+ All Categories
Home > Documents > Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT...

Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT...

Date post: 18-Sep-2018
Category:
Upload: lenhu
View: 215 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
57
Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem Meisterwerk steckt ein Handwerker. Dietro ad ogni Eccellenza c’è un Artigiano.
Transcript
Page 1: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

Iadô vigni Maestria él n Artejan.

Hinter jedem Meisterwerk steckt ein Handwerker.

Dietro ad ogni Eccellenza c’è un Artigiano.

Page 2: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

Partner

Page 3: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

ClaraIsidoroPresidënt Artejanat Val BadiaVorsitzender Artejanat Val BadiaPresidente Artejanat Val Badia

5

Parores Danfora Cari amisc dl artejanat!

Da canch’i un metü man dan da dui agn cun le proiet „ARTEJANAT VAL BADIA“, laurunse cun tröp entusiasm por stimolé la colaboraziun danter les dites y por che l’artejanat dla Val Badia vëgnes plü conesciü. Nosta tradiziun artejanala s’á svilupé, da na generaziun al’atra, te na sciënza de gran valüta. Ti ultimi dezens á le bëgnester y de mius condiziuns de basa cherié deplü poscibilités de formaziun, che á porté, adöm cun le svilup tecnologich, a d’arjunje i standarc de cualité plü alc.Al nes stá inant a cör da mantigní chësc livel tan alt y tl medemo tëmp da ester bugn da ti jí do ai mudamënc di tëmps che vá tres plü debota.

VorwortLiebe Freunde des Handwerks!

Seit wir vor zwei Jahren mit dem Projekt „ARTEJANAT VAL BADIA“ gestartet sind, arbeiten wir mit großer Begeisterung daran, die Zusammenarbeit zwischen den Betrieben anzuregen und den Bekanntheitsgrad des Gadertaler Handwerks zu steigern.Unsere Handwerkstradition hat sich von Generation zu Generation zu einer wertvollen Wissenschaft entwickelt. In den letzten Jahrzehnten haben der einsetzende Wohlstand und zunehmend bessere Rahmenbedingungen verschiedene Ausbildungsmöglichkeiten geschaffen, die zusammen mit der technologischen Entwicklung, zur Erreichung höchster Qualitätsstandards geführt haben.Es ist uns weiterhin ein Herzensanliegen, dieses hohe Niveau zu halten und gleichzeitig dem immer schnelleren Wandel der Zeiten Rechnung zu tragen.

PrefazioneCari amici dell’artigianato!

Da quando abbiamo avviato il progetto “ARTEJANAT VAL BADIA”, due anni fa, ci impegniamo con grande entusiasmo per incentivare la collaborazione tra le aziende e per incrementare il grado di notorietà dell’artigianato della Val Badia.La nostra tradizione artigianale si è evoluta di generazione in generazione in un prezioso patrimonio di conoscenze. Negli ultimi decenni il crescente benessere e il miglioramento delle condizioni generali hanno creato nuove opportunità di formazione che, insieme allo sviluppo tecnologico, hanno permesso di raggiungere i più alti standard qualitativi.A noi sta molto a cuore mantenere altissimi i livelli di qualità e confrontarci, allo stesso tempo, con i sempre più rapidi mutamenti del nostro tempo.

San Martin de Tor, 24.02.1017

St. Martin in Thurn 24.02.1017

San Martino in Badia, 24.02.1017

Page 4: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

Parores Danfora Tla Val Badia é l’artejanat un di seturs plü importanc che sbürla inant l’economia. I comuns de Badia, Corvara, Mareo, San Martin de Tor y La Val compëda 450 dites d’artejan y cin’ grups locai dl’APA, l’assoziaziun provinziala dl artejanat y dl comerz, che se dá tröp da fá. Les dites dl post dá bele da dagnora n contribut fondamental por les comunités di paisc y cun so laur de valüta ti dáres ince forma y corú ai paisc. Ai jogn ti piteres na gran varieté de poscibilités atratives da fá cariera y ti dá de chësc vers ince n contribut important a süa formaziun. Pro le proiet „Artejanat Val Badia“ nen vára de na cooperaziun preziosa danter imprenditurs dla Val Badia, che dëida fá conësce la gran varieté di produc y di sorvisc che vëgn pitá y che dëida renforzé i coliamënc y la colaboraziun danter les dites. Te chësta brosciüra ciafëise deplü informaziuns sön l’Artejanat Val Badia, sön les dites che alda lapró y i laurs y sorvisc ch’ares pita de por de.

VorwortIm Gadertal ist das Handwerk eine der wichtigsten wirtschaftlichen Triebfedern. Die Gemeinden Abtei, Corvara, Enneberg, St,. Martin in Thurn und Wengen zählen rund 450 Handwerksbetriebe und fünf rührige Ortsgruppen des lvh-Wirtschaftsverbandes Handwerk und Dienstleister. Die ansässigen Unternehmen leisten seit jeher einen bedeutenden Beitrag für die Dorfgemeinschaften und gestalten durch ihre wertvolle Arbeit die Dorfbilder. Der Jugend bieten sie vielseitige und attraktive Karrierechancen und leisten so einen wichtigen Beitrag zur Ausbildung. Bei dem Projekt Artejanat Val Badia, handelt es sich um eine kostbare Kooperation der Gadertaler Wirtschaftsreibenden, welche die gebotene Produkt- und Dienstleistungsvielfalt, die lokale Kreisläufe und die Vernetzung unter den Betrieben sichtbar macht und stärkt. In der vorliegenden Broschüre erfahren Sie mehr zu Artejanat Val Badia, den teilnehmenden Betriebe und Ihren täglichen Leistungen.

PrefazioneIn Val Badia l’artigianato è uno dei principali motori dell’economia. I comuni di Badia, Corvara, Marebbe, San Martino in Badia e La Valle contano circa 450 aziende artigiane e 5 dinamici gruppi locali di APA Confartigianato Imprese. Da sempre le aziende insediate nella zona danno un inestimabile contributo alle comunità locali e, grazie al loro prezioso lavoro, contribuiscono a formare l’identità dei paesi. Ai giovani offrono inoltre molteplici opportunità di carriera molto allettanti ricoprendo pertanto un ruolo importante anche in ambito formativo. Il progetto Artejanat Val Badia nasce grazie alla preziosa collaborazione tra gli operatori economici della Val Badia ed è in grado di rendere più forti e visibili i prodotti e servizi immessi sul mercato, i circuiti economici locali e le sinergie tra aziende. In questa brochure potrete conoscere meglio il progetto Artejanat Val Badia, le aziende che vi aderiscono e il loro lavoro quotidiano.

Gert LanzPresidënt lvhlvh-Präsident Presidente apa

Balsan, 28.02.1017

Bozen,28.02.1017

Bolzano, 28.02.1017

Page 5: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

SPANGLER I SPENGLER I LATTONIERE 50Ploner

SORVISC SCHI Y BRËIA I SKISERVICE I ASSISTENZA SCI 52Skiservice Klaus

STÜDE DE GRAFICA I GRAFIKBÜRO I STUDIO GRAFICO 54Studio MiSign

TECNICH DL FÜCH I FEUERUNGSTECHNIKER I BRUCIATORISTA 56Termoladinia

TESCERE I WEBER I TESSITORE 58Tesciaria Gaidra Tesciaria Nagler

TISTLER I TISCHLER I FALEGNAME 62Frenamöbel Möbel Clara Möbel Erlacher Möbel Ladinia Mobili Mareo Plana Ladina Tistlaria Alton Tistlaria DapozTistlaria Declara Tistlaria Feichter Tistlaria Fornella Tistlaria Mamp Tistlaria MühlmannTistlaria NagáTistlaria Pescoller Tistlaria Vittur Tolpeit Ulrich

TRASPORT DE PORSONESPERSONENTRANSPORT I TRASPORTO PERSONE 96Taxi Vico

ZUMPRADÚ I ZIMMERER I CARPENTIERE 98Alpine Style Holzbau Irsara Holzbau Moling Holzmar Tolpeit Erhard ZP Holzbau

L PROIET I DAS PROJEKT I IL PROGETTO 10

BOCÁ I METZGER I MACELLAIO 14Bocaria Craffonara

ELETROTECNICH I ELEKTROTECHNIKER I ELETTROTECNICO 16Electro Irsara Kyma Controls

ESTETISTA I KOSMETIKERIN I ESTETISTA 20Estetica Melanie

FEUR I SCHMIED I FABBRO 22Isifer

FRISERIA I FRISEURIN I PARRUCCHIERA 24Salon Ariane

IDRAULICH I HYDRAULIKER I IDRAULICO 26Adang Hometech Costabiei Termo A.Clara Termotecnica Kastlunger

MECANICH I MECHANIKER I MECCANICO 34Autoservice Agreiter

MOLER I MALER I PITTORE 36Artejanat Castlunger Davide Colorit Erlacher David Moling

PLATINIST I FLIESENLEGER I PIASTRELLISTA 46Pedevilla Wilhelm

SIËIA I SÄGEWERK I SEGHERIA 48Bauholz

Indesc I Index I Indice

Page 6: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

Das Handwerk ist im Gadertal seit jeher je ein wichtiger Wirtschaftsfaktor und eng mit der ladinischen Kultur und Tradition verbunden. Tischler, Zimmerleute, Maler, Weber und viele andere Handwerker arbeiten hier auf höchstem technischen und künstlerischen Niveau. Das Projekt Artejanat Val Badia (AVB) wurde ins Leben gerufen, um dieses Erbe der ladinischen Handwerkskultur zu fördern und aufzuwerten.

Die beste Strategie, um dieses Ziel zu erreichen, war es, eine fl exible Vereinigung der Handwerksbetriebe im Tal zu gründen. Nach der Anfangsphase, in der Unternehmen angeworben wurden, verfügt Artejanat Val Badia nun über ein solides Netz von unabhängigen, aber miteinander verbundenen Handwerkern. Das Projekt fördert die Wettbewerbsfähigkeit seiner Mitglieder mit neuen Ideen sowie Aus-

und Weiterbildungen in verschiedenen Bereichen. Dank seiner „vernetzten Intelligenz“, also der gemeinsamen Nutzung von Kompetenzen und Spezialisierungen, kann die Produktion immer höhere Qualitätsstandards erfüllen. So verbessern sich die Chancen der Handwerker auf einem immer globaleren Markt.Um diesen Anspruch auf Qualität hervorzuheben, wurde eine Qualitätsmarke entwickelt, die AVB durch Werbekampagnen, Guerrilla- und Infl uencer-Marketing, aber auch Temporary Shops, Messen und andere Veranstaltungen bekannt macht. Aktivitäten in den sozialen Netzwerken, eine Website und informative Newsletter komplettieren die durchdachte Kommunikationsstrategie. Ihr Ziel ist es, Interesse zu wecken, zu informieren, zu involvieren, zu überraschen und das großartige handwerkliche und kulturelle Erbe Ladiniens lebendig zu halten.

Artejanat Val Badia: neue Kraft für das ladinische Handwerk

L’artejanat é dagnora sté n setur economich important por la Val Badia y se liëia dër ala cultura y ala tradiziun ladina. Tistleri, zumpradus, moleri y depenjadus, tesceri y tröc d’atri mistiers d’artejan á arjunt liví dër alc da n punt d’odüda tecnich y artistich. Le proiet „Artejanat Val Badia (AVB)“ é gnü invié ia por promöie y valorisé le patrimone dla cultura dl artejanat ladin.

La strategia ideala por realisé chësc obietif é stada chëra da cherié na rëi fl essibla de colaboraziuns danter les dites d’artejan dla Val Badia. Do na pröma fasa da chirí adöm les dites interessades, á l’Artejanat Val Badia cherié na rëi sterscia de dites d’artejan, autonomes mo tl medemo tëmp coliades. Le proiet dess daidé les dites che fej para da deventé plü

competitives, svilupan idees nöies y sostignin la formaziun te deplü ciamps. Dilan al’„inteliënza de rëi“, che vëgn a s’al dé da partí les competënzes y spezialisaziuns, pó la produziun rové sön liví tres plü alc de cualité, aumentan la capazité da afronté n marcé tres plü globalisé.Por evidenzié chësc conzet de cualité él gnü cherié n „quality brand“, na marca che AVB presentëia te sües campagnes de reclam, tres le „guerrilla“ y l’„infl uencer marketing“ o ince te botëghes temporanes, söi marciá y en ocajiun de manifestaziuns desvalies. I „social network“, na plata internet y „newsletter“ informatives completëia la strategia mirada de comunicaziun, che daidará stimolé, informé, trá ite, fá ciaré ca y mantigní vi le gran patrimone artejanal y cultural ladin.

Artejanat Val Badia: la forza nöia dl artejanat ladin

1110

Page 7: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

MistiersBerufe

ProfessioniL’artigianato è da sempre un importante settore economico della Val Badia ed è strettamente legato alla cultura e alla tradizione ladina. Falegnami, carpentieri, pittori, tessitori e molte altre professioni artigiane hanno raggiunto altissimi livelli tecnici e artistici. Il progetto Artejanat Val Badia (AVB) nasce per promuovere e valorizzare il patrimonio della cultura artigiana ladina.

La strategia ideale per consolidare questo obiettivo è stata la creazione di una rete fl essibile di collaborazioni tra le imprese artigianali del territorio. Dopo una fase iniziale di recruiting delle aziende, Artejanat Val Badia ha sviluppato una solida rete d’imprese artigiane, indipendenti ma interconnesse. Il progetto promuove l’evoluzione competitiva degli

associati, sviluppando nuove idee e favorendo la formazione in vari campi. Grazie all’“intelligenza di rete”, e cioè alla condivisione di competenze e specializzazioni, la produzione raggiunge livelli di qualità sempre maggiori, aumentando la capacità di affrontare un mercato sempre più globalizzato. Per esaltare questo concetto di qualità si è creato un “quality brand”, un marchio che AVB racconta in campagne pubblicitarie, con il guerrilla e l’infl uencer marketing oppure attraverso temporary shops, fi ere e manifestazioni. I social network, un sito web e newsletter informative completano la mirata strategia di comunicazione, che contribuirà a stimolare, informare, coinvolgere, stupire e mantener vivo il grande patrimonio artigiano e culturale ladino.

Artejanat Val Badia: la nuova forza dellʼartigianato ladino

12

Page 8: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

14

LAD Bocaria cun n local da mazé tiers te ciasa IT L7UOU CE, produziun te ciasa de liagnes, scialami, jambun y cioce, botëga online. DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, Online Shop.

ITA Macelleria, con proprio macello IT L7UOU CE, propria produzione wurstel, salumi, prosciutti e speck, Online Shop.

Bocaria Craff onarade Artur Craffonara & Co.Str. Longega, 14 I-39030 Mareo (BZ)

T +39 0474 501 005 M +39 348 096 50 46E [email protected]

BOCARIA CRAFFONARA

MET

ZGER

I M

AC

ELLA

IO I

BO

Page 9: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

16

LAD La dita metüda sö ti agn Sessanta, vëgn manajada dal 2010 incá dai mituns dl fondadú, Albert Irsara. Cun so savëi da adoré les tecnologies plü modernes, é la dita aldedaincö bona da ejaudí vigni dejider di cliënc por ci che á da nen fá cun l’automaziun dla ciasa. DEU Das in den 1960er-Jahren aufgebaute Unternehmen wird seit 2010 von den Söhnen des Gründers Albert Irsara geführt. Mit den modernsten Technologien ausgestattet, ist das Unternehmen heute imstande, höchste Kundenansprüche im Bereich der Hausautomation zu erfüllen. ITA Fondata negli anni sessanta, la ditta Electro è gestita dal 2010 dai due fi gli del fondatore Albert Irsara. Grazie alla sua competenza nelle tecnologie più d’avanguardia, la ditta è in grado di soddisfare ogni richiesta, anche la più complessa, nel campo della domotica.

Electro Irsarade Irsara Paul & AndreaStr. Tor, 81I-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 836 665M +39 348 060 95 54E [email protected]

ELEC

TRO

TEC

HN

IKER

I E

LETT

ROTE

CN

ICO

I E

LETR

OTE

CNIC

H

Page 10: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

18

LAD Nos proietun y realisun sistems d’auto-maziun por l’industria, implanc eletrics y ele-tronics por frabicac y implanc eletrics BT/MT che dëida dantadöt da otimisé l’anuzamënt y le sparagn d’energia. Nos fajun implanc che prodüj y anuzëia energia che se renovëia (forza dl’ega, dl sorëdl y i.i.) DEU Wir planen und realisieren Automations-anlagen für die Industrie oder Gebäudeleittech-nik sowie NS/MS-Elektroanlagen, mit beson-derem Augenmerk auf die Energieoptimierung und -einsparung. Wir liefern Anlagen für die Produktion und Verbrauch von erneuerbaren Energien (Wasserkraft, Photovoltaik, usw.)

ITA Progettiamo e realizziamo sistemi di au-tomazione industriale, di domotica e impianti elettrici BT/MT fi nalizzati soprattutto all’ottimiz-zazione dei consumi energetici. Forniamo im-pianti per la produzione e l’utilizzo di energia proveniente da fonti rinnovabili (idroelettrico, fotovoltaico, ecc.)

Kyma ControlsStr. Ties 36, LungiarüI-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 765 100E [email protected]

ELEC

TRO

TEC

HN

IKER

I E

LETT

ROTE

CN

ICO

I E

LETR

OTE

CNIC

H

Page 11: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

20

LAD Sc’i orëis Ves conzede n momënt de pesc, Ves relassé y Ves fá beles, spo é „Estetica Melanie“ a La Val le dër post por Os. Te n ambiënt da sté saurí podëise Ves chirí fora de vigni sort de tratamënc de belëza, massajes, cures dles mans y di pisc, i podëis Ves lascé tó jö i polans o fá n solarium. DEU Bei Estetica Melanie sind Sie an der richtigen Adresse, wenn Sie sich und Ihre Schönheit mit einer kleinen Auszeit verwöhnen möchten. In einer entspannen-den Umgebung stehen Ihnen verschiedene Schönheitsbehandlungen und Massagen, Maniküre, Pediküre und ein Solarium zur Verfügung. ITA La Valle offre anche un luogo per la bellezza e il benessere. Estetica Melanie è l’indirizzo giusto per rigenerarsi in un’atmo-sfera rilassante, scegliendo tra una vasta gamma di trattamenti estetici, beauty, cura del viso e del corpo, massaggi, depilazioni e solarium.

Estetica Melaniede Melanie MiribungZona Artejanala, 15 I-39030 La Val (BZ) M +39 338 197 00 15E [email protected]

Melanie

KOSM

ETIK

ERIN

I E

STET

ISTA

I E

STET

ISTA

Page 12: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

22

LAD Anfat sc’i laurun por de gran aziëndes o porsones privates, nos tignun dagnora dër sön la cualité alta, sön l’afi dabilité, sön la realisaziun avisa y la surandada puntuala. Al nes fajess plajëi sce ince Os deventasses nosc cliënt. Nostes zertifi caziuns: ISO 9001, OHSAS, EN 1090 EXC 2. DEU Egal ob Großunternehmen oder Privatperson, wir legen höchsten Wert auf hohe Qualität, Zuverlässigkeit, sorgfältige Abwicklung und pünktliche Auslieferung. Wir würden uns freuen auch Sie zu unseren Kunden zählen zu dürfen. Unsere Zertifi zierungen: ISO 9001, OHSAS, EN 1090 EXC 2.

ITA Il rispetto dei nostri clienti e la qualità del nostro lavoro sono i nostri valori principali uniti sempre a professionalità, precisione e consegne puntuali. RingraziandoVi per la Vostra attenzione ci auguriamo di averVi presto tra i nostri clienti.I nostri certifi cati: ISO 9001, OHSAS, EN 1090 EXC 2.

Isiferde Isidoro ClaraStr. Ties 5, Lungiarü I-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 590 159 M +39 349 210 82 90E [email protected]

SCH

MIE

D I

FA

BBRO

I F

EUR

22

Page 13: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

24

LAD “Le team efi ziënt y profescional de nosc salon elegant y esclusif ciara da Ves daidé y da Ves fá la frisur ch’i ëis plü ion cun entusiasm y te püch tëmp. I sun spezialisá te naildesign y manicure, da oje sö les cëies, da realisé make-up por vigni ocajiun, da depënje i ciavëis corú sön corú y da i fá plü lominusc cun tecniches desvalies. Cun deplü tecniches fajunse sté i ciavëis, realisun de vigni sort de frisurs de moda y i dun consëis profescionai.” DEU In unserem eleganten und exklusiven Ambiente betreut Sie ein professionelles und erfahrenes Team schnell und freundlich bei allen Frisurfragen. Wir sind Spezialisten für Naildesign, Maniküre, Wimpernwelle, Make-up für jeden Anlass, Drei-Ton-Coloration, Trendfrisuren sowie auch Trendschnitte und verschiedene Strähnentechniken. Gerne bieten wir Ihnen eine professionelle Beratung.

ITA Nel nostro elegante ed esclusivo salone un team effi ciente e professionale si occupa con entusiasmo di acconciature e bellezza. Siamo specializzati in naildesign, manicure, fi ssaggio permanente delle ciglia, make up per ogni occasione, colorazione tono su tono, tec-niche di schiaritura, tagli e pettinature trendy. Volentieri vi diamo consigli professionali.

Salon Arianede Ariane Doris AlfreiderZona Artejanala, 18I-39033 Corvara (BZ)

T +39 0471 830 151M +39 338 376 74 10E [email protected]

FRIS

EURI

N I

PA

RRU

CC

HIE

RA I

FRI

SERI

A

Page 14: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

26

LAD Soluziuns inovatives por Ostes esigënzes tl setur dla tecnologia moderna te ciasa dala A a la Z, pitades da öna na dita sora. Coordinan avisa l’istalaziun dl implant de scialdamënt, de chël sanitar, de chël eletrich y di sistems de regolaziun y automaziun vára da realisé n implant fat cun inteliënza, ecologich y che convëgn ince dal punt d’odüda di cosc.

DEU Innovative Lösungen der modernen Haustechnik für Ihre individuellen Wünsche: Wir liefern Ihnen von A bis Z aus einer Hand eine umweltfreundliche und kostensparende Anlage durch die sorgfältig aufeinander abgestimmte Installation von Heizungs-, Sanitär- und Elektroanlagen, Regelungstechnik und Gebäudeautomation.

ITA Soluzioni innovative per le vostre esi-genze nel campo della moderna tecnologia domestica dalla A alla Z, in un’unica ditta. Coordinando attentamente l’installazione dell’impianto di riscaldamento, idraulico, elettrico, sistemi di regolazione e automazione è possibile contribuire alla realizzazione di un impianto intelligente, ecologico ed economico.

Adang HometechStr. Ninz 79, La IlaI-39036 Badia (BZ)

T +39 0471 839 563M +39 338 142 31 83E [email protected]

HYD

RAU

LIKE

R I

IDRA

ULI

CO

I I

DRA

ULI

CH

Page 15: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

28

LAD Osc bëgnester, nosta misciun. Nos sun n’aziënda de familia de Corvara che laora bele dal 1975 incá tl setur di implanc da scialdé y sanitars.

DEU Ihr Wohlbefi nden, unsere Mission.Wir sind ein Familienunternehmen welches seit 1975 im Bereich Installation von Heizung und Sanitäranlagen tätig ist.

ITA Il vostro benessere, la nostra missioneSiamo un’azienda installatrice d’impianti termosanitari di Corvara in Badia presenti sul mercato dal 1975.

CostabieiZona Artejanala, 32I-39033 Corvara (BZ)

T +39 0471 836 320E [email protected]

HYD

RAU

LIKE

R I

IDRA

ULI

CO

I I

DRA

ULI

CH

Page 16: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

30

LAD La dita da monter Termo A.Clara è spezialisada tla istalaziun y manutenziun de implanc da scialdè y sanitars, sciöche ince sistems che anuzëia energies alternatives, implanc de climatisaziun y ventilaziun. L’esperziënza y puntualité de 50 agn de laur, produc de alta cualité y assistënza vëgn scrit gran te nosc team motivé. DEU Die Hydraulikerfi rma Termo A.Clara ist in der Installation und Instandhaltung von Heizungs und Sanitäranlagen sowie alternative Energien, Klima u.Lüftungssysteme spezialisiert. Die 50-jährige Erfahrung, hochwertige Produkte, pünktliche Leistungen und Kundenbetreuung zeichnet dieses kompetente Team aus.

ITA La ditta da idraulico Termo A.Clara è specializzata nell’installazione e manutenzione di impianti termo-idro-sanitari, nell’impiego di energie alternative di riscaldamento, impianti di ventilazione e condizionamento. 50 anni di esperienza, prodotti di alta qualitá, puntualitá nei servizi e assitenza sono i punti di forza della nostra competente squadra.

TermoA.Clara de Elmar ClaraStr. Gran Ega, 6I-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 523 219M +39 348 222 53 47E [email protected]

HYD

RAU

LIKE

R I

IDRA

ULI

CO

I I

DRA

ULI

CH

Page 17: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

32

LAD Sciöche dita spezialisada por implanc da scialdé y implanc sanitars garantiunse nos por cualité, segurëza, consulënza y planifi caziun individuala, montaje y suraverda de implanc de scialdamënt y implanc sanitars. Al nes fajess dër plajëi da podëi tosc realisé n proiet adöm a Os. DEU Als Fachbetrieb für Heizungs- und Sanitär-anlagen bürgen wir für Qualität und Sicherheit, individuelle Beratung und Planung, Montage und Wartung von Sanitär- und Heizungsanla-gen. Wir freuen uns, auch Ihre Sanitär- und Heizungsanlage technisch perfekt und dennoch zu einem angemessenen Preis zu verwirklichen.

ITA La nostra ditta di impianti termici e sani-tari garantisce qualità e sicurezza, consulenza e pianifi cazione, installazione e assistenza di impianti idraulici e di riscaldamento. Saremo lieti di realizzare il vostro impianto termosani-tario tecnologicamente all’avanguardia e a un ottimo prezzo.

TermotecnicaKastlungerde Kastlunger PaulStr. Gran Pré, 6I-39030 Mareo (BZ)

T +39 0474 501 279M +39 347 859 19 20E [email protected]

HYD

RAU

LIKE

R I

IDRA

ULI

CO

I I

DRA

ULI

CH

Page 18: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

34

LAD Da passa 25 agn incá se fi stidiunse te nosta bercstot a La Ila cun pasciun de Osc auto. Dilan ala formaziun profescionala ch’i ciarun dagnora da porté inant y cun l’aiüt di stromënc tecnologics plü moderns podunse garantí n laur asvelt y de cualité por n prisc trasparënt. DEU Seit über 25 Jahren kümmert sich das sechsköpfi ge Team unserer Werkstatt in Stern (La Villa) um das Wohlergehen Ihres Fahrzeuges. Dank ständiger Weiterbildung und mithilfe modernster Technik garantieren wir Ihnen pünktliche Qualitätsarbeit zu fairen und transparenten Preisen. ITA La nostra offi cina a La Villa si occupa da 25 anni della sicurezza e della manu-tenzione di automobili di tutte le marche grazie a professionisti altamente qualifi cati e strumentazioni tecnologicamente avanzate. Ottimizziamo gli interventi per ridurre sia i costi che i tempi d’attesa.

Autoservice Agreiterde Andrea AgreiterStr. Ninz 80, La Ila I-39036 Badia (BZ)

T +39 0471 847 834 E [email protected]

MEC

AN

ICH

I M

ECC

AN

ICO

I M

ECH

AN

ICH

ER

Page 19: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

36

LAD La dita da moler „Artejanat“ é spezia-lisada da fá laurs de ghips, da mëte jö func y da curí falzades, mo ince da ressané y restauré frabicac vedli y da lauré sön ciases nöies. Ti ultims agn s’á la dita conzentré dan-tadöt sön les falzades realisades cun malta fata cun minerai tipics y speziai.

DEU Der Malerbetrieb „Artejanat“ hat sich neben Gipsarbeiten, Bodenlegerarbeiten und Fassadendämmung auch auf Altbausanierung, Restaurierung und Neubauten spezialisiert. Seit einigen Jahren liegt der Schwerpunkt auf Fassadengestaltung mit charakteristischen und speziellen mineralischen Putzen.

ITA La ditta “Artejanat” oltre ai lavori di cartongesso, di pavimentazione e di isolamento delle pareti, si è specializzata in risanamenti di vecchi edifi ci, in ristrutturazioni e in nuove costruzioni. Da diversi ultimi anni il suo punto di forza è la realizzazione e il rifacimento di facciate con intonaci minerali caratteristici e speciali.

Artejanat de Moling Oscar Str. Lé, 4I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 292M +39 338 727 05 81E [email protected]

MA

LER

I P

ITTO

RE I

MO

LER

Page 20: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

38

LAD I laurs che vëgn pitá dala dita d’artejan Castlunger Davide é de deplü sorts: laurs da moler y da funzist, laurs de ghips, laurs da mëte sö isolaziuns termiches y da restauré y ressané frabicac. La dita tol dagnora materiai de bona cualité y ciara da anuzé les manires da lauré tradizionales y chëres plü modernes. DEU Wir übernehmen Maler- und Wär-medämmungsarbeiten jeder Art, Restaurie-rungs- und Sanierungsarbeiten sowie Gips-, Tapezier- und Bodenlegerarbeiten. Bei der Verarbeitung von qualitativ hochwertigen Materialien setzen wir auf altbewährte Me-thoden ebenso wie auf modernste Techniken.

ITA Le prestazioni offerte dalla ditta del maestro artigiano Castlunger sono moltepli-ci: dalle opere di pittura, termoisolazione e lavori di cartongesso a quelle di restauri e risanamenti. La ditta utilizza sempre materiali di alta qualità e punta sia su tecniche tradi-zionali che su metodi di lavoro innovativi.

Castlunger Davide de Davide CastlungerZona Artejanala, 33I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 348M +39 339 697 56 61E [email protected]

MA

LER

I P

ITTO

RE I

MO

LER

Page 21: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

40

LAD La dita „Colorit“ da La Val é dal 1990 incá n partner de crëta y competënt por laurs da moler, cun ghips, da restauré y da mëte jö func. Nosc team de diesc lauranc cualifi cá dá la garanzia che i laurs vëgn fac te püch tëmp, cun competënza y profescionalité. DEU Die Firma Colorit mit Sitz in Wengen ist seit 1990 ein zuverlässiger und kompetenter Partner für Maler-, Gips- und Bodenlegerarbeiten sowie Restaurierungen. Unser zehnköpfi ges Team bürgt für eine schnelle, kompetente und professionelle Ausführung der Arbeiten. ITA La ditta Colorit con sede a La Valle è dal 1990 un partner affi dabile e compe-tente per tutti i lavori di pittura, verniciatura, restauro, lavori in gesso e pavimentazioni. Il nostro team di dieci collaboratori qua-lifi cati garantisce velocità di esecuzione, competenza e professionalità.

Colorit de Alfonso Miribung & Co.Zona Artejanala, 15I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 089M +39 335 457 507E [email protected]

MA

LER

I P

ITTO

RE I

MO

LER

Page 22: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

42

LAD Dal 1991 incá ti pitunse na gran varieté de sorvisc a nüsc cliënc. Danter l’ater fajunse laurs de restrotoraziun daite y defora, de vigni sort de laurs da moler, decoraziuns, laurs de ghips, isolaziuns termiches y i metun jö func. Esperiënza y inovaziun é nostes priorités. DEU Seit 1991 bieten wir unseren Kunden ein breites Leistungsspektrum von der Fassadensanierung und -gestaltung über sämtliche Maler- und Dekorationsarbeiten, Wärmedämmung, Trockenbauarbeiten bis hin zu Bodenlegerarbeiten. Erfahrung und Innovation haben bei uns oberste Priorität. ITA Dal 1991 offriamo ai nostri clienti una vasta gamma di servizi edili professionali. Eseguiamo lavori di ristrutturazione interni/esterni, decorazioni, stucchi, isolamento termico, cartongessi e posa pavimenti. Espe-rienza e innovazione sono le nostre priorità.

Erlacher David de David ErlacherStr. S. Antone 113, AntermëiaI-39030 San Martin de Tor (BZ)

M +39 347 910 26 42M +39 335 616 66 73E [email protected]

MA

LER

I P

ITTO

RE I

MO

LER

Page 23: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

44

LAD Da lauré cun materiai naturai sciöche arjila, cialc, zement y lëgn á la dita „Moling Srl“ metü azënc nüs tla proietaziun de lercs da sté daite y defora. Le design minimalistich y le stil che tira l’edl dilan al’armonia de formes, corusc y materiai. DEU Mit Naturmaterialien wie Lehm, Kalk, Zement und Holz setzt die Firma Moling neue Akzente bei der Gestaltung von inneren wie äußeren Wohnbereichen. Ein minimalistisches Design sowie der ansprechende Stil überzeugen durch die Ausgewogenheit zwischen Form, Farbe und Material. ITA Utilizzando materiali naturali come argilla, calce, cemento e legno la ditta Moling ha stabilito nuovi standard nella progettazione di spazi abitativi interni ed esterni. Il design minimalista e lo stile accattivante conquistano grazie all’armonia tra forme, colori e materiali.

Moling de Manuel MolingStr. Gran Ega, 2I-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 523 166M +39 335 593 41 06E [email protected]

MA

LER

I P

ITTO

RE I

MO

LER

Page 24: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

46

LAD Pici, mo impó gragn. Do chësc moto mët nosta dita, metüda sö dl 1990, süa esperiënza, süa prezijiun y fl essibilité a desposiziun de sü cliënc y proietanc. Nos sun spezialisá da mëte jö func de platines, ermo, peres naturales o laminat. DEU Klein, aber groß: Nach diesem Motto stellt unsere 1990 gegründete Firma ihre Erfahrung, Sorgfalt und Flexibilität in den Dienst von Kunden und Planern. Wir sind Spezialisten für die optimale Gestaltung von Böden mit Fliesen, Marmor, Naturstein oder Laminat. ITA Dal 1990 la nostra è un’impresa dinamica e fl essibile. Abbiamo grande esperienza nell’eseguire i lavori nel migliore dei modi, sempre in sinergia con chi investe e chi pianifi ca. Realizziamo pose di pavimenti in laminato, pose di piastrelle, marmo, mosaico e pietre naturali.

Pedevilla Wilhelmde Wilhelm PedevillaZona Artejanala, 4I-39033 Corvara (BZ)

T +39 0471 836 680M +39 338 745 15 57 E [email protected]

FLIE

SEN

LEG

ER I

PIA

STRE

LLIS

TA I

PLA

TIN

IST

Page 25: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

48

LAD La „Bauholz KG“ é na dita che laora de lignan. Nos laurun sö lersc, pecios y ciers de pröma cualité, che vëgn en gran pert taiá tla Val Badia. Nüsc punc stersc é: la profescionalité, la cualité, la consulënza, la fl essibilité y tëmps cörc da fá le laur. DEU Bauholz KG ist ein Unternehmen der im Sektor der Holzverarbeitung tätig ist. Wir bearbeiten erstklassige Lärche, Fichte und Zirbe welche hauptsächlich vom Gadertal kommen. Unsere Stärken sind: Professionalität, Qualität, Beratung, Flexibilität und kurze Lieferzeiten.

ITA Bauholz Sas è un’impresa attiva nel settore della lavorazione del legno. Eseguiamo lavorazione di larice, abete e cirmolo provenienti prevalentemente dalla Val Badia. I nostri punti di forza sono: professionalità, qualità, disponibilità, fl essibilità e brevi tempi di consegna.

Bauholzde Silvana ClaraStr. Ties 7, Lungiarü I-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 590 090 M +39 348 312 33 25E [email protected]

SÄG

EREI

I S

EGH

ERIA

I S

IGA

TSÄ

GEW

ERK

I S

EGH

ERIA

I S

IËIA

BA

UHOLZ SAS/KG S

EG

HERIA - SÄGEW

ERK

Page 26: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

50

LAD Dal 1957 planifi cun y metun jö curidöres de tët y revestimënc de falzades de banda te chisc materiai: ram – zinch – aluminium – inox y aciá surazinché y dé jö.L’ esperiënza de tröc agn, le personal cualifi ché y na tecnica moderna y inovativa é nosta merscia de cualité y sorvisc. DEU Seit 1957 planen und verlegen wir Dacheindeckungen und Fassadenverkleidungen aus Kupfer, Zink, Aluminium, Edelstahlblechen und verzinktem, beschichtetem Stahlblech. Unsere langjährige Erfahrung, die geschulten Mitarbeiter und modernste Fertigungstechniken sind unsere Garantie für Qualität und Service. ITA Dal 1957 progettiamo e posiamo coperture tetti e rivestimenti di facciate in lamiera di rame – zinco – alluminio – acciaio inox e acciaio zincato e preverniciato. La nostra lunga esperienza, i nostri collaboratori qualifi cati, i sistemi e le tecniche all’avanguardia sono garanzia di alta qualità ed eccellente servizio.

Ploner de Pio Ploner & Co.Zona Artejanala, 21I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 120M +39 335 611 76 80 E [email protected]

SPEN

GLE

R I

LA

TTO

NIE

RE I

SPA

NG

LER

Page 27: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

52

LAD Le „Skiservice Klaus“, dër bun atrezé y zertifi ché „Leading Ski Service“, é da ciafé dlungia la staziun söinsom di lifc „Piculin“ y „Piz de Plaies“. Al pita la poscibilité da cumpré de vigni sort de azessurs y le sorvisc da adaté i cialzá da jí coi schi aladô dl pe, da cuncé fora schi, da limé les cantes di schi y da regolé eletronicamënter les liadöres. DEU Der als „Leading Ski Service“ zertifi -zierte und bestens ausgestattete Skiservice Klaus in der Nähe der Bergstationen der Anlagen „Piculin“ und „Piz de Plaies“ bietet neben dem Verkauf von Accessoires auch den perfekten Kantenschliff, das Schleifen der Skiunterseite, die elektronische Regulie-rung der Bindungen und die Anpassung der Skischuhe an der Form Ihrer Füße. ITA Certifi cato “Leading Ski Service” e ottimamente attrezzato, Skiservice Klaus si trova vicino alla stazione a monte degli impianti di risalita “Piculin” e “Piz de Plaies” e offre, oltre alla vendita di accessori, anche l’adattamento dello scarpone al piede, la rettifi ca delle solette, l’affi latura delle lamine e il regolamento elettronico degli attacchi.

SkiserviceKlausde Klaus PedevillaStr. Nicl Dasser, 11I-39030 San Martin de Tor (BZ)

M +39 348 687 61 79 E [email protected]

SKIS

ERV

ICE

I A

SSIS

TEN

ZA S

CI

I SO

RVIS

C SC

HI Y

BRË

IA

Page 28: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

54

LAD MiSign é le stüde de grafi ca metü sö dl 2006 che s’á spezialisé sön laurs de grafi ca y de design, publicaziuns, mostres y „identité visiva“ o „visual identity“. I ciarun dagnora da realisé nüsc laurs adöm cun i cliënc, restan tres en contat cun ëi por avëi n raport che dëida capí damí sües idees y sü dejiders. Insciö sunse dagnora bogn da ciafé les mius soluziuns. DEU Seit 2006 sind wir vom Grafi kstudio MiSign auf Visual Identity, Graphic, Editorial und Exhibit Design spezialisiert. In enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden gehen wir auf ihre Wünsche und Vorstellungen ein und fi nden so geeignete und zufriedenstellen-de Lösungen für jedes Problem. ITA Fondato nel 2006, MiSign è uno studio grafi co specializzato in visual identity, grafi ca, design editoriale ed espositivo. A stretto contatto con i clienti concretizziamo i loro desideri e le loro idee trovando sempre le migliori soluzioni a qualsiasi problema.

Studio MiSign de Michael MolingStr. Gran Ega, 4 I-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 523 183E [email protected]

GRA

FIKB

ÜRO

I S

TUD

IO G

RAFI

CO

I S

TÜD

E D

E G

RAFI

CA

Page 29: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

56

LAD • Istalé: Sciöche eletrotecnics dl füch tacunse

ite a regola d’ert les perts eletriches dl implant tecnich.

• Visualisé: I dac de chisc injins vëgn visualisá sön Pc, tablet o zelular.

• Imposté: L’impostaziun é dër scëmpla.• Controlé: Le control de Osc implant porta

a n bun anuzamënt dles energies. DEU • Installieren: Als Elektro- und Feuerungstech-

niker installieren wir elektrische Komponen-te der technischen Anlagen.

• Visualisieren: Die Werte werden digital aufgezeichnet.

• Einstellen: Die Einstellung ist einfach.• Kontrollieren: Die Kontrolle der Anlage

optimiert die Nutzung der Energien.

ITA • Installare: Come elettrotecnici e bruciatoristi allacciamo le parti elettriche dell’impianto tecnico.• Visualizzare: I valori sono attualizzati su PC, Tablet o Smartphone.• Impostare: L’impostazione è semplice.• Controllare: Il controllo dell’impianto

ottimizza il consumo delle energie.

TermoladiniaZona Artejanala, 31I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 162M +39 335 594 80 71E [email protected]

FEU

ERU

NG

STEC

HN

IKER

I B

RUC

IATO

RIST

A I

TEC

NIC

H D

L FÜ

CH

Page 30: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

58

LAD Tesciaria y aredamënt tessil. „Gaidra“ é n sinonim de cualité, creativité y varieté de patüc tesciü cun fi res naturales. Nos daidun dantadöt ince da chirí fora i tesciüs che passenëia te ciases privates y d’alberch y sun bogn da ejaudí vigni dejider individual de nüsc cliënc. DEU Weberei und textiles Einrichtungshaus: Gaidra steht für Qualität, Vielfalt und Kreativität textiler Produktion. Unser Spezialgebiet ist die textile Ausstattung von Gastbetrieben und Privathäusern, unser Anliegen die Umsetzung der individuellen Kundenwünsche. ITA Tessitura e arredo tessile. Gaidra, sinonimo di qualità, varietà e creatività, da sempre lavora con orgoglio le fi bre naturali seguendo la tradizione. L’arredamento tessile di strutture alberghiere e case private è oggi uno degli ambiti centrali dell’attività.

Tesciaria Gaidrade Iaco SchuenZona Artejanala, 11I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 106M +39 329 052 64 72E [email protected]

Weberei & HeimtextilienTessitura & Arredo Tessile

Tesciaria & Aredamënt Tessil

WEB

ER I

TES

SITO

RE I

TES

CERE

Page 31: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

60

LAD Nos un 160 agn d’esperiënza da lauré da tescere y Ves pitun na gran varieté de pezes y de tesciüs por la ciasa sciöche tovaies, coltrines, gardines, plomac, cisces y blanciaria da let, pezes da mans, pezes da d’assuié tais y tröc d’atri produc. DEU Mit 160 Jahren Erfahrung in der Webebranche bieten wir Ihnen eine reiche Auswahl an Stoffen und Heimtextilien jeglicher Art wie Tischdecken, Vorhänge, Gardinen, Bettwäsche, Handtücher, Geschirrtücher und viele andere Webprodukte.

ITA Abbiamo 160 anni di esperienza nel settore tessile e vi offriamo una grande varietà di stoffe d’arredamento e anche tovaglie, tendine, tende, biancheria da letto e bagno, articoli da cucina e tanti altri prodotti.

Tesciaria NaglerZona Artejanala, 13I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 188M +39 333 852 31 33E [email protected]

WEB

ER I

TES

SITO

RE I

TES

CERE

Page 32: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

62

LAD La dita FRENAMÖBEL é osc aconsiadú por döt ci co reverda l’aredamont intern!Nos proietun y realisun mobilia por la hotelaria y le setur privat. Nosc compit é analisé les idees y i debojügns dai cliënc, conzepí planns y propostes y porté döt a bun fi n! DEU Seit 1988 plant und produziert die Firma FRENAMÖBEL OHG individuelle Inneneinrichtung aus dem natürlichen Rohstoff Holz für die Hotellerie und den Privatsektor.Unser Ziel ist es, die Wünsche der Kunden zu entdecken, gemeinsam Pläne zu schmie-den, die beste Lösung zu konzipieren und schließlich das beste Projekt zu realisieren. ITA Dal 1988 la ditta FRENAMÖBEL snc progetta e produce arredamenti d’interni in legno per il settore alberghiero e privato. L’obiettivo della nostra falegnameria è di soddisfare i desideri dei propri clienti, ideare le soluzioni migliori e realizzare un progetto perfetto.

Frenamöbel de Alfred Ellecosta & Co. Str. Frena 3, La Plí I-39030 Mareo (BZ)

T +39 0474 501 555M +39 348 26 12 153E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 33: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

64

LAD La dita de familia „Möbel Clara“ é gnüda metüda sö l’ann 2000 dai fredesc Sepl y Paul Clara che la manajëia cun savëi, adöm cun n team de colaboradus esperc y motivá. Deboriada ciari da ejaudí cun profescionalité i dejiders di cliënc, dala proietaziun cina l’istalaziun di toc d’aredamënt plü desvalis. DEU Im 2000 gegründeten Familienbetrieb „Möbel Clara“ sorgen die solide Ausbildung der Inhaber Sepl und Paul zusammen mit dem motivierten Team dafür, dass Kunden-ansprüche von der Planung bis zur Montage der verschiedensten Holzbauteile und Einrich-tungselemente professionell erfüllt werden. ITA L’azienda a conduzione familiare Möbel Clara è stata istituita nel 2000 e poggia sulla solida formazione dei due fratelli fondatori Sepl und Paul e del loro team esperto e motivato. Tutti i desideri dei clienti, che siano componenti di legno o elementi di arredo, vengono sapientemente realizzati dalla progettazione al montaggio.

MöbelClarade Paul y Sepl ClaraStr. Frëina 58, LungiarüI-39030 San Martin de Tor (BZ)

M +39 389 597 30 66E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 34: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

66

LAD Cun tröc agn d’esperiënza doia, pó la tistlaria „Möbel Erlacher“ se pité da proieté, da realisé y da istalé mebli de lëgn sön mosöra te n stil rustical y modern, sides por hotí co por ciases privates. Cun na mascin CNC da 5 poresc, sunse bogn da fá toc unics dër complesc ince en seria cun na gran prezijiun. DEU Die Tischlerei Möbel Erlacher bietet Dank seiner langjährigen Erfahrung die Pla-nung und Herstellung von Holzeinrichtungen auf Maß in rustikalem und modernem Stil im Hotel- und Privatbereich. Auf der 5-Achs CNC Maschine fertigen wir komplexe Ein-zelteile und Kleinserien mit hoher Präzision. ITA La falegnameria Möbel Erlacher offre, con la sua esperienza pluriennale, la pro-gettazione e produzione di arredamenti su misura, sia in stile rustico che moderno, per alberghi e privati. Con il centro di lavoro CNC a 5 assi produciamo pezzi unici com-plessi e piccole serie con alta precisione.

MöbelErlacher de Gottfried ErlacherStr. Gran Ega, 12I-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 523 033E offi [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 35: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

68

LAD Möbel Ladinia é da 37 agn incá na tistlaria de familia che á tres indô salpü da s’a-daté ales esigënzes di tëmps. 15 lauranc spe-zialisá realisëia l’aredamënt por daite ti seturs dla hotelaria y dla gastronomia, cun tecniches tradizionales o cun chëres plü modernes. Cun süa esperiënza sái da lauré cun deplü sorts de materiai, lëgn, spidl, aciá y materiai sintetics. DEU Der 37 Jahre alte Familienbetrieb hat sich den Erfordernissen der Zeit laufend angepasst. 15 spezialisierte Mitarbeiter fertigen heute sowohl mit traditionellen als auch hochmodernen Techniken vollständige Inneneinrichtungen für alle Bereiche der Hotellerie und Gastronomie. ITA Möbel Ladinia è una falegnameria a conduzione familiare. È specializzata in arredamento alberghiero per cui impiega professionalmente diversi materiali, come legno, vetro, acciaio e materiali sintetici avvalendosi della sua grande esperienza e del suo vasto know-how.

MöbelLadinia de Complojer A. & CoZona Artejanala, 5I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 152M +39 339 501 01 78E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 36: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

70

LAD L’aziënda de familia metüda sö l’ann 1988, s’á cun le passé di agn spezialisé da proieté y fá mebli por daite. Tla hala bun atrezada de 1.200 m², ti dá nüsc colauradus spezialisá forma a Ostes idees. L’elaboraziun fotorealistica di proiec alda pro nosc sorvisc de proietaziun. DEU Der 1988 gegründete Familienbetrieb hat sich im Laufe der Zeit auf die Planung und Fertigung von Inneneinrichtungen spezialisiert. In der 1.200 m² großen Fertigungshalle nehmen Ihre Ideen unter den Händen unserer Fachkräfte Gestalt an. Die fotorealistische Ausarbeitung der Projekte gehört zu unserem Planungsservice. ITA L’impresa fondata nel 1988 si è specializzata nella progettazione e realizzazione di arredi d’interni. Nell’attrezzatissimo capannone da 1200 m² i nostri esperti collaboratori danno forma ai vostri desideri. La realizzazione di rendering fotorealistici è compresa nel nostro servizio.

Mobili Mareo de Walter TiesStr. Framacia, 10 I-39030 Mareo (BZ)

T +39 0474 506 834M +39 335 806 53 47E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 37: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

72

PlanaLadinade Manfred MolingZona Artejanala, 30I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 290M +39 335 132 73 82E [email protected]

LAD Te vintecin’ agn da canch’ara é gnüda metüda sö, é la tistlaria Plana Ladina conesciüda por so savëi da ti dé forma al lëgn, por süa profescionalité da fá mebli, dai plü tradizionai ai plü moderns, por la realisaziun dl aredamënt complet, dala proietaziun ala condüta y istalaziun. DEU In den 25 Jahren ihres Bestehens ist die Tischlerei Plana Ladina bekannt gewor-den für die professionelle Formgestaltung des Werkstoffs Holz, die Möbelproduktion von traditionell bis modern und die Verwirkli-chung der vollständigen Einrichtung, von der Planung bis zur Lieferung und Montage. ITA Da venticinque anni la falegnameria Plana Ladina è famosa per la sua professio-nale esperienza nel dare forma al legno e per la produzione di arredi, dai più tradizio-nali ai più moderni, di cui segue ogni fase, dalla progettazione alla produzione, fi no alla consegna e al montaggio.

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 38: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

74

LAD Cliënc speziai adora soluziuns individuales.La tistlaria che laora cun amur por le lëgn, na gran pasciun por le design esclusif y la mania da fá döt dër avisa. Chirí la perfeziun – chël é por la tistlaria Alton na tradiziun.

DEU Individuelle Kunden verdienen besondere Lösungen. Die Meistertischlerei mit: Liebe zum Holz, Leidenschaft für gutes Design und einem Faible für genaue Ausführung. Das Streben nach Perfektion – für Tischlerei Alton eine Ge-WOHN-heit.

ITA Clienti speciali meritano soluzioni individuali. Il mastro falegname con: l’amore per il legno, la passione per un design esclusivo e con il pallino della precisione. La ricerca della perfezione – per la falegnameria Alton un’ ABIT-udine.

TistlariaAltonde Egon AltonStr. Ciampló, 1I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 230M +39 335 678 84 55E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 39: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

76

LAD Nosta dita, metüda sö a Lungiarü dl 1984 dal pere dl proprietar d’aldedaincö, é spezialisada da lauré cun de vigni sort de lëgn. I cheriun mebli sön mosöra, sides te n stil rustical co modern. Nosc interes é da lauré cun materiai dla miú cualité por acontenté düc nüsc cliënc. DEU Unser Betrieb, vom Vater des heutigen Inhabers 1984 in Campill/Longiarü gegründet, ist spezialisiert auf die Bearbei-tung verschiedener Hölzer. Unsere Stärke ist die Maßanfertigung sowohl rustikaler als auch moderner Möbel aus hochwertigen Materialien. ITA La nostra ditta, tramandata di padre in fi glio, è nata nel 1984 a Longiarù. Siamo specializzati nella lavorazione di vari tipi di legno e produciamo arredamenti su misura, sia in stile rustico che moderno. È nel nostro interesse usare prodotti di alta qualità per soddisfare la nostra clientela.

TistlariaDapoz de Elmar DapozStr. Frëina 30, LungiarüI-39030 San Martin de Tor (BZ)

M +39 333 866 49 05E [email protected]

w w w. d a p o z . i t

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 40: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

78

LAD Fajun portes de ciasa, üsc, mebli de design, aredamënt de cualité – dala ciasadafüch ala ciamena da dormí, dala stüa rusticala ai mebli moderns de bagn, dala cianoa dal vin al’oasa wellness. I sun spezialisá sön la produziun de portes por ciases-clima (i un ince la zertifi caziun CE).

DEU Wir bieten eine umfassende Produkt-palette an Innen- und Außentüren, Desig-nermöbeln und hochwertigen Inneneinrich-tungen vom rustikalen Wohnraum bis zum modernen Badezimmer, vom Weinkeller bis zur Wellnessoase. Unser Vorzeigeprodukt sind CE-zertifi zierte Klima-Haustüren. ITA Siamo specializzati nella produzione di porte per interno ed esterno, mobili di design e di alta qualità per cucine, camere, salotti fi no ai più moderni arredi per bagno, dalla cantina per vini all’area wellness. Realizziamo porte per esterno clima (certifi cate CE).

TistlariaDeclarade Patrick DeclaraStr. Ciampidel 17, San CiascianI-39036 Badia (BZ)

T +39 0471 847 170M +39 347 717 86 01E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 41: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

80

LAD Le pröm fi n de nosta dita jona y dinamica é chël de tigní cunt di dejiders individuai de nüsc cliënc, canch’ara se trata de lauré cun lëgn massif, sides tl setur dl frabiché co te chël dl aredamënt daite. I cheriun toc d’aredamënt unics y sciöche le cliënt i ó: chësc é nosc punt de forza. DEU Das größte Anliegen unseres jungen und dynamischen Betriebs ist es, bei der Ver-arbeitung von Massivholz im Bausektor und in der Inneneinrichtung auf die individuellen Wünsche unserer Kunden einzugehen. Die Realisierung von einzigartigen Möbelstücken ist eine unserer Hauptstärken. ITA Siamo una società giovane e dinami-ca. Il nostro obiettivo è quello di realizzare i desideri e le richieste dei clienti. Siamo specializzati nella lavorazione del legno massello, sia nel settore edile che nell’arre-damento. Creiamo su misura complementi d’arredo personalizzati e unici.

TistlariaFeichterde Oskar FeichterStr. Gran Pré, 63I-39030 Mareo (BZ)

M +39 348 769 53 78E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 42: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

82

LAD Dala miú combinaziun danter tradiziun y tecnologies modernes nascel le stil dla tistlaria Fornella, che pita na gran paleta de mebli y toc d’aredamënt daite por ciases privates y strotöres d’alberch. Nosta scuadra de profescionisc pita n sorvisc complet, dala proietaziun y produziun cina l’istalaziun. DEU Beste Handwerkstradition und neueste Technologien bürgen für das Gleichgewicht von Stil und Qualität, das immer schon Kennzeichen unserer Inneneinrichtungen für Privathäuser und Gastbetriebe war. Unser vollständiger Service reicht von der Planung und Produktion bis zur Montage. ITA Dall’incontro di tradizione e moderne tecnologie nasce lo stile della Falegnameria Fornella. Ampia gamma di arredi interni per case private e strutture alberghiere. La nostra squadra di professionisti offre un servizio completo, dalla progettazione e produzione al montaggio.

Tistlaria Fornellade Helmut ErlacherStr. Börz 9, AntermëiaI-39030 San Martin de Tor (BZ)

M +39 347 922 99 51E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 43: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

84

LAD La tistlaria de familia „Mamp“ mët adöm tradiziun y prezijiun, pasciun y amur por i materiai naturai, te na manira nöia. Nosta esperiënza de tröc agn é la garanzia ch’i sun bogn da realisé Ostes idees de na ciasa da sté saurí. Nüsc mebli vëgn fac sön mosöra por che vignun de nüsc cliënc ciafes süa ciasa ideala. DEU Die familiengeführte Tischlerei Mamp steht dafür, Tradition mit Genauigkeit, Lei-denschaft und der Liebe zu den natürlichen Materialien neu zu interpretieren. Unsere vierzigjährige Erfahrung bietet die Gewähr, dass Ihre Vorstellungen von einem gemütli-chen Zuhause zuverlässig erfüllt werden. ITA Mamp è sinonimo di tradizione, innovazione e amore per i materiali naturali. I nostri arredi in legno sono realizzati su misura per consentire di creare la propria casa ideale. Offriamo anche soluzioni complete garantendo la migliore consulenza per realizzare ogni desiderio.

TistlariaMampde Manuel MiribungZona Artejanala, 25I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 288M +39 335 785 88 50E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 44: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

86

LAD Lëgn da vire!Mebli sön mosöra por hotí y ciases privates – portes de ciasa y üsc daite – portes che tëgn le füch EI30-60-120 – proietaziun y design. DEU Holz zum Wohnen! Einrichtungen auf Mass für Hotel und Privat – Haustüren und Innentüren – Brandschutztüren EI30-60-120 – Projektierung und Design. ITA Legno da vivere!Arredo su misura per la ristorazione e il privato – portoncini e porte interne – porte tagliafuoco EI30-120 – progettazione e design.

TistlariaMühlmannde Ludwig Mühlmann & CoStr. Ties 4, LungiarüI-39030 San Martin de Tor (BZ)

T +39 0474 590 155 M +39 347 322 78 85E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 45: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

88

LAD La tistlaria „Nagá“ metüda sö dai fredesc Klaus y Carlo dl 1990, s’á spezialisé sön laurs che vá dala proietaziun tridimenjionala ala realisaziun, manutenziun y istalaziun de mebli por daite, ai üsc y ales portes che tëgn le füch por daite y defora, ales fi nestres de vigni mosöra por de pici y gragn proiec. Na bona cualité di produc y prisc che stá impé é ci che caraterisëia nosta dita. DEU Die 1990 von den Brüdern Klaus und Carlo gegründete Tischlerei Nagà ist von der 3D-Planung bis zur fachgerechten Montage sowie Wartung von Inneneinrichtungen, Innen-, Außen- sowie Brandschutztüren und Fenstern auf jede Projektgröße spezialisiert. Qualität und faire Preise sind unsere Markenzeichen. ITA La falegnameria Nagà, fondata dai fratelli Klaus e Carlo nel 1990, si è specializzata in allestimenti di interni, porte interne ed esterne, porte tagliafuoco e fi nestre; dalla progettazione 3D fi no all’installazione professionale di progetti di qualsiasi dimensione. Qualità e prezzi equi sono i nostri marchi di fabbrica.

Tistlaria Nagá de Klaus y Carlo Nagler Zona Artejanala, 23I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 320E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 46: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

90

LAD Lignan, natöra y tecnologia. Nosta sinergia particolara danter tecnologia y gran esperiënza artejanala nes conzed de ti pité al tliënt n produt de avangarda y de alta cualité. DEU Holz, Natur und Technologie: Unsere einzigartige Synergie zwischen Technologie und langjähriger Erfahrung im Handwerk ermöglicht es uns, unseren Kunden ein modernes und hochwertiges Produkt anzubieten. ITA Legno, natura e tecnologia. La nostra straordinaria sinergia tra tecnologia e lunga esperienza artigiana ci permette di offrire al cliente un prodotto all’avanguardia e di alta qualità.

Tistlaria Pescoller de Errico PescollerStr. Damez, 33I-39036 Badia (BZ)

T +39 0471 839 933E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 47: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

92

LAD La tistlaria Vittur se dedichëia bele da döes generaziuns incá al aredamënt daite, sides tl setur privat co te chël aziendal. Nosta esperiënza y profescionalité, l’amur por le detail, l’impëgn costant y na sensibilité particolara por l’estetica, é la garanzia dla cualité di mebli y dl aredamënt ch’i fajun sön mosöra. DEU Die Tischlerei Vittur widmet sich bereits seit zwei Generationen dem Innenausbau im privaten und gewerblichen Bereich. Unsere Erfahrung, die Liebe zum Detail und ein ausgeprägter Sinn für Ästhetik garantieren für die hohe Qualität unserer einzigartigen Anfertigungen auf Maß. ITA La falegnameria Vittur è attiva da due generazioni ed è specializzata nell’arredamento di interni, sia nel settore privato che commerciale. Forte di una vasta esperienza, di grande professionalità, impegno e gusto estetico crea arredamenti su misura unici e particolareggiati.

Tistlaria Vittur de Christof Vittur & CoRuncac, 36I-39036 Badia (BZ)

M +39 339 462 32 10E [email protected]

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 48: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

94

LAD Dal 1993 incá ti dunse nos dla tistlaria Tolpeit Ulrich la mascima importanza ala cualité y al’afi dabilité, belanfat sc’ara se trata de proiec por ciases privates o de laurs te hotí. L’amur por le detail y la ligrëza da fá nosc laur é ci che nes desfarenziëia. DEU Seit 1993 legen wir von der Bau- und Möbeltischlerei Ulrich Tolpeit höchsten Wert auf Qualität und Zuverlässigkeit, egal ob für Projekte im Privatbereich oder im Hotelausbau. Die Liebe zum Detail und die Freude an unserer Arbeit sind unser Markenzeichen. ITA Dal 1993, noi della falegnameria Tolpeit Ulrich diamo grande importanza all’alta qualità e all’affi dabilità, sia che si tratti di progetti privati o di fi niture alberghiere. L’amore per i dettagli e la passione per il nostro lavoro sono il nostro inconfondibile marchio di fabbrica.

TolpeitUlrichde Ulrich TolpeitZona Artejanala, 16I-39030 La Val (BZ)

T +39 0471 843 333 M +39 328 147 30 69E [email protected]

Finestre · Porte · Arredamento d’interniFenster · Türen · Inneneinrichtung

TISC

HLE

R I

FA

LEG

NA

ME

I T

ISTL

ER

Page 49: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

96

LAD I un plü de 40 agn d’esperiënza da ti fá n bun sorvisc a nüsc cliënc. La dita é nasciüda dl 1974, impröma ma sciöche dita da taxi, y dal 1985 incá pitera ince n sorvisc de trasport cun le bus.

DEU Bereits seit mehr als 40 Jahren haben wir Erfahrung im Dienst an unseren Kunden. Gestartet sind wir 1974 als Taxiunternehmen, seit 1985 widmen wir uns auch der Personenbeförderung mit Reisebussen.

ITA Oltre quarant’anni d’esperienza al servizio dei nostri clienti.L’azienda è nata nel 1974 come noleggio con conducente e dal 1985 si dedica anche al trasporto passeggeri su pullman.

Taxi Vicode Heidi VitturStr. Glira 4, San CiascianI-39036 Badia (BZ)

M +39 335 611 65 28E [email protected]

taxiVico

PERS

ON

ENTR

AN

SPO

RT I T

RASP

ORT

O P

ERSO

NE I T

RASP

ORT

DE

PORS

ON

ES

Page 50: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

98

LAD Sc’i chiriëis n partner sön chël ch’i podëis Ves lascé y n profescionist che sá da fá laurs da tistler y da zumpradú, dailó podëise damané Alpinestyle che Ves mët ion a desposiziun döta süa esperiënza y competënza. Nos pitun soluziuns individuales che é bones de sodesfá vigni esigënza. DEU Sie brauchen einen zuverlässigen und professionellen Partner im Bereich der Tischlerei und Zimmerei? Alpinestyle ist der richtige Ansprechpartner für Sie: Wir stellen unsere Erfahrung und Kompetenz in den Dienst Ihrer individuellen Ansprüche.

ITA Se cercate un partner affi dabile e professionale nel settore della falegnameria e carpenteria, Alpinestyle mette tutto il suo know-how a vostra disposizione. Grazie alla nostra esperienza e competenza offriamo soluzioni personalizzate per soddisfare ogni esigenza.

Alpine Style de Vito y Sepl DejacoZona Artejanala, 34I-39030 La Val (BZ)

M +39 338 123 6119E [email protected]

ZIM

MER

ER I

CA

RPEN

TIER

E I

ZU

MPR

AD

Ú

Page 51: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

100

LAD Holzbau Irsara é le dër partner sc’ara nen vá de laurs da zumpradú, de ciases de lëgn, de laurs da ingrandí o de d’atres sorts de costruziun de lëgn. Nosc team d’esperc garantësc cun só laur d’artejan profescional n standard de cualité dër alt. DEU Holzbau Irsara ist der richtige Partner, wenn es um Zimmererarbeiten, Holzhäuser, Erweiterungen und Holzbauten jeglicher Art geht. Unser erfahrenes Team bürgt mit seiner professionellen Handwerksarbeit für einen hohen Qualitätsstandard. ITA Holzbau Irsara è il vostro partner ideale per la costruzione di case e strutture in legno, per ampliamenti, risanamenti e per qualsiasi lavoro di carpenteria. Il nostro team di esperti artigiani mette a vostra disposizione tutta la sua esperienza per garantirvi altissimi standard qualitativi.

HolzbauIrsara de Mattia IrsaraStr. Ninz 77, La IlaI-39036 Badia (BZ)

T +39 0471 844 170M +39 335 134 10 70E [email protected]

ZIM

MER

ER I

CA

RPEN

TIER

E I

ZU

MPR

AD

Ú

Page 52: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

102

LAD La dita „Holzbau Moling“ é le dër partner por Os, por laurs da zumpradú, sides por costruziuns nöies co por ressanamënc. Defat pita nosta dita na gran varieté de laurs da zumpradú. Danter l’ater fajunse: ciases de lëgn, tëc nüs o mëte a post tëc vedli, tramadöres de tët, parëis de lëgn, de vigni sort de soras, tafl é falzades, mebli d’urt y tröp d’ater lapró. DEU Die Firma Holzbau Moling ist ihr zuverlässiger Partner bei der Umsetzung von Holzkonstruktionen. Unser Unternehmen bietet ein vielseitiges Spektrum an Zimmererarbeiten an, unter anderem Dachstühle, Holzfassaden, Balkone, Dachrenovierungen, Holzhäuser wie auch Gartenmöbel und vieles mehr. ITA La nostra azienda Holzbau Moling effettua lavori di carpenteria di ogni tipologia, che siano costruzioni nuove o interventi di risa-namento. Realizziamo per voi: case in legno - costruzioni, risanamento o sopraelevazioni di tetti - coperture di facciate - balconi di ogni genere - mobili da giardino e tanti altri lavori.

HolzbauMoling de Hubert MolingStr. Alcialc, 9I-39030 La Val (BZ)

M +39 338 761 91 42E [email protected]

ZIM

MER

ER I

CA

RPEN

TIER

E I

ZU

MPR

AD

Ú

Page 53: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

104

LAD „Savëi da lauré da artejan, la tecnologia plü moderna y tröpa esperiënza da lauré de lignan é la fondamënta de Osta contentëza. Pro i sorvisc dla dita aldel sambëgn ince na consulënza avisa y individuala.“ DEU „Die handwerklichen Fähigkeiten, modernste Technik und viel Erfahrung im Holzbau, sind die erfolgreiche Grundlage für Ihre Zufriedenheit.Zum Service des Betriebes gehört natürlich auch eine ausführliche und individuelle Beratung.“ ITA “Le abili capacità artigianale, l’introduzione delle tecniche più avanzate e molta esperienza nel campo delle costruzioni in legno sono la base per la Vostra soddisfazione.La ditta, oltre che all’assistenza clienti, offre naturalmente anche una consulenza dettagliata ed individuale.”

Holzmar de Othmar CastlungerStr. Frëina 25, Lungiarü I-39030 San Martin de Tor (BZ)

M +39 349 603 20 65E [email protected]

ZIM

MER

ER I

CA

RPEN

TIER

E I

ZU

MPR

AD

Ú

Page 54: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

106

LAD La tecnologia plü moderna y colaboradus spezialisá garantësc na bona cualité y impormët da realisé i dejiders de nüsc cliënc te püch tëmp. Nosta dita da zumpradú é spezialisada da fá ciases che consüma pücia energia, da fá sö hotí, ciases privates, majuns, ciasotes y üties da munt, soras y laurs de ressanamënt. DEU Modernste Technik und spezialisierte Fachkräfte bürgen für Qualität und eine schnelle Bearbeitung aller Kundenwünsche.Unsere Zimmerei ist spezialisiert auf Niedrigenergiehäuser, Hotelbauten, Privathäuser, Sanierungen, Balkone, landwirtschaftliche Bauten und Almhütten. ITA Tecnologia avanzata e collaboratori qualifi cati sono la garanzia di alta qualità e di rapidità nella realizzazione di ogni richiesta. La nostra carpenteria è specializzata in case a basso consumo energetico, strutture alberghiere, abitazioni private, ristrutturazioni, balconi, edifi ci a uso agricolo e baite.

TolpeitErhardde Erhard TolpeitZona Artejanala, 8I-39030 La Val (BZ)

M +39 335 786 04 00E [email protected]

dal 1909

ZIM

MER

ER I

CA

RPEN

TIER

E I

ZU

MPR

AD

Ú

Page 55: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

108

LAD ZP COSTRUZIUNS DE LËGN y SPANGLARIAZP, n team sterch, jonn y dinamich, Ves pita n sorvisc complet tl ciamp dles costruziuns de lëgn y spanglaria! Cualité, puntualité y garanzia dl prisc chisc é nüsc punc de forza! Cliënc contënc y sodesfac! Chësc é nosc travert!

DEU ZP HOLZBAU und SPENGLEREIZP, ein starkes, junges, dynamisches Team, bietet Ihnen den kompletten Service im Bereich Holzbau und Spenglerei. Qualität, Termingerechtigkeit und Preisgarantie sind unsere Stärken. Glückliche und zufriedene Kunden! Das ist unser Ziel.

ITA ZP COSTRUZIONI IN LEGNO e LATTONERIAZP è un team giovane, dinamico e professionale che Vi offre un servizio completo nell’ambito delle costruzioni in legno e della lattoneria. Qualità, puntualità e prezzo garantito sono i nostri punti di forza! Clienti contenti e soddisfatti! Questo è il nostro obiettivo!

ZP Holzbau de Gabriel PalfraderVal dai Tamersc, 31I-39030 Mareo (BZ)

M +39 348 412 42 77E [email protected]

ZIM

MER

ER I

CA

RPEN

TIER

E I

ZU

MPR

AD

Ú

Page 56: Iadô vigni Maestria él n Artejan. Hinter jedem … · DEU Metzgerei, mit eigenem Schlachthof IT L7UOU CE, eigene Herstellung von Würstel, Salami, Schinken und Speck, ... Bocaria

TOLON PERT AL PROIET ARTEJANAT VAL BADIA ARASTE DEPLÜ VANTAJIDIE VEREINIGUNG ARTEJANAT VAL BADIA BIETET HANDWERKERN VIELE VORTEILE

ADERENDO AL PROGETTO ARTEJANAT VAL BADIA GODRAI DI MOLTI VANTAGGI

PRESËNZASÖL PORTALartejanatvalbadia.itVorstellung auf unserem Portalwww.artejanatvalbadia.it

Presenza sul portalewww.artejanatvalbadia.it

PRESËNZA TISOCIAL MEDIAPräsenz in densozialen Medien

Presenza suisocial media

WEBMARKETING

RECLAM TL RADIORadiowerbung

Pubblicità alla radio

AIÜT POR LE MARKETINGUnterstützung beim Marketing

Consigli per il marketing

ARTICUI REDAZIONAI Redaktionelle Artikel

Articoli redazionali

TE PODARAS ADORÉ LE LOGO/LA MARCA DE CUALITÉ Verwendung des Qualitätslogos

Utilizzo del logo/marchio di qualità

POSCIBILITÉA DE FORMAZIUN Weiterbildungs-möglichkeiten

Possibilità di formazione

INFORMAZIUNS SÖN LES TENDËNZES DL MARCÉ.Aktuelle Informationen über Markttendenzen

Aggiornamenti sulle tendenze del mercato

PRESËNZA SÖN DE-PLÜ FOLIECPräsenz in diversen Printmedien

Presenza su diversetestate giornalistiche

TE SARAS N AMBASCIADÚ DE CUALITÉ Qualitätsbotschafter sein

Diventare un ambasciatoredella qualità

IADÔ VIGNI MAESTRIAÉl N ARTEJAN.

www.artejanatvalbadia.it

TÉ INCE TÖ

PERT AL PROIET!

Werden Sie Teil unseres Projekts!

Partecipa anche tu al nostro

[email protected]

TE DAIDARAS TIGNÍ ADÖM NA SCUADRAEin starkes Team verstärken

Contribuire al rafforzamento della squadra

PRESËNZA SÖN I MARCIÁ Teilnahme an Messen

Partecipazione a fi ere


Recommended