Ihr individueller Schüco Katalog
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, Ihnen heute Ihren individuellen Katalog mit Stand überreichen zu dürfen.
Dieser Katalog beinhaltet folgende Kompendien:
12.2014
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K1] Inhaltsübersicht
Inhaltsübersicht / Inhaltsübersicht / Das UnternehmenInhaltsübersicht / Inhaltsübersicht / FoliierungsübersichtInhaltsübersicht / Inhaltsübersicht / Artikelverzeichnis
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K2] ProduktübersichtBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K2] Produktübersicht / Systemargumentation
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / TypenübersichtBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / GesamtstücklisteBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / Typ 01 Corona S 74Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / Typ 02 Corona S 74Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / Typ 03 Corona S 74Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / Typ 04 Corona S 74Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / Typ 05 Corona S 74Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K3] Corona S 74 / Typ 06 Corona S 74
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K4] SonderkonstruktionenBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K4] Sonderkonstruktionen / Unterlicht, FestverglasungBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K4] Sonderkonstruktionen / Anschluss- undKopplungsprofile
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K5] SystemzubehörBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K5] Systemzubehör / Beschläge, ZubehörBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K5] Systemzubehör / VerglasungBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K5] Systemzubehör / Dicht- und KlebemittelBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K5] Systemzubehör / Maschinenzubehör
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K6] VerarbeitungshinweiseBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K6] Verarbeitungshinweise / Verarbeitung Corona S 74
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-ZeichnungenBestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Inhaltsübersicht
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14396Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14402Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14404Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14405Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14406Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14407
Die Preise entnehmen Sie bitte der aktuellen Gesamtpreisliste oder erfragen diese beiIhrem zuständigen Außendienst-Mitarbeiter.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in unser Unternehmen sowie in unsere Produkteund freuen uns auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit.
Mit freundlichen GrüßenIhre Schüco International KG
Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14408Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14409Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14410Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14411Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14437Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14420Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14447Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14442Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14465Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14441Bestell- und Fertigungskatalog - Corona S 74 / [K8] K-Zeichnungen / Fertigungszeichnungen /K14440
Bestell- und Fertigungskatalog
Order andFabrication Manual
Kunststoff-Systeme PVC-U Systems
Schiebesysteme Sliding SystemsCorona S 74
K3 Systemübersicht Corona S 74Typenübersicht,Stückliste,Typ 01 bis Typ 06,Schnittpunktübersichten, Zuschnittlisten.
K1 Das UnternehmenFoliierungsübersichtArtikelverzeichnis
K2 ProduktübersichtSystemargumentation Corona S 74,Isothermenverläufe,Berechnungsgrundlage zur U-Wert-Ermittlung.
KunststoffSchiebesysteme
Corona S 74
Inhaltsübersicht
K4 SonderkonstruktionenSeitenteil, Ober- und Unterlicht,Anschluss- und Kopplungsprofile,
K5 SystemzubehörBeschläge, Zubehör,Profilüber sicht, Glasleisten,Verglasungsmöglichkeiten und -zubehör S 74,Dicht- und Klebemittel, Reinigung, Pflege und Wartung,Maschinenzubehör S 74.
K6 VerarbeitungshinweiseVerarbeitungshinweise Corona S 74,
K8 K-ZeichnungenInhaltsübersicht, Schnittpunkte,Sprossenprofile, Systemzubehör.
Inha
lts-
über
sich
t
Schüco – Die Adresse für Fenster und Solar • The address for windows and solar products
L'adresse à consulter pour les fenêtres et le solaire • Su proveedor para ventanas e instalaciones solares
Aluminium-Systeme • Aluminium systemsSystèmes aluminium • Sistema de aluminio
Stahl-Systeme • Steel systemsSystèmes acier • Sistema acero
Kunststoff-Systeme • PVC-U SystemsSystèmes PVC • Sistema de PVC
Solar-Systeme • Solar-SystemsSystèmes solaires • Sistema Solar
Schüco Design • Schüco DesignDesign Schüco • Diseño Schüco
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Schüco International KG ist europaweit führenderAnbieter für systemgestütztes Bauen mit Aluminium,Stahl, Kunststoff und Solar. Als Innovationsführer derBranche liefert Schüco Komponenten für die gesamteGebäudehülle inklusive spezieller Softwarelösungenhinsichtlich Planung, Konstruktion, Kalkulation undFertigung. Als global agierendes Unternehmenkooperiert Schüco mit Architekten, Investoren undFertigungsbetrieben in nahezu allen Ländern derErde.Mit dem ausgefeilten Konzept der Systempartner-schaft positioniert sich Schüco weltweit nicht alleinüber die technologische Kompetenz, sondern als einUnternehmen, das ganzheitlich für den Erfolg allerPartner tätig ist.
Schüco International KG is the European leader inaluminium, steel, PVC-U and solar systems supportedconstruction. As leading innovator in this field, Schücosupplies the components for the whole buildingenvelope, including special software solutions forplanning, construction, calculation and fabrication. A truly global company, Schüco co-operates witharchitects, investors and fabricators in almost everycountry in the world. With its well-honed model of system partnership,Schüco stands out on the world stage, not only onaccount of its technological expertise, but as a company dedicated to the success of its partners.
Schüco International KG est le leader européen dansle domaine des constructions, basées sur dessystèmes, réalisées avec de l’aluminium, acier, PVCet installations solaires. A la pointe des innovationsdu secteur, Schüco fournit des composants pour l’en-semble de l’enveloppe du bâtiment, y compris lessolutions logicielles pour la conception, la construc-tion, les calculs et la fabrication. En tant qu’entrepriseagissant globalement, Schüco coopère avec desarchitectes, investisseurs et entreprises de fabricationdans pratiquement tous les pays du monde. Avec sonconcept perfectionné du partenariat systèmes, Schücose positionne, dans le monde entier, non seulementgrâce à la compétence technologique, mais en tantqu’entreprise qui travaille pour le succès entier detoutes les entreprises partenaires.
Schüco International KG es el primero, en todaEuropa, en proporcionar sistemas apoyados, parala edificación en aluminio, acero y PVC. Como guíainnovador en el ramo, Schüco suministra compo-nentes para la totalidad de la envoltura del edificio,incluso soluciones especiales de soporte lógicorespecto a planificación, construcción, cálculos yacabado. Como empresa verdaderamente global,Schüco coopera con los arquitectos, inversionistasy con talleres de fabricación,en casi todos lospaíses del mundo.Al desplegar el concepto del sistema cooperativo,Schüco se posiciona mundialmente, no sobre lacompetencia tecnológica sino como la empresa quese ocupa del éxito ntegro de todos los asociados.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Aluminium-Systeme • Aluminium Systems
Les systèmes alu. • Sistema de aluminio
Stahl-Systeme • Steel Systems
Les systèmes acier • Sistema de acero
Der multifunktionalen Gebäudehülle gehört die Zu-kunft: Praxisgerechte Profile aus Aluminium sind diesichere, kreative Basis ganzheitlicher Lösungen für Fassaden, Lichtdächer, Fenster, Türen, Sonnen-schutz, Wintergärten, Balkone, Geländer, Schutz-und Sicherheitskonstruktionen. ZukunftsweisendeFenster- und Fassadenleittechnik von Schüco führteinzelne Gebäudesysteme zu einer geschlossenenEinheit zusammen.
The future belongs to the multi-functional buildingenvelope: aluminium profiles are the secure andcreative basis for comprehensive solutions for façades, skylights, windows, doors, solar shading,conservatories, balconies, balustrades, and protectionand security constructions. Pioneering window andbuilding management technology from Schüco bringsindividual building systems together into a single unit.
L’avenir appartient à l’enveloppe multifonctions dubâtiment: les profilés en aluminium, conçus pour la viepratique, représentent une base fiable et créative pourdes solutions entières de façades, verrières, portes,fenêtres, protections solaires, vérandas, balcons,garde-corps, constructions de protection et de sécu-rité. La technique prometteuse de commande defenêtres et façades prometteuse de Schüco réunit lesdifférents systèmes du bâtiment pour en constituerune unité harmonieuse.
El revestimiento, con funciones múltiples, de losedificios pertenece al futuro: Perfiles de aluminioadecuadamente prácticos son con seguridad, la basepara una solución integral para fachadas, lucernarios,ventanas, puertas, jardines de invierno, balcones,galerías y construcciones de protección y de seguri-dad. Las ventanas del futuro y la técnica operativade fachadas de Schüco, hacen que un sistema deedificación se convierta en un conjunto único.
Mit hochqualitativen Stahlrohr- und Stahlprofilsyste-men bietet Schüco in Deutschland und ausgewähltenLändern zusammen mit dem Partner Jansen AGLösungen für Fassaden-, Tor- und Türtechnik. Schücoeröffnet damit eine weitere Dimension der System-kompetenz: Architektonische Freiheit, technologischeLösungen für nahezu alle Anforderungen und ratio-nelle Verarbeitung ergänzen sich optimal.
In partnership with Jansen AG, Schüco offers solutionsfor façade and door technology from high quality steeltubes and steel profile systems both in Germany, andin other selected countries. In this way, Schüco is opening a new dimension in system expertise: architectural freedom, technological solutions foralmost all requirements and efficient fabrication areideally complemented.
Avec ses systèmes en tubes ou profilés acier d’uneexcellente qualité, Schüco offre en Allemagne, et danscertains pays sélectionnés ensemble avec son parte-naire Jansen AG, des solutions pour la technique desfaçades, portails et portes. Ainsi, Schüco ouvre unedimension supplémentaire de la compétence dessystèmes: la liberté architecturale et les solutions technologiques pour pratiquement tous les besoins etdemandes d’une fabrication rationnelle se complètentau mieux.
Schüco con la colaboración de Jansen AG en Alemaniay paises elegidos, proporcionan la solución técnica de fachadas, portones y puertas, con el sistema deperfiles de acero, con tubos de acero de gran calidad.Con esto, Schüco una nueva dimensión del sistemacompetitivo: Libertad arquitectónica, soluciones tecnológicas para acercarse a la solución de las necesidades y a la ejecución racional completa y optima.
Kunststoff-Systeme • PVC-U Systems
Les systèmes PVC • Sistema de PVC
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Schüco bietet hochwertige Kunststoff-Systemtechnik,die sich durch ein breit gefächertes Produktprogrammund große Gestaltungsvielfalt auszeichnet. Funktions-sicherheit, attraktives Design, Farbenvielfalt und Komfort durch einfache Bedienbarkeit sind nur einigeVorteile der Kunststoffsysteme von Schüco.
Schüco offers you high quality PVC-U system technology which is distinguished by its broad range of products and comprehensive design options. Product reliability, attractive designs, a range of coloursand the comfort of easy operation are only some of the advantages of Schüco PVC-U systems.
Schüco propose une technique de systèmes PVC quise distingue par une vaste gamme de produits et lagrande variété de réalisations possibles. La fiabilité du bon fonctionnement, un design attrayant, la grandepalette de couleurs et le confort d’une utilisation simpleet pratique ne sont que quelques exemples des avantages qu’offrent les systèmes PVC de Schüco.
Schüco ofrece un sistema de PVC de gran calidad,que se caracteriza por la gran variedad del programade productos y de sus diferentes presentaciones. Funciones de seguridad, diseño atractivo, diversidadde colores y confortabilidad al ser de fácil manejo,estas son algunas de las cualidades del sistema dePVC de Schüco.
Solar-Systeme • Solar Systems
Les systèmes solaires • Sistema solar
In der multifunktionalen Solar-Systemtechnik vonSchüco sind alle Komponenten zur Wärmebereitungund Stromerzeugung perfekt aufeinander abgestimmt.Als führender Anbieter von Photovoltaik- und Solar-thermie-Elementen garantiert Schüco ein einheitlichesMontagesystem und somit besonders ressourcen-schonende Technik.
Within the multifunctionality of Schüco’s solar energytechnology, all the components for solar heating andelectricity production are perfectly integrated. As the leading supplier of photovoltaic and solar heating units, Schüco guarantees a uniform system ofassembly and thereby also particularly efficient technology.
En ce qui concerne la technique des systèmes solairesde Schüco, tous les composants d’utilisation de la chaleur ou production d’électricité sont parfaitementcompatibles. En tant que leader dans le domaine deséléments photovoltaïques et éléments thermiquessolaires, Schüco garantit un système de montage homogène et, de ce fait, offre une technique qui ménage particulièrement les ressources.
En el sistema multifunción de la técnica solar de Schüco los componentes de los elementos térmicos y los generadores de electricidad están adecuadosperfectamente entre sí. Como líder en la presentaciónde elementos fotovoltaicos y térmicos solares, Schücogarantiza un único sistema de montaje y por tanto una técnica precisa con cuidados recursos.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Schüco Design • Schüco Design
Le Design Schüco • Diseño Schüco
Als Spezialist für Aluminium-Systemtechnologie bietetSchüco Design von der Entwicklung bis zur Produktioneinschließlich der Oberflächenbearbeitung und -ver-edlung ein breites Spektrum an Designmöglichkeiten.Für den Maschinenbau, die Industrie- und Werbe-technik und die Möbelindustrie fertigt Schüco Designumfassende Produktlösungen, die mit Funktionalität,Wirtschaftlichkeit und Flexibilität überzeugen.
As a specialist in aluminium system technology, SchücoDesign offers a broad spectrum of design options,from development to production, including surfacefinishing. For engineering, industrial technology, advertising and the furniture industry, Schüco Designmanufactures comprehensive product solutions which are functional, economical and flexible.
Etant le spécialiste de la technologie de systèmesaluminium, le Design Schüco offre un large spectre de possibilités de design, du développement jusqu’à la production, y compris le traitement, laquage ou l’anodisation des surfaces. Aussi bien pour la con-struction de machines, la technique industrielle, latechnique publicitaire ou l’industrie du meuble, leDesign Schüco propose des solutions de „produitcomplet“, dont la fonctionnalité, les aspects économiques et la souplesse sont particulièrementcon-vaincants.
Como especialista en el sistema tecnológico del aluminio, Schüco ofrece diseño desde el principio deldesarrollo hasta su producción, incluso en el proce-sado de la superficie y del acabado proporciona ungran abanico de posibilidades del diseño. Para la fabricación de maquinaria, la industria y la técnicapublicitaria y la industria del mueble, Schüco realizainfinidad de soluciones, convenciendo por funcionali-dad, rentabilidad y flexibilidad.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Technologie-Erfahrung • Technological experience
L’expérience technologique • Tecnología-Experiencia
Jahrzehntelange Erfahrungen mit Metallbau-Systemen. Innovative Technik ist Programm.
Bei der Entwicklung der Systemtechnik auf der Basis von Aluminiumprofilen hat Schüco eine Reihevon Standards gesetzt. Über 1.000 Schutzrechte und Patente sind eindeutige Belege für innovative Leistungen. Das Spektrum reicht von den ersten, mit Isolierstegenthermisch getrennten Profilen, bis zu komplexenLösungen für energetische Fassaden. Mehr als 50 Jahre Systemarbeit haben zu einer kooperativenPartnerschaft mit vielen Architekten und Fassaden-planern geführt. Das Schüco Technologie-Zentrum in Bielefeld ist eineder bedeutendsten Prüfeinrichtungen in Europa.
Decades of experience with aluminiumsystems. Progress through innovation.
Schüco has set many standards in the development of systems technology using aluminium profiles. More than 1,000 patents stand as a testament to our innovative approach.These range from the first thermally broken profileswith insulating bars to complex solutions for energy-efficient façades. During 50 years of systems experience, we have developed corporate partnershipswith many architects and façade planners.
The Schüco Technology Centre in Bielefeld is one ofthe most important test facilities in Europe.
Des dizaines d’années d’expérience avecdes systèmes de construction métallique.La technique novatrice est au programme.
Pour le développement de la technique de systèmes de profilés aluminium, Schüco a défini un grand nom-bre de standards. Plus de 1000 produits protégés et brevets sont une preuve évidente d’une approche novatrice. Le spectre va des premiers profilés à rupturede pont thermique, réalisés au moyen de barrières isolantes, aux solutions complexes pour les façadesénergétiques. Pendant plus de 50 années d’expériencesur les systèmes, nous avons développé un partena-riat avec de nombreux architectes et concepteurs defaçades. Le centre de technologie Schüco à Bielefeld estl’un des centres d’essais les plus importants en Europe.
Con varias décadas de experiencia en lossistemas de carpintería metálica.El proyecto es la técnica innovadora.
Para el desarrollo de la técnica del sistema, sobre la base de los perfiles de aluminio, Schüco tieneuna ser e de normas estándar. Más de 1.000 normasy patentes indican la ocupación de una línea inno-vadora. El espectro abarca desde, perfiles con rupturatérmica mediante pletinas aislantes, hasta solucionescomplejas para fachadas energéticas. Más de 50 añosde trabajos en el Sistema han contribuido a un trabajoconjunto con Arquitectos y diseñadores de fachadas.
El centro tecnológico de Schüco en Bielefeld esuno de los centros de pruebas más importantes deEuropa.
Kunststoff ist ... PVC-U is...
• der Bauwerkstoff der Zukunft, da er den hohenAnforderungen an das Bauteil Fenster in der Summeseiner Vorteile besonders gerecht wird und daherökonomisch besonders wertvoll ist.
• langlebig und wertbeständig, die hohe Oberflächen-qualität bleibt über die gesamte Nutzungsdauer erhal-ten, PVC zeichnet sich durch ein Höchstmaß an Lang-lebigkeit, Licht- und Witterungsstabilität aus. DieGütesicherung erfolgt durch die RAL-GZ 716/1.
• pflegeleicht, Fenster aus PVC bieten jahrzehntelangeFunktionstüchtigkeit und Lebensdauer, ohne ständigwiederkehrenden Erhaltungsaufwand.
• beliebig gestaltbar, PVC kann besonders leicht ver-arbeitet werden. Über die Systeme können allenAnforderungen in der Renovation und im NeubauRechnung getragen werden. Es bleiben keine Wünschehinsichtlich Form, Funktion und Farbe offen.
• designorientiert, durch hochmoderne Fertigungs-prozesse können nahezu alle gestalterischen An-forderungen erfüllt werden. Verschiedene optischeVariationsmöglichkeiten oder die Kombination mitanderen modernen Werkstoffen setzen der indivi-duellen gestalterischen Freiheit keine Grenzen.
• nicht brennbar, der Werkstoff PVC ist schwer entflammbar und selbstverlöschend nach DIN 4102,Klasse B1.
• wärmedämmend, die geringe Wärmeleitfähigkeit desWerkstoffes PVC, zusammen mit der seit Jahren prakti-zierten Hohlkammertechnologie, garantiert eine optimale Wärmedämmung der heutigen Kunststoff-Fenstersysteme. Die Kombination aus der Profil-Bautiefe, gekoppelt mit der Anzahl, Größe und Anordnung der Luftkammern bilden das Geheimnisvon hochwärmedämmenden Fenstersystemen.
• energiesparend, die hohe Wärmedämmung der Fensterprofilsysteme hilft den Verbrauch an Heiz-energie zu reduzieren und schont somit unsere natürlichen Ressourcen. Je öfter PVC recycelt wird,um so wirtschaftlicher wird es.
• stabil, die großdimensionierten Armierungskammerngewährleisten eine optimale Aussteifung der Kunst-stoffprofile für beste statische Eigenschaften.
• sicher, in Verbindung mit Spezialbeschlägen be-sonders einbruchhemmend.
• umweltverträglich, und in keiner Weise schädlich fürdie Umwelt. Durch einen geschlossenen Wertstoff-kreislauf und seine vielseitige Verwendbarkeit leistetPVC einen wertvollen Beitrag zur Ressourcenschonung.
• the building material of the future: its many benefitsallow PVC-U to meet the stringent requirements ofmodern windows. It is also very economical.
• durable and reliable: the high quality surface finishlasts throughout the entire useful life of the product,PVC-U has an impressively high level of durability, UV and weather resistance. Quality assurance inaccordance with RAL-GZ 716/1.
• low maintenance: PVC-U windows offer you decades of efficient use, without the cost and effort of repeated maintenance.
• versatile: PVC-U can be fabricated very easily. Thesystems can be used to meet all requirements forrenovation and new-build projects. PVC-U can beused in any shape or colour and for any function.
• a material for design: using state-of-the-art production processes, virtually all design requirements can be fulfilled. Different styles or the combination of PVC-U with other modern materials offer the greatest possible creative designfreedom.
• non-flammable: PVC-U has low flammability and isself-extinguishing, in accordance with DIN 4102,class B1.
• thermally insulated: the minimum thermal conductivity of PVC-U, together with the tried andtested hollow chamber technology, guarantees optimum thermal insulation for new PVC-U window systems. The secret of highly thermally insulated window systems is the combination of theprofile depth, together with the number, size anddesign of the air chambers.
• energy-saving: the high thermal insulation of thewindow profile systems helps to reduce heat loss and to conserve natural resources. PVC-U becomes more economical each time it is recycled.
• stable: the large dimensions of the reinforcing chambers guarantee maximum reinforcement of the PVC-U profiles for the best structural properties.
• secure: a high degree of burglar resistance whenused in conjunction with special fittings.
• ecologically harmless: and does not damage theenvironment. The versatility of PVC-U and its recycling process make a worthwhile contribution toconserving resources.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Le PVC est ... PVC significa...
• le matériau du futur, puisqu'il répond pleinementaux hautes exigences portées à l'élément de con-struction «fenêtre» en raison des nombreux avantagesqu'il présente et qu'il revêt, par conséquent, unevaleur toute particulière sur le plan économique.
• de haute durabilité et de valeur constante. Les élé-ments en PVC gardent leur qualité de surface pen-dant toute leur durée d’utilisation. Le PVC se distin-gue par sa grande longévité et par son excellente sta-bilité à la lumière et aux agents atmosphériques.
• facile à entretenir. Les fenêtres en PVC conserventleur efficacité fonctionnelle durant plusieurs décen-nies sans qu'il soit nécessaire de prendre sans cessedes mesures particulières de maintenance.
• aisément formable. Le PVC se laisse former danstoutes les géométries souhaitées. Les formes, les fonctions et les coloris proposés permettent également de concrétiser tous les souhaits.
• orienté sur le choix du design. Grâce aux procédés defabrication ultramodernes mis en œuvre, il est possi-ble de satisfaire la quasi totalité des exigences requi-ses sur le plan de l'esthétique. La diversité des varian-tes optiques ainsi que les multiples possibilités de com-binaisons avec d’autres matériaux laissent libre cours àla créativité architecturale et esthétique.
• incombustible. Le PVC est difficilement inflammable etauto-extinguible conformément à la DIN 4102, classe B1.
• calorifuge. La faible conductivité thermique du PVCalliée au principe des chambres vides, lequel estappliqué depuis des années déjà, garantit l’isolationthermique optimale. Le secret de l’isolation thermiquerenforcée des gammes de fenêtres réside dans lacombinaison astucieuse de la profondeur des profilésavec la quantité, les dimensions et la disposition deschambres vides.
• favorable à l'économie d’énergie. La haute isolationthermique des systèmes de profilés de fenêtres fournitune aide précieuse en faveur de la réduction de laconsommation d’énergie de chauffage et préserveainsi nos ressources naturelles. Le PVC est d’autantplus économique qu'il est fréquemment recyclé.
• robuste. Les profilés en PVC sont dotés de chambres derenforcement permettant d’intégrer des renforts enacier généreusement dimensionnés afin de présenterles propriétés statiques requises.
• sûr et, en association avec des ferrures spéciales, leschâssis en PVC sont particulièrement résistants à l'ef-fraction.
• écologique et en aucun cas nuisible àl'environnement. Le PVC apporte une contributionconsidérable à la préservation des ressources natu-relles grâce à la mise en place d’un circuit fermé derecyclage et en raison de ses propriétés qui en font unmatériau adapté pour de nombreux domaines d’utili-sation.
• el material de construcción del futuro, puesto que la suma de sus ventajas supone una respuesta especialmente buena a las altas exigencias depositadas en la ventana moderna, resultando muyeconómico.
• durabilidad y estabilidad. La alta calidad de susuperficie permanece inalterada durante todo eltiempo de uso. PVC se caracteriza por un alto gradode durabilidad y solidez a la luz y la intemperie.Seguridad cualitativa conforme a RAL-GZ 716/1
• bajas necesidades de mantenimiento. Las ventanas de PVC ofrecen décadas de uso eficiente sin requerir los costes y el esfuerzo de unmantenimiento continuado.
• versatilidad. La elaboración de PVC es especialmentesencilla. PVC puede emplearse siempre, cualesquieraque sean las formas, colores o funciones deseadas.
• un material para el diseño. Gracias a los modernosprocesos de fabricación pueden cumplirse las exigencias prácticamente de casi cualquier diseño.Sus distintas opciones de variación de estilo o la combinación con otros materiales modernos ofrecen una gran libertad al diseño creativo.
• no inflamable. El material de construcción PVC esde baja inflamabilidad y auto-extinguible conforme a DIN 4102, clase B1.
• aislamiento térmico. La escasa conducción decalor del material PVC, junto con la tecnología de cámaras huecas aplicada desde hace años,garantiza un aislamiento térmico óptimo de los sistemas modernos de ventanas de PVC. El secreto del alto aislamiento térmico de los sistemas de ventanas estriba en la combinación de la profundidad de construcción del perfil y el número,tamaño y distribución de las cámaras de aire.
• ahorro energético. El alto aislamiento térmico delos sistemas de perfiles de ventanas ayuda a reducirel consumo de calefacción y a conservar nuestrasfuentes de energía naturales. PVC es tanto máseconómico cuanto más se recicla.
• estabilidad. Las cámaras de refuerzo de grandesdimensiones garantizan el máximo reforzamiento de los perfiles de PVC y las mejores propiedadesestáticas.
• seguridad. En combinación con herrajes especialesse lograÏ un alto grado de protección antirrobo.
• ecológicamente sostenible y en absoluto perjudicial para el medioambiente. Mediante un circuito cerrado de reciclaje y la versatilidad de suempleo, el uso de PVC contribuye a conservar nuestras fuentes de materias primas naturales.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Für Sie und die Umwelt ein Gewinn: Kunststoff im Wertstoff-Kreislauf.
• Corona-Kunststoff-Profile bestehen aus hochwertigemPVC-U, das umweltverträglich stabilisiert wird.
• PVC-U ist ein neutraler, wohnfreundlicher Werkstoff –physiologisch für den Menschen vollkommen unbe-denklich.
• Fenster aus PVC bieten jahrzehntelange Funktions-tüchtigkeit und Lebensdauer, ohne ständig wieder-kehrenden Erhaltungsaufwand.
• Durch dauerhafte Fugendichtigkeit, Schall- und Wärme-dämmung werden keine Heizenergien verschwendet.
• PVC ist schwer entflammbar und selbstverlöschend –der Werkstoff hat keine brandfördernde Wirkung.
• Beim Recycling werden aus alten Kunststoff-Fensternneue Fenster gleicher Qualität – Deponien und Ver-brennungsanlagen werden nicht belastet.
• Schüco ist Partner des Wertstoff-Kreislauf-SystemsRewindo, bei dem PVC-Altfenster und Zuschnittresteaus den Betrieben der Wiederverwertung zugeführtwerden. (Deponien und Verbrennungsanlagen werdennicht belastet.) Schüco und seine Partner fördern diesenKreislauf.
• Rewindo bündelt das langjährige Engagement derführenden deutschen Kunststoff-Profilhersteller für dieRückführung von Altfenstern aus PVC in den Wert-stoffkreislauf. Die hochmodernen Recyclingwerke derRewindo-Partner garantieren eine professionelle undzertifizierte Verwertung.
• Der Markterfolg von Kunststoff-Fenstern spricht fürihre guten Eigenschaften. Die Möglichkeit, sie fastvollständig wiederzuverwerten, ist nur eine davon,aber eine für umweltorientiertes Wirtschaften besonderswichtige. Unterstützen Sie deshalb einen ökonomischund ökologisch sinnvollen Stoffkreislauf. Öffnen Siemit Rewindo das Fenster der Zukunft.
The ideal choice for you and the environment:PVC-U in resource recycling.
• Corona PVC-U profiles are made of high quality PVC-Uwhich contains stabilisers to make it environmentallyfriendly.
• PVC-U is a neutral and user-friendly material which iscompletely harmless to health.
• PVC-U windows offer you decades of efficient use,without the cost and effort of repeated maintenance.
• Efficient sealing, thermal and sound insulation ensurethat no heating energy is wasted.
• PVC-U has low flammability and is self-extinguishing,so does not present a fire hazard.
• When recycled, old PVC-U windows are made intonew windows of the same quality, so that there is noimpact on waste tips or waste incinerators.
• Schüco is a participant in the Rewindo recycling initiative,whereby old PVC-U windows and factory off-cuts arerecycled for reuse. (This saves pressure on waste tips and waste incinerators.) Schüco and its partnerspromote recycling.
• Rewindo is a culmination of many years of commitmentby the leading German PVC-U profile manufacturers tothe recycling of old PVC-U windows to make new ones.The highly modern recycling works of Rewindo part-ners guarantee professional and certificated recycling.
• Market success with PVC-U windows highlights theirparticular features. The ability to almost completelyrecycle them is only one of these features, but onewhich is especially important for environmentally-friendly companies. Support an economically and ecologically sound recycling policy. Open the windowof the future with Rewindo.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Kunststoff und Umwelt PVC-U and Environment
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Le PVC et l’environnement PVC y medioambiente
Un bénéfice pour vous et l’environnement: Le PVC dans le circuit de recyclage desmatériaux.
• Les profilés Corona en PVC sont composés d'un PVC-U de haute qualité stabilisé de manière favorableà l'environnement.
• Le PVC-U est neutre. Ce matériau est sans contre-indication pour l’habitation et absolument sans risques physiologiques pour les personnes.
• Les fenêtres en PVC offrent une fiabilité fonctionnelleet une longévité de plusieurs décennies, sans qu'il soitpour cela nécessaire de procéder sans cesse à desopérations de maintenance.
• La haute étanchéité des joints et l’isolation thermiquepermettent d’éviter le gaspillage d’énergie de chauffagenuisible à l’environnement.
• Au cours du recyclage des éléments usagés en PVC,de nouveaux éléments de fenêtres et de portes sontfabriqués sans diminution de qualité – Ce circuit derecyclage préserve les décharges publiques et lesinstallations d’incinération.
• Schüco est partenaire du système Rewindo de recyclagedes matériaux permettant de canaliser dans ce circuitles éléments de construction vétustes en PVC ainsique les chutes de coupe provenant des ateliers defabrication. Schüco est ses partenaires s’attachent àpromouvoir ce système de recyclage.
• Le système Rewindo focalise les efforts fournis au coursde nombreuses années par les plus grands producteursallemands de profilés en PVC dans le cadre de lacanalisation des vieux châssis de fenêtres en PVC dansle circuit de recyclage des matériaux. Les usines derecyclage ultramodernes du groupe de partenairesRewindo garantissent une récupération professionnelleet certifiée des éléments vétustes en PVC.
• Le succès que connaissent les fenêtres en PVC sur lemarché parle en faveur de leurs excellentes propriétés.Le fait de pouvoir les recycler presque intégralementn'en n'est qu’une seule, mais une propriété essentielleen matière de gestion économique favorable à l'environnement. Dans ce sens, nous vous prionsd’accorder votre soutien à un tel circuit de recyclageéconomique, écologique et de grande utilité. AvecRewindo, ouvrez la fenêtre du futur.
La mejor elección tanto para usted comopara el medioambiente: PVC en el circuito dereciclaje
• Los perfiles de PVC Corona se elaboran con un PVCde alta calidad con componentes estabilizados yecológicamente sostenibles.
• PVC es un material neutral y apropiado para lasviviendas por no implicar ningún riesgo para la salud.
• Las ventanas de PVC ofrecen décadas de uso eficiente sin requerir los costes y el esfuerzo de unmantenimiento continuado.
• Gracias a la duradera hermetización de juntas y alaislamiento térmico y acústico no se derrocha encalefacción.
• PVC es de baja inflamabilidad y auto-extinguible – nocontiene ninguna sustancia inflamable.
• En el circuito de reciclaje, de las antiguas ventanasde PVC se obtienen nuevas ventanas de igual calidad – esto revierte en beneficio de la reducciónde residuos en basureros e incineradoras.
• Schüco participa en el sistema de reciclaje Rewindo,en el que las antiguas ventanas de PVC y los restosde despuntes de las fábricas son reutilizados. (Estorevierte en beneficio de la reducción de residuos.)Schüco y sus Partners fomentan y participan en estecircuito de reciclaje.
• Rewindo es el fruto del compromiso de los productores de perfiles de PVC más importantes deAlemania, que se han unido para lograr la retornabili-dad de las ventanas viejas de PVC y su introducciónen el circuito de reciclaje. Las modernas plantas dereciclaje de los Partners Rewindo garantizan unreciclaje profesional y certificado.
• El éxito de mercado de las ventanas de PVC se debea sus magníficas cualidades. Una de ellas es la posibilidad que ofrecen de un reciclaje casi completo,algo especialmente importante sobre todo en vista ala consecución de una economía medioambiental-mente sostenible. Tanto económica como ecológica-mente, merece la pena apoyar los buenos sistemasde reciclaje. Abra con Rewindo una ventana al futuro.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Die Schüco Qualitätssicherung
nach DIN ISO 9001
Schüco Quality Assurance in
accordance with DIN ISO 9001
Der Schüco International KG wurde am 24.10.92durch ein Qualitätsaudit der DQS (Deutsche Gesell-schaft zur Zertifizierung von Qualitätssicherungs-systemen mbH), das Zertifikat für Qualitätssicherungs-systeme nach DIN ISO 9001 ausgestellt. Damit ist sichergestellt, daß die Qualitätssicherungbei Schüco den Forderungen der DIN ISO 9001 entspricht und auch angewandt wird.
Following a quality audit carried out by the DQS (German Organisation for Certification of QualityAssurance Systems), Schüco International KGwas awarded the Certificate for Quality AssuranceSystems in accordance with DIN ISO 9001 on24.10.1992. This ensures that Quality Assurance atSchüco complies with the requirements of DIN ISO 9001 and is also implemented there.
Was bedeutet Qualitätssicherung nach DIN ISO 9001?
Dieses Qualitätssicherungssystem stellt sicher, dassalle Produkte aus dem Hause Schüco nach festge-schriebenen Regeln geplant, entwickelt und produziertwerden. Von diesem Qualitätssicherungssystem werden alle Abteilungen und Ressorts, die direkt oderindirekt mit Schüco-Produkten zu tun haben, erfasst.Somit werden alle Bereiche und Mitarbeiter für einegute Qualität in Verantwortung genommen. Diesbeginnt bei der Produktionsplanung und setzt sichbei der Gestaltung und Entwicklung sowie der Artikel-fertigung bis hin zur Abnahme der Produkte fort. Dieproduktbezogenen Gütezeichen und/oder Normenwerden durch die Qualitätssicherung DIN ISO 9001unterstützt.
What does Quality Assurance in accordance with DIN ISO 9001 mean?
This Quality Assurance system ensures that all products from Schüco are planned, developed andproduced in accordance with specific rules. Thesystem covers all divisions and departments relatingdirectly or indirectly to the production of Schüco products. Thus all departments and employees assume responsibility for good quality. This begins in production planning and continues in design anddevelopment, through the production of articles, rightup to the final acceptance of the products. The product-related quality marks and/or standards aresupported by DIN ISO 9001.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Une assurance qualité Schüco conforme
à DIN ISO 9001
Garantia de calidad de Schüco según
DIN ISO 9001
La société Schüco International KG a reçu, le24.10.1992, suite à un audit qualité de la DQS(la société pour la certification des systèmesd’assurance SARL) le certificat pour les systèmesd’assurance qualité selon DIN ISO 9001.Ceci est une garantie que l’assurance qualité deSchüco tient compte et respecte les exigences dela norme DIN ISO 9001.
El dia 24.10.1992 se le concedió a Schüco International KG el certificado para el sistema de garantía de calidad según DIN ISO 9001 por una auditoría de calidad de la DQS (Sociedad alemana para la certificación de sistemas degarantía de calidad S.L.). Con ello se ha aseguradoque en Schüco se practica y cumple con las exigencias de la norma DIN ISO 9001.
Que signifie l’assurance qualité conformeà DIN ISO 9001?
Ce système d’assurance qualité assure que tous lesproduits de la maison Schüco sont conçus, développéset produits selon les règles définies. Ce systèmes’assurance qualité prend en compte tous les serviceset secteurs, ayant un lien direct ou indirect avec lesproduits Schüco. De ce fait, tous les domaines et tousles employés ont une part de responsabilité pour labonne qualité. Ceci commence par la conception desproduits, continue par le développement et la fabrica-tion des articles et va jusqu’à la recette des produits.Les labels de qualité relatifs aux produits et/ou normessont renforcés par l’assurance qualité DIN ISO 9001.
¿Que significa Garantía de Calidad segúnDIN ISO 9001?
Este sistema de garantía de calidad pone en seguroque todos los productos de la casa Schüco se planifican, desarrollan y producen según unas reglasestablecidas. Este sistema abarca a todas las sec-ciones y departamentos que directa o indirectamentetenga algo que ver con los productos de Schüco. De este modo se responsabilizan todos los departa-mentos y colaboradores de la buena calidad. Estocomienza en la planificación y continúa con el diseñoy desarrollo así como en la fabricación del productohasta su entrega. Los sellos y/o normas de calidadrespecto al producto, son apoyadas por la garantía de calidad DIN ISO 9001.
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
Zusätzlich zu den Katalogen unterstütztSchüco Sie mit:
• Kaufmännischer Betreuung durch den Gebiets-manager im Außendienst
• Ausschreibungsberatung beim Planer durch denFachberater Fassadentechnik
• Technischer Beratung durch den technischenInnendienst
• Bestellannahme und Abwicklung im Verkaufs-innendienst
• Veredelung der Profile mit einer reichhaltigen Auswahl an möglichen Oberflächen
• Planung und Kalkulation durch Schüco Service-Software
• Optimierung von Fertigung und Montage durchKonzeption, Maschinen und Betriebsmittel
• Zentralen Hotlines für Spezialgebiete (z.B. HomeControl)
• Verkaufsförderungsmaterial für Werbung undSchauraum
• Stets aktuelle Informationen im Internet
In addition to the provision of manuals,Schüco also supports you with:
• Commerical support from the Area Sales Managers
• Advice to developers on tendering from Architectural Project Managers
• Technical advice from the Technical Department• Ordering and order processing in sales
administration• Surface finishing of profiles in a wide range
of colours and finishes• Planning and calculation using Schüco Service
software• Fabrication and installation optimisation through
workshop planning, machinery and operatingmaterials
• Hotline support for special fields (e.g. HomeControl)
• Promotional materials for advertising and showroom
• Up-to-date information on our website
Katalog: Art.-Nr. 281 586 / Ausgabe: September 2006 Manual No.: 281 586 / Edition: September 2006
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung. Wir behalten uns Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vor. Alle unsere Systeme und technischen Produkte wurden unter Berücksichtigung deutscher und europäischer Normen, Richtlinien und Empfehlungen entwickelt. Daraus können sich im EinzelfallAbweichungen zu ausländischen Normen, Richtlinien und Empfehlungen ergeben. Ein landesspezifischer Vergleich ist auf jeden Fall von unseren Kunden vorzunehmen. Es gelten unsere jeweils aktuellen Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen – Bestellunterlagen sind nicht als Fertigungsunterlagen anzuwenden. Der Druckstand wird in den Fußzeilen gekennzeichnet mit Monat.Jahr (Beispiel 04.2006). Das Ausgabedatum der Fertigungszeichnungen wird in den Schriftfeldern als Tag.Monat.Jahr angegeben (Beispiel: 31.03.2006).
Reproduction, even in part, is not permitted, except with our approval. We reserve the right to introduce modifications in the interest of technical progress. All our systemsand technical products have been developed with due regard to the rules and conditions of DIN (Deutsches Institut für Normung e.V.). Consequently, deviations from otherstandards may sometimes arise. Customers should therefore make their own comparison with appropriate standards in their own country. Our general sales and deliveryconditions apply. Ordering instructions are not intended for use as fabrication instructions. The print date is indicated in the page footer by Month/Year (e.g. 04.2006). Theissue date of the fabrication drawings is indicated in the title box in the bottom right hand corner by Day/Month/Year (e.g. 31.03.2006).
Schüco International KGKarolinenstraße 1–15 • D-33609 BielefeldTelefon +49 521 783-0Telefax +49 521 783-451www.schueco.com
Das Unternehmen • The companyLa société • La compañia
En plus des catalogues, Schüco voussoutient par:
• le suivi commercial, assuré par le commercialresponsable de votre région
• les conseils pour le traitement des appels d’offreschez le concepteur, apporté par le conseillertechnique spécialisé pour façades
• les conseils techniques apportés par le personneldu bureau d’études projets
• la réception des commandes et le suivi du servicecommercial sédentaire
• le traitement des profilés, offrant un large choix detypes de traitements
• la conception et les calculs des logiciels de servicede Schüco
• l’optimisation de la fabrication et du montage aumoyen de la conception, des machines et moyensd’exploitation
• les hotlines centrales pour les domaines spécialisées (par exemple: HomeControl)
• les moyens de promotion de vente, pour la publicitéet le show-room
• les informations toujours actualisées sur le siteInternet.
Además de con los catálogos Schücoles apoya con:
• Servicios comerciales mediante el servicio deventas de la administración territorial
• Asesoramiento en concursos para proyectosmediante asesoramiento técnico de las fachadas
• Asesoramiento técnico mediante el departa-mento técnico
• Condiciones del pedido y desarrollo en eldepartamento de ventas
• Refinado de los perfiles con una gran elecciónen el tratamiento de las superficies
• Planificación y cálculo mediante el Softwaredel servicio Schüco
• Optimizacion en el acabado y montaje mediantela concepción de máquinas para espaciosespeciales (p. ej. HomeControl)
• Promoción de ventas de materiales para launión y zona visible
• Existe actualmente información en Internet
Catalogue: Réf. 281 586 / édition: Septembre 2006 Catálogo: Refer. 281 586 / Edición: Septiembre 2006
Toute reproduction, même partielle, nécessite notre autorisation. Nous nous réservons le droit de modifications servant au progrès technique. Tous nos systèmes et produitstechniques ont été conçus en tenant compte des normes, directives et recommandations allemandes et européennes. Dans certains cas, il peut y avoir des divergences avecdes normes, directives et recommandations d’autres pays. Dans tous les cas, la vérification en incombe à nos clients. Nos conditions générales de vente et de livraisonsont envigueur. Lesdocuments decommandenedoivent passervir dedocuments defabrication. Ladate d’impressionest mentionnée dans les lignes de pieds de page, souslaformedemois.année (exemple 04.2006). La date d’édition desplans defabrication est mentionnée dansles champscaractères, sous forme de jour.mois.année (exemple: 31.03.2006).
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin nuestra autorización. Nos reservamos el derecho de modificación, sin previo aviso, en función del desarrollo técnico. Todosnuestros sistemas y productos técnicos han sido desarrollados en consideración y según prescripciones y condiciones establecidas en las normativas alemanas y europeas.En casos particulares puede haber desviaciones respecto a normas, directrices y recomendaciones vigentes en otros países. Es obligación de nuestros clientes la comparacióncon las normas nacionales – Se mantienen nuestras actuales normas generales de venta y suministro. La fecha de impresión estará indicada en la línea de pie de página con mesy año (Ejemplo 04.2006). La fecha de salida de los planos de acabado estará en la casilla del sello con día, mes y año (Ejemplo: 31.03.2006).
Inhalt:
Corona S 74 Hauptprofile
Corona S 90 Hauptprofile
Corona S 74/S 90 Aluminiumprofile
Corona AS 60 Hauptprofile
Corona AS 60 Glasleisten
Corona AS 60 Glasleisten
Corona AS 60 Glasleisten
Seiten
1−18
1−19
1−20
1−21
1−22
1−23
1−24
1−179.2006 Schiebesystem K1
CoronaProfil-, Foliierungsübersicht und Lieferzeiten
CoronaProfil-, Foliierungsübersicht und Lieferzeiten
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis
150
Art.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite in mm
Foliierungsflächen
Grundprofil Foliierungeinseitig
Foliierungbeidseitig
Bestelldaten
Lief
erlä
nge
DE
KO
R (
m)
Anz
ahl
Stä
be
Men
ge(m
)
Paletten-inhalte
WE
IßD
icht
ungs
farb
e gr
au
100160000
BR
AU
N
SC
HW
AR
Z
WE
IßD
icht
ungs
farb
e sc
hwar
z
050
CR
EM
EW
EIß
Dic
htun
gsfa
rbe
schw
arz
UV-Stabil
Grundkörper weiß
Grundkörper braun
Foliierung beidseitig
Foliierung einseitig
210
SIE
NA
NO
CE
220
SIE
NA
RO
SS
O
128127126125124123122
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
X
X
X X X X X X X X X X X X X X X X XX
X
X
250
EIC
HE
NA
TUR
260
EIC
HE
HE
LL
270
EIC
HE
DU
NK
EL
280
MA
HA
GO
NI
290
BR
AU
N D
EK
OR
300
DO
UG
LAS
IE
310
GO
LDE
N O
AK
320
OR
EG
ON
4
330
BE
RG
KIE
FER
360
MO
NTA
NA
370
IND
IAN
400
EIC
HE
HE
LL
410
CA
NA
DIA
N
570
EIC
HE
DU
NK
EL
580
MA
HA
GO
NI
590
BR
AU
N D
EK
OR
600
DO
UG
LAS
IE
610
GO
LDE
N O
AK
620
OR
EG
ON
4
630
BE
RG
KIE
FER
670
SIL
BE
RG
RA
U
700
SIL
BE
RG
RA
U
710
BR
ILLA
NTB
LAU
730
AN
THR
AZI
TGR
AU
740
MO
OS
GR
ÜN
760
MO
NTA
NA
770
IND
IAN
780
CA
NA
DIA
N
830
STA
HLB
LAU
870
RO
T
880
BLA
U
890
TAN
NE
NG
RÜ
N
900
SIE
NA
NO
CE
910
SIE
NA
RO
SS
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
X
X
X
Pos
.-N
r.
Lief
erlä
nge
WE
Iß (
m)
1.0
S 90-Flügelrahmen 50/82 2K
1 8857 ... 6,0 6,0 I — — — III— —
2.0
S 90-Blendrahmen 74/52 3K
1 8856 ... I — — —— —
3.0
S 90-Flügelabdeckprofil
1 8859 ... I— — — —
4.0
Mitteldichtleiste
1 8858 ... I — — —— —
SC
HW
AR
ZGR
AU
(gl.)
AN
THR
AZI
TGR
AU
(gl.)
BA
SA
LTG
RA
U (g
latt)
SIL
BE
RG
RA
U (g
latt)
SIG
NA
LGR
AU
(gla
tt)
AC
HA
TGR
AU
(gla
tt)
LIC
HTG
RA
U (g
latt)
—
—
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
—
—
—
6,0 6,0
6,0 6,0
6,0 6,0
Profil nur einseitigfoliiert lieferbar
Profil nur einseitigfoliiert lieferbar
I = ca. 1 Woche LieferzeitII = ca. 3 Wochen LieferzeitIII = ca. 4 Woche LieferzeitSonderfoliierungen auf Anfrage
(. .... ...) Profile ohne Dichtung
Wandstärken nach DIN EN 12608 Klasse BVollpalettenabnahme, lose Schüttung ohne Schlauchfolie10er Bund in Schlauchfolie5er Bund in Schlauchfolie
1−18 Schiebesystem K1 9.2006
Corona S 74Hauptprofile
Profil-, Foliierungsübersichtund Lieferzeiten
150
Art.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite in mm
Foliierungsflächen
Grundprofil Foliierungeinseitig
Foliierungbeidseitig
Bestelldaten
Lief
erlä
nge
DE
KO
R (
m)
Anz
ahl
Stä
be
Men
ge(m
)
Paletten-inhalte
WE
IßD
icht
ungs
farb
e gr
au
100160000
BR
AU
N
SC
HW
AR
Z
WE
IßD
icht
ungs
farb
e sc
hwar
z
050
CR
EM
EW
EIß
Dic
htun
gsfa
rbe
schw
arz
UV-Stabil
Grundkörper weiß
Grundkörper braun
Foliierung beidseitig
Foliierung einseitig
210
SIE
NA
NO
CE
220
SIE
NA
RO
SS
O
128127126125124123122
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
X
X
X X X X X X X X X X X X X X X X XX
X
X
250
EIC
HE
NA
TUR
260
EIC
HE
HE
LL
270
EIC
HE
DU
NK
EL
280
MA
HA
GO
NI
290
BR
AU
N D
EK
OR
300
DO
UG
LAS
IE
310
GO
LDE
N O
AK
320
OR
EG
ON
4
330
BE
RG
KIE
FER
360
MO
NTA
NA
370
IND
IAN
400
EIC
HE
HE
LL
410
CA
NA
DIA
N
570
EIC
HE
DU
NK
EL
580
MA
HA
GO
NI
590
BR
AU
N D
EK
OR
600
DO
UG
LAS
IE
610
GO
LDE
N O
AK
620
OR
EG
ON
4
630
BE
RG
KIE
FER
670
SIL
BE
RG
RA
U
700
SIL
BE
RG
RA
U
710
BR
ILLA
NTB
LAU
730
AN
THR
AZI
TGR
AU
740
MO
OS
GR
ÜN
760
MO
NTA
NA
770
IND
IAN
780
CA
NA
DIA
N
830
STA
HLB
LAU
870
RO
T
880
BLA
U
890
TAN
NE
NG
RÜ
N
900
SIE
NA
NO
CE
910
SIE
NA
RO
SS
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
X
X
X
Pos
.-N
r.
Lief
erlä
nge
WE
Iß (
m)
1.0
S 90-Flügelrahmen 50/82 2K
1 8854 ... 6,5 6,5 I — — — III— —
2.0
S 90-Blendrahmen 74/52 3K
1 8853 ... I — — —— —
3.0
S 90-Flügelabdeckprofil
1 8855 ... I— — — —
4.0
Mitteldichtleiste
1 8858 ... I — — —— —
SC
HW
AR
ZGR
AU
(gl.)
AN
THR
AZI
TGR
AU
(gl.)
BA
SA
LTG
RA
U (g
latt)
SIL
BE
RG
RA
U (g
latt)
SIG
NA
LGR
AU
(gla
tt)
AC
HA
TGR
AU
(gla
tt)
LIC
HTG
RA
U (g
latt)
—
—
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
—
—
—
6,5 6,5
6,0 6,0
6,0 6,0
S 90-Blendrahmen-Abdeckleiste
I — — —— — III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III—6,0 6,05.0 1 8861 ...
Profil nur einseitigfoliiert lieferbar
Profil nur einseitigfoliiert lieferbar
Profil nur einseitigfoliiert lieferbar
III
I = ca. 1 Woche LieferzeitII = ca. 3 Wochen LieferzeitIII = ca. 4 Woche LieferzeitSonderfoliierungen auf Anfrage
(. .... ...) Profile ohne Dichtung
Wandstärken nach DIN EN 12608 Klasse BVollpalettenabnahme, lose Schüttung ohne Schlauchfolie10er Bund in Schlauchfolie5er Bund in Schlauchfolie
1−199.2006 Schiebesystem K1
Corona S 90Hauptprofile
Profil-, Foliierungsübersichtund Lieferzeiten
Aluminiumprofile, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Abwicklung (in mm)
roh weißRAL 9016
poliert umlaufendGewicht(kg/m)
schwarzRAL 9005
eloxiertE6/EV1
Pos
ition
s-N
r. Art.-Nr.
—
S 90-Trittschutzprofil
Mitteldichtleiste
S 90-Schwelle
17.0
43.0
16.0 329 116— — — —
— — — — — —
— — — — —
—
329 296 329 287
329 126 329 127
— 329 117
S 90-Blendrahmenabdeckprofil
20.0 — — — — —329 146 329 147
S 90-Verschlussleiste
35.0 — — — — —329 277
329 141
329 271 —
Lieferlänge5,0 m
Lieferlänge5,0 m
Lieferlänge5,0 m
Schlagleiste
36.0 — —— — — —329 251 —
Lieferlänge5,0 m
eloxiertE6/C35
schwarz
Die Aluminiumprofile sind nur in den angegebenen Farben erhältlich.
Lieferlänge6,0 m
Lieferlänge6,0 m
Lieferlänge6,0 m
Lieferlänge6,0 m
Aluminiumprofile, Lagerlänge 6,0 m
Die Aluminiumprofile sind nur in den angegebenen Farben erhältlich.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Abwicklung (in mm)
roh weißRAL 9016
poliert umlaufendGewicht(kg/m)
schwarzRAL 9005
eloxiertE6/EV1
Pos
ition
s-N
r. Art.-Nr.
S 74-Laufschiene
S 74-Mitteldichtleiste
S 74-Verschlussleiste
31.0
34.0
30.0 165 800 — — — —
— — — — — —
— —— — — —
165 806 165 807—
329 261 329 267
329 126
Schlagleiste
35.0 — —— — — —329 251 —
Lieferlänge5,0 m
Lieferlänge5,0 m
Lieferlänge5,0 m
329 127
eloxiertE6/C35
schwarz
Lieferlänge6,0 m
Lieferlänge6,0 m
Lieferlänge6,0 m
Lieferlänge6,0 m
1−20 Schiebesystem K1 9.2006
Corona S 74 / S 90Aluminiumprofile
Corona S 74 / S 90Aluminiumprofile
Profil-, Oberflächenübersicht Profil-, Oberflächenübersicht
6,0
Flügelsprosse 60/70 3K
1 8110 ... 104 624
6,0
T-Profil 60/88 3K
1 8111 ... 72 432
außen
6,0
T-Profil 60/88 3K
72 4321 8998 ...
150
Art.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite in mm
Foliierungsflächen
Grundprofil Foliierungeinseitig
Foliierungbeidseitig
Bestelldaten
Lief
erlä
nge
(m)
Anz
ahl
Stä
be
Men
ge(m
)
Paletten-inhalte
WE
IßD
icht
ungs
farb
e gr
au
100160000
BR
AU
N
SC
HW
AR
Z
WE
IßD
icht
ungs
farb
e sc
hwar
z
050
CR
EM
EW
EIß
Dic
htun
gsfa
rbe
schw
arz
UV-Stabil
Grundkörper weiß
Grundkörper braun
Foliierung beidseitig
Foliierung einseitig
210
SIE
NA
NO
CE
220
SIE
NA
RO
SS
O
128127126125124123122
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
X
X
X X X X X X X X X X X X X X X X XX
X
X
250
EIC
HE
NA
TUR
260
EIC
HE
HE
LL
270
EIC
HE
DU
NK
EL
280
MA
HA
GO
NI
290
BR
AU
N D
EK
OR
300
DO
UG
LAS
IE
310
GO
LDE
N O
AK
320
OR
EG
ON
4
330
BE
RG
KIE
FER
360
MO
NTA
NA
370
IND
IAN
400
EIC
HE
HE
LL
410
CA
NA
DIA
N
570
EIC
HE
DU
NK
EL
580
MA
HA
GO
NI
590
BR
AU
N D
EK
OR
600
DO
UG
LAS
IE
610
GO
LDE
N O
AK
620
OR
EG
ON
4
630
BE
RG
KIE
FER
670
SIL
BE
RG
RA
U
700
SIL
BE
RG
RA
U
710
BR
ILLA
NTB
LAU
730
AN
THR
AZI
TGR
AU
740
MO
OS
GR
ÜN
760
MO
NTA
NA
770
IND
IAN
780
CA
NA
DIA
N
830
STA
HLB
LAU
870
RO
T
880
BLA
U
890
TAN
NE
NG
RÜ
N
900
SIE
NA
NO
CE
910
SIE
NA
RO
SS
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
X
X
X
(1 9032 ...)
SC
HW
AR
ZGR
AU
(gl.)
AN
THR
AZI
TGR
AU
(gl.)
BA
SA
LTG
RA
U (g
latt)
SIL
BE
RG
RA
U (g
latt)
SIG
NA
LGR
AU
(gla
tt)
AC
HA
TGR
AU
(gla
tt)
LIC
HTG
RA
U (g
latt)
I —
I — —I
I
I = ca. 1 Woche LieferzeitII = ca. 3 Wochen LieferzeitIII = ca. 4 Woche LieferzeitSonderfoliierungen auf Anfrage
(. .... ...) Profile ohne Dichtung
Wandstärken nach DIN EN 12608 Klasse BVollpalettenabnahme, lose Schüttung ohne Schlauchfolie10er Bund in Schlauchfolie5er Bund in Schlauchfolie
außen außen
innen
— — III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
außen
innen
außen außen
innen
— ——
6,0 72 432 — — — III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III—030
I
I
T-Profil 60/88 3K
innen
— I I I I I II I I I I I I I
— III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III III
1−219.2006 Schiebesystem K1
Corona AS 60Hauptprofile
Profil-, Foliierungsübersichtund Lieferzeiten
030
I
030
I
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
Glasleiste 19.5/20
Glasleiste 24/20
Glasleiste 13.5/20
Glasleiste 15.5/20
Glasleiste 11.5/20
Glasleiste 6.5/20
1 8363 ...
1 8302 ...
1 8303 ...
1 8304 ...
1 8305 ...
(1 8315 ...)
1 8306 ...
nichtlieferbar
nichtlieferbar
nichtlieferbar
nichtlieferbar
nichtlieferbar
nichtlieferbar
150
Art.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite in mm
Foliierungsflächen
Grundprofil Foliierungeinseitig
Foliierungbeidseitig
Bestelldaten
Lief
erlä
nge
(m)
Anz
ahl
Stä
be
Men
ge(m
)
Paletten-inhalte
WE
IßD
icht
ungs
farb
e gr
au
100160000
BR
AU
N
SC
HW
AR
Z
WE
IßD
icht
ungs
farb
e sc
hwar
z
050
CR
EM
EW
EIß
Dic
htun
gsfa
rbe
schw
arz
UV-Stabil
Grundkörper weiß
Grundkörper braun
Foliierung beidseitig
Foliierung einseitig
210
SIE
NA
NO
CE
220
SIE
NA
RO
SS
O
128127126125124123122
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
X
X
X X X X X X X X X X X X X X X X XX
X
X
250
EIC
HE
NA
TUR
260
EIC
HE
HE
LL
270
EIC
HE
DU
NK
EL
280
MA
HA
GO
NI
290
BR
AU
N D
EK
OR
300
DO
UG
LAS
IE
310
GO
LDE
N O
AK
320
OR
EG
ON
4
330
BE
RG
KIE
FER
360
MO
NTA
NA
370
IND
IAN
400
EIC
HE
HE
LL
410
CA
NA
DIA
N
570
EIC
HE
DU
NK
EL
580
MA
HA
GO
NI
590
BR
AU
N D
EK
OR
600
DO
UG
LAS
IE
610
GO
LDE
N O
AK
620
OR
EG
ON
4
630
BE
RG
KIE
FER
670
SIL
BE
RG
RA
U
700
SIL
BE
RG
RA
U
710
BR
ILLA
NTB
LAU
730
AN
THR
AZI
TGR
AU
740
MO
OS
GR
ÜN
760
MO
NTA
NA
770
IND
IAN
780
CA
NA
DIA
N
830
STA
HLB
LAU
870
RO
T
880
BLA
U
890
TAN
NE
NG
RÜ
N
900
SIE
NA
NO
CE
910
SIE
NA
RO
SS
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
X
X
X
SC
HW
AR
ZGR
AU
(gl.)
AN
THR
AZI
TGR
AU
(gl.)
BA
SA
LTG
RA
U (g
latt)
SIL
BE
RG
RA
U (g
latt)
SIG
NA
LGR
AU
(gla
tt)
AC
HA
TGR
AU
(gla
tt)
LIC
HTG
RA
U (g
latt)
6,0
6,0
Glasleiste 8/20
Glasleiste 15.5/20
1 8387 ...
1 8396 ... nichtlieferbar
nichtlieferbar
I — —
I —
I
—I —
I
—I —
I
6,0 ——
—
I
I
I
—
I
I
I = ca. 1 Woche LieferzeitII = ca. 3 Wochen LieferzeitIII = ca. 4 Woche LieferzeitSonderfoliierungen auf Anfrage
(. .... ...) Profile ohne Dichtung
Wandstärken nach DIN EN 12608 Klasse BVollpalettenabnahme, lose Schüttung ohne Schlauchfolie10er Bund in Schlauchfolie5er Bund in Schlauchfolie
Glasleiste 19.5/20
nichtlieferbar
innen
innen
innen
innen
innen
innen
innen
innen
innen
I
— — — — — — — — —
— — — — — — — — —
— — — — — — — — —
— — — — — — — — —
— — — — — — — — —
— —
— — — — — — — — —
— — — — — — — — —
— — — — — — — — —
III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III
III III III III III III III III III III III III III III III
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
II
I
II
I
II
I
I II
I
II
I
I I II
I
I I — I —II— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —II
I
—
—
—
—
—
—
—
—
—
030
I
800 4800
1000 6000
840 5040
657 3940
780 4680
700 4200
700 4200
700 4200
840 5040
1−22 Schiebesystem K1 9.2006
Corona AS 60Glasleisten
Profil-, Foliierungsübersichtund Lieferzeiten
6,0
6,0
Glasleiste 31.5/20
Glasleiste 35.5/20
1 8309 ...
1 8310 ...
nichtlieferbar
nichtlieferbar
innen
innen
150
Art.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite in mm
Foliierungsflächen
Grundprofil Foliierungeinseitig
Foliierungbeidseitig
Bestelldaten
Lief
erlä
nge
(m)
Anz
ahl
Stä
be
Men
ge(m
)
Paletten-inhalte
WE
IßD
icht
ungs
farb
e gr
au
100160000
BR
AU
N
SC
HW
AR
Z
WE
IßD
icht
ungs
farb
e sc
hwar
z
050
CR
EM
EW
EIß
Dic
htun
gsfa
rbe
schw
arz
UV-Stabil
Grundkörper weiß
Grundkörper braun
Foliierung beidseitig
Foliierung einseitig
210
SIE
NA
NO
CE
220
SIE
NA
RO
SS
O
128127126125124123122
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
X
X
X X X X X X X X X X X X X X X X XX
X
X
250
EIC
HE
NA
TUR
260
EIC
HE
HE
LL
270
EIC
HE
DU
NK
EL
280
MA
HA
GO
NI
290
BR
AU
N D
EK
OR
300
DO
UG
LAS
IE
310
GO
LDE
N O
AK
320
OR
EG
ON
4
330
BE
RG
KIE
FER
360
MO
NTA
NA
370
IND
IAN
400
EIC
HE
HE
LL
410
CA
NA
DIA
N
570
EIC
HE
DU
NK
EL
580
MA
HA
GO
NI
590
BR
AU
N D
EK
OR
600
DO
UG
LAS
IE
610
GO
LDE
N O
AK
620
OR
EG
ON
4
630
BE
RG
KIE
FER
670
SIL
BE
RG
RA
U
700
SIL
BE
RG
RA
U
710
BR
ILLA
NTB
LAU
730
AN
THR
AZI
TGR
AU
740
MO
OS
GR
ÜN
760
MO
NTA
NA
770
IND
IAN
780
CA
NA
DIA
N
830
STA
HLB
LAU
870
RO
T
880
BLA
U
890
TAN
NE
NG
RÜ
N
900
SIE
NA
NO
CE
910
SIE
NA
RO
SS
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
X
X
X
SC
HW
AR
ZGR
AU
(gl.)
AN
THR
AZI
TGR
AU
(gl.)
BA
SA
LTG
RA
U (g
latt)
SIL
BE
RG
RA
U (g
latt)
SIG
NA
LGR
AU
(gla
tt)
AC
HA
TGR
AU
(gla
tt)
LIC
HTG
RA
U (g
latt)
6,0
6,0
Glasleiste 27.5/20
Glasleiste 29.5/20
1 8307 ...
1 8308 ...
nichtlieferbar
nichtlieferbar
innen
innen
I = ca. 1 Woche LieferzeitII = ca. 3 Wochen LieferzeitIII = ca. 4 Woche LieferzeitSonderfoliierungen auf Anfrage
(. .... ...) Profile ohne Dichtung
Wandstärken nach DIN EN 12608 Klasse BVollpalettenabnahme, lose Schüttung ohne Schlauchfolie10er Bund in Schlauchfolie5er Bund in Schlauchfolie
I — — — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III — — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
I — — — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III — — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
I — — — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III — — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
I I I — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III — — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
III
III
III
III
—
—
—
—
500 3000
500 3000
440 2640
400 2400
1−239.2006 Schiebesystem K1
Corona AS 60Glasleisten
Profil-, Foliierungsübersichtund Lieferzeiten
6,0
6,0
Stilglasleiste 13.5/20
Stilglasleiste 15.5/20
6,01 8321 ...
1 8322 ...
1 8323 ...
nichtlieferbar
nichtlieferbar
nichtlieferbar
150
Art.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite in mm
Foliierungsflächen
Grundprofil Foliierungeinseitig
Foliierungbeidseitig
Bestelldaten
Lief
erlä
nge
(m)
Anz
ahl
Stä
be
Men
ge(m
)
Paletten-inhalte
WE
IßD
icht
ungs
farb
e gr
au
100160000
BR
AU
N
SC
HW
AR
Z
WE
IßD
icht
ungs
farb
e sc
hwar
z
050
CR
EM
EW
EIß
Dic
htun
gsfa
rbe
schw
arz
UV-Stabil
Grundkörper weiß
Grundkörper braun
Foliierung beidseitig
Foliierung einseitig
210
SIE
NA
NO
CE
220
SIE
NA
RO
SS
O
128127126125124123122
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
X
X
X X X X X X X X X X X X X X X X XX
X
X
250
EIC
HE
NA
TUR
260
EIC
HE
HE
LL
270
EIC
HE
DU
NK
EL
280
MA
HA
GO
NI
290
BR
AU
N D
EK
OR
300
DO
UG
LAS
IE
310
GO
LDE
N O
AK
320
OR
EG
ON
4
330
BE
RG
KIE
FER
360
MO
NTA
NA
370
IND
IAN
400
EIC
HE
HE
LL
410
CA
NA
DIA
N
570
EIC
HE
DU
NK
EL
580
MA
HA
GO
NI
590
BR
AU
N D
EK
OR
600
DO
UG
LAS
IE
610
GO
LDE
N O
AK
620
OR
EG
ON
4
630
BE
RG
KIE
FER
670
SIL
BE
RG
RA
U
700
SIL
BE
RG
RA
U
710
BR
ILLA
NTB
LAU
730
AN
THR
AZI
TGR
AU
740
MO
OS
GR
ÜN
760
MO
NTA
NA
770
IND
IAN
780
CA
NA
DIA
N
830
STA
HLB
LAU
870
RO
T
880
BLA
U
890
TAN
NE
NG
RÜ
N
900
SIE
NA
NO
CE
910
SIE
NA
RO
SS
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
X
X
X
SC
HW
AR
ZGR
AU
(gl.)
AN
THR
AZI
TGR
AU
(gl.)
BA
SA
LTG
RA
U (g
latt)
SIL
BE
RG
RA
U (g
latt)
SIG
NA
LGR
AU
(gla
tt)
AC
HA
TGR
AU
(gla
tt)
LIC
HTG
RA
U (g
latt)
Stilglasleiste 11.5/20
6,0
Stilglasleiste 15.5/20
1 8381 ... nichtlieferbar
innen
I = ca. 1 Woche LieferzeitII = ca. 3 Wochen LieferzeitIII = ca. 4 Woche LieferzeitSonderfoliierungen auf Anfrage
(. .... ...) Profile ohne Dichtung
Wandstärken nach DIN EN 12608 Klasse BVollpalettenabnahme, lose Schüttung ohne Schlauchfolie10er Bund in Schlauchfolie5er Bund in Schlauchfolie
I — — — II
I
II
I
II
I
I II
I
II
I
I I II
I
I I — I —II— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —II
I
—
I I I — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III III— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
I — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III III— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
I — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III III— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —
I
I —
—
innen
innen
innen
6,0
6,0
Konturglasleiste 15.5/20
Design-Glasleiste 15.5/20
1 8328 ...
1 8365 ...
nichtlieferbar
nichtlieferbar
— — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III III— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —I —
I — — — — — — — — — III III III III III III III III III III III III III III III— — — —— — — — — — — — — — — — — — — —I —
—innen
innen
840 5040
800 4800
700 4200
700 4200
800 4800
800 4800
—
—
—
—
—
—
1−24 Schiebesystem K1 9.2006
Corona AS 60Glasleisten
Profil-, Foliierungsübersichtund Lieferzeiten
9.2006 Schiebesystem K1 2−1
134 360 Aluminium−U−Profil Corona S 90 K4 2− 2, 3− 8, 4− 7134 580 Aluminiumwinkelprofil Sonderkon. K5 3− 2139 490 Klemmhalter Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6
Corona S 90 K4 2− 1, 3− 6, 4− 6Sonderkon. K5 2− 11
165 800 Laufschiene Corona S 74 K3 2− 1165 806 Laufschiene Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6201 009 Stahlrohr Sonderkon. K5 3− 2201 013 Stahlrohr Sonderkon. K5 3− 2201 019 Stahlrohr Sonderkon. K5 2− 18201 020 Stahlrohr Sonderkon. K5 3− 1201 075 Stahlrohr Corona S 74 K3 7− 5, 8− 5
Corona S 90 K4 7− 5, 8− 5201 210 Stahlprofil Sonderkon. K5 2− 17, 2− 18201 211 Stahlprofil Sonderkon. K5 2− 17, 2− 18202 443 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6
Verarbeitung K7 1− 5, 1− 6202 436 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1
Verarbeitung K7 1− 5, 1− 6, 2− 3202 448 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6
Corona S 90 K4 2− 1, 3− 7, 4− 7202 451 Stahlprofil Sonderkon. K5 2− 20, 2− 21202 462 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6202 463 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6202 464 Stahlprofil Corona S 90 K4 3− 6, 4− 6, 5− 7202 465 Stahlprofil Corona S 90 K4 3− 7, 4− 6, 5− 8202 466 Stahlprofil Corona S 90 K4 2− 1, 3− 7, 4− 6
Verarbeitung K7 2− 3, 2− 4202 467 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6
Corona S 90 K4 5− 7, 6− 6, 7− 7Verarbeitung K7 1− 6
202 468 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6Verarbeitung K7 1− 6
202 476 Stahlprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 5, 4− 5Corona S 90 K4 2− 1, 3− 6, 3− 7
202 599 Stahlprofil Sonderkon. K5 2− 16202 620 Stahlprofil Sonderkon. K5 2− 17, 2− 18202 628 Stahlprofil Sonderkon. K5 2− 14202 629 Stahlprofil Sonderkon. K5 2− 14202 776 Stahl 26,5X33X30X1,5 Corona S 90 K4 2− 1, 3− 5, 4− 5
Verarbeitung K7 2− 4202 777 Stahl 19,5X33X2 Corona S 90 K4 2− 1202 778 Stahl 15X25X2 Corona S 90 K4 2− 1
Verarbeitung K7 2− 4202 779 Türverstärkung Corona S 90 K4 2− 1, 3− 5, 4− 5
Verarbeitung K7 2− 3202 780 Stahl 28,5X35,5X2,5 Corona S 74 K3 2− 1, 3− 5, 4− 5
Verarbeitung K7 1− 5, 1− 6, 2− 3202 781 Türverstärkung Corona S 74 K3 2− 1, 3− 5, 4− 5
Verarbeitung K7 1− 5202 782 Laufschiene S 90 Corona S 90 K4 2− 1, 3− 6, 4− 6205 080 Senkblechschraube Sonderkon. K5 2− 11205 084 Senkblechschraube Verarbeitung K7 1− 13205 155 Gewindebolzen Sonderkon. K5 2− 14205 517 Bohrschraube Sonderkon. K5 2−14, 2−16, 2−17205 572 Fensterbauschraube Verarbeitung K7 1− 12, 2− 10205 589 Schraube Sonderkon. K5 2− 7205 601 Linsenblechschraube Verarbeitung K7 2− 12205 642 Senkblechschraube Verarbeitung K7 1− 13, 2− 13205 679 Hülsenmutter Sonderkon. K5 2− 14205 787 Beschlagschraube Verarbeitung K7 1−15, 1−16, 2−16205 789 Beschlagschraube Verarbeitung K7 2− 17205 856 Beschlagschraube Verarbeitung K7 2− 12205 859 Beschlagschraube Sonderkon. K5 2− 8
Verarbeitung K7 2− 10, 2− 14205 860 Beschlagschraube Sonderkon. K5 3− 1
Verarbeitung K7 1− 13205 861 Beschlagschraube Sonderkon. K5 3− 1, 3− 2
Verarbeitung K7 2− 13205 871 Bohrschraube Sonderkon. K5 2−14, 2−16, 2−17205 874 Beschlagschraube Sonderkon. K5 2− 7, 2− 8205 998 Klemmkopfschraube Sonderkon. K5 3− 1, 3− 2208 258 Eindrehanker Sonderkon. K5 2− 1209 019 Türziehgriff Corona S 74 K3 2− 4
Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
211 551 Profilhalbzylinder Verarbeitung K7 1− 15, 2− 16213 673 Öffnungsbegrenzer Corona S 74 K3 2− 4
Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
217 184 Fensterbank Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Sonderkon. K5 2− 9Systemzub. K6 1− 10
217 407 Eindrehanker Sonderkon. K5 2− 1, 2− 7, 2− 8217 906 Verglasungsbrücke Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7217 946 Endkappe Corona S 74 K3 2− 3
Corona S 90 K4 2− 3217 947 Endkappe Sonderkon. K5 2− 11
Systemzub. K6 1− 10218 041 Endkappe Corona S 74 K3 2− 3
Corona S 90 K4 2− 3Sonderkon. K5 2− 11Systemzub. K6 1− 10
218 987 Endkappe Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Sonderkon. K5 2− 11Systemzub. K6 1− 10
224 154 Dichtungsbahn Sonderkon. K5 2− 1224 510 Verglasungsdichtung Systemzub. K6 2− 9224 517 Anschlagdichtung Sonderkon. K5 2− 16, 2− 18224 524 Verglasungsdichtung Systemzub. K6 2−10, 2−11, 2− 3224 525 Verglasungsdichtung Systemzub. K6 2−10, 2−11, 2− 3224 526 Verglasungsdichtung Systemzub. K6 2−10, 2−11, 2− 3224 594 Glasanlagedichtung Systemzub. K6 2− 11, 2− 4224 600 Silicondichtung Systemzub. K6 1− 9224 601 Glasdichtung Systemzub. K6 1− 9224 676 Anschlagdichtung Sonderkon. K5 2− 20, 2− 21224 776 Distanzprofil Sonderkon. K5 2−13, 2−14, 2−19224 882 Nutabdeckprofil Corona S 74 K3 2− 3
Sonderkon. K5 2− 1Systemzub. K6 1− 8
224 883 Nutabdeckprofil Corona S 74 K3 2− 3Systemzub. K6 1− 8
224 932 Isolator Sonderkon. K5 2− 1227 021 Entwässerungskappe Verarbeitung K7 1− 10, 1− 7, 2− 5227 022 Verarbeitung K7 1− 10, 1− 7, 2− 5227 023 Entwässerungskappe Verarbeitung K7 1− 10, 1− 7, 2− 5227 226 Verglasungsbrücke Corona S 74 K3 2− 3
Systemzub. K6 1− 8, 2− 8227 227 Verglasungsbrücke Corona S 74 K3 2− 3
Systemzub. K6 1− 8, 2− 8227 251 Verglasungsbrücke Corona S 90 K4 2− 3
Systemzub. K6 1− 9, 2− 12227 307 Bodenanker Sonderkon. K5 2− 20, 2− 21227 767 Endkappe Corona S 74 K3 2− 3
Corona S 90 K4 2− 3Sonderkon. K5 2− 9Systemzub. K6 1− 10
227 768 Endkappe Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3
228 057 Klammer Sonderkon. K5 2− 1228 073 Verglasungsbrücke Corona S 90 K4 2− 3
Systemzub. K6 1− 9, 2− 12228 740 Endkappe Sonderkon. K5 2− 18228 741 Endkappe Sonderkon. K5 2− 18228 742 Endkappe Sonderkon. K5 2− 16228 743 Endkappe Sonderkon. K5 2− 16228 797 Eindrehanker 150 mm Sonderkon. K5 2− 1228 897 Endkappe Sonderkon. K5 2− 11
Systemzub. K6 1− 10228 898 Endkappe Sonderkon. K5 2− 11
Systemzub. K6 1− 10228 973 Endkappe Sonderkon. K5 2− 11
Systemzub. K6 1− 10228 988 Dichtkappe Sonderkon. K5 2− 20, 2− 21229 134 Türziehgriff Corona S 74 K3 2− 4
Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
229 333 Türziehgriff Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite
Artikel-ÜbersichtCorona S 74/S 90
Art
ikel
-Ü
ber
sich
t
Schiebesystem K1 9.20062−2
234 549 Fenstergriff−Euro Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 550 Fenstergriff−Euro Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 602 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 604 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 605 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 607 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 610 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 612 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 631 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 632 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 633 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 753 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 754 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 755 Fenstergriff Corona S 74 K3 2− 6Corona S 90 K4 2− 6Systemzub. K6 1− 7
234 848 Ziehgriff schw. 9016 Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
234 849 Ziehgriff schw. 9005 Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
234 850 Ziehgriff sw. Edelst. Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
234 967 Ziehgriff schw. w. Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
234 968 Ziehgriff schw. sw. Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
234 969 Ziehgriff schw. F9 Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
236 062 T−Verbinder S 74 Corona S 74 K3 2− 3Systemzub. K6 1− 8
236 063 T−Verbinder S 90 Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 9
237 351 Endkappe Sonderkon. K5 2− 7, 2− 8237 352 Endkappe Sonderkon. K5 2− 7, 2− 8237 353 Endkappe Sonderkon. K5 2− 7, 2− 8237 354 Dichtkappe Sonderkon. K5 2− 20, 2− 21237 377 Dichtkappe Sonderkon. K5 2− 14237 378 Dichtkappe Sonderkon. K5 2− 14237 379 Wand− Bodenanker Sonderkon. K5 2− 14238 345 Klotzbrücke Corona S 74 K3 2− 3
Systemzub. K6 1− 8, 2− 5238 413 Dichtblock S 90 weiß Corona S 90 K4 2− 3
Systemzub. K6 1− 9238 414 Dichtblock S 90 schw. Corona S 90 K4 2− 3
Systemzub. K6 1− 9238 415 Dichtblock S 74 weiß Corona S 74 K3 2− 3
Systemzub. K6 1− 8238 416 Dichtblock S 74 schw. Corona S 74 K3 2− 3
Systemzub. K6 1− 8240 112 Griffg. Standard w. Corona S 74 K3 2− 4
Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
240 113 Griffg. Standard sw. Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
240 114 Griffg. Standard F3 Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
240 115 Griffg. Griffsch. w. Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
240 116 Griffg. Griffsch. Sw Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
240 117 Ziehgriff RAL 9016 Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
240 118 Ziehgriff RAL 9005 Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
240 119 Ziehgriff Goldfarbig Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
242 375 Klemmkopfschraube Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Sonderkon. K5 2− 11Systemzub. K6 1− 10Verarbeitung K7 1− 14, 2− 14
244 037 Anschlagdichtung Sonderkon. K5 2− 16, 2− 18244 077 Verglasungsdichtung Sonderkon. K5 2− 14244 600 PVC−Nutfüller R9016 Corona S 90 K4 2− 3244 601 Nutabdeckprofil Corona S 90 K4 2− 3244 615 Bürstendichtung Corona S 74 K3 2− 3
Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 10
244 617 Bürstendichtung Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 10
244 671 Bürstendichtung Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 10
244 672 Q−Lon−Dichtugn Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 10
244 684 Bürstendichtung Schwelle Verarbeitung K7 2− 10253 083 Dauerlüftung Systemzub. K6 1− 11253 084 Dauerlüftung Systemzub. K6 1− 11253 085 Dauerlüftung Systemzub. K6 1− 11254 496 Getriebe abschließbar S 74 Corona S 74 K3 2− 3
Systemzub. K6 1− 3254 497 Getriebe abschließbar S 90 Corona S 90 K4 2− 3
Systemzub. K6 1− 4254 498 Getriebe Standard S 74 Corona S 74 K3 2− 3
Systemzub. K6 1− 3254 499 Getriebe Standard S 90 Corona S 90 K4 2− 3
Systemzub. K6 1− 4254 500 Getriebe kurz S 74 Corona S 74 K3 2− 4
Systemzub. K6 1− 3254 501 Getriebe kurz S 90 Corona S 90 K4 2− 3
Systemzub. K6 1− 4254 502 Schließleiste Standard S 90 Corona S 90 K4 2− 4
Systemzub. K6 1− 4254 503 Schließleiste kurz Corona S 90 K4 2− 4
Systemzub. K6 1− 4254 504 Schließstücke S 74 Corona S 74 K3 2− 4
Systemzub. K6 1− 3254 505 Laufrollen fix Corona S 74 K3 1− 3, 1− 4, 2− 3
Corona S 90 K4 1− 3, 1− 4, 2− 3Systemzub. K6 1− 5
254 506 Laufrollen verstellbar Corona S 74 K3 1− 3, 1− 4, 2− 3
Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite
Artikel-ÜbersichtCorona S 74/S 90
9.2006 Schiebesystem K1 2−3
Corona S 90 K4 1− 3, 1− 4, 2− 3Systemzub. K6 1− 5
254 518 Türstopper Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
254 519 Türstopper Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
254 527 Distanzstück S 74 Corona S 74 K3 2− 3Systemzub. K6 1− 8
254 528 Distanzstück S 90 Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 9
254 535 Fehlschaltsicherung Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 3, 1− 4
254 768 Laufrolle 50 kg, fix Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 5
254 769 Laufrolle verstellbar, 120 kg Corona S 74 K3 2− 3Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 5
254 770 Fehlschaltsicherung Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 3Systemzub. K6 1− 3, 1− 4
254 771 Schließstück S 74 Corona S 74 K3 2− 4Systemzub. K6 1− 3
254 772 Türstopper Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
254 773 Türstopper Corona S 74 K3 2− 4Corona S 90 K4 2− 4Systemzub. K6 1− 5
280 142 Demontagewerkzeug Glasl. Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7280 734 Innensechskannt−Bit Corona S 74 K3 2− 8
Corona S 90 K4 2− 8Systemzub. K6 4− 3Verarbeitung K7 1− 15, 2− 16
280 735 Innensechskannt−Bit Corona S 74 K3 2− 8Corona S 90 K4 2− 8Systemzub. K6 4− 3Verarbeitung K7 1− 15, 2− 16
280 765 Schraubenwerkzeug Corona S 74 K3 2− 8Corona S 90 K4 2− 8Systemzub. K6 4− 3Verarbeitung K7 1− 15, 2− 16
281 537 BK/FK CT 70 HS EasySl. Allg. Hinweis.K10 2− 1281 550 Wandplan CT 70 AS Kombis. Allg. Hinweis.K10 2− 1281 559 Wandplan AS 60 Allg. Hinweis.K10 2− 2281 560 Wandplan CT 70 (A3) Allg. Hinweis.K10 2− 1281 561 Wandplan CT 70 (A0) Allg. Hinweis.K10 2− 1281 573 Broschüre Corona SI 82 Allg. Hinweis.K10 2− 1281 578 Systemübersicht Allg. Hinweis.K10 2− 1281 579 Broschüre KS−Systeme Allg. Hinweis.K10 2− 1281 586 BK/FK S 74/S 90 Allg. Hinweis.K10 2− 2282 305 Bohrvorrichtung Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 306 Bohrvorrichtung Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2Verarbeitung K7 2− 11, 2− 12
282 307 Bohrvorrichtung Corona S 90 K4 2− 7Systemzub. K6 4− 2
282 320 Fräser AKF, S 90 Corona S 90 K4 2− 7Systemzub. K6 4− 2
282 321 Fräser SAF, S 90 Corona S 90 K4 2− 7Systemzub. K6 4− 2
282 406 Hülse 94 SAF, S 90 Corona S 90 K4 2− 7Systemzub. K6 4− 2
282 411 Fräser AKF, S 74 Corona S 74 K3 2− 7Systemzub. K6 4− 1
282 412 Fräser SAF, S 74 Corona S 74 K3 2− 7Systemzub. K6 4− 1
282 413 Hülse 78 SAF, S 74 Corona S 74 K3 2− 7Systemzub. K6 4− 1
282 476 Mechanische Handstanze Corona S 74 K3 2− 7Systemzub. K6 4− 1
282 507 Zulage S 74, MSA Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 508 Zulage S 90, MSA Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 509 Fräsersatz SV, S 74 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 510 Fräsersatz EPA, S 74 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 511 Fräsersatz SV, S 74 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 512 Fräsersatz EPA, S 74 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 513 Fräsersatz SV, S 90 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 514 Fräsersatz EPA, S 90 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 515 Fräsersatz SV, S 90 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 516 Fräsersatz EPA, S 90 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 517 Zulage S 74, AKS 1110 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 518 Zulage S 74, AKS 1200 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 519 Zulage S 74, AKS 4110 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 520 Zulage S 74, AKS 5310 Corona S 74 K3 2− 7
Systemzub. K6 4− 1282 521 Zulage S 90, AKS 1110 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 522 Zulage S 90, AKS 1200 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 523 Zulage S 90, 4110 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2282 524 Zulage S 90, 5310 Corona S 90 K4 2− 7
Systemzub. K6 4− 2290 596 Dichtungsschere Systemzub. K6 2− 11, 2− 4290 643 Klotzungshebel Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7290 860 Verklotzungskoffer Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7293 889 Handpistole Systemzub. K6 3− 1294 106 Prospekt AS 60, P2482 Allg. Hinweis.K10 3− 4294 118 Prospekt Holzdekor, P2502 Allg. Hinweis.K10 3− 4294 150 Prospekt Griffe, P2513 Allg. Hinweis.K10 3− 4294 384 Prospekt CT 70, P2659 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 392 Prospekt CT 70, P2661 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 400 Prospekt Fenster, P2566 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 407 Prospekt Thermo 8, P2621 Allg. Hinweis.K10 3− 4294 409 Prospekt Thermo 6, P2620 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 413 Prospekt CT 70, P2660 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 414 Prospekt EasySlide, P2617 Allg. Hinweis.K10 3− 4294 417 Prospekt Türschwelle, P2677 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 435 Prospekt Türschwelle, P2676 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 466 Prospekt Thermo 6, P2671 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 518 Prospekt Thermo 8, P2672 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 525 Prospekt CT 70, P2702 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 530 Prospekt VarioTec, P 2687 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 572 Prospekt CT 70, P2701 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 573 Prospekt VarioTop, P 2651 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 574 Prospekt VarioTop, P2652 Allg. Hinweis.K10 3− 3294 597 Prospekt CT 70 Cava, P2700 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 733 Prospekt TopAlu, P 2678 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 752 Prospekt TopAlu, P2675 Allg. Hinweis.K10 3− 2294 982 Prospekt CT 70, P2697 Allg. Hinweis.K10 3− 2296 371 Zapfensenker Verarbeitung K7 1− 4, 2− 2296 518 Dichtungseinroller Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7296 531 Pressenwerkzeug Sonderkon. K5 2− 11296 756 Pneumatikpistole Systemzub. K6 3− 1296 854 Handstanze Sonderkon. K5 2− 11298 026 Spezial−Kleber−Pipette Systemzub. K6 3− 1298 030 PVC−Kleber Sonderkon. K5 2−11, 2−14, 2−16
Systemzub. K6 3− 1Verarbeitung K7 1− 14, 2− 14
298 058 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 059 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 060 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 061 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 074 Spezialkleber Systemzub. K6 3− 1
Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite
Artikel-ÜbersichtCorona S 74/S 90
Schiebesystem K1 9.20062−4
298 158 Schaumstoffband Sonderkon. K5 2− 17298 168 Dichtmasse Systemzub. K6 3− 2298 169 Silicon Beton−Grau Systemzub. K6 3− 2298 173 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 174 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 176 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 177 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 178 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 179 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 180 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 182 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 189 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 202 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 203 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 208 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 209 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 218 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 219 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 220 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 225 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 257 Dichtmasse Systemzub. K6 3− 1298 270 Dichtmasse Systemzub. K6 3− 2298 288 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 294 Dichtmasse Systemzub. K6 3− 2298 330 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 331 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 332 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 333 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 334 Verglasungsklotz Systemzub. K6 2− 11, 2− 4, 2− 7298 364 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 365 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 366 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 367 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 368 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 406 Klebeband Systemzub. K6 3− 1298 443 Lackstift Systemzub. K6 3− 5298 533 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 534 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 535 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 536 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 537 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 538 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 539 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 540 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 606 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 607 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 611 Schüco − Reiniger Sonderkon. K5 2− 11298 640 Farbstift Bergkiefer Systemzub. K6 3− 2298 733 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 734 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 735 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 777 Glas−Primer Systemzub. K6 3− 2298 798 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 799 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 800 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 801 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 802 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 803 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 804 Farbstift Systemzub. K6 3− 2298 840 PVC−Reiniger S5 Systemzub. K6 3− 5298 841 PVC−Reiniger S10 Systemzub. K6 3− 5298 842 PVC−Reiniger S20 Systemzub. K6 3− 5298 843 Reparaturset weiß Systemzub. K6 3− 5298 844 PU−Schaum−Entferner Systemzub. K6 3− 5298 849 Pflegem.−Set folienkaschiert Systemzub. K6 3− 4298 851 Pflegemittel−Set weiß Systemzub. K6 3− 4298 852 Kunststoffreiniger weiß Systemzub. K6 3− 4298 853 Kunststoffreiniger Dekor Systemzub. K6 3− 4298 854 Beschäge−Spray Systemzub. K6 3− 4298 855 Dichtungs−Pflegemittel Systemzub. K6 3− 4298 856 Pflegeanleitung Systemzub. K6 3− 4298 857 Bestellkarte Systemzub. K6 3− 4298 858 Konfektionsbeutel Systemzub. K6 3− 4298 859 Putztücher Systemzub. K6 3− 4299 545 Spezialzange Corona S 74 K3 2− 8
Corona S 90 K4 2− 8
329 116 Trittschutzprofil Corona S 90 K4 2− 1, 3− 6, 5− 7329 120 Mitteldichtleiste Schiebesys. K2 1− 12
Corona S 74 K3 3− 6, 4− 6, 5− 7Corona S 90 K4 3− 6, 4− 6, 5− 7
329 126 Alu−Mitteldichtleiste Schiebesys. K2 2− 1, 2− 2Corona S 74 K3 2− 1, 3− 6, 4− 6Corona S 90 K4 2− 1, 3− 6, 4− 6
329 127 Alu−Mitteldichtleiste Corona S 74 K3 3− 6, 4− 6, 5− 7Corona S 90 K4 3− 6, 4− 6, 5− 7
329 140 Abdeckprofil S Corona S 90 K4 2− 2, 3− 7, 4− 7329 146 BlendrahmenAbdeckprofil Corona S 90 K4 2− 2, 3− 7, 4− 7329 147 BlendrahmenAbdeckprofil Corona S 90 K4 3− 7, 4− 7, 5− 8329 250 Schlagleiste Corona S 74 K3 2− 2, 7− 7, 8− 7
Corona S 90 K4 2− 2, 7− 7, 8− 7329 251 Schlagleiste Corona S 74 K3 2− 2, 7− 7, 8− 7
Corona S 90 K4 2− 2, 7− 7, 8− 7329 257 Schlagleiste Corona S 74 K3 7− 7, 8− 7
Corona S 90 K4 7− 7, 8− 7329 260 Alu−Verschlussprofil Corona S 74 K3 2− 2, 7− 7, 8− 7
Corona S 90 K4 7− 7, 8− 7329 261 Alu−Verschlussprofil Corona S 74 K3 2− 2, 7− 7, 8− 7329 267 Alu−Verschlussprofil Corona S 74 K3 2− 2, 7− 7, 8− 7329 270 Alu−Verschlussprofil Corona S 90 K4 2− 2329 271 Alu−Verschlussprofil Corona S 90 K4 2− 2, 7− 7, 8− 7329 277 Verschlussl. Corona S 90 K4 7− 7, 8− 7329 296 Türschwelle Corona S 90 K4 2− 2, 3− 7, 4− 7
Verarbeitung K7 2− 11, 2− 12329 306 Laufschiene S 90 Corona S 90 K4 2− 2, 3− 6, 4− 67 112 .. Fensterbank Corona S 90 K4 2− 1, 3− 8, 4− 7
Sonderkon. K5 2− 5, 2− 9Systemzub. K6 1− 10
7 112 00 Fensterbank Corona S 90 K4 3− 8, 4− 7, 5− 97 167 .. Winkelprofil Sonderkon. K5 3− 27 283 .. Flachprofil Sonderkon. K5 3− 17 494 .. Wetterschenkel Sonderkon. K5 2− 11, 2− 6
Systemzub. K6 1− 107 607 .. Fensterbank−Anschluss Sonderkon. K5 2− 67 609 .. Passfeder Sonderkon. K5 2− 13, 2− 197 736 .. Transportschutz Sonderkon. K5 2− 97 788 .. Anschlussprofil Sonderkon. K5 2− 67 820 .. Basisprofil Sonderkon. K5 2− 37 864 .. Basisprofil Sonderkon. K5 2− 37 889 .. Erkerrohr Sonderkon. K5 2−13, 2−20, 2−218 001 .. Zargenprofil Sonderkon. K5 2− 10, 2− 58 002 .. Zargenprofil Sonderkon. K5 2− 10, 2− 58 003 .. Zargenprofil Sonderkon. K5 2− 10, 2− 58 004 .. Zargenprofil Sonderkon. K5 2− 10, 2− 58 005 .. Zargenprofil Sonderkon. K5 2− 10, 2− 58 008 .. Nutabdeckprofil Corona S 74 K3 2− 1, 7− 6, 8− 6
Corona S 90 K4 2− 1Sonderkon. K5 2− 5
8 056 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 98 096 .. Falzanschlag Sonderkon. K5 2− 58 100 .. Blendrahmenprofil Allg. Hinweis.K10 1− 48 101 .. Blendrahmenprofil Allg. Hinweis.K10 1− 48 105 .. Flügelprofil Allg. Hinweis.K10 1− 48 106 .. Flügelprofil Allg. Hinweis.K10 1− 48 107 .. Pfosten Corona S 90 K4 3− 9, 4− 8, 5− 108 109 .. Pfosten Corona S 90 K4 3− 9, 4− 8, 5− 108 110 .. T−Profil Corona S 90 K4 3− 9, 4− 8, 5− 108 111 .. Pfosten Allg. Hinweis.K10 1− 3
Corona S 90 K4 3− 9, 4− 8, 5− 108 216 .. T−Profil Corona S 90 K4 3− 9, 4− 8, 5− 108 217 .. Flügelprofil Allg. Hinweis.K10 1− 48 224 .. Flügelprofil Allg. Hinweis.K10 1− 48 273 .. Fensterbank−Anschluss Sonderkon. K5 2− 5, 2− 78 285 .. Falzanschlag Sonderkon. K5 2− 58 292 .. Statikpfosten Sonderkon. K5 2− 12, 2− 148 301 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 38 302 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 10, 2− 38 303 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 10, 2− 38 304 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 10, 2− 38 305 .. Glasleiste Sonderkon. K5 1− 3, 1− 4, 1− 5
Systemzub. K6 2− 1, 2− 3, 2− 68 306 .. Glasleiste Sonderkon. K5 1− 3, 1− 4, 1− 5
Systemzub. K6 2− 1, 2− 3, 2− 9
Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite
Artikel-ÜbersichtCorona S 74/S 90
9.2006 Schiebesystem K1 2−5
8 307 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 3, 2− 98 308 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 3, 2− 98 309 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 98 310 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 98 311 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 312 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 313 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 314 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 315 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 68 316 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 68 317 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 68 318 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 319 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 320 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 321 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 2, 2− 38 322 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 2, 2− 38 323 .. Glasleiste Corona S 90 K4 3− 2, 4− 2, 5− 2
Systemzub. K6 2− 10, 2− 2, 2− 38 324 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 325 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 326 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 327 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 328 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 2, 2− 38 329 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 108 363 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 10, 2− 38 365 .. Design−Glasleiste Systemzub. K6 2− 10, 2− 2, 2− 38 378 .. Fensterbank Sonderkon. K5 2− 5, 2− 88 381 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 2, 2− 3, 2− 98 387 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 3, 2− 98 395 .. Glasleiste Corona S 74 K3 3− 2, 4− 2, 5− 2
Systemzub. K6 2− 1, 2− 3Verarbeitung K7 1− 13
8 396 .. Glasleiste Systemzub. K6 2− 1, 2− 98 404 .. Anschlussprofil Sonderkon. K5 2− 38 423 .. Kopplungsprofil Sonderkon. K5 2− 13, 2− 198 460 .. Ziersprosse Corona S 74 K3 3− 8, 4− 8, 5− 98 461 .. Ziersprosse Corona S 74 K3 3− 8, 4− 8, 5− 98 468 .. Ziersprosse Corona S 74 K3 3− 8, 4− 8, 5− 98 469 .. Ziersprosse Corona S 74 K3 3− 8, 4− 8, 5− 98 474 .. Fensterbank−Anschluss Sonderkon. K5 2− 48 477 .. Basisprofil Sonderkon. K5 2− 48 478 .. Basisprofil Sonderkon. K5 2− 48 479 .. Fensterbank−Anschluss Sonderkon. K5 2− 58 481 .. Ziersprosse Corona S 74 K3 3− 8, 4− 8, 5− 98 484 .. Eckprofil Sonderkon. K5 2− 12, 2− 168 485 .. Eckpfosten Sonderkon. K5 2− 12, 2− 188 493 .. Eckprofil Sonderkon. K5 2−13, 2−20, 2−218 545 .. Kopplungsprofil Sonderkon. K5 2− 12, 2− 158 579 .. Eckpfosten 90o Sonderkon. K5 2− 12, 2− 178 674 .. Transportschutzprofil Sonderkon. K5 2− 68 741 .. Fensterbank−Anschluss Sonderkon. K5 2− 58 742 .. Fensterbank−Anschluss Sonderkon. K5 2− 58 746 .. Kopplungsprofil Sonderkon. K5 2− 12, 2− 158 759 .. Anschlussprofil Sonderkon. K5 2− 58 769 .. Anschlussprofil Sonderkon. K5 2− 58 835 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 48 841 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 48 842 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 48 843 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 48 844 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 48 845 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 48 846 .. Blendrahmenverbreiterung Sonderkon. K5 2− 48 853 .. Blendrahmen Corona S 90 K4 2− 1, 3− 5, 3− 78 854 .. Flügelrahmen Corona S 90 K4 2− 1, 3− 5, 4− 58 855 .. Flügelabdeckprofil Corona S 90 K4 2− 1, 3− 5, 4− 58 856 .. Blendrahmen Corona S 74 K3 2− 1, 3− 5, 3− 7
Verarbeitung K7 1− 108 857 .. Flügelrahmen Corona S 74 K3 2− 1, 3− 5, 4− 5
Verarbeitung K7 1− 7, 1− 88 858 .. PVC−Mitteldichtleiste Schiebesys. K2 1− 12
Corona S 74 K3 2− 1, 3− 5, 4− 5Corona S 90 K4 2− 1, 3− 6, 4− 6
8 859 .. Flügelabdeckprofil Corona S 74 K3 2− 1, 3− 5, 4− 58 861 .. Blendrahmenabdeckleiste Corona S 90 K4 2− 1, 3− 5, 5− 6
Verarbeitung K7 2− 158 929 .. Führungsschiene PVC Sonderkon. K5 3− 1, 3− 2
8 948 .. Klebewinkel Sonderkon. K5 3− 1, 3− 28 965 .. Auskofferungsprofil Sonderkon. K5 3− 1
Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite
Artikel-ÜbersichtCorona S 74/S 90
Schiebesystem K1 9.20062−6
Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite Art.-Nr. Artikel- Bezeichnung Kompendium/Seite
Artikel-ÜbersichtCorona S 74/S 90
SystemargumentationSystemargumentation Corona S 74,
K2 1−3
Kunststoff
Schiebesysteme
Corona S 74
Produktübersicht Pro
du
kt-
üb
ersi
cht
Systemargumentation
System Corona S 74Schiebesystem
1−39.2006 Schiebesystem K2
Corona S 74
Sys
tem
arg
um
enta
tio
n
Systemargumentation
1−4 Schiebesystem K2 9.2006
Corona S 74
Wirtschaftliche und rationelle Fertigung
Corona S 74 bietet hohe Flexibilität und Funktionalität bei niedrigen Kosten:
− Lieferung der Schiebeflügel mit werkseitig einextrudierter Glasanlage- und miteingerollter Bürstendichtung.
− Zuschnittsoptimierte Auslegung der Profillängen.
− Geringe Teilevielfalt.
− Getriebefräsung für Standard-Handhebel nur durch PVC.
− Stahlverstärkungen mit Schlossausnehmungen für den Einsatz vonabschließbare Getriebe.
− Montage der Laufrollen ohne zusätzliche zeitintensive Fräsarbeiten.
− Bei festen Schiebeflügeln einfache und schnelle Montage durch Distanzstücke.
Das Schüco Schiebesystem Corona S 74 ist eine Konstruktion auf Basis deserfolgreichen Systems Corona AS 60 und somit systemkompatibel. DieGesamtansichtsbreite von umlaufend 125 mm und nur 84 mm im Bereich desMittelstoßes ermöglichen maximalen Lichteinfall. Corona S 74 ist einepreisgünstige Schiebekonstruktion mit der Schiebefenster und einfacheSchiebetüren gebaut werden können.
Konzeptionelle Vorteile:
− Schmale Ansichtsbreiten.
− Einfache und kostengünstige Verarbeitung und Montage.
− Wahlweise Einsatz einer 20, 24 oder 28 mm Isolierverglasung.
− Alternativ: Einfachverglasungen mit 4, 6 oder 8 mm Stärke möglich.
− niedrige Schiebetüren bis zu einer Höhe von 2,25 m (Dekor = 2,10 m) sindbaubar.
− Hohe Fugen- und Schlagregendichtigkeit.
− Dauerhafte und zuverlässige Funktion.
− Erhöhte Sicherheit.
Systemmerkmale
Mit dem Corona S 74 Schiebesystem lassen sich eine Vielzahl vonÖffnungsarten realisieren. Die Corona S 74-Konstruktion findet ihren Einsatz alsTerrassentür, Windfang, Trennelement und in Wintergartenkonstruktionen:
− Zwei-, drei- und vierflügelige Schiebeelemente mit beweglichen oder festenFlügelrahmen.
− Flügelgewicht bis 120 kg möglich.− Elemente mit Seitenteil, Ober- oder Unterlicht.− Mitteldichtleiste aus PVC oder optional aus Aluminium.− Kombination mit Rollladenkasten VarioTop möglich.− Großes Sortiment an Anschlussprofilen.− Insektenschutz optional.
Somit sind den Gestaltungsmöglichkeiten bei der Elementauslegung kaumGrenzen gesetzt.
Dichtigkeit
Die Entwässerung an der tiefsten Stelle, der umlaufenden 9 mmFlügelüberdeckung, sowie die beidseitigen Bürstendichtungen mit erhöhtemDichtsteg sorgen für eine hohe Dichtigkeit. Durch Einsatz einer Zusatzdichtungin der Alu-Mitteldichtleiste kann die Dichtigkeit weiter verbessert werden.
Die speziell abgestimmten Bürstendichtungen sorgen außerdem für ein leichtesLaufverhalten und einen angenehmen Bedienkomfort.
Systemargumentation
1−59.2006 Schiebesystem K2
Corona S 74
Farbkonzept
Das Schiebesystem Corona S 74 ist ab Lager in weiß, sowie in den Holz-dekoren Mahagoni und Golden Oak (ein- und beidseitige Foliierung) lieferbar.Weitere Holz- und Uni-Dekore sind auf Anfrage verfügbar.
Die Aluminiumprofile sind passend zu den Holzdekoren beschichtet.
Element-Optik
Blendrahmen 74/52 3K
Der 3-Kammer-Blendrahmen verfügt über eine Bautiefe von 74 mm und eineAnsichtsbreite von 52 mm. Die Lieferlänge von 6,0 m minimiert den Verschnitt.
An der Wandanschlussseite verfügt der Blendrahmen über die Corona-Systemmaße, die den Einsatz aller notwendigen Anschluss- und Zusatzprofileaus dem Corona AS 60-Sortiment sowie die Kombination mit dem Rollladen-kasten VarioTop ermöglicht.
Durch den Einsatz des Rahmenverbinders können Seitenteile, Brüstungenoder Oberlichter gefertigt werden.
Die Entwässerung ist nach vorne oder unsichtbar nach unten möglich. Derschräge Entwässerungsfalz sorgt für sichere Wasserabfuhr.
Konstruktionsdetails
Flügelrahmen 50/82 2K
Der 2-Kammer-Flügelrahmen verfügt über eine Profilbautiefe von 50 mm und eineAnsichtsbreite von 82 mm. Die Lieferlänge von 6,0 m minimiert den Verschnitt.
Die Bautiefe von 50 mm ermöglicht den Einsatz von Verglasungen bis zu 28 mm. DieAnsichtsbreite von 82 mm ermöglicht den Einsatz von abschließbaren Getrieben.
Die Abdichtung der Flügel erfolgt umlaufend mittels einer Bürstendichtung auf2 Ebenen an der Elementinnen- und Elementaußenseite.
Der Flügelrahmen wird mit werkseitig einextrudierter, verschweißbarer Glasanlage-dichtung und eingerollten Bürsten geliefert.
Die Bürstendichtungen werden in grau sowie in schwarz geliefert und sind mit einemMitteldichtsteg ausgestattet. Der Mittelsteg ermöglicht eine hohe Schlagregensicher-heit. Die Glasanlagedichtung ist analog zum System Corona AS 60 schwarz.
Die Entwässerung ist nach vorne oder unsichtbar nach unten möglich.
Verglasung
Es werden die Standard-Glasleisten aus dem Corona AS 60-Sortiment eingesetzt.
Die Glasfalzbreite ist so aufgebaut, dass 20, 24 und 28 mm Verglasung alsStandard-Verglasung eingesetzt werden kann. Auch 4, 6 und 8 mm Einfach-verglasung kann ohne Mehraufwand eingesetzt werden. Der große Glaseinstandbewirkt, dass der Scheibenrandverbund nicht sichtbar ist.
Corona S 74 verfügt ferner über eine Ziersprosse mit der Ansichtsbreite von25 mm.
Systemargumentation
1−6 Schiebesystem K2 9.2006
Corona S 74
Beschläge und Zubehör
− Schnelle Montage und preisgünstige Lösung durch Getriebe fürStandard-Handhebel und den PVC-Mittelverschluss.
− Basissicherheit durch Getriebe mit Aushebesicherung.
− Erhöhter Einbruchschutz durch den Einsatz des abschließbaren Getriebes undder Aluminium-Mitteldichtleiste.
− Stähle mit Schlossausnehmungen für abschließbare Getriebe vereinfachen dieFertigung.
− Montage der fixen und verstellbaren (+ 5 mm/ − 2 mm) Laufrollen fürFlügelgewichte bis 120 kg ohne Fräsarbeiten.
− Optimale Lastabtragung bei großen Glasgewichten durch Einsatz einesZusatzstahles.
− Lieferung der Beschlagteile in der Korrosionschutzklasse 4 (240h gegen Rotrostnach RAL – RG 607/3; für den Einsatz in Küstenregionen geeignet).
− Sichere Abdichtung des Mittelstoßes durch Dichtstück mit vormontiertenBürstendichtungen und integriertem Mittelsteg.
− Einfache und schnelle Montage der festen Schiebeflügel durch Distanzstücke.
− Umfangreiches Zubehör, wie Insektenschutz, Öffnungsbegrenzer, Verschluss-und Schlagleiste für Stulptüren, etc.
− Große Auswahl an Griffvarianten.
K3 2−1GesamtstücklisteStücklisten: Hauptprofile
Zubehör und BeschlägeWerkzeuge
Typ 01 Corona S 74SchnittpunktübersichtenZuschnittlisten
Typ 02 Corona S 74SchnittpunktübersichtenZuschnittlisten
Typ 03 Corona S 74SchnittpunktübersichtenZuschnittlisten
Typ 04 Corona S 74SchnittpunktübersichtenZuschnittlisten
Typ 05 Corona S 74SchnittpunktübersichtenZuschnittlisten
K3 7−1
Typ 06 Corona S 74SchnittpunktübersichtenZuschnittlisten
K3 8−1
K3 1−3
K3 3−1
K3 4−1
K3 5−1
K3 6−1
Kunststoff
Schiebesysteme
Corona S 74
Typenübersicht
Co
ron
a S
74
Typ
enü
ber
sich
ten
Systemübersicht Corona S 74Typenübersicht
TypenübersichtAnsicht von innen
1−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74
Typ 01
Flügelteilung: 1/2 − 1/2
Maximale baubare Größen BxH:
Typ 02
Flügelteilung: 1/2 − 1/2
Maximale baubare Größen BxH:
Typ 03
Flügelteilung: 1/3 − 1/3 − 1/3
Maximale baubare Größen BxH:
Typ 04
Flügelteilung: 1/3 − 1/3 − 1/3
Maximale baubare Größen BxH:
(weiß und Dekor)
(weiß)
(in Dekor ohneGewährleistung)
3500 x 2100 mm
3500 x 2250 mm
3500 x 2250 mm
(weiß und Dekor)
(weiß)
(in Dekor ohneGewährleistung)
3500 x 2100 mm
3500 x 2250 mm
3500 x 2250 mm
(weiß und Dekor)
(weiß)
(in Dekor ohneGewährleistung)
4500 x 2100 mm
4500 x 2250 mm
4500 x 2250 mm
(weiß und Dekor)
(weiß)
(in Dekor ohneGewährleistung)
4500 x 2100 mm
4500 x 2250 mm
4500 x 2250 mm
Maximales Flügelgewicht:
50 kg mit festen Laufrollen 254 505120 kg mit verstellbaren Laufrollen 254 506
Maximales Flügelgewicht:
50 kg mit festen Laufrollen 254 505120 kg mit verstellbaren Laufrollen 254 506
Maximales Flügelgewicht:
50 kg mit festen Laufrollen 254 505120 kg mit verstellbaren Laufrollen 254 506
Maximales Flügelgewicht:
50 kg mit festen Laufrollen 254 505120 kg mit verstellbaren Laufrollen 254 506
Siehe Angaben zur detaillierten Ermittlung der baubaren Größen und maximalen Flügelgewichte im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”
Typ
enü
ber
sich
tS
74
TypenübersichtAnsicht von innen
1−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74
Typ 05
Flügelteilung: 1/4 − 1/4 − 1/4 − 1/4
Maximale baubare Größen BxH:
Typ 06
Flügelteilung: 1/4 − 1/4 − 1/4 − 1/4
Maximale baubare Größen BxH:
(weiß und Dekor)
(weiß)
(in Dekor ohneGewährleistung)
5000 x 2100 mm
5000 x 2250 mm
5000 x 2250 mm
(weiß und Dekor)
(weiß)
(in Dekor ohneGewährleistung)
5000 x 2100 mm
5000 x 2250 mm
5000 x 2250 mm
Maximales Flügelgewicht:
50 kg mit festen Laufrollen 254 505120 kg mit verstellbaren Laufrollen 254 506
Maximales Flügelgewicht:
50 kg mit festen Laufrollen 254 505120 kg mit verstellbaren Laufrollen 254 506
Siehe Angaben zur detaillierten Ermittlung der baubaren Größen und maximalen Flügelgewichte im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”
StücklisteHauptprofile
2−19.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74
15.
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
1.
S74-Flügelrahmen 50/82 2K
3.
4.
2.
10.
11.
S74-Blendrahmen 74/52 3K
S74-Flügelabdeckprofil
PVC-Mitteldichtleiste
6,0 m
Verstärkungsprofil 33x26.5x1.5
202 462
6,0 m
Verstärkungsprofil 33x26.5x2
202 463
6,0 m
Verstärkungsprofil 33x26x2.5
202 443
6,0 m
12.
Verstärkungsprofil 30x26.5x1.5
13.
8 857 .. 6,0 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
16.
18.
19.
30.
31.
32.
Verstärkungsprofil 33x26.5x2.5
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5
Verstärkungsprofil mit Ausnehmung
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
S74-Laufschiene
Alu-Mitteldichtleiste
Klemmhalter
202 448
8 856 ..
8 859 ..
8 858 ..
202 467
202 468
202 780
202 781
202 476
165 800Alu, roh
329 126gelocht, Alu,E6/EV1 silber
139 490Alu, rohgelocht
6,0 m
6,0 m
1,8 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
165 806Alu, E6/EV1
silber
17.
Verstärkungsprofil 21x12x2
202 436 6,0 m
5.
Nutabdeckprofil
6,0 m8 008 ..
14.
6,0 m
Ges
amt-
Stü
cklis
te
StücklisteHauptprofile
2−2 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
6,0 m
Schlagleiste
34.
5,0 m
329 260Alu, roh
329 261Alu, weiß
(RAL) 9016
S74-Verschlussprofil
33.
329 250Alu, roh
329 251Alu, weiß
(RAL) 90166,0 m
5,0 m
329 267E6/C35schwarz
5,0 m
StücklisteZubehör und Beschläge
2−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
100m
Nutabdeckprofil
50.
Bürstendichtung
51.
Bürstendichtung
52.
Q-Lon Dichtung
53.
Klemmkopfschraube 4,2x10
60.
Dichtstück
61.
Verklotzungsbrücke
62.
Verklotzungsbrücke
63.
Endkappe
65.
Endkappe
66.
Endkappe
67.
T-Verbinder
68.
Distanzstück
69.
Laufrollen 50kg, fix
80.1
Laufrollen 120kg, verstellbar
80.2
Getriebe Standard 7
81.
Getriebe abschließbar 17
82.1
224 882TPE weiß
224 883TPE schwarz
244 615grau
244 671grau
244 672
242 375
238 415weiß
238 416schwarz
238 345schwarz
227 226schwarz
218 041weiß
218 987schwarz
217 946weiß
227 768schwarz
217 184weiß
227 767schwarz
236 062
254 505gelb
254 506gelb
1000Stück
254 498silber
350m
100m
100m
20Stück
100Stück
100Stück
25Paar
25Paar
50Paar
254 527schwarz
10Stück
50Stück
100Stück
50Stück
10Stück
6Stück
254 496silber
Verklotzungsbrücke
64. 227 227schwarz
100Stück
244 617schwarz
5Paar
254 768gelb
20Stück
254 769gelb
20Stück
StücklisteZubehör und Beschläge
2−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
S74-Schließstücke
84.
Türziehgriff
85.Griffgarnitur mit Griffschale
90.
Ziehgriff schwenkbar
87.
Griffgarnitur, Standard
88.
Türstopper
89.
254 504silber
1Gar-niturGetriebe kurz 17
83. 10Stück
254 500silber
50Stück
209 019E6/EV1
229 134weiß
(RAL 9016)
229 333schwarz
(RAL 9005)
Fenstergriff Euro-Beschlag
86.
234 967weiß
(RAL 9016)
234 968schwarz
(RAL 9005)
234 969Edelstahl-
Look
240 112weiß
(RAL 9016)
240 113schwarz
(RAL 9005)
240 114Messing-Look
Griffgarnitur, einfach
1Gar-nitur
240 117weiß
(RAL 9016)
240 118schwarz
(RAL 9005)
240 119Messing-Look
240 115weiß
(RAL 9016)
240 116schwarz
(RAL 9005)
91.
254 518weiß
(RAL 9016)
254 519schwarz
(RAL 9005)
1Gar-nitur
50Stück
1Stück
siehe separateAuflistungCorona 60
Öffnungsbegrenzer
92.213 673
schwarz1
Stück
30Stück
Fehlschaltsicherung
82.2
50Stück
254 535silber
10Stück
254 770silber
50Stück
254 772weiß
(RAL 9016)
254 773schwarz
(RAL 9005)
10Stück
10Stück
30Stück
30Stück
234 848weiß
(RAL 9016)
10Stück
234 849schwarz
(RAL 9005)
10Stück
234 850Edelstahl-
Look
10Stück
20Stück
254 771silber
Standard−VarianteGriffsortiment
Fenstergriffe
Fenstergriff−Basisnach RAL−RG 607/9.Die Oval−Rosette hat Rastpunkte in allendrei Griffstellungen.Führungszapfen an der Oval−Rosettegewährleisten einen einwandfreien Sitz desFenstergriffes auf dem Flügelrahmen und imKammergetriebe.Befestigungsabstand = 43 mm.Der Fenstergriff mit dem 7 mm Vierkantstiftund die Oval−Rosette sind festdrehbargelagert.Für alle Öffnungsarten DIN LS und DIN RSverwendbar.Der Fenstergriff−Basis wird einschließlichBefestigungsmaterial geliefert.
Fenstergriff−50 Nmwie Fenstergriff−Basis,jedoch abschließbar in der Kipp− und derVerschlussstellung.Gleichschließend.Verhindert im abgeschlossenem Zustandjede Betätigungsmöglichkeit.Der Fenstergriff−50 Nm wird einschließlich1 Stück Schlüssel und Befestigungsmaterialgeliefert.
Fenstergriff−Sperrtastewie Fenstergriff−Basis,jedoch mit Sperrtaste.Zur Betätigung des Fenstergriffes muss dieSperrtaste gedrückt werden.Der Fenstergriff−Sperrtaste wirdeinschließlich Befestigungsmaterial geliefert.
Fenstergriff−200 Nmwie Fenstergriff−Basis,jedoch abschließbar in der Kipp− und derVerschlussstellung.Gleichschließend.Verhindert im abgeschlossenem Zustandjede Betätigungsmöglichkeit.Der Fenstergriff−200 Nm wirdeinschließlich 1 Stück Schlüssel undBefestigungsmaterial geliefert.Der Fenstergriff−200 Nm erfüllt dieAnforderungen für Fenstergriffe nachDIN V 18054.
Fenstergriff−Schüco−Akustikwie Fenstergriff−Basis,jedoch mit selbstsichernde Rastung.Die selbstsichernde Rastung (hörbareSicherheit) verhindert das Verschieben desBeschlags von außen.Durch diesen Einbruchschutz ist derFenstergriff−Schüco−Akustik für SFII−Elemente (Sicherheit nach AhS)zugelassen.Der Fenstergriff−Schüco−Akustik wirdeinschließlich Befestigungsmaterial geliefert.
2−5Datum / E Schiebesystem K3
Corona S 74
EURO−BeschlagGriffsortiment
2−6 Schiebesystem K3 Datum / E
Corona S 74
Corona 60 Standard−Griff
Weiß (RAL 9016)
Schwarz (RAL 9005)
Messing
Edelstahl−Look
Braunbeige (RAL 1011)
Lehmbraun (RAL 8003)
Messing−Look
Art.−Nr. VE Art.−Nr. VE Art.−Nr. VE Art.−Nr. VE Art.−Nr. VE Art.−Nr. VE
Groß−und
Klein−VE
AusführungStandard−Griff
BasisSchücoAkustik Sperrtaste
50 Nmabschließbar
200 Nmabschließbar Kipp vor Dreh
Klein VE
Groß VE
Klein VE
Groß VE
Klein VE
Klein VE
Klein VE
Klein VE
Klein VE
234 602 70
234 550 10
234 604 70
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 631 10
10Sonderbest.
1
234 753 10
234 754 10
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 755 10
10Sonderbest.
— —
234 549 10
Sonderbest.
70Sonderbest.
70Sonderbest.
234 605 10
234 607 10
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 633 10
10Sonderbest.
70Sonderbest.
70Sonderbest.
1Sonderbest.
234 610 10
234 612 10
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 632 10
10Sonderbest.
70Sonderbest.
70Sonderbest.
1Sonderbest.
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
EURO−Beschlag
CORONA
60
Maß X Maß Y
32 mm
Schrauben
M5 x 40—
StücklisteWerkzeuge
2−7Datum / E Schiebesystem K3
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.−Nr.Pos.
Nr. VEAnordnung /
technische Hinweise
282 305
Bohrvorrichtung
1Stück
Zum Vorbohren der Verschraubungsbohrungen bei Einsatzdes T−Verbinders (Pos. 69).
Pressenwerkzeug
1Stück
Zur Stanzung des Flügelabdeckprofiles (Pos. 3), oben undunten.
Fräsersatz, T−Verbinder (Pos. 69)
1Stück
Flügelschweißzulage
1Stück
AKS 3610AKS 1110MSA−E−E−300MSA−E−E−SB−260
AKS 4110
AKS 1200
Fräsersatz (Eckenputzautomat)
1Stück
EPA / Rotox
SV / Urban
Hinweis im Kompendium Systemzubehör beachten
Fräsersatz, T−Verbinder (Pos. 69)
1Stück
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
Fräsersatz (Eckenputzautomat)
1Stück
282 517
282 507
282 519
282 518
282 520 AKS 4110
282 510
282 509
282 512
282 511
EPA / Rotox
SV / Urban
282 412
282 411
282 413
EPA / Rotox
EPA / Rotox
EPA / Rotox
282 476
StücklisteWerkzeuge
2−8 Schiebesystem K3 Datum / E
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.−Nr.Pos.
Nr. VEAnordnung /
technische Hinweise
Spezialzange
Hinweis im Kompendium Systemzubehör beachten
108.
zum Bearbeiten der Dichtungen im Gehrungsbereich.299 545 1Stück
Kugelkopf−Schraubendreher
1Stück280 765 Mit biegsamer Welle ohne Bit (SW 4 mm). Für den Einsatz bei
der Dk−Scherenverstellung.
109.
Für Schraubenwerkzeug (280 765) SW 4 − Kugelkopf,Bitlänge 38 mm280 734
280 735
5Stück110.
Innensechskant−Bit
wie vor, jedoch Bitlänge 90 mm
Schnittpunkt Schiebeflügel
3−19.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
17.
30.
61.
80.
15.
3.
4.
Ansicht von Innen
Sch
ieb
e T
ür
Typ
01
Schnittpunkt Festflügel
3−2 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
68.
62.
1. 50.
18.
2.
8 395 ..
Ansicht von Innen
Schnittpunkt Schiebeflügel
3−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
ALTERNATIV
88.84.
82.16.
1. 84.
50.
81.
2.
18.12.
86.
Weitere Griffvarianten siehe Angaben im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”.
Ansicht von Innen
Schnittpunkt Festflügel
3−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
ALTERNATIV
68.
15.
3.
4.
32.
51.
52.
53.
31.
12.
Ansicht von Innen
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr.
1.
Pos.Nr.
An-zahl Zuschnittmaß
1.0
Schiebetür-Typ 01Flügelteilung: 1/2 − 1/2
Fertigmaß Bearbeitung
2.
2.0
3.1
3.
4.
15.
Element-Informationen:
Elementbreite B:
Elementhöhe H:
Schiebeflügel LSSchiebeflügel RS
Kommission:
Auftrag-Nummer:
Fertigungswoche:
Farbcode /Farbausführung:
Elementaußenseite:
Elementinnenseite:
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
S 74-Flügelrahmen 50/82 2K
S 74-Abdeckprofil
L 8 856 .. =H + (2 x Abbrand)
L 8 859 .. = h − 5
L 8 857 .. =H − 86 +(2 x Abbrand)
Zuschnitt
L 8 857 .. =B/2 − 3 +(2 x Abbrand)
2
1
4
4
2
1.1
2.1
8 857 ..
8 856 ..
Art.-Nr.
8 859 ..
16.
4.0 2
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5
202 780
15.0
15.1
3
4
L 202 780 = h − 165
L 202 780 = b − 165
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5mit Ausnehmung
202 781
PVC-Mitteldichtleiste
8 858 ..
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 476
18.0
18.1 2
2 L 202 476 = H − 100
L 202 476 = B − 100
3.0 1
18.
Stanzung oben undunten
Einsatz bei:h = 1950 . . . 2250
L 8 856 .. =B + (2 x Abbrand)
L 8 858 .. = h
1800 m
Öffnungsrichtung: (Ansicht von innen)
16.1 1
3−59.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Art.-Nr. Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
13.
32.
31.
10.
11.
12.
Zuschnitt
14.
19.
Klemmhalter
139 490
Alu-Mitteldichtleiste
329 126329 127
Verstärkungsprofil 33x26.5x1.5
202 462
Verstärkungsprofil 33x26.5x2
202 463
Verstärkungsprofil 33x26x2.5
202 443
Verstärkungsprofil 30x26.5x1.5
202 467
Verstärkungsprofil 33x26.5x2.5
202 468
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 448
B. OPTIONAL MIT ALU-MITTELVERSCHLUSS:
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
L 139 490 = h − 25
L 329 120 = h
L 202 462 = h − 165
L 202 462 = b − 165
L 202 463 = h − 165
L 202 463 = b − 165
L 202 443 = h − 165
L 202 443 = b − 165
L 202 467 = h − 165
L 202 467 = b − 165
L 202 468 = h − 165
L 202 468 = b − 165
L 202 448 = H − 100
L 202 448 = B − 100
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
32.0 2
31.0 2
10.0 4
10.1 4
11.0 4
11.1 4
12.0 4
12.1 4
13.0 4
13.1 4
14.0 4
14.1 4
19.0 2
19.1 2
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
30.
S 74-Laufschiene
165 806 L 165 806 = B − 10830.0 1
D. OPTIONALE BLENDRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
- Alternativ zum PVC-Mittelverschluss (Pos. 4 und Pos. 32)
- Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und Pos. 16)
- Alternativ zum Verstärkungsprofil (Pos. 18)
3−6 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Zuschnitt Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
2.
Art.-Nr.
S 74-Blendrahmen 74/52
8 856 ..
E. OPTIONAL MIT VERSCHRAUBTEM BLENDRAHMEN
L 8 856 .. = H − 522.0 2
2.1 2 L 8 856 .. = B
Konturfräsungbeidseitig
- Alternativ zum verschweißten Blendrahmen (Pos. 2)
3−79.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
Glasmaße
Glasbreite (bGLAS)
Glashöhe (hGLAS)
BenennungPos.Nr. AnordnungPos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
Ziersprosse 25/12
Ziersprosse 25/12
Schiebeflügel undFestflügel
Sprossenaufteilung (Bitte in die obere Abbildung einzeichnen)
Glasmaße
weiß / Dekor
weiß / Dekor
Art.-Nr.
hGlas =h8 857 − 134
bGlas =b8 857 − 134
8 468 ..
8 461 ..
2
2
8 469 ..
8 460 ..
8 481 ..
Ziersprosse 36/12
Ziersprosse 25/10
Ziersprosse 25/10
weiß / Dekor
weiß / Dekor
weiß / Dekor
3−8 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 01
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
4−19.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
17.
61.
30.
80.
15.
3.
4.
Ansicht von Innen
Sch
ieb
e T
ür
Typ
02
Schnittpunkt äußerer Schiebeflügel
4−2 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
62.
1.
18.
50.
2.
8 395 ..
Ansicht von Innen
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
4−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
ALTERNATIV
1. 84.
50.
81.
2.
18.
86.
12.
88. 84.
82.16.
Weitere Griffvarianten siehe Angaben im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”.
Ansicht von Innen
Schnittpunkt äußerer Schiebeflügel
4−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
ALTERNATIV
87.
81.
15.
51.
4.
3.
32.
52.
53.
31.
12.
Ansicht von Innen
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr.
1.
Pos.Nr.
An-zahl Zuschnittmaß
1.0
Fertigmaß Bearbeitung
2.
2.0
3.03.
4.
15.
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
S 74-Flügelrahmen 50/82 2K
S 74-Abdeckprofil
L 8 856 .. =H + (2 x Abbrand)
L 8 859 .. = h − 5
L 8 857 .. =H − 86 +(2 x Abbrand)
Zuschnitt
L 8 857 .. =B/2 − 3 +(2 x Abbrand)
2
2
4
4
2
1.1
2.1
8 857 ..
8 856 ..
Art.-Nr.
8 859 ..
16.
4.0 2
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5
202 780
15.0
15.1
2
4
L 202 780 = h − 165
L 202 780 = b − 165
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5mit Ausnehmung
202 781
PVC-Mitteldichtleiste
8 858 ..
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 476
18.0
18.1 2
2 L 202 476 = H − 100
L 202 476 = B − 100
18.
Stanzung oben undunten
Einsatz bei:h = 1950 . . . 2250
L 8 856 .. =B + (2 x Abbrand)
L 8 858 .. = h
1800 m
Schiebetür-Typ 02Flügelteilung: 1/2 − 1/2
Element-Informationen:
Elementbreite B:
Elementhöhe H:Öffnungsrichtung: (Ansicht von innen)
Kommission:
Auftrag-Nummer:
Fertigungswoche:
Farbcode /Farbausführung:Elementinnenseite:
Elementaußenseite:
16.0 2
4−59.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Art.-Nr. Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
13.
32.
31.
10.
11.
12.
Zuschnitt
14.
19.
Klemmhalter
139 490
Alu-Mitteldichtleiste
329 126329 127
Verstärkungsprofil 33x26.5x1.5
202 462
Verstärkungsprofil 33x26.5x2
202 463
Verstärkungsprofil 33x26x2.5
202 443
Verstärkungsprofil 30x26.5x1.5
202 467
Verstärkungsprofil 33x26.5x2.5
202 468
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 448
B. OPTIONAL MIT ALU-MITTELVERSCHLUSS:
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
L 139 490 = h − 25
L 329 120 = h
L 202 462 = h − 165
L 202 462 = b − 165
L 202 463 = h − 165
L 202 463 = b − 165
L 202 443 = h − 165
L 202 443 = b − 165
L 202 467 = h − 165
L 202 467 = b − 165
L 202 468 = h − 165
L 202 468 = b − 165
L 202 448 = H − 100
L 202 448 = B − 100
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
32.0 2
31.0 2
10.0 4
10.1 4
11.0 4
11.1 4
12.0 4
12.1 4
13.0 4
13.1 4
14.0 4
14.1 4
19.0 2
19.1 2
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
30.
S 74-Laufschiene
165 806 L 165 806 = B − 10830.0 2
D. OPTIONALE BLENDRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
- Alternativ zum PVC-Mittelverschluss (Pos. 4 und Pos. 32)
- Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und Pos. 16)
- Alternativ zum Verstärkungsprofil (Pos. 18)
4−6 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Zuschnitt Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
2.
Art.-Nr.
S 74-Blendrahmen 74/52
8 856 ..
E. OPTIONAL MIT VERSCHRAUBTEM BLENDRAHMEN
L 8 856 .. = H − 522.0 2
2.1 2 L 8 856 .. = B
Konturfräsungbeidseitg
- Alternativ zum verschweißten Blendrahmen (Pos. 2)
4−79.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
Glasmaße
Glasbreite (bGLAS)
Glashöhe (hGLAS)
BenennungPos.Nr. AnordnungPos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
Ziersprosse 25/12
Ziersprosse 25/12
Schiebeflügel undFestflügel
Sprossenaufteilung (Bitte in die obere Abbildung einzeichnen)
Glasmaße
weiß / Dekor
weiß / Dekor
Art.-Nr.
hGlas =h8 857 − 134
bGlas =b8 857 − 134
8 468 ..
8 461 ..
2
2
8 469 ..
8 460 ..
8 481 ..
Ziersprosse 36/12
Ziersprosse 25/10
Ziersprosse 25/10
weiß / Dekor
weiß / Dekor
weiß / Dekor
4−8 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 02
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
5−19.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
61.
30.
80.
15.
17.
3.
4.
Ansicht von Innen
Sch
ieb
e T
ür
Typ
03
Schnittpunkt äußerer Festflügel
5−2 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
68.
62.
15.
1. 50.
18.
2.
Ansicht von Innen
8 395 ..
Schnittpunkt innerer Festflügel
5−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
Ansicht von Innen
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
5−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
ALTERNATIV
51.
1.4.
3.
32.
50.
81.
15.
12.
86.
2.
84. 18.
52.
53.
88.31.
82.
84.
12. 18.
Weitere Griffvarianten siehe Angaben im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”.
Ansicht von Innen
Schnittpunkt innerer Festflügel
5−59.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
51.
32.
4.
68.
Ansicht von Innen
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr.
1.
Pos.Nr.
An-zahl Zuschnittmaß
1.0
Fertigmaß Bearbeitung
2.
2.0
3.1
3.
4.
15.
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
S 74-Flügelrahmen 50/82 2K
S 74-Abdeckprofil
L 8 856 .. =H + (2 x Abbrand)
L 8 859 .. = h − 5
L 8 857 .. =H − 86 +(2 x Abbrand)
Zuschnitt
L 8 857 .. =B/3 + 24 +(2 x Abbrand)
2
1
6
6
2
1.1
2.1
8 857 ..
8 856 ..
Art.-Nr.
8 859 ..
16.
4.0 4
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5
202 780
15.0
15.1
5
6
L 202 780 = h − 165
L 202 780 = b − 165
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5mit Ausnehmung
202 781
PVC-Mitteldichtleiste
8 858 ..
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 476
18.0
18.1 2
2 L 202 476 = H − 100
L 202 476 = B − 100
3.0 3
18.
Stanzung oben undunten
Einsatz bei:h = 1950 . . . 2250
L 8 856 .. =B + (2 x Abbrand)
L 8 858 .. = h
1800 m
Schiebetür-Typ 03Flügelteilung: 1/3 − 1/3 − 1/3
Element-Informationen:
Elementbreite B:
Elementhöhe H:Öffnungsrichtung: (Ansicht von innen)
Schiebeflügel LSSchiebeflügel RS
Kommission:
Auftrag-Nummer:
Fertigungswoche:
Farbcode /Farbausführung:Elementinnenseite:
Elementaußenseite:
16.0 1
5−6 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Art.-Nr. Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
13.
32.
31.
10.
11.
12.
Zuschnitt
14.
19.
Klemmhalter
139 490
Alu-Mitteldichtleiste
329 126329 127
Verstärkungsprofil 33x26.5x1.5
202 462
Verstärkungsprofil 33x26.5x2
202 463
Verstärkungsprofil 33x26x2.5
202 443
Verstärkungsprofil 30x26.5x1.5
202 467
Verstärkungsprofil 33x26.5x2.5
202 468
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 448
B. OPTIONAL MIT ALU-MITTELVERSCHLUSS:
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
L 139 490 = h − 25
L 329 120 = h
L 202 462 = h − 165
L 202 462 = b − 165
L 202 463 = h − 165
L 202 463 = b − 165
L 202 443 = h − 165
L 202 443 = b − 165
L 202 467 = h − 165
L 202 467 = b − 165
L 202 468 = h − 165
L 202 468 = b − 165
L 202 448 = H − 100
L 202 448 = B − 100
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
32.0 4
31.0 4
10.0 6
10.1 6
11.0 6
11.1 6
12.0 6
12.1 6
13.0 6
13.1 6
14.0 6
14.1 6
19.0 2
19.1 2
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
30.
S 74-Laufschiene
165 806 L 165 806 = 2 x B/3− 125
30.0 1
D. OPTIONALE BLENDRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
- Alternativ zum PVC-Mittelverschluss (Pos. 4 und Pos. 32)
- Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und 16)
- Alternativ zum Verstärkungsprofil (Pos. 18)
5−79.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Zuschnitt Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
2.
Art.-Nr.
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
8 856 ..
E. OPTIONAL MIT VERSCHRAUBTEM BLENDRAHMEN
L 8 856 .. = H − 522.0 2
2.1 2 L 8 856 .. = B
Konturfräsungbeidseitig
- Alternativ zum verschweißten Blendrahmen (Pos. 2)
5−8 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
Glasmaße
Glasbreite (bGLAS)
Glashöhe (hGLAS)
BenennungPos.Nr. AnordnungPos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
Ziersprosse 25/12
Ziersprosse 25/12
Schiebeflügel undFestflügel
Sprossenaufteilung (Bitte in die obere Abbildung einzeichnen)
Glasmaße
weiß / Dekor
weiß / Dekor
Art.-Nr.
hGlas =h8 857 − 134
bGlas =b8 857 − 134
8 468 ..
8 461 ..
3
3
8 469 ..
8 460 ..
8 481 ..
Ziersprosse 36/12
Ziersprosse 25/10
Ziersprosse 25/10
weiß / Dekor
weiß / Dekor
weiß / Dekor
5−99.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
Für Ihre Notizen
5−10 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 03
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
6−19.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
61.
30.
80.
17.
15.
3.
4.
Ansicht von Innen
Sch
ieb
e T
ür
Typ
04
Schnittpunkt äußerer Festflügel
6−2 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
68.
15.
62.
1.
18.
50.
2.
Ansicht von Innen
8 395 ..
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
6−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
Ansicht von Innen
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
6−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
ALTERNATIV
32.
81.
3.
4.
1.
50.
84.
51.
15.
12.
86.
2.
18.
31.
52.
88.
82.
84.
12.
53.
16.
Weitere Griffvarianten siehe Angaben im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”.
Ansicht von Innen
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr.
1.
Pos.Nr.
An-zahl Zuschnittmaß
1.0
Fertigmaß Bearbeitung
2.
2.0
3.1
3.
4.
15.
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
S 74-Flügelrahmen 50/82 2K
S 74-Abdeckprofil
L 8 856 .. =H + (2 x Abbrand)
L 8 859 .. = h − 5
L 8 857 .. =H − 86 +(2 x Abbrand)
Zuschnitt
L 8 857 .. =B/3 + 24 +(2 x Abbrand)
2
2
6
6
2
1.1
2.1
8 857 ..
8 856 ..
Art.-Nr.
8 859 ..
16.
4.0 4
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5
202 780
15.0
15.1
4
6
L 202 780 = h − 165
L 202 780 = b − 165
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5mit Ausnehmung
202 781
PVC-Mitteldichtleiste
8 858 ..
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 476
18.0
18.1 2
2 L 202 476 = H − 100
L 202 476 = B − 100
3.0 2
18.
Stanzung oben undunten
Einsatz bei:h = 1950 . . . 2250
L 8 856 .. =B + (2 x Abbrand)
L 8 858 .. = h
1800 m
Element-Informationen:
Elementbreite B:
Elementhöhe H:Öffnungsrichtung: (Ansicht von innen)
Kommission:
Auftrag-Nummer:
Fertigungswoche:
Farbcode /Farbausführung:Elementinnenseite:
Elementaußenseite:
Schiebetür-Typ 04Flügelteilung: 1/3 − 1/3 − 1/3
16.0 2
6−59.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Art.-Nr. Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
13.
32.
31.
10.
11.
12.
Zuschnitt
14.
19.
Klemmhalter
139 490
Alu-Mitteldichtleiste
329 126329 127
Verstärkungsprofil 33x26.5x1.5
202 462
Verstärkungsprofil 33x26.5x2
202 463
Verstärkungsprofil 33x26x2.5
202 443
Verstärkungsprofil 30x26.5x1.5
202 467
Verstärkungsprofil 33x26.5x2.5
202 468
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 448
B. OPTIONAL MIT ALU-MITTELVERSCHLUSS:
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
L 139 490 = h − 25
L 329 120 = h
L 202 462 = h − 165
L 202 462 = b − 165
L 202 463 = h − 165
L 202 463 = b − 165
L 202 443 = h − 165
L 202 443 = b − 165
L 202 467 = h − 165
L 202 467 = b − 165
L 202 468 = h − 165
L 202 468 = b − 165
L 202 448 = H − 100
L 202 448 = B − 100
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
32.0 4
31.0 4
10.0 6
10.1
11.0
11.1
12.0
12.1
13.0
13.1
14.0
14.1
19.0 2
19.1 2
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
30.
S 74-Laufschiene
165 806 L 165 806 = 2 x B/3− 125
30.0 1
D. OPTIONALE BLENDRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
6
6
6
6
6
6
6
6
6
- Alternativ zum PVC-Mittelverschluss (Pos. 4 und Pos. 32)
- Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und Pos. 16)
- Alternativ zum Verstärkungsprofil (Pos. 18)
6−6 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Zuschnitt Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
2.
Art.-Nr.
S 74-Blendrahmen 74/52
8 856 ..
E. OPTIONAL MIT VERSCHRAUBTEM BLENDRAHMEN
L 8 856 .. = H − 522.0 2
2.1 2 L 8 856 .. = B
Konturfräsungbeidseitig
- Alternativ zum verschweißten Blendrahmen (Pos. 2)
6−79.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
Glasmaße
Glasbreite (bGLAS)
Glashöhe (hGLAS)
BenennungPos.Nr. AnordnungPos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
Ziersprosse 25/12
Ziersprosse 25/12
Schiebeflügel undFestflügel
Sprossenaufteilung (Bitte in die obere Abbildung einzeichnen)
Glasmaße
weiß / Dekor
weiß / Dekor
Art.-Nr.
hGlas =h8 857 − 134
bGlas =b8 857 − 134
8 468 ..
8 461 ..
3
3
8 469 ..
8 460 ..
8 481 ..
Ziersprosse 36/12
Ziersprosse 25/10
Ziersprosse 25/10
weiß / Dekor
weiß / Dekor
weiß / Dekor
6−8 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 04
Schnittpunkt äußerer Festflügel
7−19.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
68.
62.
15.
1.
18.
2.
50.
Ansicht von Innen
8 395 ..
Sch
ieb
e T
ür
Typ
05
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
7−2 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
61.
30.
80.
17.
15.
3.
4.
Ansicht von Innen
Schnittpunkt äußerer Festflügel
7−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
Ansicht von Innen
Schnittpunkt äußerer Festflügel
7−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
3.
4.
32.
51.
15.
2.
18.
Ansicht von Innen
ALTERNATIV
31.
52.
53.
12.
Schnittpunkt Schiebeflügel(Mittelpartie)
7−59.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
ALTERNATIV
1. 82. 51. 32. 34.
86.
12. 33.85.
88.
82.
51. 32. 34. 89.
16. 84. 33.
Weitere Griffvarianten siehe Angaben im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”.
84.
5.
5.
201 075
Ansicht von Innen
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr.
1.
Pos.Nr.
An-zahl Zuschnittmaß
1.0
Fertigmaß Bearbeitung
2.
2.0
3.1
3.
4.
15.
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
S 74-Flügelrahmen 50/82 2K
S 74-Abdeckprofil
L 8 856 .. =H + (2 x Abbrand)
L 8 859 .. = h − 5
L 8 857 .. =H − 86 +(2 x Abbrand)
Zuschnitt
L 8 857 .. =B/4 + 16,5 +(2 x Abbrand)
2
2
8
8
2
1.1
2.1
8 857 ..
8 856 ..
Art.-Nr.
8 859 ..
16.
4.0 4
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5
202 780
15.0
15.1
6
8
L 202 780 = h − 165
L 202 780 = b − 165
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5mit Ausnehmung
202 781
PVC-Mitteldichtleiste
8 858 ..
3.0 2
Stanzung oben undunten
Einsatz bei:h = 1950 . . . 2250
L 8 856 .. =B + (2 x Abbrand)
L 8 858 .. = h
1800 m
Element-Informationen:
Elementbreite B:
Elementhöhe H:Öffnungsrichtung: (Ansicht von innen)
Kommission:
Auftrag-Nummer:
Fertigungswoche:
Farbcode /Farbausführung:Elementinnenseite:
Elementaußenseite:
Flügelteilung: 1/4 − 1/4 − 1/4 − 1/4
Schiebetür-Typ 05
Schiebeflügel RS
16.0 2
5.0 1 L 8 008 .. = h − 225.
Nutabdeckprofil
8 008 ..in Verschlussprofil(Pos. 33) einpassen(zwischenSchließstücke)
Schiebeflügel LS
HINWEIS: Definition derÖffnungsrichtung bezogen auf denGebrauchsflügel
7−6 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Art.-Nr. Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
32.
31.
10.
11.
12.
Zuschnitt
Klemmhalter
139 490
Alu-Mitteldichtleiste
329 126329 127
Verstärkungsprofil 33x26.5x1.5
202 462
Verstärkungsprofil 33x26.5x2
202 463
Verstärkungsprofil 33x26x2.5
202 443
L 139 490 = h − 25
L 329 120 = h
L 202 462 = h − 165
L 202 462 = b − 165
L 202 463 = h − 165
L 202 463 = b − 165
L 202 443 = h − 165
L 202 443 = b − 165
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
32.0 5
31.0 4
10.0 8
10.1
11.0
11.1
12.0
12.1
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
30.
S 74-Laufschiene
165 806 L 165 806 = B − 10830.0 1
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 476
18.0
18.1 2
2 L 202 476 = H − 100
L 202 476 = B − 100
18.
329 261329 267
S 74-Verschlussprofil
33. L 329 260 = h − 2233.0 1
Schlagleiste
34.329 251329 257
L 329 250 = h34.0 1
8
8
8
8
8
B. OPTIONAL MIT ALU-MITTELVERSCHLUSS:
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
- Alternativ zum PVC-Mittelverschluss (Pos. 4 und Pos. 32)
- Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und Pos. 16)
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
7−79.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Zuschnitt Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
2.
Art.-Nr.
S 74-Blendrahmen 74/52
8 856 ..
E. OPTIONAL MIT VERSCHRAUBTEM BLENDRAHMEN
L 8 856 .. = H − 522.0 2
2.1 2 L 8 856 .. = B
19.
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 448
L 202 448 = H − 100
L 202 448 = B − 100
19.0 2
19.1 2
D. OPTIONALE BLENDRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
14.
Verstärkungsprofil 33x26.5x2.5
202 468
L 202 468 = h − 165
L 202 468 = b − 165
14.0 8
14.1 8
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
13.
Verstärkungsprofil 30x26.5x1.5
202 467
L 202 467 = h − 165
L 202 467 = b − 165
13.0 8
13.1 8
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
Konturfräsungbeidseitig
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE - Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und Pos. 16)
- Alternativ zum Verstärkungsprofil (Pos. 18)
- Alternativ zum verschweißten Blendrahmen (Pos. 2)
7−8 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
Glasmaße
Glasbreite (bGLAS)
Glashöhe (hGLAS)
BenennungPos.Nr. AnordnungPos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
Ziersprosse 25/12
Ziersprosse 25/12
Schiebeflügel undFestflügel
Sprossenaufteilung (Bitte in die obere Abbildung einzeichnen)
Glasmaße
weiß / Dekor
weiß / Dekor
Art.-Nr.
hGlas =h8 857 − 134
bGlas =b8 857 − 134
8 468 ..
8 461 ..
4
4
8 469 ..
8 460 ..
8 481 ..
Ziersprosse 36/12
Ziersprosse 25/10
Ziersprosse 25/10
weiß / Dekor
weiß / Dekor
weiß / Dekor
7−99.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
Für Ihre Notizen
7−10 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 05
Schnittpunkt äußerer Schiebeflügel
8−19.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
62.
1. 50.
18.
2.
Ansicht von Innen
8 395 ..
Sch
ieb
e T
ür
Typ
06
Schnittpunkt innerer Schiebeflügel
8−2 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
61.
30.
80.
17.
15.
3.
4.
Ansicht von Innen
Schnittpunkt äußerer Schiebeflügel
8−39.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
Ansicht von Innen
Schnittpunkt äußerer Schiebeflügel
8−4 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
15.
3.
4.
32.
87.
81.
51.
ALTERNATIV
31.
52.
53.
12.
Ansicht von Innen
Schnittpunkt Schiebeflügel(Mittelpartie)
8−59.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
ALTERNATIV
1. 82. 34.32.51.
86.
12. 84. 33. 85.
88.
82.
51. 32. 34. 89.
16.84. 33.
Weitere Griffvarianten siehe Angaben im Kompendium K7 “Verarbeitungshinweise”.
5.
5.
201 075
Ansicht von Innen
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr.
1.
Pos.Nr.
An-zahl Zuschnittmaß
1.0
Fertigmaß Bearbeitung
2.
2.0
3.
4.
15.
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
S 74-Flügelrahmen 50/82 2K
S 74-Abdeckprofil
L 8 856 .. =H + (2 x Abbrand)
L 8 859 .. = h − 5
L 8 857 .. =H − 86 +(2 x Abbrand)
Zuschnitt
L 8 857 .. =B/4 + 16,5 +(2 x Abbrand)
2
8
8
2
1.1
2.1
8 857 ..
8 856 ..
Art.-Nr.
8 859 ..
16.
4.0 4
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5
202 780
15.0
15.1
4
8
L 202 780 = h − 165
L 202 780 = b − 165
Verstärkungsprofil 35.5x28.5x2.5mit Ausnehmung
202 781
PVC-Mitteldichtleiste
8 858 ..
3.0Stanzung oben undunten
Einsatz bei:h = 1950 . . . 2250
L 8 856 .. =B + (2 x Abbrand)
L 8 858 .. = h
1800 m
Element-Informationen:
Elementbreite B:
Elementhöhe H:Öffnungsrichtung: (Ansicht von innen)
Kommission:
Auftrag-Nummer:
Fertigungswoche:
Farbcode /Farbausführung:Elementinnenseite:
Elementaußenseite:
Flügelteilung: 1/4 − 1/4 − 1/4 − 1/4
Schiebetür-Typ 06
Schiebeflügel RS
16.0 4
5.0 1 L 8 008 .. = h − 225.
Nutabdeckprofil
8 008 ..in Verschlussprofil(Pos.33) einpassen(zwischenSchließstücke)
4
Schiebeflügel LS
HINWEIS: Definition derÖffnungsrichtung bezogen auf denGebrauchsflügel
8−6 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Art.-Nr. Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
32.
31.
10.
11.
12.
Zuschnitt
Klemmhalter
139 490
Alu-Mitteldichtleiste
329 126329 127
Verstärkungsprofil 33x26.5x1.5
202 462
Verstärkungsprofil 33x26.5x2
202 463
Verstärkungsprofil 33x26x2.5
202 443
B. OPTIONAL MIT ALU-MITTELVERSCHLUSS:
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
L 139 490 = h − 25
L 329 120 = h
L 202 462 = h − 165
L 202 462 = b − 165
L 202 463 = h − 165
L 202 463 = b − 165
L 202 443 = h − 165
L 202 443 = b − 165
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
32.0 5
31.0 4
10.0 8
10.1
11.0
11.1
12.0
12.1
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
30.
S 74-Laufschiene
165 806 L 165 806 = B − 10830.0 2
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 476
18.0
18.1 2
2 L 202 476 = H − 100
L 202 476 = B − 100
18.
329 261329 267
S 74-Verschlussprofil
33. L 329 260 = h − 2233.0 1
Schlagleiste
34.329 251329 257
L 329 250 = h34.0 1
8
8
8
8
8
A. STANDARDAUSFÜHRUNG: - Blendrahmen umlaufend verschweißt- PVC-Mittelverschluss- Stahlverstärkung umlaufend
- Alternativ zum PVC-Mittelverschluss (Pos. 4 und Pos. 32)
- Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und Pos. 16)
8−79.2006 Schiebesystem K3
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
Zuschnittliste
BenennungDarstellung
Pos.Nr. Zuschnitt Pos.
Nr.An-zahl Zuschnittmaß Fertigmaß Bearbeitung
2.
Art.-Nr.
S 74-Blendrahmen 74/52
8 856 ..
E. OPTIONAL MIT VERSCHRAUBTEM BLENDRAHMEN
L 8 856 .. = H − 522.0 2
2.1 2 L 8 856 .. = B
19.
Verstärkungsprofil 33x11x1.5
202 448
L 202 448 = H − 100
L 202 448 = B − 100
19.0 2
19.1 2
D. OPTIONALE BLENDRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE
14.
Verstärkungsprofil 33x26.5x2.5
202 468
L 202 468 = h − 165
L 202 468 = b − 165
14.0 8
14.1 8
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
13.
Verstärkungsprofil 30x26.5x1.5
202 467
L 202 467 = h − 165
L 202 467 = b − 165
13.0 8
13.1 8
UnterBerücksichtigungder Statiktabellen
Konturfräsungbeidseitig
C. OPTIONALE FLÜGELRAHMEN-VERSTÄRKUNGSPROFILE - Alternativ zu den Verstärkungsprofilen (Pos. 10 und Pos. 16)
- Alternativ zum Verstärkungsprofil (Pos. 18)
- Alternativ zum verschweißten Blendrahmen (Pos. 2)
8−8 Schiebesystem K3 9.2006
Corona S 74Schiebe-Tür Typ 06
Kunststoff
Schiebesysteme
Corona S 74
Sonder-
konstruktionen
So
nd
er-
kon
stru
ktio
nen
Seitenteil, Unterlicht, FestverglasungCorona S 74
K4 1−3
K4 2−1Anschluss- und KopplungsprofileSystemargumentation S 74Anschlussprofile S 74Kopplungsprofile S 74
Schiebe-Tür mit Seitenteil
63.
mit Silikonfixieren
8 305 ..8 306 ..
2.
Ansicht von Innen
1−39.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Sei
ten
teil/
Un
terl
ich
tF
estv
erg
lasu
ng
Schiebe-Tür mit Seitenteil
87. 81.
8 305 ..
8 306 ..
Ansicht von Innen
1−4 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
Schiebe-Tür mit Unterlicht
63.
61.
30.
80.
17.
15.
3.
4.
mit Silikonfixieren
8 305 ..8 306 ..
Ansicht von Innen
1−59.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Schiebe-Tür mit Unterlicht
62.
1.
18.
50.
2.
8 305 ..8 306 ..
Ansicht von Innen
1−6 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
Schiebe-Tür mit Unterlicht
S74 Typ 2mit Unterlicht ohne Pfosten
AlternativS74 Typ 2mit Unterlicht und Pfosten
2.
18.
2.
18.
8 305 ..
8 306 ..
Ansicht von Innen
Ansicht von Innen
8 305 ..
8 306 ..
1−79.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Für Ihre Notizen
1−8 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
SystemargumentationAnschluss- und Zusatzprofile
4 mm Corona-Systemnut:− Die 4 mm Systemnut ermöglicht, je nach Anforderung, den Einsatz von weiteren
Anschluss- und Zusatzprofilen.
− Als Alternative zur herkömmlichen Siliconabdichtung können aus dem Corona-Zubehörsortiment Bauanschlussdichtungen (224 932, etc.) zur optimalen Abdich-tung eingesetzt werden.
− Im Hinblick auf RAL-Montage oder bei entsprechenden optischen Anforderungenkann die Nut mittels des Corona-Nutabdeckprofils (224 882, etc.) verschlossenwerden.
32 mm Corona-Systemnut:− Die 32 mm Systemnut ermöglicht, je nach Anforderung, den Einsatz von weiteren
Verbreitungs-, Anschluss- oder Transportschutzprofilen.
− Der Einsatz von Corona-Eindrehankern (217 407, 228 797) ermöglicht einezusätzliche Elementbefestigung.
12 mm Corona-Systemnut:− Die 12 mm Systemnut ermöglicht den Einsatz von Corona-Eindrehankern
(208 258) zur zusätzlichen Elementbefestigung.
6,3 mm Corona-Systemnut:− Die 6,3 mm Systemnut ermöglicht den Einsatz von Schüco-EPDM-Dichtbahnen
(224 154) zur RAL-gerechten Ausführung von Baukörpern.
Das Sortiment der Corona S 74 Anschluss- und Zusatzprofile bietet vielfältigste Einsatz- und Verwendungsmöglichkeiten.
Ferner steht ein umfangreiches Angebot an Zubehörartikeln, wie Dicht- bzw. Endkappen, Befestigungsmitteln, etc. zur Verfügung.
Die Corona S 74 Anschluss- und Zusatzprofile verfügen über eine Reihe von Systemmaßen und -merkmalen:
Nutabdeck-profil
Bauanschluss-dichtung
Anschluss-profile
EindrehankerAnschluss- oder Trans-portschutzprofile
Eindrehanker
EPDM-Dichtbahn
2 mm Corona-Systemnut:− Die 2 mm Systemnut an der Innenseite von Basisprofilen ermöglicht den Einsatz
der Edelstahlklammern (228 057) zur Fixierung von Fensterbänken in denStärken 17 bis 25 mm..
Edelstahl-klammern
2−19.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
An
sch
luss
pro
file
SystemargumentationAnschluss- und Zusatzprofile
Allgemeine Verarbeitungshinweise:Vorkammerbelüftung:
Profilvorkammern bei Dekor-, lackierten und durchgefärbten Profilen müssengenerell mittels Bohrungen belüftet werden.
Die Bohrungen ø 6-8 mm zur Vorkammerbelüftung sind so anzuordnen, dass alleProfilkammern geöffnet werden bzw. bleiben und nicht durch den Baukörper-anschluss verschlossen werden. Mindestanzahl in der Regel je 2 Stück oben undunten.
Profildeformierungen:
Bei Profilen (Wetterschenkel, Statikpunkte, Verkleidungsprofile, etc.), welcheeiner extremen thermischen Belastung (Einbaulage, Südseite) ausgesetzt sind,empfehlen wir die Verarbeitung entsprechender Alu-Profile. Beachten Sie hierzudie entsprechenden Hinweise auf den jeweiligen Katalog-Bestellseiten.
Profiltoleranzen:
Aufgrund von auftretenden Profiltoleranzen kann unter Umständen eine einwand-freie Clipsung von Anschlussprofilen in den Blendrahmen nicht gewährleistetwerden. Generell sollten alle Anschluss- bzw. Basisprofile mittels Schrauben amRahmenprofilen gesichert werden.
Elementverschraubung:
Bei Elementkopplungen sollte die Verschraubung von beiden Seiten in etwagleicher Höhe erfolgen, um einen Verzug zu vermeiden.
Abdichtung:
Vor dem Verschrauben von Anschluss- und Zusatzprofilen sind geeignete Dicht-bzw. Kompribänder oder Fugendichtmassen (Silicone, etc.) in die Stöße- bzw.Kopplungen einzubringen.
Belüftungsbohrungen
Achtung:
Bei Dekor-, lackierten oder durchgefärbtenProfilen müssen oben und unten je 2 Be-lüftungsbohrungen eingebracht werden.
2−2 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
ProfilübersichtAnschlussprofile
Anschlussprofile, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.Benennung
Bautiefe/Ansichtsbreitein mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.
Foliierungsübersicht siehe Bestellkatalog Corona AS 60, Kompendium K1
Basisprofil 60/40
7 864 .. −
Basisprofil 60/80
7 820 .. −
FB−Anschlussprofil 12,5/55
8 404 .. −
2−39.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
ProfilübersichtAnschlussprofile
Anschlussprofile, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.Benennung
Bautiefe/Ansichtsbreitein mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.
Foliierungsübersicht siehe Bestellkatalog Corona AS 60, Kompendium K1
Basisprofil 45/30
8 479 .. −
Anschlussprofil 12,5 ohne Dichtung
−8 285 ..
Anschlussprofil 12,5 mit Dichtung
−8 096 ..
8 741 ..
8 742 ..
Anschlussprofil 12,5/40
Anschlussprofil 12,5/25
−
−
−
−
Nutenabdeckprofil
8 008 .. −
2−78 273 ..
Fensterbank 103
2−9
Fensterbank 157
7 112 ..
2−88 378 ..
Fensterbank 115
Zargenprofil 40/22
Zargenprofil 40/42
Zargenprofil 40/62
Zargenprofil 40/82
8 001 .. 2−10
8 002 .. 2−10
8 003 .. 2−10
8 004 .. 2−10
Zargenprofil 40/102
2−108 005 ..
Anschlussprofil 12,5/35
8 759 ..
Anschlussprofil 12,5/50
8 769 ..
2−4 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
ProfilübersichtAnschlussprofile
Anschlussprofile, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.Benennung
Bautiefe/Ansichtsbreitein mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.
Foliierungsübersicht siehe Bestellkatalog Corona AS 60, Kompendium K1
−8 674 ..
Transportschutz- und Basisprofil
FB−Anschlussprofil 52/66
−7 607 ..
FB−Anschlussprofil 37/66
7 788 .. −
Wetterschenkel 19.5/32
2−117 494 ..
2−59.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Anschlussprofile
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Zubehör
Profilzubehör
Detaildarstellung
Art.-Nr.
Trägheits-moment
Ix (cm4)Iy (cm4)
Lagerlänge in m
Wanddicke in mm
x
y
Iy
Ix0,0
StatischeAchsenbe-zeichnungen
Benennung VEArt.-Nr. Farbe Technische HinweisePos. Nr.
Verstärkungsprofile
—
—
————
HINWEIS (Verarbeitung):Bei Profilausführungen in Dekorbzw. Colour müssen die Vorkam-mern belüftet werden.
− Die Befestigung der Endkappenerfolgt mittels Beschlagschrau-ben 4,2x24 zusätzlich solltendiese mittels PVC-Kleber oderSilicone gesichert bzw. abge-dichtet werden.
Fensterbank 1038 273 ..
Anschlussvariante:4 mm Corona-Systemnut
Anschlussvariante:Bauanschlussdichtung Eindrehanker
Anschlussvariante:32 mm Corona-Systemnut
237 351237 352237 353
217 407
Kompriband
217 407
Dicht- bzw. Endkappen237 351
10 Paar237 352weiß
cremeweiß237 353 schwarz
205 589 Beschlagschraube 4,2x24Zur Verschraubung der Dicht- bzw. Endkappen
— 1000 Stück205 874 Beschlagschraube 4,2x24 — 6000 Stück
Eindrehanker217 407 100 Stück—298 030 PVC-Kleber 180 ml—
—
Dicht- bzw.Endkappe
Darstellung im Maßstab 1:1
2−6 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
Anschlussprofile
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Zubehör
Profilzubehör
Detaildarstellung
Art.-Nr.
Trägheits-moment
Ix (cm4)Iy (cm4)
Lagerlänge in m
Wanddicke in mm
x
y
Iy
Ix0,0
StatischeAchsenbe-zeichnungen
Benennung VEArt.-Nr. Farbe Technische HinweisePos. Nr.
Verstärkungsprofile
—
—
————
—
Dicht- bzw.Endkappe
HINWEIS (Verarbeitung):Bei Profilausführungen in Dekorbzw. Colour müssen die Vorkam-mern belüftet werden.
MONTAGEHINWEIS ENDKAPPEN:Die Befestigung der Endkappen er-folgt mittels Beschlagschrauben4,2x24 zusätzlich sollten diese mit-tels PVC-Kleber oder Silicone gesi-chert bzw. abgedichtet werden.
Fensterbank 1158 378 ..
Dicht- bzw. Endkappen237 351
10 Paar237 352weiß
cremeweiß237 353 schwarz
205 859 Beschlagschraube 4,2x24Zur Verschraubung der Dicht- bzw. Endkappen
— 1000 Stück205 874 Beschlagschraube 4,2x24 — 6000 Stück
Eindrehanker217 407 100 Stück—298 030 PVC-Kleber 180 ml—
Einsatzmöglichkeiten:4 mm Corona-Systemnut
Bauanschluss-dichtung
Eindrehanker
Anschlussvariante:32 mm Corona-Systemnut
Bauanschluss-dichtung
Nutfüller
Verbreiterung mitCorona Anschluss-profilen
Nutfüller
Einsatzmöglichkeiten:4 mm Corona-Systemnut
Basis- und Transportschutz-profile
Verbreiterung mit CoronaAnschlussprofilen
237 351237 352237 353
217 407
Darstellung im Maßstab 1:1
2−79.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Anschlussprofile
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Zubehör
Profilzubehör
Detaildarstellung
Art.-Nr.
Trägheits-moment
Ix (cm4)Iy (cm4)
Lagerlänge in m
Wanddicke in mm
x
y
Iy
Ix0,0
StatischeAchsenbe-zeichnungen
Benennung VEArt.-Nr. Farbe Technische HinweisePos. Nr.
Verstärkungsprofile
—
—
—
—
HINWEIS (Verarbeitung):Bei Profilausführungen in Dekorbzw. Colour müssen die Vorkam-mern belüftet werden.
Fensterbank 1577 112 ..
Dicht- bzw. Endkappe schwarzweiß
298 030 PVC-Kleber 180 ml
217 184227 767
—
50 Paar5 Paar
Eindrehanker217 407 100 Stück—
Kompriband
217 184227 767
Anschlussvarianten:32 mm Corona-Systemnut
Anschlussvarianten:4 mm Corona-Systemnut
Anschlussvariante:Bauanschlussdichtung
Transportschutz
Eindrehanker217 407
7 736 ..
8 056 ..
Darstellung im Maßstab 1:1
2−8 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74/S 90
Anschlussprofile
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Zargenprofil 40/1028 005 ..
Zargenprofil 40/228 001 ..
Zargenprofil 40/828 004 ..
Zargenprofil 40/428 002 ..
Zargenprofil 40/628 003 ..
Darstellung im Maßstab 1:1
2−99.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Kopplungsprofile
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Darstellung im Maßstab 1:1
Zubehör
Profilzubehör
Detaildarstellung
Art.-Nr.
Trägheits-moment
Ix (cm4)Iy (cm4)
Lagerlänge in m
Wanddicke in mm
x
y
Iy
Ix0,0
StatischeAchsenbe-zeichnungen
Benennung VEArt.-Nr. Farbe Technische HinweisePos. Nr.
218 041228 973217 947228 897228 898218 987
HINWEIS:Bei Dekorelementen empfehlen wir, auf-grund der wärmetechnisch bedingtenAusdehnung der Profile, grundsätzlichden Einsatz von Aluminium-Wetter-schenkeln.
Wetterschenkel7 494 ..
218 041
Dicht- bzw. Endkappe
weiß
schwarz
25 Paar
cremeweißbraun
braunbeigelehmbraun
228 973217 947228 897228 898
218 987Klemmhalter roh, gelocht 6 m139 490Senkblechschraube 3,9x13 100 Stück205 080
1000 StückKlemmkopfschraube 4,2x10242 375PVC-Kleber298 030
Handstanze296 854Pressenwerkzeug296 531
1 Stück
———
——
zur Befestigung von weißen KS-Wetterschenkeln
zum Einbringen der Rastlöcher am Wetterschen-kel, zur Befestigung der Endkappen
1
2345
Reiniger + Entfetter298 611 —6180 ml5 Liter
78
zur Verschraubung des Klemmhalter
Einsatz bei KS-Wetterschenkel 7 494 ..
Verstärkungsprofile
2−10 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
ProfilübersichtKopplungsprofile
Kopplungsprofile, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.Benennung
Bautiefe/Ansichtsbreitein mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.
Foliierungsübersicht siehe Bestellkatalog Corona AS 60, Kompendium K1
Kopplungsprofil
2−158 746 ..
2−148 292 ..
Statikpfosten 102/88 3K
2−119.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
ProfilübersichtKopplungsprofile
Kopplungsprofile, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.Benennung
Bautiefe/Ansichtsbreitein mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.
Foliierungsübersicht siehe Bestellkatalog Corona AS 60, Kompendium K1
Paßfeder
7 609 .. 2−19
Kopplungsprofil
8 423 .. 2−19
EPDM-Dehnungsprofil
224 776 2−19
2−20
Eckprofil variabler Winkel
8 493 ..
2−20
KS-Rohr
7 889 ..
2−12 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
Kopplungsprofile
− HINWEISE (Verarbeitung):- Bei Profilausführungen in Dekor-
bzw. Colour müssen die Profilvor-kammern am oberen und unterenEnde belüftet werden.
- Schraubachse für Elementkopplung
Maß X: Corona CT 70 AS= 25 oder 30 mmCorona CT 70 MD= 23 mm
− Die Dicht- bzw. Endkappen sindmit Sollbruchstellen versehen undgewährleisten somit den problem-losen Einsatz der Wand- und Bo-denanker zur Elementbefestigungam Baukörper.
− Bei Elementkopplungen könnendurch entsprechende Profilaus-klinkung (max. 26 mm) Alu-Fen-sterbänke durchlaufend einge-setzt werden. Die Verstärkungs-kammer bleibt verschlossen undsomit vor Umwelteinflüssen ge-schützt.
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Darstellung im Maßstab 1:1
—
Zubehör
Profilzubehör
Detaildarstellung
Art.-Nr.
Trägheits-moment
Ix (cm4)Iy (cm4)
Lagerlänge in m
Wanddicke in mm
x
y
Iy
Ix0,0
StatischeAchsenbe-zeichnungen
Benennung VEArt.-Nr. Farbe Technische HinweisePos. Nr.
ALLGEMEINE HINWEISE:Der Statikpfosten 8 292 .. wird stan-dardmäßig mit schwarzen Dichtun-gen geliefert!
237 377
224 776 Distanzprofil — 6 m
Dicht- bzw. Endkappen237 378
weiß10 Stück
schwarz
237 379 Wand-Bodenanker — 2 Stück——
244 077 Anschlagdichtung— silbergrau
205 679 Hülsenmutter 50 StückM6x15—Gewindebolzen DIN 976 10 Stück205 155 M6x165—
205 871—205 517—
Bohrschraube 3,7x15Bohrschraube M4x15
——
7000 St.1000 St.
PVC-Kleber— 298 030 180 ml— zur Befestigung der Endkappen
200 mMehrwegspule Reparatur- bzw. Austauschdichtung
End- und Dichtkappen
237 377237 378
Wand- und Bodenanker
237 379
202 628
2,0
6,0
3,030,866,46
202 6296,0
22,014,76
Blendrahmenverbreiterung60/2508 292 ..
Verstärkungsprofile
2−139.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Kopplungsprofile
2−14 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Kopplungsprofil 74/48 746 ..
Einsetzbar bei Elementhöhen bis max. 1,50 m
Kompriband
Kopplungsprofile, Lagerlänge 6,0 m
Darstellung im Maßstab 1:1
Kopplungsrprofile
2−159.2006 Schiebesystem K4
Corona S 74
Paßfeder7 609 ..
Silicone und Kompriband siehe Kompendium K6 Allgemeines Zubehör.
Kompriband
Kopplungsprofile, Lagerlänge 6,0 m
Darstellung im Maßstab 1:1
Kopplungsprofile
Silicone und Kompriband siehe Kom-pendium K6 Allgemeines Zubehör.
Zubehör
Profilzubehör
Detaildarstellung
Art.-Nr.
Trägheits-moment
Ix (cm4)Iy (cm4)
Lagerlänge in m
Wanddicke in mm
x
y
Iy
Ix0,0
StatischeAchsenbe-zeichnungen
Benennung VEArt.-Nr. Farbe Technische HinweisePos. Nr.
Verstärkungsprofile
KS-Rohr ø 607 889 ..
202 451
205 871
Eckprofil8 493 ..
ALLGEMEINER HINWEIS:− Die Dicht- bzw. Endkappen sind
mit Sollbruchstellen versehenund gewährleisten somit denEinsatz von Wand- und Boden-ankern zur Elementbefestigungam Baukörper.
227 307
End- und Dichtkappen
228 988237 354
205 871 Bohrschraube 3,7x15 — 7000 Stück
Dichtung 400 mMehrwegspule
298 030 PVC-Kleber 180 ml
224 676
—
—
228 988Dicht- bzw. Endkappen 20 Stück
weiß
227 307 Bodenanker 2 Stück—
Schraubenkopf ø = 7 mm
237 354 schwarz
—
—
————
202 451
2,0
7,657,65
6,0
variable Eckkopplung90-180o
8 493 .. / 7 889 ..
Weitere Abdeckprofilesiehe Zusatzprofile
Darstellung im Maßstab 1:1
Kompriband
KS-Flachmaterial
2−16 Schiebesystem K4 9.2006
Corona S 74
VerglasungProfilübersicht GlasleistenVerglasungsmöglichkeiten und Zubehör S 74
Kunststoff
Schiebesysteme
Corona S 74
Systemzubehör
Sys
tem
-zu
beh
ör
K5 1−3Beschläge, ZubehörBeschläge S 74Zubehör S 74
K5 2−1
Dicht- und KlebemittelReinigung, Pflege und Wartung
K5 3−1
MaschinenzubehörMaschinenzubehör S 74
K5 4−1
Beschläge
1−39.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
Getriebe Standard 7
81.
Getriebe abschließbar 17
82.1
254 498silber
10Stück
6Stück
254 496silber
Getriebe kurz 7
83. 10Stück
254 500silber
Fehlschaltsicherung
82.2
S 74-Schließstück
84.
254 504silber
50Stück
50Stück
254 535silber
10Stück
254 770silber
20Stück
254 771silber
Bes
chlä
ge
un
d Z
ub
ehö
r
Beschläge
1−4 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
Ziehgriff schwenkbar
Fenstergriff Standard
86. siehe separateAuflistung
80.1
80.2
Türziehgriff
85.
209 019E6/EV1
229 134weiß
(RAL 9016)
229 333schwarz
(RAL 9005)
1Stück
Laufrollen 50kg, fix
Laufrollen 120kg, verstellbar
254 505gelb
254 506gelb
100Stück
50Stück
254 768gelb
20Stück
254 769gelb
20Stück
Griffgarnitur mit Griffschale
90.
Griffgarnitur, Standard
88.
Türstopper
89.
1Gar-nitur
240 112weiß
(RAL 9016)
240 113schwarz
(RAL 9005)
240 114Messing-Look
Griffgarnitur, einfach
1Gar-nitur
240 117weiß
(RAL 9016)
240 118schwarz
(RAL 9005)
240 119Messing-Look
240 115weiß
(RAL 9016)
240 116schwarz
(RAL 9005)
91.
254 518weiß
(RAL 9016)
254 519schwarz
(RAL 9005)
1Gar-nitur
50Stück
Öffnungsbegrenzer
92.213 673
schwarz1
Stück
50Stück
254 772weiß
(RAL 9016)
254 773schwarz
(RAL 9005)
10Stück
10Stück
87.
234 967weiß
(RAL 9016)
234 968schwarz
(RAL 9005)
234 969Edelstahl-
Look
30Stück
30Stück
30Stück
234 848weiß
(RAL 9016)
10Stück
234 849schwarz
(RAL 9005)
10Stück
234 850Edelstahl-
Look
10Stück
BeschlägeFenstergriff Standard
Fenstergriffe
Fenstergriff-Basisnach RAL-RG 607/9.Die Oval-Rosette hat Rastpunkte in allen dreiGriffstellungen.Führungszapfen an der Oval-Rosettegewährleisten einen einwandfreien Sitz desFenstergriffes auf dem Flügelrahmen und imKammergetriebe.Befestigungsabstand=43 mm.Der Fenstergriff mit dem 7 mm Vierkantstiftund die Oval-Rosette sind festdrehbargelagert.Für alle Öffnungsarten DIN LS und DIN RSverwendbar.Der Fenstergriff-Basis wird einschließlichBefestigungsmaterial geliefert.
Fenstergriff-50 Nmwie Fenstergriff-Basis,jedoch abschließbar in der Kipp- und derVerschlussstellung.Gleichschließend.Verhindert im abgeschlossenem Zustandjede Betätigungsmöglichkeit.Der Fenstergriff-50 Nm wird einschließlich1 Stück Schlüssel und Befestigungsmaterialgeliefert.
Fenstergriff-Sperrtastewie Fenstergriff-Basis,jedoch mit Sperrtaste.Zur Betätigung des Fenstergriffes muss dieSperrtaste gedrückt werden.Der Fenstergriff-Sperrtaste wirdeinschließlich Befestigungsmaterial geliefert.
Fenstergriff-200 Nmwie Fenstergriff-Basis,jedoch abschließbar in der Kipp- und derVerschlussstellung.Gleichschließend.Verhindert im abgeschlossenem Zustandjede Betätigungsmöglichkeit.Der Fenstergriff-200 Nm wirdeinschließlich 1 Stück Schlüssel undBefestigungsmaterial geliefert.Der Fenstergriff-200 Nm erfüllt dieAnforderungen für Fenstergriffe nachDIN V 18054.
Fenstergriff-Schüco-Akustikwie Fenstergriff-Basis,jedoch mit selbstsichernder Rastung.Die selbstsichernde Rastung (hörbareSicherheit) verhindert das Verschieben desBeschlags von außen.Durch diesen Einbruchschutz ist derFenstergriff-Schüco-Akustik für SFII-Elemente (Sicherheit nach AhS)zugelassen.Der Fenstergriff-Schüco-Akustik wirdeinschließlich Befestigungsmaterial geliefert.
1−59.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
BeschlägeGriffsortiment
1−6 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
Fenstergriff Standard
Weiß (RAL 9016)
Schwarz (RAL 9005)
Messing
Edelstahl-Look
Braunbeige (RAL 1011)
Lehmbraun (RAL 8003)
Messing-Look
Art.-Nr. VE Art.-Nr. VE Art.-Nr. VE Art.-Nr. VE Art.-Nr. VE Art.-Nr. VE
Groß-und
Klein-VE
AusführungStandard-Griff
BasisSchücoAkustik Sperrtaste
50 Nmabschließbar
200 Nmabschließbar Kipp vor Dreh
Klein VE
Groß VE
Klein VE
Groß VE
Klein VE
Klein VE
Klein VE
Klein VE
Klein VE
234 602 70
234 550 10
234 604 70
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 631 10
10Sonderbest.
1
234 753 10
234 754 10
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 755 10
10Sonderbest.
— —
234 549 10
Sonderbest.
70Sonderbest.
70Sonderbest.
234 605 10
234 607 10
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 633 10
10Sonderbest.
70Sonderbest.
70Sonderbest.
1Sonderbest.
234 610 10
234 612 10
10Sonderbest.
10Sonderbest.
234 632 10
10Sonderbest.
70Sonderbest.
70Sonderbest.
1Sonderbest.
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
— — ——
EURO-Beschlag
Corona
60
Maß X Maß Y
32 mm
Schrauben
M5 x 40
Zubehör
1−79.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
Nutabdeckprofil
50.
Dichtstück
61.
Verklotzungsbrücke
62.
Verklotzungsbrücke
63.
T-Verbinder
68.
Distanzstück
69.
224 882TPE weiß
224 883TPE schwarz
238 415weiß
238 416schwarz
238 345schwarz
227 226schwarz
236 062
350m
20Stück
100Stück
100Stück
254 527schwarz
10Stück
50Stück
Verklotzungsbrücke
64. 227 227schwarz
100Stück
Zubehör
1−8 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VE
100m
Bürstendichtung
51.
Bürstendichtung
52.
Q-Lon Dichtung
53.
Klemmkopfschraube 4,2x10
60.
Endkappe für Wetterschenkel 7 494 ..
65.
Endkappe für Fensterbank 7 112 ..
67.
244 615grau
244 671grau
244 672
242 375
218 041weiß
218 987schwarz
217 184weiß
227 767schwarz
1000Stück
100m
100m
25Paar
50Paar
244 617schwarz
5Paar
217 947braun
228 897braunbeige
228 898lehmbraun
228 973cremeweiß
ProfilübersichtGlasleisten
Glasleiste 24/20
Glasleiste 15,5/20
Glasleiste 29,5/20
Glasleiste 19,5/20
8 308 ..
Glasleiste 27,5/20
8 306 ..
8 307 ..
8 305 ..
8 304 ..
8 387 ..
Glasleiste 15,5/20
2−3
2−3
2−3
2−3
2−3
2−3
8 303 ..
Glasleiste 13,5/20
Glasleisten, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.Benennung
Bautiefe/Ansichtsbreitein mm
Katalog-Seite
Art.-Nr.
Foliierungsübersicht siehe Kompendium K1
8 396 ..
Glasleiste 8/20
8 363 ..
Glasleiste 6.5/20
Glasleiste 11,5/20
8 395 ..
8 302 ..
Glasleiste 11,5/20
2−3
2−3
2−3
2−3
2−3
2−19.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
Gla
slei
sten
Sys
tem
zub
ehö
r
ProfilübersichtStil-, Kontur- und Design Glasleisten
8 321 ..
Stilglasleisten, Lagerlänge 6,0 m
2−42−9
Glasleiste 15,5/20
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-SeiteArt.-Nr.
Glasleiste 15,5/20
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-SeiteArt.-Nr.
8 365 ..
Foliierungsübersicht siehe Kompendium K1
Glasleiste 15,5/20
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-SeiteArt.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-SeiteArt.-Nr.
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-SeiteArt.-Nr.
Konturglasleisten, Lagerlänge 6,0 m
Design-Glasleisten, Lagerlänge 6,0 m
BenennungBautiefe/Ansichtsbreite
in mm
Katalog-SeiteArt.-Nr.
8 328 .. 2−42−9
2−42−98 323 ..
Glasleiste 11,5/20
2−42−9
Glasleiste 13,5/20
2−42−98 322 ..
8 381 ..
Glasleiste 16,5/20
2−42−9
2−2 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
Verglasungsmöglichkeiten
8 396 ..
Verglasungsmög-lichkeiten Glaslei-sten mit Dichtung
Glasleistenmit
Dichtung
* Hinweise: Grundlage der Verglasungstabellen sind die Glas-Nennmaße. Bedingt durch die Profiltoleranzen und den Toleranzangabender Glashersteller sollte bei der Ermittlung von Glasleiste und Dichtung vom Istmaß der Scheibe ausgegangen werden.Gegebenenfalls kommt die nächst kleinere oder nächst größere Glasdichtung/Glasleiste zur Anwendung.
** Hinweise: Bei Glasdicken, die nicht durch Standard-Glasleisten mit vormontierter Dichtung abgedeckt werden, ziehen Sie diese bitteheraus und ersetzen Sie diese durch die entsprechende manuell einziehbare EPDM-Verglasungsdichtung.
Flügelrahmen Bautiefe: 50 mm
**Glasdicke (mm)
8 308 ..
8 307 ..
⎯
Dichtungschwarz
(RAL 9005)
8 363 ..
⎯
⎯6
8 395 ..
8 306 ..
8 305 ..
8 304 ..8 387 ..
8 303 ..
8 302 ..
Stil-/ Kontur-/Design-Glaslei-
sten**
Glasdicke (mm)
4⎯⎯
Spaltmaß(mm)
45
3224 526
Verglasungsmöglichkeiten Glasleistenohne Dichtung
543
⎯⎯
224 525224 524
⎯
⎯
567
543
⎯⎯
224 526224 525224 524
⎯⎯
⎯10
⎯
91011⎯
543⎯
224 526224 525224 524
⎯⎯
⎯14
⎯
131415⎯
543⎯
224 526224 525224 524
⎯⎯
⎯18
⎯8 323 ..8 328 ..8 365 ..8 381 ..
⎯
1718
19
⎯
543⎯
224 526224 525224 524
⎯
⎯
⎯20
⎯
8 322 ..
224 526224 525224 524
⎯
543⎯
19⎯
2021
8 321 ..
224 526224 525224 524
⎯
⎯
⎯22
⎯
543⎯ ⎯
212223
⎯
⎯24
⎯
224 525224 524
⎯
43
⎯⎯
23
⎯
24⎯
⎯
224 526224 525
224 524⎯⎯
26
⎯⎯
54
3⎯ ⎯
2425
26
224 525
224 524⎯⎯
4
3⎯⎯
⎯
27
⎯
28⎯28
⎯
⎯
⎯
⎯ ⎯
Profil-Abbildung Art.-Nr.Art.-Nr.
Stil-/ Kontur- /Design-Glasleisten
mit Dichtung
Profil-Abbildung
Glasleistenmit
Dichtung
⎯
⎯
⎯
⎯
1
2
31
2
3
⎯ ⎯
⎯ ⎯
⎯ ⎯
4
4
⎯ ⎯⎯ ⎯⎯ ⎯⎯ ⎯⎯ ⎯⎯ ⎯⎯ ⎯⎯ ⎯
2−39.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
Verglasungsmöglichkeitenund Zubehör
Flügelrahmen Bautiefe 50 mm, Verglasungsklötze und Verklotzungskoffer
rot
rot
blaugelbgrünrot
grüngelb
rotrot
blau
gelbgrün
blau
gelbgrün
Dist.-klotz 100x30x4Dist.-klotz 100x30x5
290 643
298 331
298 218298 219298 220298 173298 174217 906298 176298 189298 330
Art.-Nr. Bezeichnung Farbe
298 332
298 177298 178298 179298 180298 202298 208298 209
Verklotzungshebel (1 Stück)
Dist.-klotz 100x12x3Dist.-klotz 100x12x4Dist.-klotz 100x12x5Dist.-klotz 100x24x2Dist.-klotz 100x24x3Dist.-klotz 100x24x4
Dist.-klotz 100x24x5
Dist.-klotz 100x24x6Dist.-klotz 100x28x2Dist.-klotz 100x28x3Dist.-klotz 100x28x4
Dist.-klotz 100x30x2Dist.-klotz 100x30x3
Dist.-klotz 100x30x6
Dist.-klotz 100x39x2Dist.-klotz 100x39x3
Verglasungsklötzeaus Kunststoff.VE = 100 StückVE = 500 Stück
Nur für glasteilendeSprossen einsetzbar.
*
�
�
�
�
rot
grün
Flügelrahmen Bautiefe 50 mm, Glasdichtung und Glasanlagedichtung
rot
blau298 333298 334
Dist.-klotz 100x28x5Dist.-klotz 100x28x6
�
�
Glasanlagedichtungaus EPDM, zum Einsatz im äußeren Bereichbei den Corona-Profilen mit Dichtung, alsAustauschdichtung bzw. Reparaturdichtung.Verarbeitung mit Dichtungsschere 290 596.VE = 200 m
224 594einsetzbar bei einemäußeren Spaltmaßvon 4 mm.
Einbau entsprechend K-Zeichnung.
Glasdichtung außen für Profile miteinextrudierter DichtungVerglasungsdichtungen schwarz:1. Durch die spezielle Profilierung der äußeren
Dichtung können selbst große Scheiben be-reits beim Verklotzen in ihre Endlage ge-bracht werden.
2. Das Verglasungssystem äußere-innere Glas-dichtung überbrückt große Toleranzen beioptimalem Andruck.
Toleranzausgleichstück, Demontagewerkzeug für Glasleisten und Dichtungseinroller siehe Systemzubehör.
Art.-Nr. Bezeichnung Farbe
Glasdichtung innenGlasdichtungvon Hand einrollbar. Aus EPDM, für denEinsatz im inneren Bereich. Verarbeitungmit Dichtungseinroller 296 518.VE = 200 m
224 524einsetzbar beieinem innerenSpaltmaß vonx = 3 mm.Farbkennung:grün
224 526einsetzbar bei ei-nem innerenSpaltmaß vonx = 5 mm.Farbkennung:blau
224 525einsetzbar beieinem innerenSpaltmaß vonx = 4 mm.Farbkennung:gelb
290 643KlotzungshebelVE = 1 Stück
280 142Demontagewerkzeugfür Corona Glasleisten.VE = 1 Stück
grün
283 279Verklotzungskofferincl. Verglasungsklötze und Demontage-werkzeug. Ersatz zum Auffüllen des Kofferssiehe Tabelle.
gelb
blaublau
Farbe
100 x 35 x 5100 x 24 x 5
100 x 24 x 4100 x 24 x 3
100 x 24 x 2 rot
Art.-Nr. Länge x Breitex Höhe
280 142 Demontagewerkzeug
298 173298 174217 906298 176298 189
Verglasungsklötze VE = 100 Stück
2−4 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
Verglasungsmöglichkeiten
Flügelrahmen Bautiefe 50 mm, Verklotzung
Einbau entsprechend K-Zeichnung.
238 345Klotzbrückeaus KunststoffVE = 100 Stück
Für Ihre Notizen
2−59.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
Verglasungsmöglichkeiten
Verglasungsmöglich-keiten Glasleisten
* Hinweise: Grundlage der Verglasungstabellen sind die Glas-Nennmaße. Bedingt durch die Profiltoleranzen und den Toleranzangabender Glashersteller sollte bei der Ermittlung von Glasleiste und Dichtung vom Istmaß der Scheibe ausgegangen werden.Gegebenenfalls kommt die nächst kleinere oder nächst größere Glasdichtung/Glasleiste zur Anwendung.
** Hinweise: Bei Glasdicken, die nicht durch Standard-Glasleisten mit vormontierter Dichtung abgedeckt werden, ziehen Sie diese bitteheraus und ersetzen Sie diese durch die entsprechende manuell einziehbare EPDM-Verglasungsdichtung.
Blendrahmen, Riegel oder Pfosten, Bautiefe: 74 mm
Glasleistenmit Dichtung
Bitte die vormon-tierte Dichtung her-
ausziehen. **Glasdicke (mm)
Dichtung schwarz(RAL 9005)
⎯
⎯20
Verglasungsmöglich-keiten Glasleisten
ohne Dichtung
⎯
224 524
⎯⎯
⎯24
⎯
224 524
⎯⎯
⎯28
⎯
224 524
⎯
Profil-Abbildung
8 305 ..
8 305 ..
8 305 ..
Glasleistenmit Dichtung
Blendrahmen-Innenseite
Art.-Nr.
Glasleistenmit Dichtung
Profil-Abbildung
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
8 306 ..
8 305 ..
Glasleistenmit DichtungBlendrahmenAußenseite
Profil-Abbildung
8 307 ..
2−6 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
Verglasungsmöglichkeiten
Blendrahmen, Riegel oder Pfosten, Bautiefe: 74 mm, Verglasungsklötze und Verklotzungskoffer
rot
rot
blaugelbgrünrot
grüngelb
rotrot
blau
gelbgrün
blau
gelbgrün
Dist.-klotz 100x30x4Dist.-klotz 100x30x5
290 643
298 331
298 218298 219298 220298 173298 174217 906298 176298 189298 330
Art.-Nr. Bezeichnung Farbe
298 332
298 177298 178298 179298 180298 202298 208298 209
Verklotzungshebel (1 Stück)
Dist.-klotz 100x12x3Dist.-klotz 100x12x4Dist.-klotz 100x12x5Dist.-klotz 100x24x2Dist.-klotz 100x24x3Dist.-klotz 100x24x4
Dist.-klotz 100x24x5
Dist.-klotz 100x24x6Dist.-klotz 100x28x2Dist.-klotz 100x28x3Dist.-klotz 100x28x4
Dist.-klotz 100x30x2Dist.-klotz 100x30x3
Dist.-klotz 100x30x6
Dist.-klotz 100x39x2Dist.-klotz 100x39x3
Verglasungsklötzeaus Kunststoff.VE = 100 StückVE = 500 Stück
Nur für glasteilendeSprossen einsetzbar.
*
�
�
�
�
Verglasungsklötze VE = 100 Stück
rot
grün
Blendrahmen, Riegel oder Pfosten, Bautiefe: 74 mm, Glasdichtung und Glasanlagedichtung
rot
blau298 333298 334
Dist.-klotz 100x28x5Dist.-klotz 100x28x6
�
�
Einbau entsprechend K-Zeichnung.
Toleranzausgleichstück, Demontagewerkzeug für Glasleisten und Dichtungseinroller siehe Systemzubehör.
Art.-Nr. Bezeichnung Farbe
224 524einsetzbar beieinem innerenSpaltmaß vonx = 3 mm.Farbkennung:grün
224 526einsetzbar bei ei-nem innerenSpaltmaß vonx = 5 mm.Farbkennung:blau
224 525einsetzbar beieinem innerenSpaltmaß vonx = 4 mm.Farbkennung:gelb
290 643KlotzungshebelVE = 1 Stück
280 142Demontagewerkzeugfür Corona Glasleisten.VE = 1 Stück
ACHTUNG:Glasleiste außenverkleben
Glasdichtung innenvon Hand einrollbar. Aus EPDM, fürden Einsatz im inneren Bereich.Verarbeitung mit Dichtungseinroller296 518.VE = 200 m
grün
283 279Verklotzungskofferincl. Verglasungsklötze und Demontage-werkzeug. Ersatz zum Auffüllen des Kofferssiehe Tabelle.
gelb
blaublau
Farbe
100 x 35 x 5100 x 24 x 5
100 x 24 x 4100 x 24 x 3
100 x 24 x 2 rot
Art.-Nr. Länge x Breitex Höhe
280 142 Demontagewerkzeug
298 173298 174217 906298 176298 189
2−79.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
Blendrahmen, Riegel oder Pfosten, Bautiefe: 74 mm, Verklotzung
Einbau entsprechend K-Zeichnung.
227 226Verklotzungsbrückeaus Kunststoff, Festvergla-sung Blendrahmen untenVE = 100 Stück
Einbau entsprechend K-Zeichnung.
227 227Verklotzungsbrückeaus Kunststoff, Festvergla-sung Blendrahmen obenund seitlichVE = 100 Stück
227 227
227 226
1. VerklotzungsbrückeFestverglasung Blendrahmen unten
2. VerklotzungsbrückeFestverglasung Blendrahmen oben und seitlich
2−8 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
Dicht- und Klebemittel
298 030Kleber für PVCEr ist speziell entwickelt zum schnellen Verkleben(Quellverschweißen) von Teilen oder Profilen aus PVC-hart. Klebstoff beidseitig auftragen und beide Teile so-fort zusammenfügen.Inhalt: 180 ml
298 257Dichtungs- und Klebemasseauf Basis von Butylkautschuk, schwarz, dauerelastisch,nur zur Eindichtung von EPDM-Dichtungsstößen imKreuz- und Eckbereich.Inhalt: 310 mlVE = 1 Stück
Alle chemischen Produkte sind entsprechend den jeweiligen örtlichen Vorschriften zu lagern und zu entsorgen.
Verarbeitung mit Spezialhandpistole 293 889 oder Spezialpistole 296 756.
Austragstemperatur: > + 10oCEinsatztemperatur: − 30oC bis + 80oC
Austragstemperatur: > + 10oCEinsatztemperatur: − 30oC bis + 90oC
298 026Spezial-Kleberwie vor, jedoch als Pipetten mit einemInhalt von 3 ml.VE=12 Stück
298 074Spezial-Kleberfür schnelles und sicheres Verklebenvon EPDM- und Neopren-Dichtungen(wird nur tropfenweise verarbeitet)Inhalt: 20 ml
Austragstemperatur: > + 5oCEinsatztemperatur: − 30oC bis + 80oCrel.Luftfeuchtigkeit:40% bis 70%
Klebeband12 x 0,8 mm, doppelseitig klebend,zum Verkleben von Alu- und Kunst-stoffprofilen.
Verarbeitungshinweise
Klebeband
Benennung Art.-Nr.Farbe VE
66 m298 406Klebeband —
Die HS-Zusatzprofile:− HS-Aufbauprofil 67/11 (Pos.9),− HS-Verkleidungsprofil 72/13 (Pos.17),− HS-Einlaufprofil (Pos.18)verfügen über entsprechende Ausnehmungen die den Ein-satz des doppelseitigen Klebebandes 298 406 ermöglichen.
Speziell bei den Profilen die an der Elementaußenseite an-geordnet sind sollte das Klebeband generell eingesetzt wer-den, um eine entsprechende Dichtheit in den senkrechtenund waagerechten Fugen zwischen den HS-Zargenprofilenund den HS-Zusatzprofilen zu gewährleisten.
Kleber
3−19.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
Dic
ht-
un
d K
leb
emit
tel
Rei
nig
un
g, P
fleg
e, W
artu
ng
Dicht- und Klebemittel
Alle chemischen Produkte sind entsprechend den jeweiligen örtlichen Vorschriften zu lagern und zu entsorgen.
Farbstiftzur Schweißnaht-Angleichung bei denfarbigen Kunststoffprofilen und denHolzreproduktionen.Inhalt: 7,5 g
Glas-Primer, Silicone und Farbstifte
298 168Silicone NN Dichtungsmassetransparentes, dauerelastisches Einkomponentenma-terial. Spezialkartusche mit KS-Düse, zur eigenen Be-stimmung der Spritzbreite.VE = 24 Stück (je 310 ml).Kühl und trocken lagern. Für gute Belüftung des Ar-beitsplatzes sorgen.
298 294Silicone NN Dichtungsmassewie vor, jedoch in schwarz.
298 270Silicone NN Dichtungsmassewie vor, jedoch in weiß.
298 169Silicone NN Dichtungsmassewie vor, jedoch in grau.
Achtung Entsorgung: Nach Aushärtung des Silicones sind die Kartuschen einer geordneten Deponie zuzuführen, d.h. die Kartuschenmüssen von anderen Abfällen getrennt, zwischengelagert und entsorgt werden.Abfallschlüssel Nr. 55902.
298 777Glas-Primerzum Auftragen auf Glascheiben vordem Aufkleben von Ziersprossen.Er wird als Haftvermittler eingesetztum die Klebestärke der Zierspros-sen zu erhöhen.Inhalt: 1 Liter
FarbeArt.-Nr. FarbeArt.-Nr.
* für glatte Dekorfolie (Prägung 083)
REINWEIß298 533288 069 CREMEWEIß
288 071 SIENA ROSSO
288 070 SIENA NOCE
298 733 MONTANA
298 734 INDIAN
298 735 CANADIAN
298 540 GOLDEN OAK
298 606 OREGON 4
298 368 BRAUN (RAL 8019)
298 640 BERGKIEFER
298 539 DOUGLASIE
298 364 EICHE NATUR
298 225 EICHE HELL
298 203 MAHAGONI
298 288 BRAUN DEKOR
298 365 ROT UNIFARBESILBERGRAU298 534
298 538 ANTHRAZITGRAUBRILLANTBLAU298 535
298 366 BLAU UNIFARBE
298 537 STAHLBLAU
298 607 MOOSGRÜN
298 367 TANNEGRÜNTÜRKISBLAU298 536
298 802 LICHTGRAU*
298 803 ACHATGRAU*
298 799 SIGNALGRAU *
298 798 SILBERGRAU *
298 800 ANTHRAZITGRAU*
298 801 SCHWARZGRAU*OLIVBRAUN*298 804
298 969 BASALTGRAU*
298 605 EICHE DUNKEL
3−2 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
Reinigung, Pflege und WartungSchüco EasyCare
Alle chemischen Produkte sind entsprechend den jeweiligen örtlichen Vorschriften zu lagern und zu entsorgen.
Schüco EasyCareAls hochwertiges Give-away oder für den Verkauf eignet sich derindividuell mit Produkten gefüllte Polybeutel, dem ebenfalls immerdie Pflegeanleitung sowie die Bestellkarte beigefügt werden sollte.
Der Endgebraucher entnimmt der Bestellkarte alle verfügbarenProdukte und Produktgrößen und kann beim Verarbeiter/Händlervor Ort nachbestellen. Hierüber hält man auch nach der Montageden Kontakt zum Kunden aufrecht; besonders wichtig bei Renova-tionsvorhaben und für die Mund-zu-Mund-Kommunikation.
Alle hierfür entwickelten Produkte sind speziell auf die ZielgruppeEndgebraucher abgestimmt.
Kernstück dieses Sortiments ist das neue Mini-Pflegeset, das erst-mals getrennt für weiße und folienkaschierte Fenster zur Verfü-gung steht. Dieses Pflegeset enthält einen Reiniger für Kunststoff-Profile, ein Dichtungspflegemittel, ein Beschläge-Spray sowie einZellstofftuch.
Neu ist das „Baukastensystem“, welches eine modulare Zusam-menstellung der Produkte ermöglichen soll. Als Verpackungsme-dium steht hierzu ein, mit dem Schüco-Logo bedruckter, Polybe-utel zur Verfügung, der individuell mit Produkten nach Wahl be-stückt werden kann.
Folgende Produkte stehen hierfür zur Verfügung:
− Mini-Pflegeset für weiße oder folienkaschierte KS-Fenster− Pflegeanleitung− Bestellkarte− Polybeutel
Durch die Wahl kleiner Gebindegrößen im Mini-Pflegeset konnteein entsprechend attraktiver Preis hierfür gefunden werden. Die-ser soll ermöglichen, das Pflegeset zusammen mit der neuen Pfle-geanleitung sowie der Bestellkarte dem Endgebraucher nach er-folgter Montage als Give-away zu übergeben. Man hat hierdurchden großen Nutzen, der Hinweispflicht entsprochen zu haben undkann auch nach der Endmontage die Bindung zum Kunden auf-rechterhalten.
Für die Reinigung, Pflege und Wartung von Kunststoff-Systemen bietet Schüco ab sofort eine neue Produktgeneration an, die sich ausder Endgebraucher-Schiene „EasyCare“ und der Verarbeiter-/Montage-Schiene „ProfiLine“ zusammensetzt.
Schüco ProfiLineDas Reparaturset beinhaltet eine weiße Spachtelmasse zum Aus-bessern kleinerer Oberflächenbeschädigungen bei weißen Profi-len. Der PU-Schaumentferner eignet sich als gutes Hilfsmittel, umunmittelbar nach der Montage PU-Schaumreste von den Profilenzu entfernen.
Alle hierfür entwickelten Produkte sind ausschließlich für die An-wendung in Fachwerkstätten und Montagebetrieben bestimmt unddürfen keinesfalls durch den Endgebraucher angewendetwerden.
Das ProfiLine-Sortiment setzt sich aus einer neuen Generation anReinigungs- und Reparaturmitteln zusammen.
Die Reiniger sind nach drei verschiedenen Schärfegraden unter-teilt:
− Reiniger S 5 und S 10 für die ausschließliche Anwendung aufweißen Kunststoff-Profilen;
− Reiniger S 20 für weiße und folienkaschierte Profile.
Die Schärfegrade 5 bis 20 geben den Verdünnungsanteil der Basisan. Die Reiniger S 5 und S 10 sind aufgrund ihrer hohen Konzen-tration anlösend und dürfen auf keinen Fall auf folienkaschiertenProfilen angewendet werden. Aufgrund der geringeren Konzentra-tion eignet sich der Reiniger S 20 für folienkaschierte Elemente.Alle Reiniger dienen gleichzeitig als Antistatikum und verhinderneine elektrostatische Aufladung der Profile.
Vorteil: Im Alltag wird eine schnelle Wiederverschmutzung nacherfolgter Reinigung vermieden.
3−39.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
Reinigung, Pflege und WartungSchüco EasyCare
Alle chemischen Produkte sind entsprechend den jeweiligen örtlichen Vorschriften zu lagern und zu entsorgen.
298 851Pflegemittel-Set “weiß”für den Endgebraucher zur Reini-gung, Wartung und Pflege von Kunst-stoff-Fenstern.Zusammen mit der Pflegeanleitungund der Bestellkarte als Give-awayzur Kundenbindung anwendbar.
298 853Kunststoffreiniger “Dekor”wie oben, jedoch für Dekor-Profile.
298 852Kunststoffreiniger “weiß”Intensiv-Reiniger und Konservierer.Reinigungs- und Pflegemittel für Fens-ter, Türen und Rollläden aus PVC.
298 854Beschläge-SpraySpezial Wartungs- und Pflegemittelfür Beschlag und Mechanik an Fens-tern und Fenstertüren.Fördert die Leichtgängigkeit, wirktverschleißmindernd und schützt vorKorrosion der Metallteile an Fenster-elementen.
Inhalt: 20 mlVE: 20 Flaschen
298 855Dichtungs-PflegemittelZur Funktionserhaltung der Fenster-und Türdichtungen.Die Dichtungen bleiben geschmeidig,feuchtigkeitsabweisend und behaltenihren Dichtkomfort über einen langenZeitraum.
Inhalt: 50 mlVE: 20 Flaschen
298 849Pflegemittel-Set“folienkaschiert”wie oben, jedoch für folienka-schierte Profile.
Inhalt: - Kunststoffreiniger 100 ml- Dichtungspflegemittel 50 ml- Beschläge-Spray 20 ml- Reinigungstuch
VE: 10 Stück
Die Reiniger sind:- hautfreundlich- antibakteriell- biologisch abbaubar- nicht brennbar
Inhalt: 500 mlVE: 20 Flaschen
298 856PflegeanleitungNeu erstellte Pflegeanleitung fürKunststoff-Fenstersysteme.Z.B. als Beigabe zur Rechnungsstel-lung. Bei der Endmontage kommt derFensterlieferant damit seiner Hin-weispflicht nach.
8-seitig, gefalzt auf DIN langVE: 100 Stück
298 857BestellkarteWichtige Ergänzung zum Mini-Pfle-geset.Mit dieser Bestellkarte soll dem End-gebraucher die Möglichkeit gegebenwerden, die Artikel aus dem Mini-Pfle-geset nachzubestellen.
DIN A6VE: 100 Stück
298 858Konfektionsbeutelfür kundenspezifische Pflegesets.Mit diesem Polybeutel kann der Fach-betrieb eigene Pflegesets nach sei-nen Wünschen selbst zusammenstel-len oder Nachbestellungen einzelnerProdukte werbewirksam vertreiben.
Größe in cm B25 x H30 x T5VE: 50 Stück
298 859Putztücherzum Reinigen der Fensterprofile undzum Auftragen von Dichtungspflege-mittel.
VE: 100 Stück
3−4 Schiebesystem K5 9.2006
Corona Zubehör
Reinigung, Pflege und WartungSchüco EasyCare
Alle chemischen Produkte sind entsprechend den jeweiligen örtlichen Vorschriften zu lagern und zu entsorgen.
298 840PVC-Reiniger S 5Als Polier- und Glättemittel mit starkanlösender Wirkung, ausschließlichfür weiße Profiloberflächen.Beseitigt starke Verschmutzungenund eignet sich zum Polieren geschlif-fener Oberflächen. Einsatz vorwie-gend im Produktionsbereich.
Inhalt 1000 mlVE: 10 Stück
298 841PVC-Reiniger S 10Schwach anlösendes Reinigungsmit-tel für weiße Profiloberflächen, beson-ders geeignet im Montagebereich.Dient zur Beseitigung allgemeinerOberflächenverschmutzungen, wiez.B. Bleistift, Fettstift, Rost, Ölfarbe,Filzstift, Kleb- und Gummispuren, so-wie PUR-Schaum, Bitumen und Sili-kondichtstoff in frisch aufgetragenemZustand.Dient zur Vorbereitung der Klebeflä-chen.
Inhalt 1000 mlVE: 10 Stück
298 842PVC-Reiniger S 20Nicht anlösend. Eignet sich für alleProfiloberflächen, besonders für fo-lienkaschierte PVC-Profile, zur End-reinigung in der Fertigung und Mon-tage.Beseitigt Fettspuren, leichte Oberflä-chenverschmutzungen, Staub-schmutz sowie Klebstoff- und Gum-mispuren.Dient der antistatischen Ausrüstungvon Kunststoffoberflächen und ver-mindert die Wiederverschmutzungder Fensterrahmen.
Inhalt 1000 mlVE: 10 Stück
298 843Reparaturset “weiß”für weiße Kunststoffprofile.2-Komponenten-Reparaturmasse(Reparaturharz + Pulver) für Oberflä-chenreparaturen an weißen PVC-Kunststoffprofilen.Die Reparaturmasse ist plasto-ela-stisch und UV-stabil.Der Weißgrad ist speziell auf dieCorona-Profile eingestellt.Die Nachbehandlung (Politur) erfolgtmit dem Profi-Reiniger S 5.
Inhalt: 2-Komponenten-Reparatur-masseFlüssigharz und Pulver(inklusive Becher und Holz-spachtel)
VE: 1 Stück
298 844PU-Schaum-EntfernerSpezial-Reiniger zur Entfernung vonausgehärtetem PUR-Schaum.Geeignet für alle Oberflächen an Fen-stern, Türen, Rollläden und Brüstun-gen.Achtung: Bei folienkaschierten oder
lackierten Oberflächen bitteVorversuche machen! Un-terschiede im Glanzgradder Oberfläche ergebensich ausschließlich durchdie Einwirkung des PUR-Schaums auf die Oberflä-chen und nicht durch dieEinwirkung des Reinigers
Inhalt: 2 x 250 ml(inklusive Becher und Holz-spachtel)
VE: 1 Stück
298 443Lackstiftzum Reparaturset “weiß” 298 843, fürFarbkorrekturen bei neuenweißen KS-Elementen.
VE: 1 Stück
3−59.2006 Schiebesystem K5
Corona Zubehör
Für Ihre Notizen
3−6 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
WerkzeugeMaschinenzubehör
4−19.2006 Schiebesystem K5
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VEAnordnung /
technische Hinweise
282 305
Bohrvorrichtung
1Stück
Zum Vorbohren der Verschraubungsbohrungen bei Einsatzdes T-Verbinders (Pos. 69).
Pressenwerkzeug
1Stück
Zur Stanzung des Flügelabdeckprofiles (Pos. 3), oben undunten.
Fräsersatz für T-Verbindungen (Pos. 69)
1Stück
Flügelschweißzulage
1Stück
AKS 3610AKS 1110MSA−E−E−300MSA−E−E−SB−260
AKS 4110
AKS 1200
Fräsersatz (Eckenputzautomat)
1Stück
EPA / Rotox
SV / Urban
Hinweis im Kompendium Systemzubehör beachten
Fräsersatz für T-Verbindungen (Pos. 69)
1Stück
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
Fräsersatz (Eckenputzautomat)
1Stück
282 517
282 507
282 519
282 518
282 520 AKS 5310
282 510
282 509
282 512
282 511
Welle ø 30rechtsdrehend
Welle ø 32linksdrehend
EPA 277EPA 374EPA 376
SV 280SV 320SV 480
EPA / Rotox
SV / Urban
Welle ø 30rechtsdrehend
Welle ø 32linksdrehend
EPA 277EPA 374EPA 376
SV 280SV 320SV 480
282 412
282 411
282 413
SAF / RotoxSAF 365SAF 366SAF 367
Welle ø 30rechtsdrehendø-Außen 140
AKF / Graule AKF 6Welle ø 40linksdrehendø-Außen 200
SAF / RotoxSAF 365SAF 366SAF 367
Welle ø 30rechtsdrehendø-Außen 140
282 476
Kragenhülse 81 optional für Fräswelle ø 30 SAF 365/366/367
Fräsersatz mit Differenzfrässcheibe für Kreuzstoß
Wer
kzeu
ge
Mas
chin
enzu
beh
ör
WerkzeugeMaschinenzubehör
4−2 Schiebesystem K5 9.2006
Corona S 74
BenennungDarstellung Art.-Nr.Pos.
Nr. VEAnordnung /
technische Hinweise
Spezialzange
Hinweis im Kompendium Systemzubehör beachten
108.
Zum Bearbeiten der Schweißwulst im Gehrungsbereich.299 545 1Stück
Kugelkopf-Schraubendreher
1Stück280 765 Mit biegsamer Welle ohne Bit (SW 4 mm) zur Höhenverstellung
der Laufrollen (Pos. 80.2).
109.
Für Schraubenwerkzeug (280 765) SW 4 - Kugelkopf, Bitlänge38 mm280 734
280 735
5Stück110.
Innensechskant-Bit
wie oben, jedoch Bitlänge 90 mm
Kunststoff
Schiebesysteme
Corona S 74
Verarbeitungs-
hinweise
Ver
arb
eitu
ng
s-h
inw
eise
Verarbeitungshinweise Corona S 74 K6 1−3
Verarbeitungshinweise
System Corona S 74Verarbeitungshinweise
1−39.2006 Schiebesystem K6
Corona S 74
Co
ron
a S
74
Ver
arb
eitu
ng
shin
wei
se
Verarbeitungshinweise
1. Werkzeuge
Auflistung siehe K6 Systemzubehör/Maschinenzubehör Corona S 74
- Fräserø 5 für Entwässerungsfräsungenø 22 für Griffgarnitur mit Griffschale (Pos. 90)ø 29 für schwenkbaren Ziehgriff (Pos. 87)ø 13 Schaftfräser für Getriebefräsung
- Bohrerø 3 zum Vorbohren der Mitteldichtstücke und Türstopperø 8 für Belüftungsbohrung Blendrahmen (Dekor)ø 6 zum Vorbohren der Festfeld-Befestigungø 7 für T-Verbinderø 8 zur Mittelpunktabdichtung und für Griffgarniturenø 8, 10 für Griffgarnituren und Handhebel Euro-Beschlagø 12, 10 für Handhebel Euro-Beschlagø 4, 2 für T-Verbinder296 371 Zapfensenker (8/20) für Griffgarnituren
2. Hilfsmittel
Auflistung siehe K3 3-2 (Corona S 74)
3. Auswahl der Stahlverstärkungen im Flügel
3.1 Einsatz der Stahlarmierungen bei weißen Elementen unter Berücksichtigung der Statiktabelle:
- Bei farbigen Elementen ist der Flügelrahmen umlaufend, unter Berücksichtigung der Statiktabelle, zu verstärken.
1−4 Schiebesystem K6 9.2006
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
3.2 Auswahl der Stahlverstärkung auf der Griffseite
Art.-Nr.202 781(Pos. 16)*
HINWEIS:* Bei Einsatz des schwenkbaren Ziehgriffs (Pos. 87) ist der obere
innere Steg zu entfernen (siehe 4.2.3).
Art.-Nr.202 443(Pos. 12)
Pos. 86 Pos. 87* Pos. 88 . . . 90
Griff / Griffgarnitur
Stahl
3.3 Auswahl der unteren Stahlverstärkung des Schiebeflügels
- Bis 80 kg Flügelgewicht können alle Varianten A bis E(siehe 1.4) eingesetzt werden.
- über 80 kg Flügelgewicht muss die Variante E mit den Stählen202 780 (Pos. 15) und 202 436 (Pos. 17) eingesetzt werden.Das Glasgewicht wird somit direkt auf die, in Stahl ver-schraubten, Laufrollen übertragen.
17.
80.
15.
3.4 Auswahl der Stahlverstärkung im Mittelstoß nach beiliegenden Statikdiagrammen
A B C D E
xx
13.
xx
12.
1.
xx
14.
xx
15.
xx
17.
15.
- Mit der Stahlauswahl für den Mittelstoß werden die MAXIMAL BAUBAREN GRÖßEN festgelegt.
1−59.2006 Schiebesystem K6
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
22502300
1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 34002-teilig:3-teilig:4-teilig:
28003800
30004000
32004200
34004400
36004600
38004800
40005000
4200 4400 4600 4800 5000
ohne Stahl
D: 202 780 E: 202 780 + 202 436
C: 202 468
B: 202 443
A: 202 467
800 Pa
Statikdiagramm: Klasse B2 nach EN 12210
HINWEIS:Diagramme beziehen sich auf weiße Profile. Bei Dekor Profilen maximale Flügelhöhe und -breite - 5%.
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
22502300
1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 34002-teilig:3-teilig:4-teilig:
28003800
30004000
32004200
34004400
36004600
38004800
40005000
4200 4400 4600 4800 5000
ohne Stahl
D: 202 780
E: 202 780 + 202 436
C: 202 468
B: 202 443
A: 202 467
1200 Pa
Statikdiagramm: Klasse B3 nach EN 12210
1−6 Schiebesystem K6 9.2006
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
2.
4. Profilbearbeitung Flügelrahmen
4.1 Zuschnitt der Profile nach den Zuschnittslisten (siehe Typenübersicht K 3/ Corona S 74)
4.2 Bearbeitung der Flügelrahmen
4.3 Dampfdruckausgleich- bzw. Entwässerungsfräsungen in die Flügelrahmen einfräsen.
- Entwässerung 30o nach unten
8 857 ..
2.
A
1.
A5.
> 600
≤ 600Bei Abstand > 6003 Öffnungen versehen
ACHTUNG:bei Dekor-, lackierten oder durchgefärbten Profilen müssenunten je 2 Belüftungsbohrungen ø 5 mm eingebracht werden.
227 021227 022227 023
30o-unten 65mm beiVariante 30o-unten
137
Bei Abstand >600 3 Falzöffnungenim Blendrahmen vorsehen.
BT=Breitenteilung
Abstand � 600
1−79.2006 Schiebesystem K6
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
4.4 Verschraubung der Stahlarmierungen im Flügel- Informationen zur Positionierung und Auswahl der Stahlverstärkungen sind dem Abschnitt 3. Auswahl der Stahl-
verstärkungen zu entnehmen.
- Variante A: Dampfdruckausgleich oben inden senkrechten Flügelholmen einfräsen.
- Variante B: Dampfdruckausgleich und Belüf-tungsbohrung für Flügelrahmen ohne Wetter-schenkel sichtbar oder unsichtbar.
8 857 ..
A B C D E
xx
13.
xx
12.
1.
xx
14.
xx
15.
xx
17.
15.
1x pro Flügel jeSeite nach außen.
Alternativ:sichtbar.
3.
1x pro Flügelje Seite.
unsichtbar.
1−8 Schiebesystem K6 9.2006
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
HINWEIS:Um das Einhängen des Flügels zu erleichtern und um ein reibungsfreies Laufverhalten zu erreichen, muss der in-nere Bereich der Beschlagsaufnahmenut, in den Schweißecken mit der Spezialzange (Pos. 109) bearbeitet werden.
4.5 Flügel verschweißen
HINWEIS:Beim Verschweißen der Flügelrahmen müssen generell die entsprechenden Schweißzulagen (Pos. 103)verwendet werden, ansonsten kann es zu Deformierungen kommen.
4.6 Flügel verputzen
107.
1−99.2006 Schiebesystem K6
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
5. Profilbearbeitung Blendrahmen
5.1 Entwässerungsfräsungen in die Blendrahmen einfräsen.
- Variante A: Entwässerung 30o nach vorne - Variante B: Entwässerung 30o nach unten
* = Belüftungsbohrungen (farbige Profile)
8 856 ..
2.
A
1.
A5.
> 600
≤ 600Bei Abstand > 6004 Öffnungen versehen
ACHTUNG:bei Dekor-, lackierten oder durchgefärbtenProfilen müssen unten je 2 Belüftungsboh-rungen ø 5 mm eingebracht werden.
8 856 ..30o 30o
*
2.
227 021227 022227 023
30o-unten 65mm beiVariante 30o-unten
137
Bei Abstand >600 3 Falzöffnungenim Blendrahmen vorsehen.
BT=Breitenteilung
Abstand � 600
1−10 Schiebesystem K6 9.2006
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
106.
5.2 Verschraubung der Stahlarmierungen im Blendrahmen
xx
19.
xx
18.
A B
D D
- Die Verschraubung der Stähle und die Position der Dübelbohrungen sindden oben dargestellten Skizzen zu entnehmen (Variante A und B).
5.3 Blendrahmen verschweißen.
5.4 Blendrahmen verputzen.
6. Montage Zubehör
6.1 Mittelstoßabdichtung
- Zur Abdichtung und Positionierung der Dichtstücke muss die Breitenteilung angezeichnet werden. Anschließend sinddie Bohrungen (8mm) für die Mittelpunktabdichtung einzubringen. Die Bohrung muss durch beide Vorkammern erfolgen.Durch das Versiegeln der Bohrungen wird der innere vom äußeren Bereich getrennt. Die Abdichtung muss sowohl obenals auch unten erfolgen.
Breiten−teilung
BT
1−119.2006 Schiebesystem K6
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
6.2 Montage Dichtstück
- Die Dichtstücke werden oben und unten im Blendrahmen eingeclipst und mit 3 mm vorgebohrt. Das untere Dichtstückkann verschraubt werden. Das obere Dichtstück sollte zur Erleichterung des Einhängens erst bauseits verschraubt wer-den. Die Position des oberen Dichtstückes sollte markiert sein.
Einbau DichtstückEinbau an allen Mittelstößen.
205 572ST 4.2x22
BT =Breitenteilung
61.
BT
- Die Dichtstücke sind nach der Montage durch die seitlichen Öffnungen zu versiegeln.
6.3 Montage Laufschiene
- Die Laufschiene (Pos. 30) wird unten mit einem Gummihammer montiert.
17.
80.
15.
1.
15.
61.
30.
2.
18.50.
6.4 Montage Nutfüller
- Das Nutabdeckprofil (Pos. 50) wird an den sichtbaren Stellen eingezogen.
1−12 Schiebesystem K6 9.2006
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
6.5 Befestigung Festfeld (Typ 1,3,4,5)
- Zum Einhängen wird der Flügel schräg in die obere Führung des Blendrahmens geschoben. Anschließend wird derFlügel in die untere Führung geschoben. Nachdem das Festfeld im Blendrahmen positioniert wurde, werden die Be-festigungsschrauben von der Glasfalz aus in den Blendrahmen geschraubt. Die Schraubenköpfe sind abzudichten.
- Distanzstücke (Pos.68) werden, wie oben dargestellt, an den Flügel angeschraubt. Mit einem 6 mm Bohrer wird vonaußen durch die Schraubenführung durchgebohrt. Es müssen unten und seitlich 2 Distanzstücke unterhalb der Ver-glasungsbrücke montiert werden. Ab einer Höhe von 1,50 m muss ein weiteres seitliches Distanzstück gesetzt wer-den. Im oberen Bereich wird nur eine Durchgangsbohrung im Bereich des Mittelstoßes gesetzt (ohne Distanzstück).
HINWEIS:Die Schrauben dürfen nur handfest angezogen werden,um Profilverformungen zu vermeiden.
2.
1.
Distanzstück
6x 205 084
Verklotzungsbrücke
1.
205 642ST 4.8x80
62.
15.
68.
2.
1.
17.
30.
18.
8 395 ..
68.
Ø6mm
205 642ST 4.8x80
205 860ST 4.2x30
68.
1−139.2006 Schiebesystem K6
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
7.1 Mitteldichtleiste
7. Montage Zusatzprofile
242 375Alternativ
(nur weiß)
298 030
32.
4.
51.
31.
53.
52.
PVC-Kleber
PVC-MITTELDICHTLEISTE ALU-MITTELDICHTLEISTE
- Die Klemmleiste wird positioniert und verschraubt. DieBürstendichtungen werden in die Mitteldichtleiste einge-zogen, abgelängt und durch Verkleben mit dem Spezial-kleber gegen Verrutschen gesichert. Die Mitteldichtleistewird über die gesamte Länge mit dem PVC-Kleber verse-hen und auf die Klemmleiste geklipst.
- Die vorgestanzte Alu-Mitteldichtleiste wird positio-niert und verschraubt. Die die Mitteldichtleistesollte zum Flügel hin abgedichtet werden, optionalmit einer Q-Lon Dichtung (Pos. 53). Anschließendwird die Bürstendichtung eingezogen, abgelängtund durch Verkleben mit dem Spezialkleber gegenVerrutschen gesichert.
7.2 Flügelabdeckprofil PVC-Kleber(bauseits)
3.
- Die Ausnehmungen oben und unten müssen in das Flügelabdeckprofil gestanzt werden. Nach dem Einhängen derFlügel kann das Profil in den Flügel eingeclipst werden.
HINWEIS:Bei weißen Profilen darf anstelle der Klemmleiste auch dieKlemmkopfschraube eingesetzt werden. Der maximaleVerschraubungsabstand beträgt 250 mm (ca. 13 mm vonder Flügelkante).
1−14 Schiebesystem K6 9.2006
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
8.1 Montage der Laufrollen
- Die Laufrollen werden unterhalb der Verklotzungsbrücken mit dem Schiebeflügel verschraubt. Die festen Laufrollenkönnen bis zu einem Flügelgewicht von 50 kg und die verstellbaren Laufrollen bis 120 kg eingesetzt werden.
8.2 Montage der Getriebe und Griffe
- Das Getriebe wird in die Fräsung eingedrückt und der Griff wird montiert. Anschließend werden die Bauteileverschraubt.
82.1
BohrungSchließtsück
90.
Optional mit Fehl-schaltsicherung
SW3
ST 4.2x22205 787
211 551
8. Montage Beschläge
80.1
80.2
SW4
205 787
bis50kg/Flügel-gewicht
ST 4.2x22205 787
ST 4.2x22
280 734280 735
280 765
bis120kg/Flügelgewicht
1−159.2006 Schiebesystem K6
Corona S 74
Verarbeitungshinweise
8.4. Einbau Schließstücke
8.3 Montage des Türstoppers
- Die Bohrungen für den Türstopper werden vorgebohrt.Anschließend kann der Türstopper angeschraubt wer-den. Die Position des Türstoppers sollte oben sein, umdas Kippen des Schiebeflügels zu verhindern.
HINWEIS:Zur Erleichterung des bauseitigen Einhängens sollte der Blendrahmen oben horizontal erst nach der Montage derFlügel mit dem Mauerwerk befestigt werden.
91.
91.
205 787ST 4.2x22
- Zunächst wird der äußere Flügel schräg in die Führung des Blendrahmens eingeschoben und in die untere Führunggehoben. Um das Einhängen zu erleichtern sollte das obere Dichtstück zur Seite verschoben werden. Anschließendsollte der äußere Flügel verglast werden. Der gleiche Vorgang ist mit dem inneren Flügel zu wiederholen.Als nächstes sollten die Flügelabdeckprofile (Pos. 3) eingeclipst werden.Die Schließstücke (Pos. 84) werden in den Blendrahmen gedrückt und verschraubt.
Erst nach der Befestigung des Blendrahmens im Mauerwerk sollte das obere Dichtstück genau positioniert werden.
Ø5
Position Türstopper
Ø3
30.
84.
50.
2.18.
ST 4.2x22205 787
1−16 Schiebesystem K6 9.2006
Corona S 74
K-ZeichnungenInhaltsübersicht, Schnittpunkte,Sprossenprofile, Systemzubehör
K7 1−3
Kunststoff
Schiebesysteme
Corona S 74
K-Zeichnungen
K-Z
eich
nu
ng
en
InhaltsübersichtK-Zeichnungen
Sonderkonstruktionen
Systemzubehör S 74
Schnittpunkte Variante Unterlicht K14410 01 00 18.11.2003 K9 4− 1Schnittpunkte Variante Oberlicht K14411 01 00 18.11.2003 K9 4− 2
Einbau Zubehör K14437 02 01 18.06.2004 K9 4− 3Entwässerung und Belüftung K14420 02 01 23.06.2004 K9 4− 4Einbau T-Verbinder K14447 02 01 18.06.2004 K9 4− 5
Profilübersicht S 74 K14396 05 04 05.12.2005 K9 2− 1Zubehörübersicht S 74 K14402 03 02 23.09.2005 K9 2− 2Schnittpunkte Schiebefenster Typ 1 K14404 01 00 19.11.2003 K9 2− 3Schnittpunkte Schiebefenster Typ 2 K14405 01 00 18.11.2003 K9 2− 4Schnittpunkte Schiebefenster Typ 3 K14406 01 00 19.11.2003 K9 2− 5Schnittpunkte Schiebefenster Typ 4 K14407 01 00 18.11.2003 K9 2− 6Schnittpunkte Schiebefenster Typ 5 K14408 01 00 27.11.2003 K9 2− 7Schnittpunkte Schiebefenster Typ 6 K14409 01 00 27.11.2003 K9 2− 8
Diese Zeichnungen wurden nach dem Entwicklungsstand des Zeichnungsdatums gefertigt. Wir behalten uns Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vor. Für die Herstellungund den Entwurf wird das Eigentum ausdrücklich vorbehalten und der gesetzliche Schutz gemäß BGB §§ 823, 826, 1004 voll in Anspruch genommen. Unbefugte Vervielfältigungen, Verbrei-tungen und Wiedergaben − ganz oder teilweise − werden gemäß §§ 2 Abs. 2 Ziff. 7, 96 ff. und 106 ff. Urhebergesetz sowie u.U. nach §§ 1, 3, 4, 18 und 19 UWG zivil- und strafrechtlichverfolgt. Bezüglich Rechtsansprüche an der Benutzung gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen und die Technischen Bedingungen.
K-Nr. Komp./SeiteBenennung Ausgabe Änderung Datum
Typenübersichten Corona S 74
Beschlageinbau
Anschlussprofile
Anschlussprofile S 74 K14442 02 01 05.07.2004 K9 4− 9Kopplungsprofile S 74 K14465 02 01 05.07.2004 K9 4−10
Beschlageinbau S 74 K14441 03 02 23.07.2004 K9 5− 1Übersicht Bohrbild Griffgarnituren K14440 05 04 05.09.2005 K9 5− 2
1−39.2006 Schiebesystem K7
Corona S 74
Für Ihre Notizen
1−4 Schiebesystem K7 9.2006
Corona S 74
Y
IXX0,0
IY
IY = 0,23 cm4
IX = 1,39 cm4
IY = 0,15 cm4
IX = 1,20 cm4
IY = 0,21 cm4
IX = 0,51 cm4
IY = 1,59 cm4
IX = 3,79 cm4
IY = 1,43 cm4
IX = 3,43 cm4
IY = 0,87 cm4
IX = 1,81 cm4
IY = 0,88 cm4
IX = 2,65 cm4
IY = 0,75 cm4
IX = 2,13 cm4
34.
33.
32.
31.
30.2
30.1
30.
5.
4.
3.
2.
1.
19.
18.
17.
16.
15.
14.
13.
12.
11.
10.
X
X
Y
IXX0,0
IY
202 448
202 476
202 436
329 251
329 261
139 490
329 126
165 806
165 800202 462
202 463
202 443
202 467
202 468
202 780
202 781
8 008 ..
8 858 ..
8 859 ..
8 856 ..
8 857 ..
Alu, weiss RAL 90165.000 mm
Alu, weiss RAL 90165.000 mm
Alu, roh6.000 mm gelocht,
Alu, E6/EV1 silber6.000 mm gelocht,
Alu, E6/EV1 silber6.000 mm
Alu, roh6.000 mm
IY = 0,58 cm4
IX = 1,71 cm4
Trägheitsmomente:
Aluminium-Profile
S 74-Laufschiene
Schlagleiste
S 74-Verschlussleiste
Klemmhalter
Alu-Mitteldichtleiste
Trägheitsmomente:
Trägheitsmomente:
Trägheitsmomente:
Trägheitsmomente:
Trägheitsmomente:
Trägheitsmomente:
Trägheitsmomente:
Trägheitsmomente:
6.000 mm
Verstärkungsprofil 33x11x1,5
6.000 mm
Verstärkungsprofil 21x12x2
6.000 mm
Verstärkungsprofil 33x11x1,5
1.800 mm
Verstärkungsprofil mit Ausnehmung
6.000 mm
Verstärkungsprofil 35,5x28,5x2,5
6.000 mm
Verstärkungsprofil 33x26,5x2,5
6.000 mm
Verstärkungsprofil 30x26,5x1,5
6.000 mm
Verstärkungsprofil 33x26x2,5
6.000 mm
Verstärkungsprofil 33x26,5x2
6.000 mm
Verstärkungsprofil 33x26,5x1,5
Stahl-Profile
Nutabdeckprofil
6.000 mm
6.000 mm
6.000 mm
PVC-Mitteldichtleiste
S 74-Flügelabdeckprofil
6.000 mm
S 74-Blendrahmen 74/52 3K
Profilabbildung:
6.000 mm
Lieferlänge/Ausführung:
S 74-Flügelrahmen 50/82 2K
Profilbenennung/Artikel-Nr.:Po
s.:
PVC-Profile
Profilabbildung:Lieferlänge/Ausführung:Profilbenennung/Artikel-Nr.:
Pos.
:
Profilabbildung:Lieferlänge/Ausführung:Profilbenennung/Artikel-Nr.:
Pos.
:ProfilübersichtSchiebefenster
K14396Dat. 05.12.05
Corona S 74
Y
IXX0,0
IY
Y
IXX0,0
IY
Y
IXX0,0
IY
Y
IXX0,0
IY
Y
IXX0,0
IY
Y
IXX0,0
IY
Y
IXX0,0
IY
9.20062−1 Schiebesystem K7
93.
91.2
91.1
91.
90.2
90.1
90.
89.3
89.2
89.1
89.
88.3
88.2
88.1
88.
87.3
87.2
87.1
87.
86.
85.3
85.2
85.1
85.
84.
83.
82.2
82.1
82.
81.
80.2
80.1
69.
68.
67.2
67.1
67.
66.2
66.1
66.
65.2
65.1
65.
64.
63.
62.
61.2
61.1
61.
60.
53.
52.
51.2
51.1
51.
50.2
50.1
50.
213 673
254 519
254 518
240 116
240 115
240 119
240 118
240 117
240 114
240 113
240 112
234 969
234 968
234 967
Corona 60
217 184
227 767
254 527
236 062
254 505
254 506
254 498
254 496
254 535
254 500
254 504
209 019
229 134
229 333227 768
217 946
218 987
218 041
227 227
227 226
238 345
238 416
238 415
242 375
244 672
244 671
244 617
244 615
224 883
224 882
Öffnungsbegrenzer
1 Stückschwarz
50 Stückschwarz (RAL 9005)
50 Stückweiß (RAL 9016)
Türstopper
1 Garniturschwarz (RAL 9005)
1 Garniturweiß (RAL 9016)
Griffgarnitur mit Griffschale
1 GarniturMessing-Look
1 Garniturschwarz (RAL 9005)
1 Garniturweiß (RAL 9016)
Griffgarnitur, einfach
1 GarniturMessing-Look
1 Garniturschwarz (RAL 9005)
1 Garniturweiß (RAL 9016)
Griffgarnitur, Standard
30 StückEdelstahl-Look
30 Stückschwarz (RAL 9005)
30 Stückweiß (RAL 9016)
Ziehgriff schwenkbar
siehe separateAuflistung
Abbildung:Ausführung:
7 112 .. Fenstergriff Euro-Beschlag
Benennung / Artikel-Nr.:
BeschlägeZubehörartikel
8 856 .. Endkappe
Benennung / Artikel-Nr.: Ausführung: Abbildung:
50 Paarweiß
5 Paarschwarz
8 858 .. Distanzstück
50 Stückschwarz
T-Verbinder329 126
329 12610 Stück
Beschläge
Benennung / Artikel-Nr.:
Laufrollen 50 kg, fix
Abbildung:Ausführung:
100 Stückgelb
Laufrollen 120 kg, verstellbar
50 Stückgelb
10 Stücksilber
6 Stücksilber
50 Stücksilber
10 Stücksilber
50 Stücksilber
1 StückE6/EV1 silber
1 Stückweiß (RAL 9016)
1 Stückschwarz (RAL 9005)
Getriebe Standard /Dornmaß 7
Getriebe abschließbar /Dornm. 17
Fehlschaltsicherung
Getriebe kurz, Dornmaß 17
S 74-Schließstücke
Türziehgriff
7 494 ..
7 547 ..
25 Paarschwarz
25 Paarweiß
Endkappe
25 Paarschwarz
25 Paarweiß
Endkappe
100 Stückschwarz
Verklotzungsbrücke
100 Stückschwarz
Verklotzungsbrücke
100 Stückschwarz
Verklotzungsbrücke
20 Stückschwarz
20 Stückweiß
Dichtstück
1000 Stücksilber
Klemmkopfschraube
100 mweiß
Q-lon Dichtung
100 mgrau
Bürstendichtung 7
100 mschwarz
100 mgrau
Bürstendichtung 6,5
350 mTPE, schwarz
350 mTPE, weiß
Abbildung:Ausführung:
Nutabdeckprofil
Benennung / Artikel-Nr.:Po
s.:
Zubehörartikel
Pos
.:
Pos
.:
Pos
.:
ZubehörübersichtSchiebefenster
K14402Dat. 23.09.05
Corona S 74
9.2006 Schiebesystem K7 2−2
K14404Dat. 19.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteSchiebefenster Typ 1
68.
68.
62.
1.
18.
2.
50.4.
3.
8 395 ..
8 395 ..
15.
17.
80.
30.
61.
15.
3.
1. 81.
50. 2.
51.
4.
32.84. 18.
16.
86.
12. 12.
52.
31.
53.
88. 82. 84.
Alternativ:
b
B
BT
b
hH
2.
1.
4.
3.
7. 6. 5.
6. 5.
2
1
4
3
765
Ansicht von innen
9.20062−3 Schiebesystem K7
K14405Dat. 18.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteSchiebefenster Typ 2
87.
62.
1.
18.
2.
50.4.
3.
8 395 ..
8 395 ..
15.
17.
80.
30.
61.
15.
3.
1. 81.
50. 2.
51.
4.
32.84. 18.
12.
86.
12. 12.
52.
31.
53.
88. 82. 84.
Alternativ:
bB
BT
b
hH
2.
1.
4.
3.
7. 6. 5.
6. 5.
2
1
4
3
765
Ansicht von innen
81.
9.2006 Schiebesystem K7 2−4
K14406Dat. 19.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteSchiebefenster Typ 3
15.
62.
1.
18.
2.
50.
4.
3.
8 395 ..
8 395 ..
15.
17.
80.
30.
61.
3.
1.
50. 2.
51.
4.
32.84. 18.
12.
86.
12. 18.
52.
31.
53.
88. 82. 84.
Alternativ:
bB
b
hH
2.
1.
4.
3.
9. 8.
5. 8. 7.
2
1
4
3
7
6
5Ansicht von innen
81.
6.
10. 7.
15.
68.
68.
32.
4.
51.
8 9 10
b
9.20062−5 Schiebesystem K7
K14407Dat. 18.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteSchiebefenster Typ 4
15.
62.
1.
18.
2.
50.
4.
3.
8 395 ..
8 395 ..
15.
17.
80.
30.
61.
3.
1.
50. 2.
51.
4.
32.84. 18.
12.
86.
12. 18.
52.
31.
53.
88. 82. 84.
Alternativ:
bB
b
hH
2.
1.
4.
3.
9. 8.
5. 8. 7.
2
1
4
3
7
6
5Ansicht von innen
81.
6.
10. 7.
15.
68.
86.
32.
4.
51.
8 9 10
b12.
9.2006 Schiebesystem K7 2−6
K14408Dat. 27.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteSchiebefenster Typ 5
15.
62.
1.
18.
2.
50.4.
3.
8 395 ..
8 395 ..
15.
17.
80.
30.
61.
3.
1. 51.
2.
51.
4.
32.
82.
15.
32.
68.
12. 16.
52.
31.
53.
88. 32. 34.
Alternativ:
bB
b
hH
2.
1.
4.
3.
9. 8.
5.10. 9.
2
1
4
3
7
6
5Ansicht von innen
34.
6.
10. 7.
15.
68.
86.
32.
4.
51.
8 9 10
b
12.
11.
b
8 395 ..
8 395 ..
8 395 ..
82.
84. 33.
51. 89.
11
2.
84. 33.5.
85.
3.
18.
9.20062−7 Schiebesystem K7
K14409Dat. 27.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteSchiebefenster Typ 6
15.
62.
1.
18.
2.
50.
4.
3.
8 395 ..
8 395 ..
15.
17.
80.
30.
61.
3.
1. 51.
87.
51.
4.
32.
82.
15.
32.
87.
12. 16.
52.
31.
53.
88. 32. 34.
Alternativ:
bB
b
hH
2.
1.
4.
3.
9. 8.
5.10. 9.
2
1
4
3
7
6
5Ansicht von innen
34.
6.
10. 7.86.
32.
4.
51.
8 9 10
b
12.
11.
b
8 395 ..
8 395 ..
8 395 ..
82.
84. 33.
51. 89.
11
81.
84. 33.5.
85.
3.
81.
9.2006 Schiebesystem K7 2−8
K14410Dat. 18.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteVariante Unterlicht
8 305 ..
8 306 ..
8.9.
2.
1. 4.
3.
5.
7.
7.
6.
8 395 ..
50.
18.
3.
1.
15.
31.
87.
52.
86.
12.
84.
81.
2.
18.
82.
b
BT
Bb
Alternativ:12.
86.
84.
2.
16.
51.
81.32.
4.
17.
4.
3.
63.
15.
80.
30.
61.
h
H
2.
50.
18.
1.
62.
8 305 ..
8 9
4
5
1
2
7
Ansicht von innen
8 306 ..
8 395 ..
h
1210
63
8 9
4
5
1
2
7
Ansicht von innen
1210
63
11
mit Unterlicht mit Unterlicht + Pfosten
mit Silikonfixieren
53.
9.20064−1 Schiebesystem K7
K14411Dat. 18.11.03
Corona S 74
SchnittpunkteVariante Seitenteil
2.
1.
4.
3.
8 395 ..
15.
17.
80.
30.
61.
hH
4.
3.
62.
1.
18.
2.
50.
8 306 .. 8 305 ..
5.
6.
63.
mit Silikonfixieren
8 306 ..
8 305 ..
8 395 ..
12. 16.
52.
31.
53.
86.
Alternativ:
8. 7.
82. 84.
2
1
4
3
7
6
5Ansicht von innen
8 9 10
mit Seitenteil
9. 8.10. 7.
15.
3.
1.
51.
4.
32.81.
87.
86.
12.
81.
84. 18.
50. 2.
B
b
b
b
9.2006 Schiebesystem K7 4−2
205 642ST 4.8x80
205 642ST 4.8x80
205 8614.2x40
ø 6 mm
Befestigung -FestflügelDistanzstücke 254 527 mit Schraube205 860 im Flügelrahmen verschrauben.Unten 2 Stück, seitlich min. 3 Stück.
Befestigungsbohrungen im Flügelrahmenø 6 mm aufbohren.
Flügelrahmen mit Schraube 205 642 amBlendrahmen befestigen.
Schrauben nur handfest anziehen und aufProfilverformung achten.
weißschwarztransparent
298 270298 294298 168
Siegelmasse
Mittelstoß abdichtenSiegelmasse solange einfüllen,bis Öffnung vollständig gefüllt ist.
PVC-Kleber(bauseits)
298 030PVC-Kleber
Alternativ242 375(nur weiß)
205 572ST 4.2x22 Hinweis
Dichtstücke oben nur vorbohren undPosition markieren.Dichtstücke sollten bauseits montiertwerden, um das Einhängen der Flügelzu erleichtern.
Einbau DichtstückEinbau an allen Mittelstößen.
AlternativAlu-Mitteldichtleiste
K14437Dat. 18.06.04
Corona S 74
Einbau ZubehörDichtstück / Festflügel
BT =Breitenteilung
61.
31.
32.
3.
4.
51.
1.
53.
52.
15.
30.
2.
18.
61.
BT
68.
1.
62.
15.
68.
2.
8 395 ..
17.
30.
18.
1. 2.
68.
Distanzstück
Verklotzungsbrücke
6x 205 084
2.
1.
9.20064−3 Schiebesystem K7
Je Feld müssen im Blendrahmenmin. 2 Entwässerungsöffnungenangebracht werden. (Beachte mehrteilige Elemente)
MittelpunktabdichtungIm Bereich der Mittelstöße müssendie Blendrahmen-Vorkammern untenversiegelt werden.
Alternativ bei FensterbankBL. 30o-unten
Standard EntwässerungBL. 30o-vorneFL. 30o-unten
14
Die Bohrungen zur Vorkammerbelüftungsind so anzuordnen, dass alle Kammernim Element geöffnet werden bzw. bleibenund nicht durch den Baukörperanschlussverschlossen werden.
Alternativ bei FensterbankBL. 30o-untenFL. 30o-unten
227 021227 022227 023
MittelpunktabdichtungHinweis beachten !
Bei Dekor-, lackierten oder durchgefärbten Profilen müssenoben je 2 Belüftungsbohrungen Ø6−8 eingebracht werden.
Standard EntwässerungBL. 30o-vorneFL. 30o-unten
= Belüftungsbohrung
Achtung
MittelpunktabdichtungHinweis beachten !
30o-unten 65mm beiVariante 30o-unten
137
Bei Abstand >600 3 Falzöffnungenim Blendrahmen vorsehen.
8.5
2.
A
30o
3.
2.0
1.0
1x pro Flügel jeSeite nach außen.
Alternativ:Dampfdruckausgleichs-und Belüftungsbohrung fürFlügelrahmen ohne Wetter-schenkel sichtbar.
2.1
Dampfdruckausgleichs-und Belüftungsbohrung fürFlügelrahmen bei EinsatzWetterschenkel
3.
1x pro Flügelje Seite.
1.0 1.1
BT
Breiten−teilung
2.
A
3.
A
1.
14 30o8856..
30o8856..
8.5 30o
8857..
ÜbersichtEntwässerung undBelüftung
K14420Dat. 23.06.04
Corona S74
Dampfdruckausgleichs-und Belüftungsbohrung fürFlügelrahmen ohne Wetter-schenkel unsichtbar.
9.2006 Schiebesystem K7 4−4
Verklotzungsbrücke 227 226und 227 227 mit Siegelmasseim Blendrahmen fixieren.
Außenliegende Glasleisten beiFestverglasung im Fußbereich mitPVC-Kleber 298 030 verkleben.
298 030PVC-Kleber
298 030PVC-Kleber
T-Verbindung beidseitig mitSiegelmasse abdichten.
Konturfräsung
vorbohrenø 4.2
282 8564.2x16
Stirnbereich mitSiegelmasse ausfüllen.
Verbinder bündig
T-Verbinder einsetzenund verschrauben.
205 601ST 6.3x65
T-Verbindung beidseitig mitSiegelmasse abdichten.
Konturfräsung
205 601ST 6.3x65ø 14 mm
Steg fürSchraubenkopf ca.ø 14 ausnehmen
vorbohrenø 4.2
282 8564.2x16
T-Verbinder einsetzenund verschrauben.
Stirnbereich mitSiegelmasse ausfüllen.
VerschraubungT-Verbinder
282 305
L8 856 .. = Y+49LStahl = Y−81
L8 856 .. = X+31LStahl = X−99
L8 856 .. = Y+49LStahl = Y−81
Pfosten
Riegel
weißschwarztransparent
298 270298 294298 168
Siegelmasse
Positionierung T-VerbindungPosition Mitte T-Verbinder anzeichnen.Bohrvorrichtung bei Schema S1 und Schema S2immer Blendrahmen Innenseite ansetzen.
Bohrung ø 7 ausführen
Montage Schema S2Montage Schema S1Riegel- und Pfostenverbindungen Zuschnitt
K14447Dat. 18.06.04
Corona S 74
T-Verbindung
Mitte T-Verbinder
ø 7 mm
2.
18.
67.
S1 S2 S1
S1
YB
H
X
B
H X
S1
S1
Verbinder bündig
67. 67.
Verglasung Seitenteil / Unterlicht
64.
63.
298 030PVC-Kleber
298 030PVC-Kleber
63. 64.
2. 18.
8 306 ..
Pfosten
9.20064−5 Schiebesystem K7
Trägheitsmomente
Koordinatensystem
EndkappeEndkappe
7494..Wetterschenkel 19.5/32
7547..Wetterschenkel 16/32
Zargenprofil 1028005..
3o3o
8004..Zargenprofil 82
8742..Anschlusspr. 12.5/40
45
45
8741..Anschlussprofil 12.5/25
Zargenprofil 62
3o
8003..Zargenprofil 428002..
3o3o
8001..Zargenprofil 22
9o
5445
4 5
End− bzw.Dichtkappe
8096..Anschlagprofile 12.58285..
Fensterbankprofil 1577112..
End− bzw.Dichtkappe
8378..
7o
45
Fensterbankprofil 115
8273..Fensterbankprofil 103
7o
45
7o7o
End− bzw.Dichtkappe
7607..Fensterbankprofil 52/66
End− bzw.Dichtkappe
Fensterbankprofil 37/667788..
Verkleidungsprofil8008..
Anschlussprofil 12.5/508769..
5 4
Anschlussprofil 12.5/358759..
Klemmhalter fürInnenfensterbänke
8674..Basis− und Transportpr.
Basisprofil 45/308479..
Ix = 7,66 cm4
Iy = 1,73 cm4
201 015
Verstärkungsprofil50x20x2
201 020Ix = 0,76 cm4
Iy = 0,76 cm4
Verstärkungsprofil20x20x2
8404..FB−Anschlusspr. 12.5/55
7820..Basisprofil 60/80
7864..Basisprofil 60/40
5 4
Anschlussprofile S 74
Anschlussprofile
K14442Dat. 22.03.04
Corona S 74
9.2006 Schiebesystem K7 4−6
Kopplungsprofile S 74
224 676Anschlagdichtung
KS−Flachmaterial7889..−KS−Rohr Ø60
−Eckprofil
End− bzw.Dichtkappe
Wand− undBodenanker
VerstärkungsprofilØ48x2
Iy = 7,65 cm4
Ix = 7,65 cm4
202 451
8493..variable Eckkopplung 90o−180o
Kopplungsprofile
K14465Dat. 22.03.04
Corona S 74
224 776
EPDM−Dehnungsprofil
224 776
EPDM−Dehnungsprofil
Trägheitsmomente
Koordinatensystem
max. Ausklinkung fürAußenfensterbänke
Ix = 30,86 cm4
202 629
Verstärkungsprofil71x27x3
Iy = 6,46 cm4
Verstärkungsprofil71x27x2
Ix = 22,01 cm4
Iy = 4,76 cm4
202 628
Wand− undBodenanker
End− bzw.Dichtkappe
8292..Statikpfosten 102/88 3K
8423..Kopplungsprofil 15/17Paßfeder
7609..Kopplungsprofil 60/48764..
9.20064−7 Schiebesystem K7
Pos. (90.)Pos. (89./90.)
Einbau Griffgarnituren Corona S 74/S 90
211 551
280 734
280 765
280 735 bis120kg/Flügelgewicht
SW4
80.2
30.
ST 4.2x22205 787
84.
ST 4.2x22205 787
205 787ST 4.2x22
bis50kg/Flügel-gewicht
80.1
Bohrvorrichtung fürGriffgarnituren
282307
ST 4.2x40205 789
18.
84./85.
2.
Einbau Schließleise Corona S 90
37.
S 74 / S 90282 307
M5x35
2.
50.
Optional mitFehlschalt-sicherung
82.1
Ø8
Ø8
Ø10
Ø10
Ø8
Ø10
BohrungSchließstück
Ø10
ST 4.2x22205 787
205 787
93.
Einbau Öffnungsbegrenzer Corona S 74/S 90
Die Öffnungsweite des Schiebeflügelsvon max. 500 darf nach Vorderung desgesetzlichen Unfallversicherungsträgersnicht überschritten werden. 205 593
ST 4.2x16
Bohrbild:
ST 4.2x22
SW3
Ø5
90.
Ø3
91.
91.
Einbau Türstopper Corona S 74/S 90
Pos. (88./89.)
Pos. (87.)Pos. (86.)
Position TürstopperGriffvariantePos. (88.)Pos. (89.)
Maß X 6060
30Maß X 30
S 74 S 90
max. 500
Einbau Beschlag
K14441Dat. 23.07.04
Corona S 74
9.20065−1 Schiebesystem K9
86
12.
81.
86.
89.
90.
90.
90.
16.
89.88.
89.
88.
16.
88.
89.
81.16.
87.
Schablone Kopierfräse KF 347 Art.-Nr. 282 920 kpl. Bohr-Fräsbild
Bohrungen mit Bohrvorrichtung 282 307Schablone Handkopierfräse FM 297 Art.-Nr. 282 919 Langloch D 20x36Schweißraupenfräse 290 747 (13 Fräser) für Falzbearbeitung bei Ausf. FM 297
Schablone Kopierfräse KF 347 Art.-Nr. 282 920 kpl. Bohr-Fräsbild
Bohrungen mit Bohrvorrichtung 282 307Schweißraupenfräse 290 747 (13 Fräser) für Falzbearbeitung bei Ausf. FM 297
Schablone Kopierfräse KF 347 Art.-Nr. 282 921 kpl. Bohr-Fräsbild
Schablone Handkopierfräse FM 297 Art.-Nr. 282 923 Langloch D 29x137Schweißraupenfräse 290 747 (13 Fräser) für Falzbearbeitung bei Ausf. FM 297
Schablone Kopierfräse KF 347 Art.-Nr. 282 920 kpl. Bohr-Fräsbild
Bohrungen mit Bohrvorrichtung 282 307Schablone Handkopierfräse FM 297 Art.-Nr. 282 921 Langloch D 22x95.5Schweißraupenfräse 290 747 (13 Fräser) für Falzbearbeitung bei Ausf. FM 297
Maß 29 mm nur bei 254 498(Getriebe Standard) bei254 500 (Getriebe kurz) Maß39 mm − ohne Stahlverstärkung
Maß 29 nur bei 254 498bei 254 500 Maß 39 mm
Bohrvorrichtungfür Griff-garniturenVariane A, B, D
282 307S 74/S 90
Innen
InnenInnenAußen
Außen Innen
ø8/ø20
ø20
ø20
ø20
ø20
ø8/
/
/
/
211 551
Beschlag S 74Griffvariante
PZ:
PZ:Getriebe:Pos. (89./90.)
Profilzylinder verschieden schließend
Pos. (90.) 254 496Getriebe:
Beschlag
Profilzylinder verschieden schließend211 551254 496
/
211 050254 496
PZ:
PZ:Getriebe:
Getriebe:PZ:Getriebe:
S 74
Pos. (88./89.)
Pos. (89.)
Pos. (88.)
Griffvariante
S 74
S 90
Stahl 202 781 (Pos. 16)oberen Steg entfernen.
S 74
S 90
Corona S 74
1000
von
UK-
Flü
gel
Corona S 74
Corona S 74Corona S 74
nur fürPos. (90)
nur fürPos. (90)
nur fürPos. (88)
Variante A:1. Griffgarnitur Standard (Pos. 88)2. Griffgarnitur einfach (Pos. 89)3. Kombination Griffgarnitur Standard (Pos. 88) und Griffgarnitur einfach (Pos. 89)
1000
von
UK−
Flü
gel
1000
von
UK−
Flü
gel
Variante B:1. Griffgarnitur mit Griffschale (Pos. 90)2. Kombination Griffgarnitur einfach (Pos. 89) und Griffschale (Pos. 90)
4-Kantkürzen
nur fürPos. (88)
1000
von
UK-
Flü
gel
Variante C:Ziehgriff schwenkbar (Pos. 87)
ø20
ø10
ø10
ø12
Variante D:Fenstergriff Euro-Beschlag (Pos. 86)
Alternativ
ø10
ø10
ø10
ø10
ø10
ø10
ø10
ø20
ø10
ø10
Ø10
ÜbersichtBohrbild Griffgarnituren
K14440Dat. 05.09.05
Corona S 74
Ø10
Ø8
Ø8
Ø8
Ø10
Ø10
9.2006 Schiebesystem K9 5−2