pdf.pdf · Nummer 42. 325 Jahr 1854. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des

Luxemburg, bei V. Bück, Buchdrucker.

360Nr. 42.

Marktpreise. — 2te Hälfte des Monats Man 1854.MERCURIALES. — 2e Quinzaine du mois de mars 1854.

Bezeichnung

der Lebensmittel.

NATURE

DES DENRÉES.

Maßeund

Gewichte

POIDSET

MESURES.

Mittel-Preiseder verkauften Lebensmittel auf den

Märkten von

PRIX MOYENSdes denrées vendues sur les marchés de

Lux

embo

urg.

Die

kirc

h.

Wil

tz.

Ett

elbr

uck.

Ech

tern

ach.

Rem

ich.

Mittel-Preise

degesamm-

tenMärke.

Prixmoyens

demarché,réunis.

fr. ct. fr. ct. fr. ct. fr. ct. fr. ct fr. ct. fr. ct.Weizen.—FromentMengkorn.—MéteilRoggen. —SeigleGerste.—OrgeGeschälte Gerste. — Orge

mondéeSpelz.— ÉpeautreBuchweizen.— SarrasinHafer. — AvoineErbsen. — PoisLinsen.— LentillesErdapfel. — Pommes de

terreWeizen-Mehl — Farinede froment

Mengkorn-Mehl. — Fa-rine de méteil

Roggen-Mehl. — Farinede seigle

Butter. — BeurreHeu. — FoinStroh. — PailleBuchenholz. — Bois de

hêtreEichenholz. — Bois de

chêne

Hectolit.Id.Id.Id.

Id.Id.Id.Id.Id.Id.

Id.

1 Kilogr.

Id.

Id.Id.

100 KilgId.

1 Stere.

Id.

29272418

25

2550

27242117

5050

5022 50

27262318

7525

27262218

50507525

2826

3495

14 70

28262217

07247039

718

7587

126

1667

126

75 13718

7525

8 25

207 40

11718

501128

4 75 3 67

60

50

164

853060

1 80

60

50

14050

4

48

38

153

3260

25

1 80

7 65

60

54

15060

5 02

57

0 48

0153

41696592

9 6 50

5 25

5 50

3 75

6 6 75

4 50


Recommended