+ All Categories
Home > Documents > Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG!...

Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG!...

Date post: 31-Aug-2019
Category:
Upload: others
View: 10 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
12
ACHTUNG! Lesen Sie vor deren Benutzung sowohl die Gebrauchsanweisung des Lifters als auch die des Hebezubehörs. Das Heben und Transferieren von Personen ist immer mit einem gewissen Risiko verbunden. Es ist wichtig, dass Sie den Inhalt der Gebrauchsanweisung vollständig verstanden haben. Die Geräte dürfen ausschließlich von geschultem Personal verwendet werden. Wenden Sie sich bei Ungewissheiten oder Fragen bitte an Ihre Liko/Hill-Rom-Vertretung. Produktbeschreibung In dieser Gebrauchsanweisung wird die zu hebende Person als „Pflegebedürftiger“ und die Person, die dem Pflegebedürftigen behilflich ist, als „Helfer“ bezeichnet. Die weibliche Form ist hierbei eingeschlossen. Sabina 200™ Gebrauchsanweisung Deutsch 7DE155105-04 2012-03-15 Gilt für folgende Modelle: Sabina 200 Art.-Nr. 2020020 Sabina 200 ist ein Aufstehlifter, der speziell für Menschen konzipiert wurde, denen das Aufstehen aus der sitzenden Position schwer fällt. Sabina 200 ist für den Einsatz bei Pflegebedürftigen konzipiert, die aktiv an der Aufstehbewegung teilnehmen können. Im Stand können die Pflegebedürftigen zu einem Rollstuhl oder zur Toilette transferiert werden. So ist dies für sie in Verbindung mit dem Transfer zugleich auch eine Stehübung. Liko bietet Ihnen eine große Bandbreite von Aufstehwesten an, die den einzelnen Pflegebedürftigen, je nach deren Bedürfnissen, unterschiedlich viel Halt geben. Für Pflegebedürftige mit einem verringerten Gleichgewichtssinn empfehlen wir die Sabina Seitenstütze, die dem Pflegebedürftigen zusätzliche seitliche Stabilität während der Aufstehbewegung und in der Standposition verleiht. Dieses Warndreieck wird bei Arbeitsschritten benutzt, die mit besonderer Vorsicht und Sorgfalt durch- zuführen sind.
Transcript
Page 1: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

ACHTUNG!Lesen Sie vor deren Benutzung sowohl die Gebrauchsanweisung des Lifters als auch die des Hebezubehörs. Das Heben und Transferieren von Personen ist immer mit einem gewissen Risiko verbunden. Es ist wichtig, dass Sie den Inhalt der Gebrauchsanweisung vollständig verstanden haben. Die Geräte dürfen ausschließlich von geschultem Personal verwendet werden. Wenden Sie sich bei Ungewissheiten oder Fragen bitte an Ihre Liko/Hill-Rom-Vertretung.

Produktbeschreibung

In dieser Gebrauchsanweisung wird die zu hebende Person als „Pflegebedürftiger“ und die Person, die dem Pflegebedürftigen behilflich ist, als „Helfer“ bezeichnet. Die weibliche Form ist hierbei eingeschlossen.

Sabina 200™Gebrauchsanweisung

Deutsch7DE155105-04

2012-03-15

Gilt für folgende Modelle:Sabina 200 Art.-Nr. 2020020

Sabina 200 ist ein Aufstehlifter, der speziell für Menschen konzipiert wurde, denen das Aufstehen aus der sitzenden Position schwer fällt.Sabina 200 ist für den Einsatz bei Pflegebedürftigen konzipiert, die aktiv an der Aufstehbewegung teilnehmen können. Im Stand können die Pflegebedürftigen zu einem Rollstuhl oder zur Toilette transferiert werden. So ist dies für sie in Verbindung mit dem Transfer zugleich auch eine Stehübung.

Liko bietet Ihnen eine große Bandbreite von Aufstehwesten an, die den einzelnen Pflegebedürftigen, je nach deren Bedürfnissen, unterschiedlich viel Halt geben.Für Pflegebedürftige mit einem verringerten Gleichgewichtssinn empfehlen wir die Sabina Seitenstütze, die dem Pflegebedürftigen zusätzliche seitliche Stabilität während der Aufstehbewegung und in der Standposition verleiht.

Dieses Warndreieck wird bei Arbeitsschritten benutzt, die mit besonderer Vorsicht und Sorgfalt durch­zuführen sind.

Page 2: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

2 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

Inhaltsverzeichnis

ANMERKUNG!Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts. Benutzer des Produkts müssen die Inhalte der Gebrauchsanweisung gelesen und vollständig verstanden haben. Die Gebrauchsanweisung muss an einem Ort aufbewahrt werden, der allen Benutzern des Produkts jederzeit zugänglich ist.

Sicherheitsvorschriften

Sabina 200 wurde von einer akkreditierten Prüfanstalt getestet und erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie für medizintechnische Produkte der Klasse I (MDD 93/42/EEC).Sabina 200 erfüllen alle Anforderungen gemäß EN ISO 10535:2006, IEC 60601-1, IEC 60601-1-2, ANSI/AAMI ES60601-1 und CAN/CSA C22.2 Nr. 60601-1.

Der Lifter darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Setzen Sie sich bei Fragen bitte mit Liko/Hill-Rom in Verbindung.

Besondere Vorsicht ist bei starken Störquellen geboten, beispielsweise bei der Handhabung von Diathermiegeräten, usw. So dürfen Kabel nicht auf dem Lifter oder in dessen Nähe verlegt werden. Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an für den für Hebehilfsmittel zuständigen Techniker oder Ihren Zulieferer. Der Lifter darf nicht in Bereichen verwendet werden, in denen entflammbare Gemische entstehen könnten, wie z.B. in Bereichen, in denen entflammbare Materialien aufbewahrt werden.

Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass:• der Lifter gemäß den Montageanweisungen zusammengebaut wurde• das Lifter- und Hebezubehör ordnungsgemäß am Lifter befestigt wurde• die Akkus mindestens 12 Stunden lang geladen wurden• Sie die Gebrauchsanweisung sowohl des Lifters als auch des Lifter- und Hebezubehörs gelesen haben• das den Lifter benutzende Personal im ordnungsgemäßen Betrieb und der Benutzung des Lifters unterwiesen wurde.

Stellen Sie vor dem Heben immer sicher, dass:• das Lifter- und Hebezubehör im Hinblick auf die Modell und Größe, das Material sowie die Ausführung, gemäß den

Bedürfnissen des Pflegebedürftigen ausgewählt wurde• das Lifter- und Hebezubehör nicht beschädigt ist• dem Pflegebedürftigen das Lifter- und Hebezubehör ordnungsgemäß und sicher angelegt wurde, um Verletzungen

zu vermeiden• das Lifter- und Hebezubehör ordnungsgemäß am Hebebügel angebracht wurde• die Schutzhäkchen intakt sind. Fehlende oder beschädigte Schutzhäkchen müssen immer ersetzt bzw. ausgewechselt

werden• die Bänder der Aufstehweste ordnungsgemäß in die Haken des Hebebügels eingehakt sind. Überprüfen Sie dies, wenn

die Bänder der Weste vollständig gespannt sind, jedoch bevor der Pflegebedürftige angehoben wird.• stellen Sie als Pflegekraft sicher, dass kein Risiko besteht, dass der Patient während des Hebevorgangs nach vorne

oder zur Seite fällt.

Lassen Sie einen Pflegebedürftigen im Sabina 200 niemals unbeaufsichtigt!

Sicherheitsvorschriften .................................................................2Definitionen...................................................................................3Technische Daten .........................................................................3Abmessungen...............................................................................4Montage........................................................................................5Betrieb ..........................................................................................7Laden der Akkus ...........................................................................8Maximale Tragfähigkeit.................................................................9Empfohlenes Lifter- und Hebezubehör .........................................9Aufstehvorgänge ........................................................................10Störungstabelle...........................................................................11Überprüfung und Wartung ..........................................................12

Bewahren Sie den Lifter nach dessen Benutzung mit der Vorderseite zur Wand und für nicht autorisierte Per­sonen unzugänglich auf.!

Page 3: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

3 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

Definitionen

Technische Daten

Betätigungskraft der Bedienelemente:

Drucktaster auf der Handbedienung: 4 NSchaltflächen auf dem Display: 4 N

Elektrische Daten: 24 VIntermittierende Stromversorgung:

Int. Betrieb 10/90, aktiver Betrieb, max. 2 Minuten. Darf nur 10% einer vorgegebenen Zeitdauer einge- schaltet sein, allerdings nicht länger als 2 Minuten am Stück

Akkus: 2 x 12 V, 2,9 Ah. Ventilgeregelte Blei-Säure-Gel-Akkus. Neue Akkus können Sie über Ihre Liko-Vertretung beziehen.

Ladegerät: CH01. 100-240 V AC, 50-60 Hz, max. 500 mA

Motor für Breitenverstellung des Fahrgestells:Liftermotor:

24 V, 5 A, Permanentmagnetmotor24 V, 9,2 A, Permanentmagnetmotor mit mechanischem Sicherheits- mechanismus

Maximale Tragfähigkeit:

160 kg

Material: Pulverlackierter Stahl.

Gewicht: Gesamt: 42 kgSchwerstes abnehmbares Teil: 23 kg

Laufrollen: Standard vorne: 75 mm Zwillingsrollen.Standard hinten: 75 mm Zwillingsrollen.

Fußplatte: Abnehmbar.Unterschenkel­pelotte:

Höhe und Tiefe verstellbarAbnehmbar.

Wendekreis: 1250 mm Notabsenkung: Elektrisch.

Hubbereich: 795 mm

Hebegeschwindig­ keit (ohne Last): 20 mm/SekLautstärke: 42 dB(A)Schutzklasse: IPX4

Das Gerät darf nur in geschlossenen Räumen verwendet werden.Typ B, gemäß der Elektroschock-Schutzklasse.

Gerät der Klasse II.

1. Schutzhäkchen2. Lifterhaken3. Hebebügel4. Motor für den Hubarm5. Unterschenkelpelotte (verstellbar)6. Fußplatte (abnehmbar)7. Vordere Laufrolle8. Fahrgestell9. Hintere Laufrolle mit Bremse10. Motor zur Breitenverstellung

des Fahrgestells11. Arretierungsschrauben12. Kabel für die Handbedienung13. Handbedienung14. Steuereinheit mit eingebautem Akku15. Hubsäule16. Manövriergriff17. Hubarm18. Halterung für Kurzgebrauchsanweisung

mit Farbkennzeichnung für Hebegurtgrößen

19. Not-Aus-Knopf20. LED (gelbes Licht) - Ladegerät

angeschlossen21. LED (grünes Licht) - Lifter in Betrieb22. Notabsenkung (elektrisch)23. Externes Ladegerät

Vorwärtsrichtung20

Sabina 200

XS S M L XL XXL XXXL

21

22

19

18

23

15

11

12

9

13

16

14

10

1

3

2

4

5

6

78

17

Page 4: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

4 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

Abmessungen

Abmessungen in mm.

* Unterschiedliche Abmessungen, abhängig von der Größeneinstellung, siehe „Montage”, Seite 5. Anmerkung! Die Abmessungen basieren darauf, dass der Lifter mit einem Standard Hebebügel und Standard Laufrollen ausgestattet ist. Wenn Sie anderes Lifter- und Hebezubehör oder die Lauf- rollen einsetzen, überprüfen Sie bitte, ob der Lifter nach wie vor die erforderliche Hubhöhe erreicht.

** Vergleichsmessung gemäß Norm EN ISO 10535:2006.

Seitenansicht

Draufsicht Max. Reichweite des Hubarms

AbmessungstabelleA max* A min*

B B1 B2 B3**

C D

D1 D2**

E*

F F1

L*

M N O

max min max min max min max min max min max min

1750 1650 1150 1050 1160 865 575 190 1120 680 1040 550 890 215 1010 910 105 25 1705 810 700 287 322

600

mm

700

mmC

BB1

D2

B2

D

N

O

Ref. 2D1

L

Amax

M

Amin

E

F F1Ref. 1

B3

Page 5: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

5 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

MontageStellen Sie vor der Montage sicher, dass Ihnen folgende Teile vorliegen:

1. Arretieren Sie die beiden hinteren Laufrollen. Entfernen Sie die Arretierungsschrauben der Hubsäule. Führen Sie die Hubsäule anschließend in den Fuß des Fahrgestells ein.

2. Wenn die Hubsäule im Fahrgestell fixiert ist, können Sie drei verschiedene Hubhöhen einstellen. Wählen sie eine der drei Bohrungen aus. Die Wahl der Einstellung hängt von der Größe des Pflegebedürftigen ab (siehe Abbildung oben). Der Abstand zwischen den Bohrungen beträgt 5 cm.

3. Verwenden Sie zur Fixierung der Hubsäule am Fahrgestell die mitgelieferten Arretierungsschrauben.

4. Ziehen Sie die Arretierungsschrauben fest und stellen Sie die anschließend so ein, dass sie nach unten zeigen.

Individuelles Einstellen der HubhöheGröße des Pflegebedürftigen Position< 170 cm 1160-190 cm 2> 180 cm 3 1

23

5. Bringen Sie die Unterschenkelpelotte an der Halterung an. Rad A wird zur Einstellung der Tiefe verwendet, d.h. des Abstands zum Unterschenkel des Pflegebedürftigen. Rad B wird zur Höheneinstellung der Unterschenkelpelotte verwendet. Ziehen Sie die Räder nach Beendigung der Einstellung vorsichtig an.

6. Schließen Sie die Kabel wie folgt an: - Kabel vom Liftermotor zu Anschluss 1. - Kabel vom Motor für die Fahrgestellbreiteneinstellung

zu Anschluss 2. - Kabel von der Handbedienung zu Anschluss 3.

3 2 1

• Hubsäule mit Hubarm, Steuereinheit und Hebebügel mit Schutzhäkchen

• Fahrgestell mit Arretierungsschrauben• Handbedienung mit Kabel• Fußplatte und Rahmen für Fußplatte

• Ladegerät und Kabelabdeckung mit Schrauben (2 Stck.)• Unterschenkelpelotte• Aufbewahrungstasche mit Anschlussstecker

für das Ladegerät, Kurzgebrauchsanweisung und Gebrauchsanweisung.

A

B

Page 6: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

6 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

2

1

7. Führen Sie die Kabel durch die Öffnung in der Kabel-abdeckung. Drücken Sie die Abdeckung nach oben und fixieren Sie die mittels eines Schraubenziehers und der beiliegenden Schrauben (2 Stck.).

8. Platzieren Sie die Kurzgebrauchsanweisung in der dafür vorgesehenen Halterung an der Hubsäule des Lifters.

9. Lösen Sie den Not-Aus-Schalter, indem Sie den Knopf in Richtung der darauf abgebildeten Pfeile drehen.

10. Laden Sie den Akku, indem Sie das Ladekabel mit dem Anschlusskabel verbinden. Stecken Sie das Ladekabel anschließend in eine Steckdose ein (100-240 V AC).

Nach ca. 12 Stunden ist der Akku vollständig geladen.

Stellen Sie nach der Montage sicher, dass:

• die Bewegungen des Hubarms mit den Drucktastern auf der Handbedienung übereinstimmen

• die elektrische Notabsenkung funktioniert• die Bremsen der Laufrollen ordnungsgemäß

funktionieren

• die Breitenverstellung des Fahrgestells funktioniert• der Lifter lädt.

Page 7: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

7 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

Betrieb

Not­AusDrücken Sie den roten Knopf auf der Steuereinheit.

Elektrische NotabsenkungDer Hubarm wird elektrisch abgesenkt, wenn Sie den Drucktaster auf der Steuereinheit gedrückt halten.

Arretieren der LaufrollenDie hinteren Laufrollen können arretiert werden, um ein Drehen zu vermeiden. Drücken Sie das Arretierungspedal mit Ihrem Fuß nach unten, um die Laufrollen zu arretieren. Heben Sie das Arretierungs pedal mit Ihrem Fuß an, um die Arretierung der Laufrollen zu lösen.Während eines Hebevorgangs sollten die Laufrollen nicht arretiert sein, damit der Lifter zum Körperschwerpunkt des Pflegebedürftigen hin bewegt werden kann.

Bewegen Sie den Lifter niemals durch Ziehen am Hubmotor!

Wenn die Laufrollen während des Anhebens arretiert sind, erhöht sich das Risiko des Umkippens des Lifters.

Not­Aus zurückstellenLösen Sie den Not-Aus-Schalter, indem Sie den Knopf in Richtung der darauf abgebildeten Pfeile drehen.

Arretieren

Arretierung lösen

HandbedienungSabina 200 wird mittels der Drucktaster auf der Handbedienung manövriert.Drücken Sie zum Anheben und Absenken des Hubarms die entsprechende Pfeiltaste. Die Richtung, in die die Pfeile zeigen, gilt, wenn Sie die Handbedienung wie in der Abbildung dargestellt halten.Drücken Sie zur Verbreiterung bzw. zur Verengung des Fahrgestells bzw. .Sobald Sie die Drucktaster loslassen, werden die Bewegungen eingestellt.

Anbringen der SchutzhäkchenÜberprüfen Sie nach dem Anbringen, ob das Schutzhäkchen im Haken des Hebebügels einrastet und frei beweglich ist.

Page 8: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

8 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

Laden der Akkus

Mit einem externen Ladegerät:

1. Stecken Sie das Ladekabel in den Ladeanschluss unterhalb der Steuereinheit.

2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose (100-240 V AC) an.

Wenn das Ladegerät angeschlossen ist, zeigt eine LED folgendes an:- ein gelbes Licht während des Ladevorgangs- ein grünes Licht während des Erhaltungsladevorgangs.

Ladevorgang

ANMERKUNG! Der Lifter kann nicht benutzt werden, wenn das Ladekabel an das Stromnetz angeschlossen ist.

2

1

A

Um die Lebensdauer der Akkus zu maximieren, müssen diese regelmäßig geladen werden. Wir empfehlen, die Akkus nach der Benutzung des Lifters oder jede Nacht aufzuladen. Wenn der Lifter nicht jeden Tag benutzt wird, empfehlen wir nach der Benutzung den Not-Aus-Knopf zu betätigen, um die Stromversorgung zu unterbrechen und den Ladezustand der Akkus zu schonen. Vergewissern Sie sich vor der Betätigung des Not-Aus-Knopfes, dass der Lifter vollständig geladen ist.Eine gelbe LED (A) auf dem Display der Steuereinheit leuchtet, solange das Ladegerät an eine Steckdose angeschlossen ist. Nach ca. 12 Stunden ist der maximale Ladezustand erreicht. Wenn die Akkus vollständig geladen sind, schaltet das Ladegerät automatisch auf Erhaltungsladen um.Wenn die Akkus nur noch eine geringe Ladung aufweisen (wenn ca. 2-10 Hebezyklen verbleiben), ertönt ein akustisches Signal. In diesem Fall sollte der Lifter so bald wie möglich geladen werden.Laden Sie die Akkus niemals in feuchten Umgebungen.Der Lifter kann nicht geladen werden, wenn der Not­Aus­Knopf betätigt ist.

Die Lifter Liko Sabina 200 erfüllen die Anforderungen gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Alte Akkus müssen gemäß regionaler Vorschriften bei der nächsten Wertstoffsammelstelle abgegeben oder dem von Liko/Hill-Rom autorisierten Personal übergeben werden.

Page 9: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

9 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

Maximale Tragfähigkeit

Empfohlenes Lifter- und Hebezubehör

Die unterschiedlichen Produkte der montierten Liftereinheit weisen unter Umständen unterschiedliche, maximal zulässige Tragfähigkeiten auf: Lifter, Hebebügel, Aufstehweste, sowie andere verwendete Zubehörteile. Für die montierte Liftereinheit gilt immer die Tragfähigkeit der Komponente mit der geringsten maximalen Tragfähigkeit. So kann z.B. ein Sabina 200, der für 160 kg zugelassen ist, mit einem Hebezubehörteil ausgestattet werden, das für 200 kg zugelassen ist. In diesem Fall gilt die maximale Tragfähigkeit von 160 kg für die montierte Liftereinheit.Orientieren Sie sich an den Angaben auf dem Lifter sowie dem Lifter- und Hebezubehör, oder setzen Sie sich bei Fragen mit Ihrer Liko/Hill-Rom-Vertretung in Verbindung.

Die Verwendung nicht empfohlenen Lifter- und Hebezubehörs kann gewisse Risiken bergen.Untenstehend finden Sie eine Beschreibung empfohlenen Lifter- und Hebezubehörs für Sabina 200. Beziehen Sie sich für weitere Informationen auch auf die Gebrauchsanweisungen der Aufstehweste, bzw. des Lifter- und Hebezubehörs.Setzen Sie sich bezüglich einer Beratung sowie für Informationen hinsichtlich der Liko Produktpalette mit Ihrer Liko/Hill-Rom-Vertretung in Verbindung oder besuchen Sie unsere Website unter www.liko.com.

Sabina Seitenstütze Art.-Nr. 2027101Die Sabina Seitenstütze ist ein Zubehörteil für Pflegebedürftige mit eingeschränkter Seitenstabilität.

Sabina Fersenstütze Art.-Nr. 2027011Fersenstützen werden verwendet, wenn die Füße des Pflegebedürftigen auf der Fußstütze fixiert werden müssen. Fußgurte sind im Lieferumfang enthalten. Achten Sie bei der Benutzung der Sabina Fersenstütze bitte auf eine eingeschränkte Mobilität und/oder das Risiko einer Überstreckung der Kniegelenke.

Wadenband Art.-Nr. 20290022

Sitzgurtbügel Art.-Nr. 2027006

Sabina Sitzgurt Art.-Nr. 3591115Der Sitzgurt ist ein Zubehörteil, das den ersten Teil der Aufstehbewegung erleichtert. Der Sitzgurt ist mit einem Sitzgurtbügel verbunden, der den Pflegebedürftigen beim Aufstehen vom Sitz unterstützt. Im Stand kann der Sitzgurt leicht ausgehakt werden, so dass er, z.B. beim Toilettengang nicht stört.

Page 10: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

10 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

1. Platzieren Sie Sabina 200 vor dem Pflegebedürftigen.   Stellen Sie die Breite des Fahrgestells ein. Platzieren

Sie die Füße in der Mitte der Fußplatte, wobei die Unterschenkel parallel zur Unterschenkelpelotte aus-gerichtet sind. Stellen Sie Höhe und Tiefe der Unter-schenkelpelotte je nach Bedarf für eine komfortable Unterstützung unterhalb der Kniescheibe ein.

Legen Sie dem Pflegebedürftigen die Aufstehweste gemäß der Gebrauchsanweisung der Weste an. Hängen Sie die Hebebänder der Aufstehweste in die Haken des Hebebügels ein.

2. Heben Sie den Hebebügel ca. 10-20 cm an. Anschließend ergreift der Pflegebedürftige den Hebebügel. Setzen Sie den Hebevorgang fort. Das Heben wird erleichtert, wenn sich der Pflegebedürftige währenddessen zurücklehnt und damit ein Hochrutschen der Weste verhindert. Die Hubhöhe variiert von Person zu Person.

Stellen Sie, wenn die Hebebänder vollständig gestrafft sind, jedoch bevor der Pflegebedürftige angehoben wird, sicher, dass die Hebebänder ordnungsgemäß am Hebebügel befestigt sind.

3. Fahren Sie mit der Hebebewegung bis zur obersten Stellung fort, um den Pflegebedürftigen in eine aufrechtere Position zu bringen. Zur Gewährleistung der maximal möglichen Bequemlichkeit, sollte die Hubsäule in der bestmöglichen der drei Befestigungsbohrungen des Fahrgestells fixiert sein. Siehe Seite 5.

Der Pflegebedürftige muss beim Absenken des Hubarms der Bewegung des Lifters nach unten folgen. Dies ist leichter, wenn der Pflegebedürftige sich nach hinten lehnt.

AufstehvorgängeEs ist wichtig, dass Sie vor der Benutzung von Sabina 200 die Hubhöhe auf den jeweiligen Pflegebedürftigen einstellen. Siehe Seite 5.Sabina 200 kann in Verbindung mit drei verschiedenen Aufstehwesten verwendet werden: Liko StützWeste, Modell 91, und Liko SicherheitsWesten, Modelle 93 und 94. Untenstehend finden Sie eine Beschreibung hinsichtlich der Benutzung der StützWeste, Modell 91. Beziehen Sie sich hinsichtlich weiterer Informationen bitte auf die Gebrauchsanweisung der entsprechenden Aufstehweste.

Page 11: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

11 w w w . l i k o . c o mSabina 200 • 7DE155105-04

Störungstabelle

Der Lifter bewegt sich nicht nach oben/unten.Die Breitenverstellung (nach innen/außen) funktioniert nicht.

1. Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Schalter nicht betätigt wurde (Seite 7).

2. Stellen Sie sicher, dass die Kabel der Steuereinheit ordnungsgemäß angeschlossen sind (Seite 5).

3. Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel nicht an die Stromversorgung angeschlossen ist.

4. Überprüfen Sie die Spannung der Akkus (Seite 8).

5. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Liko/Hill-Rom.

Das Ladegerät funktioniert nicht. 1. Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Schalter nicht betätigt wurde (Seite 7).

2. Überprüfen Sie, ob die Steckdose mit Strom versorgt wird.

3. Überprüfen Sie, ob das Ladekabel richtig angeschlossen ist (Seite 8).

4. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Liko/Hill-Rom.

Der Lifter bleibt in der oberen Endposition stehen.

1. Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Schalter nicht betätigt wurde (Seite 7).

2. Benutzen Sie die ausgewählte elektrische Notabsenkung, um den Pflegebedürftigen auf eine feste Unterlage abzusenken (Seite 7).

3. Überprüfen Sie die Spannung der Akkus (Seite 8).

4. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Liko/Hill-Rom.

Wenn Sie ungewöhnliche Geräusche wahrnehmen.

Setzen Sie sich bitte mit Liko/Hill-Rom in Verbindung.

Page 12: Gebrauchsanweisung Sabina 200 -  · Sabina 200 • 7DE155105-0 2 Inhaltsverzeichnis ANMERKUNG! Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen für alle Benutzer des Produkts.

© C

opyr

ight

Lik

o AB

201

2-03

Überprüfung und WartungPflege und WartungUm eine störungsfreie Funktionsweise zu gewährleisten, sollten bestimmte Details an allen Tagen überprüft werden, an denen der Lifter benutzt wird: • Überprüfen Sie den Lifter und stellen Sie sicher, dass keine äußeren Beschädigungen vorhanden sind. • Überprüfen Sie die Hebebügelhalterung. • Überprüfen Sie die Funktionstüchtigkeit der Schutzhäkchen. • Überprüfen Sie die Anhebe- und Absenkfunktion sowie die Breitenverstellung des Fahrgestells. • Stellen Sie durch Überprüfen sicher, dass die Notabsenkung funktioniert. • Laden Sie die Akkus täglich nach Benutzung des Lifters und stellen Sie sicher, dass das Ladegerät funktioniert.

Reinigen Sie den Lifter bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und verwenden Sie dazu herkömmliche Oberflächenreiniger oder Desinfektionsmittel und stellen Sie sicher, dass die Laufrollen frei von Schmutz und Haaren sind. ANMERKUNG! Verwenden Sie keine phenol- oder chlorhaltigen Reinigungsmittel, da diese Aluminium und Polyamid angreifen können.

Der Lifter sollte nicht unter laufendes Wasser gehalten werden.

InstandhaltungSabina 200 ist einmal jährlich einer sicherheitstechnischen Kontrolle (STK) nach DIN VDE 0751-1 in der derzeit gültigen Fassung zu unterziehen. Die Prüfungen erfüllen die Kriterien nach BGV A3.

Die STK beinhaltet neben einer Belastungsprüfung u. a. eine Sicht- und Funktionsprüfung sowie eine Überprüfung aller elektrischen Komponenten. Alle Verbindungen müssen auf Verschleiß und Schadspuren geprüft werden. Die STK wird von autorisiertem Servicepersonal nach der Liko-Serviceanleitung durchgeführt. Nur das von Liko autorisierte Servicepersonal ist berechtigt, Wartung und Reparaturen gemäß der technischen Dokumentation von Liko durchzuführen. Es sind ausschließlich Liko-Originalersatzteile zu verwenden.

ServicevertragLiko bietet Ihnen die Möglichkeit, für die Wartung sowie für die regelmäßige Inspektion Ihres Liko-Produkts Serviceverträge abzuschließen.

Zu erwartende LebensdauerDas Produkt hat bei ordnungsgemäßer Benutzung sowie bei Durchführung aller Wartungsarbeiten und der periodischen Inspektion gemäß den Anweisungen von Liko eine zu erwartende Lebensdauer von 10 Jahren.

Transport und LagerungWährend des Transports, oder wenn der Lifter längere Zeit nicht benutzt wird, sollte der Not-Aus-Knopf gedrückt sein. Der Lifter sollte in einer Umgebung mit Temperaturen zwischen 10 und 40 °C (50–104 °F) und einer relativen Luftfeuchtigkeit zwischen 30 und 75 % (86–167 °F) transportiert und aufbewahrt werden. Der Luftdruck sollte 700–1060 hPa betragen.

RecyclingBesuchen Sie hinsichtlich der Vorschriften für das Recyceln Ihrer Liko Produkte unsere Website unter www.liko.com.

ProduktänderungenDie Produkte von Liko werden ständig weiterentwickelt. Daher behalten wir uns das Recht vor, jederzeit und ohne vorhergehende Ankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen. Setzen Sie sich bezüglich einer Beratung sowie Informationen hinsichtlich eventueller Produktneuerungen bitte mit Ihrer Liko/Hill-Rom-Vertretung in Verbindung.

Design and Quality by Liko in Sweden

Das Qualitätsmanagementsystem von Liko ist gemäß ISO 9001 und ISO 13485, dem speziell für Hersteller medizintechnischer Produkte geltenden Äquivalent, zertifiziert. Das Umweltmanagementsystem von Liko ist gemäß ISO 14001 zertifiziert.

www.l iko.com

HerstellerLiko AB975 92 Luleå[email protected]


Recommended