+ All Categories
Home > Documents > GB F D I E P NL GR S D - RS ComponentsWolfliteRechargeableSafetyHandlampH-251A/...

GB F D I E P NL GR S D - RS ComponentsWolfliteRechargeableSafetyHandlampH-251A/...

Date post: 12-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
Wolflite Rechargeable Safety Handlamp H-251A/ H-251ALED Operation and Maintenance Instructions Wolflite Rechargeable Safety Handlamp H-251A/H-251ALED GB F D I E P NL GR S PL EG KonformitĂ€tserklĂ€rung Dieses Produkt erfĂŒllt alle relevanten Anforderungen der ATEX- GerĂ€terichtlinie, belegt durch die ausgestellte EG- BaumusterprĂŒfbescheinigung, und dadurch auch die relevanten harmonisierten Normen und grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen. Die Wolflite H-251A/H-251ALED ist eine autarke, wiederaufladbare Sicherheitshandlampe mit einer 3,75 V (min.) / 0,75 A (max) Halogenlampe oder einer H79-LED-Lampe, die mit einem Bleiakku mit 4V und 5 Ah betrieben wird und eigensicher ausgefĂŒhrt ist. Die Wolflite H-251A/H-251ALED ist in hochschlagzĂ€hem antistatischem Kunststoff gekapselt. Zulassungskennziffer II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C (Umgebungstemperatur –20°C dis +40°C) Zugelassen gemĂ€ĂŸ Apparategruppe II, Kategorie 2, fĂŒr den Einsatz in potenziell explosionsgefĂ€hrdeten AtmosphĂ€ren (Zone 1 und Zone 2), in Übereinstimmung mit Temperaturklasse T4 (OberflĂ€chentemperaturen bis 135°C). Benannte Stelle: Baseefa (2001) Ltd., Rockhead Business Park, Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, UK. Nummer der benannten Stelle: 1180 EG-BaumusterprĂŒfzertifikat: BAS 00 ATEX 2176 Geltende harmonisierte Normen: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997), EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994), EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998). Schutzklasse: IP66 nach EN 60529:1992. Nicht in Wasser eintauchen. Die Wolflite H-251A/H-251ALED erfĂŒllt die EMV-Richtlinie 2004/108/EC. Das Produkt ist mit der CE-Marke versehen und erfĂŒllt demzufolge alle relevanten EG-Richtlinien. Alex Jackson – Technical Director Wolf Safety Lamp Company Ltd. Gebrauchshinweise fĂŒr die Wolflite H-251A/H-251ALED Falls die Wolflite Handlampe defekt ist, muss sie in Übereinstimmung mit dieser Anweisung repariert werden, bevor sie wieder zum Einsatz kommt. Die Wolflite Handlampe darf in Ex-Bereichen nicht geöffnet werden. Vor dem Gebrauch mindestens 12 Stunden lang aufladen. Betrieb: Tiefentladeschutz sorgt fĂŒr automatische Abschaltung der Taschenlampe, sobald die Batteriespannung einen vorgegebenen, niedrigen Wert erreicht. Die Batterie: Die H-66-Batterieeinheit basiert auf einem zweizelligen Bleiakku mit einer Lebensdauer von bis zu 500 vollen Lade- /Entladezyklen. Sie beinhaltet eine integrierte Batterieschutzschaltung zur Kurzschlusssicherung, Niederspannungsabschaltung und Lampe zur Meldung eines eventuellen LadegerĂ€teausfalls. Folgende Punkte sind zu beachten: Vor dem ersten Gebrauch laden, falls leer, sofort aufladen, bei Lageraufbewahrung alle sechs Monate aufladen. Anmerkung: DGR-, HMR- und RAR-Bedingungen fĂŒr den Transport gefĂ€hrlicher GĂŒter: Laut US Dept of Transport, IATA und CAA sind diese Batterien als „nicht reguliert“ eingestuft. Nur mit Wolf-LadegerĂ€ten laden. Nicht öffnen, zerquetschen, durchbohren oder verbrennen. Altbatterien sind SondermĂŒll und mĂŒssen gemĂ€ĂŸ den aktuellen Vorschriften entsorgt werden. Laden Laden der ‘Wolflite’ Handlampe H-251A/H-251ALED Die Batterie wird im LampengehĂ€use geladen. Die H-251A/H-251ALED kann wĂ€hrend des Aufladens eingeschaltet bleiben (ON). Die Lampe wird dabei nicht leuchten, ist aber bereit fĂŒr den Standby-Modus und wird automatisch aufleuchten, falls die Stromzufuhr zum LadegerĂ€t ausfĂ€llt. Anzeigelampen zeigen an, ob die Batterie aufgeladen wird oder nicht. Rot zeigt an, dass zwischen Lampe und LadegerĂ€t kein Kontakt ist. Um Kontakt herzustellen, muss die Lampe fest hineingedrĂŒckt werden. GrĂŒn zeigt die Hauptladephase an. GrĂŒn und rot zeigen an, dass die Batterie komplett geladen ist. (Zwischen Hauptladephase und vollem Ladezustand kann man eventuell sehen, dass die Anzeigelampen blinken). LampenladegerĂ€te fĂŒr H-251A/H-251ALED Es stehen zwei LampenladegerĂ€te zur Auswahl: HOCHSPANNUNGS- UND NIEDERSPANNUNGSGERÄTE – fĂŒr stationĂ€ren oder mobilen Einsatz. Die LadegerĂ€te tragen die CE-Kennzeichnung und erfĂŒllen somit die Niederspannungs- und EMV-Richtlinien. Das C-251LV- FahrzeugladegerĂ€t besitzt die e11-Zulassung fĂŒr den Betrieb in Einsatzfahrzeugen. Das Wolflite LadegerĂ€t C-251HV ist fĂŒr Netzspannungen von 200 – 240 V (~), mit 50 – 60 Hz, ausgelegt (Netzspannung von 254 V (~), 60 Hz, fĂŒr Bohrplattformen), umschaltbar auf 100/120 V, 50-60 Hz. Die Auswahl der falschen Netzspannung kann zu BeschĂ€digungen fĂŒhren. Das LadegerĂ€t erzielt eine 90%ige Aufladung in 6 bis 7 Stunden. Es darf nur die vom Hersteller vorgeschriebene Sicherung verwendet werden. Die LadegerĂ€te werden mit zugelassenen Netzsteckern geliefert. NĂ€heres dazu finden Sie in den Verkaufsunterlagen. Das Wolflite LadegerĂ€t C-251LV ist fĂŒr Netzspannungen von 12 – 32 V (-) ausgelegt Eine volle Aufladung ĂŒber eine 12-V-Versorgung dauert 20 bis 24 Stunden, ĂŒber eine 24-V-Versorgung 10 bis 12 Stunden. Die zweiadrige Schnur ist rot (positiv), und rot mit schwarzer Kennung (negativ). Beide LadegerĂ€te arbeiten vollkommen automatisch und gehen nach Abschluss der Hauptladung in eine sichere Erhaltungsladung ĂŒber. Um SchĂ€den auszuschließen ist darauf zu achten, dass eine komplett entladene Batterie sofort aufgeladen wird. Die LadegerĂ€tausgĂ€nge liegen im Niederspannungsbereich und sind gegen Kurzschluss gesichert. Betriebstemperaturbereich: +10°C bis +25°C. WARNUNG: DIE WOLFLITE LADEGERÄTE DÜRFEN NUR ZUM AUFLADEN VON WOLF HANDLAMPEN VERWENDET WERDEN. FÜR ANDERE BATTERIEN ODER BATTERIEBETRIEBENE GERÄTE SIND SIE NICHT AUSGELEGT. Die Wolf Safety Lamp Co. Ltd. fĂŒhrt kontinuierlich Produktverbesserungen durch. KonstruktionsĂ€nderungen sind ohne vorherige AnkĂŒndigung möglich. Wolflite Wiederaufladbare Sicherheitshandlampe H-251A/H-251ALED Gebrauchs- und Wartungshinweise D WOLF SAFETY LAMP COMPANY Saxon Road Works, Sheffield S8 0YA, England Tel: +44 114 255 1051 Fax: +44 114 255 7988 E-mail: [email protected] Website: www.wolf-safety.co.uk H-135 Issue 4 MMD/??/??K/5.09 Wolflite Handlamp H-251A/H-251ALED Approval details and Spares Parts List IECEx Certificate Scheme IECEx Scheme Certificate Number: IECEx TSA 05.0017X (H-251A only) Code: Ex e ib I/IIC T4 IP65 IEC Standards Applied: IEC 60079-0:2000, IEC 60079-11:1999, IEC 60079-7:2001 Ingress Protection Level: IP65 to IEC 60529:2001 (X) Special Conditions of Certification: Only H-66 battery pack can be used in H-251A handlamp and the following parameters of the charger should be taken into account: Maximum Output Voltage Um 13 V d.c. Maximum Output Current Im 0.7 A Charger Model C-251HV/C-251LV Order Code Description A-87 Washer (each) H-02 ‘O’ ring seal H-03 Magnet switch complete H-09 Reed switch H-11 Sleeve for shorting link H-12 Shorting link contact H-13 Battery contact H-14 Screw for contacts (each) H-15A Body – complete with shown items H-016E Charging stud (each) H-17A Lens ring with lock stop H-18Y Washer for disc H-19 Glass disc toughened H-21A Reflector H-22 Reflector retaining ring H-24 Reflector distance piece H-25 Bulb socket H-29 Centre contact complete Order Code Description H-32 Lens ring assembly H-34 Key for reflector retaining ring H-35SB Detachable webbing lanyard with clips & fittings H-48 Shorting link H-54 Reflector assembly H-58 Handlamp wall holder H-62 Dome nut for contact (each) H-63 Sponge stud seal (each) H-66 I.S. battery pack H-69 Bulb 3.75v 0.75A Halogen H-79 LED centre contact C-251LV Wolflite Handlamp Charger (12-24V) C-251HV Wolflite Handlamp Charger (230/115V, UK Plug) C-251HVE Wolflite Handlamp Charger (230/115V, Euro Plug) Lloyds Type Approval/MCA Approval Certificate: 01/00103 MCA Certificate: MCA 0200009 EC Declaration of Conformity This product meets all relevant provisions of the 94/9/EC Explosive Atmospheres (ATEX Equipment) Directive by virtue of the issued EC type examination certificate, demonstrating compliance with all relevant harmonised standards and essential health and safety requirements. The Wolflite H-251A/H-251ALED is a self-contained rechargeable safety handlamp, fitted with a 3.75V(min), 0.75A(max) Halogen bulb or a H-79 LED centre contact, powered by a 4V, 5Ah sealed lead acid battery pack with integral intrinsic safety protection. The Wolflite H-251A/H-251ALED body is moulded in high impact strength anti-static plastic. Approval code: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C (temperature ambient –20°C to +40°C) Approved as Group II, Category 2 apparatus for use in zones 1 and 2, potentially explosive gas, vapour, mist and dust atmospheres, where T4 temperature class/T135°C maximum surface temperature permits. Notified Body: Baseefa (2001) Ltd, Rockhead Business Park, Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, UK.; notified body number: 1180 EC Type examination certificate: BAS 00 ATEX 2176 Harmonised standards applied: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997), EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994), EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998). Ingress protection level: IP66 to EN 60529:1992, do not immerse in water. The Wolflite H-251A/H-251ALED is certified compliant with the 2004/108/EC EMC Directive. The product is CE marked showing compliance with all relevant EC directives Alex Jackson – Technical Director Wolf Safety Lamp Company Ltd Use of Wolflite H-251A/H-251ALED A damaged Wolflite Handlamp should be repaired in accordance with these instructions, before being put back into service. The Wolflite Handlamp must not be opened in the hazardous area. Before first use, charge battery for 12 hours. Operation. Deep discharge protection circuitry will automatically switch off power once battery reaches a pre-determined low voltage. The battery. The H-66 battery pack utilises a two cell lead acid system with a life of up to 500 charge/discharge cycles. This is encapsulated with an electronic circuit providing short circuit protection, low voltage cut-off and mains charger failure illumination. Observe the following: Charge before first use; recharge immediately when flat; recharge every six months when stored. Note: Dangerous Goods Regulations, Hazardous Materials Regulations, Restricted Articles regulations: The US Dept of Transport, IATA, and CAAdeclare these batteries are “not regulated”. Do not recharge other than from Wolf Chargers. Do not cut, crush, puncture or incinerate. Dispose of only via a licensed disposal agency. Charging Charging ‘Wolflite’ Handlamp H-251A/H-251ALED The battery is charged within the lamp body. The H-251A/H- 251ALED can be switched ‘ON’ when charging, the lamp will not illuminate, but is set for standby power failure mode and will automatically illuminate should power to the charger be cut. Indicators show the state of charge of the battery. Red only indicates the Lamp has not made contact, the Lamp must be pushed firmly until latched in position. Green indicates main charge. Green and Red indicates fully charged. (Flashing of indicators may be observed between main and full charge). Lamp Chargers for H-251A/H-251ALED Two types of Lamp Charger are available – HIGH VOLTAGE and LOW VOLTAGE, to suit fixed or mobile applications. The chargers are ‘CE’ marked as compliant with the Low Voltage and EMC Directives, the C-251LV vehicle charger has ‘e11’ mark type approval for use in emergency vehicles. Wolflite Charger C-251HV is for mains AC input voltages of 200-240 volts at 50-60 Hz (Offshore platform voltages of 254 volts at 60 Hz), user switchable to 100-120 volts at 50-60 Hz. Failure to select the correct voltage may cause damage. Charger achieves 90% recharge in 6/7 hours. Only fit manufacturer’s specified fuse. Chargers are fitted with approved plugs, refer to sales literature for details. Wolflite Charger C-251LV is suitable for use from DC supplies of 12 to 32 volts. A full recharge from a 12 volt supply takes 20/24 hours, from a 24 volt supply full charge is achieved in 10/12 hours. The two core flex is red: Positive and red with black tracer: Negative. Both chargers are fully automatic, stepping to a safe trickle charge after the main charge is completed. A fully discharged battery must be charged immediately to avoid damage; the charger contacts are of low voltage output and short circuit protected; charger operating ambient: +10°C to +25°C. WARNING: THE WOLFLITE CHARGERS ARE DESIGNED FOR CHARGING WOLF HANDLAMPS ONLY – NO OTHER BATTERIES OR BATTERY OPERATED DEVICES ARE TO BE USED. The Wolf Safety Lamp Co. Ltd has a policy of continuous product improvement. Changes in design details may be made without prior notice. Wolflite Rechargeable Safety Handlamp H-251A/H-251ALED Operation and Maintenance Instructions GB C-251HV > _ 8 hrs C-251LV @ 24V > _ 10 hrs C-251LV @ 12V > _ 20 hrs
Transcript
Page 1: GB F D I E P NL GR S D - RS ComponentsWolfliteRechargeableSafetyHandlampH-251A/ H-251ALEDOperationandMaintenanceInstructions WolfliteRechargeable SafetyHandlamp H-251A/H-251ALED GB

Wolflite Rechargeable Safety Handlamp H-251A/H-251ALED Operation and Maintenance Instructions

Wolflite RechargeableSafety HandlampH-251A/H-251ALED

GB

F

D

I

E

P

NL

GR

S

PL

EG KonformitĂ€tserklĂ€rungDieses Produkt erfĂŒllt alle relevanten Anforderungen der ATEX-GerĂ€terichtlinie, belegt durch die ausgestellte EG-BaumusterprĂŒfbescheinigung, und dadurch auch die relevantenharmonisierten Normen und grundlegenden Sicherheits- undGesundheitsanforderungen.

Die Wolflite H-251A/H-251ALED ist eine autarke, wiederaufladbareSicherheitshandlampe mit einer 3,75 V (min.) / 0,75 A (max)Halogenlampe oder einer H79-LED-Lampe, die mit einem Bleiakku mit4V und 5 Ah betrieben wird und eigensicher ausgefĂŒhrt ist. Die WolfliteH-251A/H-251ALED ist in hochschlagzĂ€hem antistatischem Kunststoffgekapselt.

Zulassungskennziffer II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(Umgebungstemperatur –20°C dis +40°C)

Zugelassen gemĂ€ĂŸ Apparategruppe II, Kategorie 2, fĂŒr den Einsatz inpotenziell explosionsgefĂ€hrdeten AtmosphĂ€ren (Zone 1 und Zone 2), inÜbereinstimmung mit Temperaturklasse T4 (OberflĂ€chentemperaturenbis 135°C).

Benannte Stelle: Baseefa (2001) Ltd., Rockhead Business Park, StadenLane, Buxton, SK17 9RZ, UK. Nummer der benannten Stelle: 1180

EG-BaumusterprĂŒfzertifikat: BAS 00 ATEX 2176

Geltende harmonisierte Normen: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997),EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994),EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Schutzklasse: IP66 nach EN 60529:1992. Nicht in Wasser eintauchen.

Die Wolflite H-251A/H-251ALED erfĂŒllt die EMV-Richtlinie 2004/108/EC.

Das Produkt ist mit der CE-Marke versehen und erfĂŒllt demzufolge allerelevanten EG-Richtlinien.

Alex Jackson – Technical Director Wolf Safety Lamp Company Ltd.

Gebrauchshinweise fĂŒr die Wolflite H-251A/H-251ALEDFalls die Wolflite Handlampe defekt ist, muss sie in Übereinstimmung mitdieser Anweisung repariert werden, bevor sie wieder zum Einsatzkommt.

Die Wolflite Handlampe darf in Ex-Bereichen nicht geöffnet werden.

Vor dem Gebrauch mindestens 12 Stunden lang aufladen.

Betrieb: Tiefentladeschutz sorgt fĂŒr automatische Abschaltung derTaschenlampe, sobald die Batteriespannung einen vorgegebenen,niedrigen Wert erreicht.

Die Batterie: Die H-66-Batterieeinheit basiert auf einem zweizelligenBleiakku mit einer Lebensdauer von bis zu 500 vollen Lade-/Entladezyklen. Sie beinhaltet eine integrierte Batterieschutzschaltung zurKurzschlusssicherung, Niederspannungsabschaltung und Lampe zurMeldung eines eventuellen LadegerÀteausfalls. Folgende Punkte sind zubeachten:

Vor dem ersten Gebrauch laden, falls leer, sofort aufladen, beiLageraufbewahrung alle sechs Monate aufladen.

Anmerkung: DGR-, HMR- und RAR-Bedingungen fĂŒr denTransport gefĂ€hrlicher GĂŒter: Laut US Dept of Transport, IATA undCAA sind diese Batterien als „nicht reguliert“ eingestuft.

Nur mit Wolf-LadegerĂ€ten laden. Nicht öffnen, zerquetschen,durchbohren oder verbrennen. Altbatterien sind SondermĂŒll undmĂŒssen gemĂ€ĂŸ den aktuellen Vorschriften entsorgt werden.

LadenLaden der ‘Wolflite’ Handlampe H-251A/H-251ALED Die Batteriewird im LampengehĂ€use geladen. Die H-251A/H-251ALED kannwĂ€hrend des Aufladens eingeschaltet bleiben (ON). Die Lampe wirddabei nicht leuchten, ist aber bereit fĂŒr den Standby-Modus und wirdautomatisch aufleuchten, falls die Stromzufuhr zum LadegerĂ€t ausfĂ€llt.

Anzeigelampen zeigen an, ob die Batterie aufgeladen wird oder nicht.Rot zeigt an, dass zwischen Lampe und LadegerĂ€t kein Kontakt ist. UmKontakt herzustellen, muss die Lampe fest hineingedrĂŒckt werden. GrĂŒnzeigt die Hauptladephase an. GrĂŒn und rot zeigen an, dass die Batteriekomplett geladen ist. (Zwischen Hauptladephase und vollemLadezustand kann man eventuell sehen, dass die Anzeigelampenblinken).

LampenladegerĂ€te fĂŒr H-251A/H-251ALEDEs stehen zwei LampenladegerĂ€te zur Auswahl: HOCHSPANNUNGS-UND NIEDERSPANNUNGSGERÄTE – fĂŒr stationĂ€ren oder mobilenEinsatz. Die LadegerĂ€te tragen die CE-Kennzeichnung und erfĂŒllen somitdie Niederspannungs- und EMV-Richtlinien. Das C-251LV-FahrzeugladegerĂ€t besitzt die e11-Zulassung fĂŒr den Betrieb inEinsatzfahrzeugen.

Das Wolflite LadegerĂ€t C-251HV ist fĂŒr Netzspannungen von 200 –240 V (~), mit 50 – 60 Hz, ausgelegt (Netzspannung von 254 V (~), 60Hz, fĂŒr Bohrplattformen), umschaltbar auf 100/120 V, 50-60 Hz. DieAuswahl der falschen Netzspannung kann zu BeschĂ€digungen fĂŒhren.Das LadegerĂ€t erzielt eine 90%ige Aufladung in 6 bis 7 Stunden. Es darfnur die vom Hersteller vorgeschriebene Sicherung verwendet werden.Die LadegerĂ€te werden mit zugelassenen Netzsteckern geliefert.NĂ€heres dazu finden Sie in den Verkaufsunterlagen.

Das Wolflite LadegerĂ€t C-251LV ist fĂŒr Netzspannungen von 12 – 32V (-) ausgelegt Eine volle Aufladung ĂŒber eine 12-V-Versorgung dauert20 bis 24 Stunden, ĂŒber eine 24-V-Versorgung 10 bis 12 Stunden.

Die zweiadrige Schnur ist rot (positiv), und rot mit schwarzer Kennung(negativ).

Beide LadegerĂ€te arbeiten vollkommen automatisch und gehen nachAbschluss der Hauptladung in eine sichere Erhaltungsladung ĂŒber.

Um SchĂ€den auszuschließen ist darauf zu achten, dass eine komplettentladene Batterie sofort aufgeladen wird. Die LadegerĂ€tausgĂ€nge liegenim Niederspannungsbereich und sind gegen Kurzschluss gesichert.Betriebstemperaturbereich: +10°C bis +25°C.

WARNUNG: DIE WOLFLITE LADEGERÄTE DÜRFEN NUR ZUMAUFLADEN VON WOLF HANDLAMPEN VERWENDET WERDEN.FÜR ANDERE BATTERIEN ODER BATTERIEBETRIEBENEGERÄTE SIND SIE NICHT AUSGELEGT.

Die Wolf Safety Lamp Co. Ltd. fĂŒhrt kontinuierlichProduktverbesserungen durch. KonstruktionsĂ€nderungen sind ohnevorherige AnkĂŒndigung möglich.

Wolflite Wiederaufladbare Sicherheitshandlampe H-251A/H-251ALEDGebrauchs- und Wartungshinweise

D

WOLF SAFETY LAMP COMPANYSaxon Road Works, Sheffield S8 0YA, EnglandTel: +44 114 255 1051 Fax: +44 114 255 7988E-mail: [email protected]: www.wolf-safety.co.uk

H-135 Issue 4MMD/??/??K/5.09

Wolflite Handlamp H-251A/H-251ALEDApproval details and Spares Parts List

IECEx Certificate SchemeIECEx Scheme Certificate Number: IECEx TSA 05.0017X (H-251A only)Code: Ex e ib I/IIC T4 IP65IEC Standards Applied: IEC 60079-0:2000, IEC 60079-11:1999, IEC 60079-7:2001Ingress Protection Level: IP65 to IEC 60529:2001

(X) Special Conditions of Certification: Only H-66 battery pack can be used in H-251A handlampand the following parameters of the charger should be taken into account:Maximum Output Voltage Um 13 V d.c.Maximum Output Current Im 0.7 ACharger Model C-251HV/C-251LV

Order Code Description

A-87 Washer (each)H-02 ‘O’ ring sealH-03 Magnet switch completeH-09 Reed switchH-11 Sleeve for shorting linkH-12 Shorting link contactH-13 Battery contactH-14 Screw for contacts (each)H-15A Body – complete with

shown itemsH-016E Charging stud (each)H-17A Lens ring with lock stopH-18Y Washer for discH-19 Glass disc toughenedH-21A ReflectorH-22 Reflector retaining ringH-24 Reflector distance pieceH-25 Bulb socketH-29 Centre contact complete

Order Code Description

H-32 Lens ring assemblyH-34 Key for reflector

retaining ringH-35SB Detachable webbing lanyard

with clips & fittingsH-48 Shorting linkH-54 Reflector assemblyH-58 Handlamp wall holderH-62 Dome nut for contact (each)H-63 Sponge stud seal (each)H-66 I.S. battery packH-69 Bulb 3.75v 0.75A HalogenH-79 LED centre contactC-251LV Wolflite Handlamp Charger

(12-24V)C-251HV Wolflite Handlamp Charger

(230/115V, UK Plug)C-251HVE Wolflite Handlamp Charger

(230/115V, Euro Plug)

Lloyds Type Approval/MCA Approval

Certificate: 01/00103 MCA Certificate: MCA 0200009

EC Declaration of ConformityThis product meets all relevant provisions of the 94/9/ECExplosive Atmospheres (ATEX Equipment) Directive by virtueof the issued EC type examination certificate, demonstratingcompliance with all relevant harmonised standards and essentialhealth and safety requirements.

The Wolflite H-251A/H-251ALED is a self-contained rechargeablesafety handlamp, fitted with a 3.75V(min), 0.75A(max) Halogenbulb or a H-79 LED centre contact, powered by a 4V, 5Ah sealedlead acid battery pack with integral intrinsic safety protection.The Wolflite H-251A/H-251ALED body is moulded in high impactstrength anti-static plastic.

Approval code: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(temperature ambient –20°C to +40°C)

Approved as Group II, Category 2 apparatus for use in zones1 and 2, potentially explosive gas, vapour, mist and dustatmospheres, where T4 temperature class/T135°C maximumsurface temperature permits.

Notified Body: Baseefa (2001) Ltd, Rockhead Business Park,Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, UK.;notified body number: 1180

EC Type examination certificate: BAS 00 ATEX 2176

Harmonised standards applied: EN60079-0:2006(+EN50014:1997), EN60079-7:2003 (+EN50019:2000),EN50020:2002 (+EN50020:1994), EN61241-0:2006& EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Ingress protection level: IP66 to EN 60529:1992, do notimmerse in water.

The Wolflite H-251A/H-251ALED is certified compliant with the2004/108/EC EMC Directive.

The product is CE marked showing compliance with all relevantEC directives

Alex Jackson – Technical Director Wolf Safety Lamp Company Ltd

Use of Wolflite H-251A/H-251ALEDA damaged Wolflite Handlamp should be repaired in accordancewith these instructions, before being put back into service.

The Wolflite Handlamp must not be opened in the hazardous area.

Before first use, charge battery for 12 hours.

Operation. Deep discharge protection circuitry will automaticallyswitch off power once battery reaches a pre-determined low voltage.

The battery. The H-66 battery pack utilises a two cell leadacid system with a life of up to 500 charge/discharge cycles.This is encapsulated with an electronic circuit providing shortcircuit protection, low voltage cut-off and mains charger failureillumination. Observe the following:

Charge before first use; recharge immediately when flat;recharge every six months when stored.

Note: Dangerous Goods Regulations, Hazardous MaterialsRegulations, Restricted Articles regulations: The US Deptof Transport, IATA, and CAA declare these batteries are “notregulated”.

Do not recharge other than from Wolf Chargers. Do notcut, crush, puncture or incinerate. Dispose of only via alicensed disposal agency.

ChargingCharging ‘Wolflite’ Handlamp H-251A/H-251ALEDThe battery is charged within the lamp body. The H-251A/H-251ALED can be switched ‘ON’ when charging, the lamp willnot illuminate, but is set for standby power failure mode andwill automatically illuminate should power to the charger be cut.Indicators show the state of charge of the battery. Red onlyindicates the Lamp has not made contact, the Lamp must bepushed firmly until latched in position. Green indicates maincharge. Green and Red indicates fully charged. (Flashing ofindicators may be observed between main and full charge).

Lamp Chargers for H-251A/H-251ALEDTwo types of Lamp Charger are available – HIGH VOLTAGE andLOW VOLTAGE, to suit fixed or mobile applications. The chargersare ‘CE’ marked as compliant with the Low Voltage and EMCDirectives, the C-251LV vehicle charger has ‘e11’ mark typeapproval for use in emergency vehicles.

Wolflite Charger C-251HV is for mains AC input voltages of200-240 volts at 50-60 Hz (Offshore platform voltages of 254volts at 60 Hz), user switchable to 100-120 volts at 50-60 Hz.Failure to select the correct voltage may cause damage.Charger achieves 90% recharge in 6/7 hours. Only fitmanufacturer’s specified fuse. Chargers are fitted withapproved plugs, refer to sales literature for details.

Wolflite Charger C-251LV is suitable for use from DC suppliesof 12 to 32 volts. A full recharge from a 12 volt supply takes20/24 hours, from a 24 volt supply full charge is achieved in10/12 hours. The two core flex is red: Positive and red withblack tracer: Negative.

Both chargers are fully automatic, stepping to a safe tricklecharge after the main charge is completed.

A fully discharged battery must be charged immediately toavoid damage; the charger contacts are of low voltage outputand short circuit protected; charger operating ambient: +10°Cto +25°C.

WARNING: THE WOLFLITE CHARGERS ARE DESIGNEDFOR CHARGING WOLF HANDLAMPS ONLY – NO OTHERBATTERIES OR BATTERY OPERATED DEVICES ARETO BE USED.

The Wolf Safety Lamp Co. Ltd has a policy of continuousproduct improvement. Changes in design details may bemade without prior notice.

Wolflite Rechargeable Safety Handlamp H-251A/H-251ALEDOperation and Maintenance Instructions

GB

C-251HV >_ 8 hrsC-251LV @ 24V >_ 10 hrsC-251LV @ 12V >_ 20 hrs

Page 2: GB F D I E P NL GR S D - RS ComponentsWolfliteRechargeableSafetyHandlampH-251A/ H-251ALEDOperationandMaintenanceInstructions WolfliteRechargeable SafetyHandlamp H-251A/H-251ALED GB

DeclaraciĂłn de conformidad CEEste producto cumple todas las provisiones relevantes de la Directiva94/9/EC sobre AtmĂłsferas Explosivas (Equipamiento ATEX) en virtud delcertificado de examen de tipo EC, que demuestra su conformidad contodas las normativas estĂĄndar relevantes y todos los requisitos de saludy seguridad.

La Wolflite H-251A/H-251ALED es una lĂĄmpara recargable compacta,equipada con una bombilla halĂłgena de 3,75V(mĂ­n.), 0,75A(mĂĄx) o unLED H-79 de contacto central, alimentada por una baterĂ­a de 4V, 5Ahsellada de ĂĄcido plomo con un protector de seguridad intrĂ­nsecointegral. El cuerpo de la Wolflite H-251A/H-251ALED estĂĄ moldeado enplĂĄstico antiestĂĄtico de alta resistencia contra los impactos.

Código de aprobación: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(temperatura ambiente –20°C a +40°C)

Aprobada como aparato del Grupo II, Categoría 2 para uso en zonas 1y 2, atmósferas potencialmente explosivas por la presencia de gas,vapores, niebla y polvo, donde las temperaturas de clase T4 o elmåximo de temperatura de superficie T135°C lo permitan.

Entidad notificada: Baseefa (2001) Ltd, Rockhead Business Park,Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, Reino Unido;NĂșmero de la entidad notificada: 1180

Certificado EC de examen de tipo: BAS 00 ATEX 2176

Normativa armonizada aplicada: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997),EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994),EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Grado de protecciĂłn IP: IP66 para EN 60529:1992, no sumergir en agua.

La Wolflite H-251A/H-251ALED cumple los requisitos de certificaciĂłn deacuerdo con la Directiva EMC 2004/108/EC.

Este producto lleva la marca CE que demuestra su conformidad contodas las directivas EC relevantes.

Alex Jackson – Director TĂ©cnico de Wolf Safety Lamp Company Ltd

Uso de la Wolflite H-251A/H-251ALEDLas lĂĄmparas Wolflite averiadas deben ser reparadas de acuerdo con lassiguientes instrucciones antes de volver a ponerlas en servicio.

La lĂĄmpara Wolflite no debe abrirse en zonas peligrosas.

Antes de usar, cargue la baterĂ­a durante 12 horas.

Funcionamiento. El circuito de protecciĂłn contra la descarga totaldesconecta automĂĄticamente la alimentaciĂłn cuando la baterĂ­a alcanzauna tensiĂłn baja predeterminada.

La batería. La batería H-66 utiliza un sistema de dos células de åcidoplomo con una vida de hasta 500 ciclos de carga y descarga. La bateríase encuentra encapsulada en un circuito electrónico que proporcionailuminación de protección contra cortocircuitos, cortes de tensión baja yfallos en el suministro de alimentación al cargador. Téngase en cuenta losiguiente:

La baterĂ­a debe cargarse antes de usarla por primera vez y recargarseinmediatamente al agotarse; debe recargarse cada seis meses mientraspermanezca fuera de uso.

Nota: Normativa sobre cargas peligrosas, Normativa sobremateriales peligrosos, Normativa sobre artículos restringidos: elDepartamento de Transporte estadounidense, la IATA y la CAA declaranestas baterías como “no reguladas”.

No se recomienda el uso de otros cargadores que no sean de lamarca Wolf. No cortar, aplastar, perforar ni incinerar. Desechar através de un agente autorizado.

CargaCĂłmo cargar la lĂĄmpara ‘Wolflite’ H-251A/H-251ALEDLa baterĂ­a se carga directamente dentro de la lĂĄmpara. El indicadorH-251A/H-251ALED puede encenderse (‘ON’) durante la carga. LalĂĄmpara no se enciende, pero entra en el modo standby de fallo delsuministro elĂ©ctrico y se encenderĂĄ automĂĄticamente si se produce uncorte del suministro al cargador. Los indicadores muestran el nivel decarga de la baterĂ­a. El color rojo indica Ășnicamente que la lĂĄmpara no haentrado en contacto. Es necesario empujar la lĂĄmpara con firmeza hastaque encaje en su posiciĂłn. El verde indica que se estĂĄ realizando lacarga. Los colores rojo y verde indican un nivel de carga completo. (Esposible que los indicadores parpadeen en los modos de carga y nivel decarga completa).

Cargadores de lámpara para H-251A/H-251ALEDExisten dos tipos de cargadores: TENSIÓN ALTA y TENSIÓN BAJA,aptas para aplicaciones fijas y móviles. Los cargadores llevan la marca“CE" en cumplimiento de las Directivas de Baja Tensión y EMC; elcargador para vehículos C-251LV lleva la marca “e11” de aprobación detipo para su uso en vehículos de emergencia.

El cargador Wolflite C-251HV estå diseñado para su uso contensiones de CA de entrada de entre 200 y 240 voltios a 50-60 Hz (Lastensiones de las plataformas offshore de 254 voltios a 60 Hz). El usuariopuede cambiar la tensión a 100-120 voltios a 50-60 Hz. La selección deuna tensión incorrecta puede causar daños en el aparato. Sonnecesarias entre 6 y 7 horas para alcanzar una carga del 90%. Serecomienda el uso de los fusibles especificados por el fabricante. Loscargadores estån equipados con enchufes aprobados. Consulte lainformación de los materiales de venta para obtener mås detalles.

El cargador Wolflite C-251LV es apto para su uso con tensiones deCC de 12 a 32 voltios. Son necesarias entre 20 y 24 horas con unatensiĂłn de 12 voltios para lograr la recarga plena; con una tensiĂłn de 24voltios son necesarias entre 10 y 12 para lograr la recarga plena. Elcable bifilar es de color rojo para el positivo y rojo con el trazador negropara el negativo.

Ambos cargadores son totalmente automĂĄticos y activan la carga deentretenimiento de compensaciĂłn una vez que se ha alcanzado la cargamĂĄxima.

Las baterías totalmente descargadas deben recargarse de inmediatopara evitar daños; los contactos del cargador tienen una tensión baja desalida y estån protegidos contra cortocircuitos; temperatura ambiente defuncionamiento del cargador: +10°C a +25°C.

ADVERTENCIA: LOS CARGADORES WOLFLITE ÉSTÁNDISEÑADOS PARA CARGAR ÚNICAMENTE LAS LÁMPARASWOLF. NO USAR NINGÚN OTRO TIPO DE BATERÍA O APARATOOPERADO MEDIANTE BATERÍA.

Wolf Safety Lamp Co. Ltd mantiene una política de mejora continua.La empresa se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño sinnotificación previa.

LĂĄmpara de seguridad recargable Wolflite H-251A/H-251ALEDInstrucciones de funcionamiento y mantenimiento

E

GR Wolflite Laddningsbar sÀkerhetshandlampa H-251A/H-251ALEDInstruktioner för anvÀndning och underhÄll

S

DĂ©claration de conformitĂ© CECe produit rĂ©pond Ă  toutes les clauses pertinentes de la Directive94/9/EC relatives aux atmosphĂšres explosives (Ă©quipements ATEX) envertu du certificat d’examen de type CE attribuĂ© qui apporte la preuvede la conformitĂ© Ă  toutes les normes harmonisĂ©es pertinentes etconditions essentielles d’hygiĂšne et de sĂ©curitĂ©.

La baladeuse Wolflite H-251A/H-251ALED est une baladeuse desĂ©curitĂ© rechargeable autonome Ă©quipĂ©e d’une ampoule halogĂšne de3,75 V (min), 0,75 A (max) ou d’un contact central LED H-79 alimentĂ©par un bloc batterie scellĂ© plomb-acide de 4V, 5Ah avec protection desĂ©curitĂ© intrinsĂšque intĂ©grale. La coque de la baladeuse Wolflite H-251A/H-251ALED est moulĂ©e dans un plastique anti-statique hautementrĂ©sistant.

Code d’approbation: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(tempĂ©rature ambiante –20°C Ă  +40°C)

ApprouvĂ© en qualitĂ© d’appareil de Groupe II, CatĂ©gorie 2 pour uneutilisation dans des buĂ©es, vapeurs gaz et poussiĂ©res potentiellementexplosifs de zone 1 et 2 oĂč une tempĂ©rature de surface maximale de135°C/classe de tempĂ©rature T4 le permet.

Organisme notifiĂ© : Baseefa (2001) Ltd, Rockhead Business Park,Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, Royaume-Uni,NumĂ©ro de l’organisme notifiĂ©: 1180

Certificat d’examen de type CE: BAS 00 ATEX 2176

Normes harmonisées appliquées: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997),EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994),EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Niveau d’étanchĂ©itĂ©: IP66 Ă  EN 60529:1992, ne pas immerger dans l’eau.

La baladeuse Wolflite H-251A/H-251ALED est certifiée conforme à laDirective EMC 2004/108/EC.

Ce produit porte la marque CE indiquant la conformité à toutes lesdirectives CE pertinentes.

Alex Jackson – Directeur technique Wolf Safety Lamp Company Ltd

Utilisation de la baladeuse Wolflite H-251A/H-251ALEDToute baladeuse Wolflite endommagĂ©e doit ĂȘtre rĂ©parĂ©e conformĂ©mentaux prĂ©sentes instructions avant d’ĂȘtre remise en service.

La baladeuse Wolflite ne doit pas ĂȘtre ouverte dans une zone Ă  risques.

Avant toute utilisation, chargez la batterie pendant 12 heures.

Utilisation. Un circuit de protection contre la décharge complÚte coupeautomatiquement le courant dÚs que la batterie atteint un niveau detension faible prédéterminé.

Batterie. Le pack batterie H-66 utilise un systĂšme plomb-acide Ă  deuxcellules prĂ©sentant une durĂ©e de vie de 500 cycles dechargement/dĂ©chargement. Il est muni d’un circuit Ă©lectroniquefournissant une protection contre les courts-circuits, un coupe-circuit debasse tension et un voyant de dysfonctionnement de chargeur secteur.Vous devez respecter les points suivants:

Chargez la batterie avant sa premiĂšre utilisation; rechargez-laimmĂ©diatement dĂšs qu’elle est dĂ©chargĂ©e; rechargez-la tous les sixmois en cas de non-utilisation.

Note: RĂšglementations relatives aux produits dangereux, auxmatĂ©riaux Ă  risque et aux articles rĂ©glementĂ©s: le MinistĂšreamĂ©ricain des transports, IATA et la CAA dĂ©clarent ces batteries“non rĂ©glementĂ©es”.

Rechargez uniquement au moyen d’un chargeur Wolf. Ne pascouper, Ă©craser, percer ni incinĂ©rer. Évacuez uniquement parl’intermĂ©diaire d’un organisme d’évacuation des dĂ©chets agrĂ©Ă©.

ChargmentRechargement de la baladeuse ‘Wolflite’ H-251A/H-251ALEDLa batterie est rechargĂ©e Ă  l’intĂ©rieur de la coque de la lampe. Labaladeuse H-251A/H-251ALED peut ĂȘtre allumĂ©e lorsqu’elle est enchargement; la lampe ne s’illumine pas mais est placĂ©e en mode veillede panne de chargement. Elle s’allume automatiquement sil’alimentation Ă©lectrique vers le chargeur est coupĂ©e. Des voyantsindiquent l’état de chargement de la batterie. Rouge uniquement indiqueque la lampe n’a pas Ă©tabli de contact. La lampe doit ĂȘtre engagĂ©efermement jusqu’à son verrouillage en position. Vert indique unchargement principal. Vert et Rouge indiquent que le chargement estcomplet. (Un clignotement des voyants peut ĂȘtre observĂ© entre lechargement principal et le chargement complet).

Chargeurs de lampe pour baladeuse H-251A/H-251ALEDDeux types de chargeurs de lampe sont disponibles – HAUTE TENSIONet BASSE TENSION – pour des applications fixes ou mobiles. Leschargeurs portent la marque “CE” indiquant qu’ils sont conformes auxdirectives Basse tension et EMC ; le chargeur de vĂ©hicule C-251LVpossĂšde l’approbation de type marque “e11” pour une utilisation sur desvĂ©hicules d’urgence.

Le chargeur Wolflite C-251HV est destinĂ© Ă  des tensions d’entrĂ©eAC secteur de 200 Ă  240 volts Ă  50-60 Hz (Tensions de plate-formeoffshore de 254 volts Ă  60 Hz), commutable par l’utilisateur sur 100 Ă 120 volts Ă  50-60 Hz. Tout dĂ©faut de sĂ©lection de la tension appropriĂ©epeut causer des dommages. Le chargeur atteint un niveau derechargement de 90% en 6 Ă  7 heures. Utilisez uniquement les fusiblesspĂ©cifiĂ©s par le fabricant. Les chargeurs sont Ă©quipĂ©s des prisesapprouvĂ©es. Reportez-vous Ă  la documentation technique pour plus derenseignements.

Le chargeur Wolflite C-251LV est destinĂ© Ă  une utilisation Ă  partir deblocs d’alimentation DC de 12 Ă  32 volts. Un rechargement complet Ă partir d’un bloc d’alimentation de 12 volts prend de 20 Ă  24 heures.À partir d’un bloc d’alimentation de 24 volts, un rechargement completest atteint en 10 Ă  12 heures. Le cĂąble Ă  deux Ăąmes est rouge: positif etle fil rouge avec fil repĂšre noir: nĂ©gatif.

Les deux chargeurs sont entiÚrement automatiques, basculant vers unchargement à régime lent sans risques dÚs que le chargement principalest réalisé.

Une batterie entiĂšrement dĂ©chargĂ©e doit ĂȘtre rechargĂ©e immĂ©diatementpour Ă©viter tout endommagement; les bornes du chargeur sont de typesortie basse tension et protĂ©gĂ©es contre les courts-circuits; tempĂ©ratureambiante de fonctionnement du chargeur: +10°C Ă  +25°C.

AVERTISSEMENT : LES CHARGEURS WOLFLITE ONT ÉTÉCONÇUS POUR RECHARGER UNIQUEMENT DES BALADEUSESWOLF – AUCUNE AUTRE BATTERIE NI DISPOSITIFFONCTIONNANT SUR BATTERIE NE DOIT ÊTRE UTILISÉ.

La sociĂ©tĂ© Wolf Safety Lamp Co. Ltd applique une politiqued’amĂ©lioration permanente de ses produits. Des modifications auxĂ©lĂ©ments de conception peuvent ĂȘtre apportĂ©es sans prĂ©avis.

Baladeuse de sĂ©curitĂ© rechargeable Wolflite H-251A/H-251ALEDInstructions d’utilisation et de maintenance

FPL

Dichiarazione di conformità CEQuesto prodotto ù conforme a tutti i requisiti indicati nella direttiva94/9/EC (Dispositivi ATEX) secondo il certificato d’esame di tipo CEemesso a dimostrazione della conformità del prodotto con tutte lenorme armonizzate del caso e i requisiti fondamentali relativi alla salute ealla sicurezza.

La torcia Wolflite H-251A/H-251ALED Ăš una torcia di sicurezzaautonoma, dotata di una lampadina alogena da 3,75V(min), 0.75A(max)o da un contatto centrale a LED H-79, alimentato da una batteria alpiombo ermetico da 4V, 5Ah, con dispositivo di protezione intrinsecointegrale. Il corpo della Wolflite H-251A/H-251ALED Ăš modellato inplastica anti-statica ad alta resistenza.

Codice di approvazione: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(temperatura ambiente da –20°C a +40°C)

Approvato quale dispositivo appartenente al Gruppo II, Categoria 2 perl’uso in zone 1 e 2 per gas, vapori, nebbie e polveri potenzialmenteesplosivi, laddove lo permetta la temperatura massima T4 di superficiedi classe T135°C.

Ente a cui Ăš stata effettuata la comunicazione: Baseefa (2001) Ltd,Rockhead Business Park, Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, RegnoUnito; N. ente cui Ăš stata effettuata la comunicazione: 1180

Certificato d’esame tipo CE: BAS 00 ATEX 2176

Norme armonizzate applicate: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997),EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994),EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Livello di protezione d’ingresso: IP66 a EN 60529:1992, non immergerein acqua.

Il Wolflite H-251A/H-251ALED Ăš certificato conforme con la Direttiva2004/108/EC EMC.

Il prodotto riporta il marchio CE che dimostra la sua conformitĂ  con tuttele direttive CE del caso

Alex Jackson – Direttore Tecnico Wolf Safety Lamp Company Ltd

Modalità d’uso della torcia Wolflite H-251A/H-251ALEDUna torcia Wolflite danneggiata deve essere riparata in conformità con lepresenti istruzioni, prima di essere riutilizzata.

La torcia Wolflite non deve essere aperta in zone pericolose.

Prima dell’uso, caricare le batterie per 12 ore.

Uso. Una circuiteria di protezione contro le scariche profonde spegneautomaticamente l’alimentazione una volta che la batteria raggiunge unbasso voltaggio predeterminato.

La batteria. La batteria H-66 impiega un sistema a doppia cella dipiombo con una durata fino a 500 cicli di carica/scarica. Questa ùincapsulata con un circuito elettronico che garantisce protezione contro icortocircuiti, l’interruzione a basso voltaggio e il guasto dell’illuminazionedel caricatore di rete. Si noti quanto segue: caricare prima del primoutilizzo; ricaricare immediatamente quando ù scarica; ricaricare ogni seimesi quando viene riposta.

Nota bene: norme merci pericolose, norme per i materialipericolosi«norme articoli limitati: il dipartimento dei trasporti USA,la IATA e la CAA dichiarano che queste batterie sono “non regolate”.

Ricaricare unicamente servendosi di caricabatterie Wolf. Nontagliare, schiacciare, forare o bruciare. Eliminare unicamentetramite un’agenzia per il riciclaggio autorizzata.

RicaricaModalitĂ  di ricarica della torcia Wolflite H-251A/H-251ALEDLa batteria viene ricaricata dal corpo della lampada. L’H-251A/H-251ALED puĂČ essere accesa durante la ricarica; la lampada nonillumina, ma Ăš impostata per la modalitĂ  standby da mancanza dicorrente e si accenderĂ  automaticamente nel caso in cui mancassela corrente al caricabatterie.

Gli indicatori mostrano lo stato di carica della batteria. La sola luce rossaindica che la lampada non ha fatto contatto: deve dunque essere spintasaldamente fino ad essere inserita adeguatamente. Il verde indica laricarica. Verde e rosso indica che la ricarica Ăš completa. (Tra la ricaricadi rete e quella completa si puĂČ osservare le spie lampeggiare)

Caricatori per H-251A/H-251ALEDSono disponibili due tipi di caricatori per la lampada: ad ALTOVOLTAGGIO e a BASSO VOLTAGGIO, per applicazioni fisse o mobili.I caricatori riportano il marchio CE che dimostra la loro conformità conle direttive relative alla bassa tensione ed EMC; il caricabatterie per autoC-251LV riporta il marchio ‘e11’, che indica l’approvazione per l’uso inveicoli di emergenza.

Caricabatterie Wolflite C-251HV Ăš indicato per tensioni di ingresso direte CA di 200-240 volt a 50-60 Hz (Tensione di piattaforma offshore di254 volt a 60 Hz), commutabile dall’utente a 100-120 volt a 50-60 Hz. lamancata selezione del giusto voltaggio puĂČ provocare danni. Ilcaricabatterie raggiunge il 90% della ricarica in 6/7 ore. Inserireunicamente il fusibile indicato dal produttore. I caricabatterie sono dotatidi spine approvate; fare riferimento alla letteratura di vendita permaggiori dettagli.

Il caricabatterie Wolflite C-251LV ù adatto all’uso con fornitura CC di12-32 volt. Una ricarica completa effettuata con alimentazione a 12 voltrichiede 20/24 ore; con alimentazione a 24 volt la piena ricarica ùraggiunta in 10/12 ore.

Il flessibile di base Ăš rosso: positivo; rosso con tracciante nero: negativo.

Entrambi i caricabatterie sono pienamente automatici, passando ad unaricarica sicura a bassa corrente dopo che la carica principale Ăš stataportata a termine.

Una batteria completamente scarica deve essere caricataimmediatamente per evitare danni; i contatti del caricabatterie sono diuscita a bassa tensione e protetti contro i cortocircuiti; temperaturaambiente operativa del caricabatterie: da +10°C a +25°C.

AVVERTENZA!: I CARICABATTERIE WOLFLITE SONO CONCEPITIUNICAMENTE PER LA RICARICA DELLE TORCE WOLF: NONUTILIZZARE ALTRE BATTERIE O DISPOSITIVI A BATTERIA.

La Wolf Safety Lamp Co. Ltd osserva una politica volta al miglioramentocontinuo dei propri prodotti. È possibile che vengano apportatemodifiche a dettagli del design senza preavviso.

Deklaracja zgodnoƛci WENiniejszy produkt speƂniają wymogi dyrektywy 94/9/WE dotyczącejprzestrzeni zagroĆŒonych wybuchem (urządzenia ATEX) na mocywydanych ƛwiadectw badania typu WE, wykazując zgodnoƛć zewszystkimi zharmonizowanymi normami i podstawowymi wymogami zzakresu BHP.Latarka Wolflite H-251A/H-251ALED jest samodzielną latarkąprzenoƛną, przeznaczoną do wielokrotnego Ƃadowania, wyposaĆŒoną wĆŒarĂłwkę halogenową 3.75 V (min.), 0.75A (maks.) lub styk centralnyH-79. Zasilane są pakietem akumulatorĂłw oƂowiowo-kwasowych 4V,5Ah z integralnym, wewnętrznym zabezpieczeniem. Korpus latarkiWolflite H-251A/H-251ALED jest zatopiona w antystatycznymtworzywie sztucznym odpornym na silne uderzenia.Kod aprobaty: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C

(temperatura otoczenia -20°Cdo +40°C)Zatwierdzona do Grupy II, Kategorii 2 urządzeƄ stosowanych wstrefach 1 i 2, w przestrzeniach potencjalnie zagroĆŒonych wybuchem zpowodu gazĂłw, par, mgieƂ i pyƂów, w ktĂłrych obowiązuje dopuszczalnatemperatura powierzchniowa klasy T4 T135°C, maksymalnie.Dopuszczona jednostka badawcza: Baseefa (2001) Ltd, RockheadBusiness Park, Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, UK.;Numer dopuszczonej jednostki badawczej: 1180ƚwiadectwo badania typu WE: BAS 00 ATEX 2176Zastosowane zharmonizowane normy: EN60079-0:2006(+EN50014:1997), EN60079-7:2003 (+EN50019:2000),EN50020:2002 (+EN50020:1994), EN61241-0:2006& EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).Poziom zabezpieczenia przed infiltracją: IP66 do EN 60529:1992,zakaz zanurzania w wodzie.Latarka Wolflite H-251A/H-251ALED ma ƛwiadectwo zgodnoƛci zdyrektywą EMC – 2004/108/ECProdukt ma oznaczenie WE wskazujące na jego zgodnoƛć zwszystkimi obowiązującymi dyrektywami WE.

Alex Jackson – Dyrektor Techniczny Wolf Safety Lamp Company Ltd

UĆŒywanie latarki H-251A/H-251ALEDUszkodzoną latarkę ręczną Wolflite naleĆŒy naprawić zgodnie zniniejszymi instrukcjami, przed oddaniem jej do uĆŒytku.Nie wolno otwierać latarki Wolflite w niebezpiecznym terenie.Latarkę naleĆŒy Ƃadować przed uĆŒyciem przez co najmniej 12 godzin.ObsƂuga Zabezpieczenia przed caƂkowitym rozƂadowaniemautomatycznie wyƂączy zasilanie, gdy akumulator osiągnie zadanąniską wartoƛć napięcia.Akumulator Pakiet akumulatorĂłw H-66 wykorzystuje dwa ogniwaoƂowiowo-kwasowe wytrzymujące do 500 cykliƂadowania/wyƂadowania.Pakiet akumulatorĂłw znajduje się w obudowie z elektronicznymobwodem zapewniającym ochronę przeciwzwarciową, odcięcieniskiego napięcia i ma wskaĆșnikiem uszkodzenia Ƃadowarki sieciowej.NaleĆŒy przestrzegać następujących zaleceƄ:Przed pierwszym uĆŒyciem naleĆŒy naƂadować akumulatory; Ƃadowaćnatychmiast przy rozƂadowaniu akumulatorĂłw.

Jeƛli akumulatory są przechowywane, naleĆŒy je doƂadowywać coszeƛć miesięcy.Uwaga: Przepisy dotyczące wyrobĂłw niebezpiecznych, przepisydotyczące niebezpiecznych materiaƂów przepisy dotyczącewyrobĂłw o ograniczeniach w transporcie: Departament TransportuUSA, IATA i CAA oƛwiadczają, ĆŒe niniejsze akumulatory „nie podlegająograniczeniu”.AkumulatorĂłw nie wolno Ƃadować innymi Ƃadowarkami niĆŒ firmyWolf. Nie wolno ciąć, zgniatać, przepijać ani spalać. UtylizowaćwyƂącznie w licencjonowanych firmach utylizacyjnych.

ƁadowanieƁadowanie latarki Wolflite H-251A/H-251ALEDAkumulator jest Ƃadowany w korpusie latarki. Latarkę H-251A/H-251ALED moĆŒna wƂączyć podczas Ƃadowania, ale nie spowoduje to jejzaƛwiecenia się. Latarka zostanie ustawiona w tryb gotowoƛci wzwiązku z awarią zasilania i automatycznie zaƛwieci się, gdyƂadowarka zostanie odƂączona. WskaĆșniki pokazują poziomnaƂadowania akumulatora. Czerwony wskaĆșnik pokazuje, ze brakstyku w latarce. NaleĆŒy ją mocno wcisnąć, aĆŒ zaskoczy w prawidƂowepoƂoĆŒenie. Zielony wskaĆșnik pokazuje Ƃadowanie. Zielony i czerwonywskaĆșnik pokazują peƂne naƂadowanie akumulatora. (W trakcieƂadowania wskaĆșniki pulsują).Ɓadowarki do latarki H-251A/H-251ALEDDostępne sa dwa rodzaje Ƃadowarek – WYSOKONAPIĘCIOWE iNISKONAPIĘCIOWE, co umoĆŒliwia ich wykorzystanie w warunkachƂadowania w punktach staƂych, jak i mobilnych. Ɓadowarki mająoznaczenie WE, co oznacza, ĆŒe są zgodnie z dyrektywąniskonapięciową oraz EMC, Ɓadowarka samochodowa C-251LV, maaprobatę typu e11 co oznacza pozwolenie na stosowanie w pojazdachsƂuĆŒb ratunkowych.Ɓadowarka C-251HV firmy Wolflite jest przeznaczona do prądu AC,o napięciu wejƛciowym 200-240 VoltĂłw, przy 50-60 Hz (napięcie naplatformach przybrzeĆŒnych 254 VoltĂłw, przy 60 Hz), uĆŒytkownik moĆŒeje przeƂączać na 100-120 VoltĂłw, przy 50-60 Hz. NieprzeƂączenie naprawidƂowe napięcie moĆŒe spowodować uszkodzenie. Ɓadowarkaosiąga 90% poziomu naƂadowania w ciągu 6/7 godzin. WolnozakƂadać wyƂącznie bezpiecznik wskazany przez producenta.Ɓadowarki są wyposaĆŒone w homologowane gniazdka. Więcejinformacji znajduje się w dokumentacji otrzymywanej w czasiezakupu.Ɓadowarka C-251LV firmy Wolflite jest przeznaczona do prądu DC,o napięciu 12 do 32 VoltĂłw. PeƂne naƂadowanie z sieci o napięciu 12VoltĂłw trwa 20/24 godzin, z sieci o napięciu 24 VoltĂłw - 10/12 godzin.Dwa przewody elastyczne są czerwone: dodatni i czerwony zczerwonym znacznikiem: ujemny.Obydwie Ƃadowarki sa caƂkowicie automatyczne. Przechodzą w trybbezpiecznego podƂadowywania po zakoƄczeniu gƂównego Ƃadowania.Jeƛli dojdzie do caƂkowitego wyƂadowania akumulatora, naleĆŒy gonatychmiast naƂadować, aby uniknąć uszkodzenia, styki akumulatorasą chronione przed emitowaniem niskiego napięcia i zwarciem.Temperatura otoczenia pracy akumulatora: +10°C do +25°C .OSTRZEĆ»ENIE: ƁADOWARKI WOLFLITE SĄ PRZEZNACZONEWYƁĄCZNIE DO ƁADOWANIE LATAREK PRZENOƚNYCH – NIEWOLNO ICH STOSOWAĆ Z INNYMI AKUMULATORAMI ANIURZĄDZENIAMI.Wolf Safety Lamp Co. Ltd realizuje zasadę staƂego ulepszaniaproduktĂłw. Zmiany w konstrukcji mogą być dokonywane bezwczeƛniejszego powiadamiania.

Torcia di sicurezza ricaricabile Wolflite H-251A/H-251ALEDIstruzioni per l’uso e la manutenzione

Instrukcja obsƂugi i konserwacjibezpiecznej latarki H-251A/H-251ALED firmy WolfliteI

Declaração de Conformidade CEEste produto estĂĄ em conformidade com todas as disposiçÔesrelevantes da Directiva 94/9/EC Atmosferas Explosivas (EquipamentoATEX), em virtude do certificado de exame tipo CE que demonstraconformidade com todas as normas exigidas e todos os requisitos desaĂșde e segurança.

A Wolflite H-251A/H-251ALED é uma lanterna de segurança autónomarecarregåvel, com uma lùmpada de halogéneo de 3.75V (min.) / 0.75A(Max.) ou um LED H-79 LED, alimentada por uma bateria chumbo-åcidoselada, de 4V, 5Ah, com uma protecção integral de segurançaintrínseca. O corpo da lanterna Wolflite H-251A/H-251ALED é deplåstico resistente ao impacto e anti-eståtico.

Código de Aprovação: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(temperatura ambiente –20°C a +40°C)

Aprovada como aparelho do Grupo II, Categoria 2 para utilização emzonas 1 e 2, atmosferas potencialmente explosivas de gases, vapores,neblinas ou poeiras, com temperatura de classe T4/T135°C temperaturamåxima admissível à superfície.

Entidade Notificada: Baseefa (2001) Ltd, Rockhead Business Park,Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, UK.;NĂșmero da identidade notificada: 1180

Certificado de exame Tipo CE: BAS 00 ATEX 2176

Normas exigidas aplicadas: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997),EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994),EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Nível de protecção: IP66 a EN 60529:1992, não submergir em ågua.

A lanterna Wolflite H-251A/H-251ALED estĂĄ certificada de acordo coma Directiva EMC 2004/108/EC.

O produto tem a marca CE em conformidade com todas as directivasrelevantes da CE

Alex Jackson – Director TĂ©cnico da Wolf Safety Lamp Company Ltd

Utilização da Lanterna Wolflite H-251A/H-251ALEDQualquer Lanterna Wolflite deve ser reparada de acordo com estasinstruçÔes antes de voltar a ser usada.

A Lanterna Wolflite nĂŁo deve ser aberta no local perigoso.

Antes de usar, carregue a bateria durante 12 horas.

Funcionamento. Um circuito de protecção para que a bateria nãodescarregue completamente desliga automaticamente a lanterna assimque a bateria chegar a um nível baixo de energia jå determinado.

A bateria. A bateria H-66 usa um sistema de duas células de åcido-chumbo com duração até 500 ciclos de carga/descarga. A bateriacontém um circuito electrónico de protecção contra curto-circuitos,desliga-se com baixa voltagem e ilumina-se indicando falha naalimentação. Tenha em atenção:

Carregue antes de usar a primeira vez; volte a carregar de imediatoquando estiver completamente descarregada; se nĂŁo estiver emfuncionamento, recarregue de seis em seis meses

Nota: Regulamentos de Mercadorias Perigosas, Regulamentosde Materiais Perigosos, Regulamentos de Artigos Restritos:

O Departamento de Transportes dos EUA, o IATA, e CAA declaram queestas baterias “não estão regulamentadas”.

Recarregue a bateria apenas com Carregadores Wolf. NĂŁo corte,esmague, perfure ou queime o carregador. NĂŁo deite no lixo –entregue o carregador fora de uso a uma agĂȘncia licenciada parao efeito.

CarregamentoPara carregar a Lanterna ‘Wolflite’ H-251A/H-251ALEDA bateria Ă© carregada dentro da lanterna. Pode ligar (ON) a lanternaH-251A/H-251ALED enquanto estiver a carregar. A lĂąmpada nĂŁoacenderĂĄ, mas estĂĄ preparada para o modo standby em caso de cortede energia e acender-se-ĂĄ automaticamente se houver um corte deenergia ao carregador. HĂĄ indicadores luminosos que indicam se abateria estĂĄ carregada ou nĂŁo. A luz vermelha apenas indica que aLĂąmpada nĂŁo fez contacto. A LĂąmpada deve ser encaixada comfirmeza atĂ© se fixar na posição correcta. A luz verde dĂĄ indicação deque a bateria estĂĄ a carregar. Se ambas (Verde e Vermelha) estiveremligadas, significa que a bateria estĂĄ completamente carregada. (PoderĂĄverificar uma luz intermitente entre o momento em que estĂĄ a carregaratĂ© estar totalmente carregada).

Carregadores de Lanterna H-251A/H-251ALEDHĂĄ dois tipos de Carregadores de Lanterna disponĂ­veis – ALTAVOLTAGEM e BAIXA VOLTAGEM para aplicaçÔes fixas ou mĂłveis. Oscarregadores tĂȘm marca CE em conformidade com as Directivas deBaixa Voltagem e EMC; o carregador C-251LV para uso em veĂ­culos temaprovação com a marca tipo ‘e11’ para uso em veĂ­culos de emergĂȘncia.

O Carregador Wolflite C-251HV funciona com uma corrente alternada(AC) de 200-240 volts a 50-60 Hz (Voltagens ‘Offshore’ de 254 volts a60 Hz), podendo ser alterada pelo utilizador para 100-120 volts a 50-60Hz. Se nĂŁo seleccionar a voltagem correcta, poderĂĄ danificar ocarregador. A lanterna fica 90% carregada em cer de 6 a 7 horas.Utilize apenas o fusĂ­vel recomendado pelo fabricante. Os carregadoresestĂŁo equipados com fichas aprovadas. Obtenha mais informaçÔes nasdescriçÔes de produto.

O Carregador Wolflite C-251LV é adequado para utilização com umacorrente continua (DC) de 12 a 32 volts. Um carregador com uma fontede alimentação de 12 volts recarrega completamente a bateria em cercade 20 a 24 horas; com uma voltagem de 24 volts, carrega em cerca de10 a 12 horas. O cabo é composto por dois fios: vermelho = Positivo ;vermelho com riscas pretas = Negativo.

Os dois carregadores sĂŁo completamente automĂĄticos: depois docarregamento estar completo, passarĂŁo a fazer um carregamentogradual seguro.

Uma bateria completamente descarregada deverĂĄ ser carregada deimediato para evitar danos; os contactos do carregador tĂȘm ‘output’ debaixa voltagem e protecção contra curto-circuito; ambiente defuncionamento do carregador: +10°C a +25°C.

AVISO: OS CARREGADORES WOLFLITE FORAM CONCEBIDOSPARA CARREGAR APENAS LANTERNAS WOLF – NÃO DEVERÃOSER UTILIZADAS OUTRAS BATERIAS OU APARELHOS COMFUNCIONAMENTO A PILHAS.

A Wolf Safety Lamp Co. Ltd tem uma política de melhoria contínua doproduto. Podem ser efectuadas alteraçÔes de concepção sem avisoprévio.

Lanterna de Segurança Recarregåvel Wolflite H-251A/H-251ALEDInstruçÔes de Operação e Manutenção

P

EG Verklaring van OvereenstemmingDit product voldoet aan alle relevante voorwaarden van de 94/9/EGExplosieve Omgeving (ATEX-apparatuur) Richtlijn ingevolge deafgegeven EG-typeverklaring, waarmee aan alle relevantegeharmoniseerde normen en essentiële gezondheids- en veiligheidseisentegemoet gekomen wordt.

De Wolflite H-251A/H-251ALED is een onafhankelijk werkendeherlaadbare veiligheidslamp, uitgerust met een 3,75V (min), 0,75A (max)Halogeenlamp of een H-79 LED centraalcontact, gevoed door een 4V,5Ah verzegelde loodzwavelzuurbatterij met integrale intrinsiekeveiligheidsbescherming. De huls van de Wolflite H-251A/H-251ALEDbestaat uit zeer schokbestendig antistatisch plastic.

Keuringscode: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(Omgevingstemperatuur -20°C tot +40°C)

Goedgekeurd onder Groep II, Categorie 2 apparatuur voor gebruik inzones 1 en 2 met potentieel explosief gas, damp, nevel en stof,waarvoor de T4 temperatuurklasse/T135°C maximumoppervlaktetemperatuur geldt.

Aangemelde instantie: Baseefa (2001) Ltd, Rockhead Business Park,Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, UK.; Aangemelde instantie nr.: 1180

EC-type Inspectiecertificaat: BAS 00 ATEX 2176

Toegepaste harmonisatienormen: EN60079-0:2006 (+EN50014:1997),EN60079-7:2003 (+EN50019:2000), EN50020:2002 (+EN50020:1994),EN61241-0:2006 & EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Stof- en waterdichtheidgraad: IP66 volgens EN 60529:1992, niet inwater onderdompelen.

De Wolflite H-251A/H-251ALED is gewaarmerkt overeenkomstig deRichtlijn 2004/108/EC EMC.

Dit product is voorzien van het CE-symbool om aan te geven dat aanalle relevante EG-richtlijnen wordt voldaan.

Alex Jackson – Technisch Directeur, Wolf Safety Lamp Company

Het gebruik van de Wolflite H-251A/H-251ALEDBij beschadiging dient de Wolf Zaklamp conform deze aanwijzingengerepareerd te worden alvorens deze opnieuw te gebruiken.

De Wolflite Zaklamp mag niet in een gevaarlijke omgeving wordengeopend.

Vóór het gebruik de batterij tenminste 12 uur opladen.

Bediening. Als bescherming tegen uitputting van de batterij schakelthet schakelsysteem automatisch uit als het voltage van de batterij totbeneden een vooraf ingesteld punt daalt.

De batterij. De H-66 batterij maakt gebruik van een tweecelligloodzwavelzuursysteem voor maximaal 500 op- en ontladingscycli.Ingesmolten is een elektronisch circuit voor bescherming tegenkortsluiting, uitschakeling bij een te laag voltage en eenwaarschuwingslampje voor stroomstoringen.

Let op de volgende punten: Opladen vóór het eerste gebruik; een legebatterij onmiddellijk opnieuw opladen; elk halfjaar opnieuw opladenindien niet in gebruik.

Let op: Bepalingen ten aanzien van Gevaarlijke Goederen,Riskante Materialen en Beperkte Artikelen: Het AmerikaanseMinisterie van Transport, de IATA en de CAA hebben deze batterijen als“niet gereguleerd” verklaard.

Gebruik voor het opladen uitsluitend een Wolf Laadapparaat. Debatterijen niet opensnijden, verbrijzelen, lek prikken ofverbranden. Wegwerpen uitsluitend via de daarvoor aangewezenafvalverwerkingsbedrijven.

OpladenOpladen van de ‘Wolflite’ Zaklamp H-251A/H-251ALEDDe batterij wordt in de lamphouder opgeladen. De H-251A/H-251ALED kan tijdens het opladen in de ‘AAN’ stand blijven. Het lampjebrandt dan niet, maar blijft paraat in geval van een stroomstoring en gaatautomatisch branden als de stroom naar de oplader wordt verbroken.De toestand van de batterij tijdens het opladen kan worden afgelezen.Alleen Rood betekent dat de lamp geen contact heeft gemaakt. Druk delamp stevig aan tot deze in de juiste positie sluit. Groen betekentopladen. Groen en Rood betekent dat de batterij volledig is opgeladen.(De waarschuwingslampjes kunnen tijdens het laden knipperen tot debatterij volledig is opgeladen).

Batterij-opladers voor de H-251A/H-251ALEDVoor het opladen kunnen 2 verschillende apparaten worden gebruikt,namelijk voor HOOGSPANNING en voor LAAGSPANNING voorrespectievelijk netvoeding en mobiele toepassing. De opladers hebbenhet ‘CE’ keurmerk waarmee zij voldoen aan de Laagspanning- en EMC-Richtlijnen, terwijl de C-251LV oplader voor auto’s de ‘e11’ aanduidingheeft voor gebruik in hulpvoertuigen.

De Wolflite Oplader C-251HV is voor aansluiting op het ACelektriciteitsnet van 200-240 volt bij 50-60 Hz (platforms in zee 254 voltbij 60 Hz), en kan worden omgeschakeld op 100-120 volt bij 50-60 Hz.Onjuiste instelling van het voltage kan tot schade aan het apparaatleiden. Het apparaat laadt de batterij voor 90% op na 6/7 uur. Gebruikalleen de door de fabrikant opgegeven zekering. De opladers zijnvoorzien van goedgekeurde stekkers; zie de verkoopbrochures voorbijzonderheden.

De Wolflite Oplader C-251LV is geschikt voor DC stroombronnen van12 tot 32 volt. Volledig opladen met een 12 volt voeding duurt 20/24uur, met een 24 volt voeding 10/12 uur. Het tweeaderige snoer is rood:positief en rood met zwarte merkdraad negatief.

Beide apparaten zijn volautomatisch en gaan na het opladen over opeen veilige snelheid.

Een geheel lege batterij dient onmiddellijk te worden herladen ombeschadiging te voorkomen; de contactpunten van de lader zijn voorlaagspanning en zijn beschermd tegen kortsluiting; oplader werkt inomgevingstemperatuur: +10°C tot +25°C.

WAARSCHUWING: WOLFLITE OPLADERS ZIJN UITSLUITENDBESTEMD VOOR HET OPLADEN VAN WOLF ZAKLAMPEN –GEBRUIK GEEN ANDERE BATTERIJEN OF OP BATTERIJENWERKENDE APPARATEN.

De Wolf Safety Lamp Co. Ltd werkt voortdurend aan de verbetering vanhaar producten. Ontwerpwijzigingen kunnen zonder voorafgaandekennisgeving worden aangebracht.

Wolflite Herlaadbare Veiligheidszaklamp H-251A/H-251ALEDBediening en Onderhoudsvoorschriften

NL

EG-försÀkran om överensstÀmmelseDenna produkt uppfyller alla relevanta bestÀmmelser i direktivet94/9/EG om explosionsfarliga omgivningar (ATEX) genom detutfÀrdade EG-typcertifikatet som visar att produktenöverensstÀmmer med alla relevanta harmoniserade standarderoch viktiga hÀlso- och sÀkerhetskrav.

Wolflite H-251A/H-251ALED Àr en fristÄende laddningsbarsÀkerhetshandlampa, utrustad med en 3,75 V (min), 0,75 A (max)halogenlampa eller H-79 LED mittkontakt, gÄr pÄ ett 4 V 5 Ahförslutet blysyrebatteri med inbyggt sÀkerhetsskydd. Sockeln tillWolflite H-251A/H-251ALED Àr gjuten i förstÀrkt antistatisktplastmaterial.

GodkÀnnandekod: II 2 GD EEx e ib IIC T4 IP66 T135°C(omgivningstemperatur -20°C till +40°C)

GodkÀnd som apparat i grupp II, kategori 2 för anvÀndning izon 1 och 2, potentiellt explosiv gas-, Äng-, dimm- ochdammatmosfÀr, dÀr T4 temperaturklass/T 135 °C maximalyttemperatur sÄ tillÄter.

AnmÀlt organ: Baseefa (2001) Ltd, Rockhead Business Park,Staden Lane, Buxton, SK17 9RZ, Storbritannien; anmÀltorgan nr. 1180

EG typundersökningscertifikat: BAS 00 ATEX 2176

TillÀmpade harmoniserade standarder: EN60079-0:2006(+EN50014:1997), EN60079-7:2003 (+EN50019:2000),EN50020:2002 (+EN50020:1994), EN61241-0:2006& EN60241-1:2004 (+EN50281-1-1:1998).

Kapslingsklassning: IP66 enligt EN 60529:1992, doppainte i vatten.

Wolflite H-251A/H-251ALED Àr certifierat somöverensstÀmmande med EMC-direktivet 2004/108/EC.

Produkten Àr CE-mÀrkt vilket visar överensstÀmmelse medalla relevanta EG-direktiv

Alex Jackson – Teknisk direktör, Wolf Safety Lamp Company Ltd

Hur du anvÀnder Wolflite H-251A/H-251ALEDEn skadad Wolflite handlampa bör repareras enligt dessainstruktioner innan den Äter tas i bruk.

Wolflite handlampan fÄr inte öppnas i det farliga omrÄdet.

Före anvÀndning ska batteriet laddas i 12 timmar.

Drift. Urladdningsskyddet stÀnger automatiskt av strömmennÀr batteriet gÄr ner till en förbestÀmd lÀgsta styrka.

Batteriet. H-66 batteriet anvÀnder sig av ett tvÄcellsblysyresystem med en livslÀngd pÄ upp till 500 laddnings-/urladdningscykler. Det Àr inkapslat med en elektronisk krets somger skydd mot kortslutning, avbrott pÄ grund av lÄg spÀnningoch lyser vid fel pÄ batteriladdaren. Observera följande:

Ladda före första anvÀndning; Äterladda omedelbart nÀr detblir tomt; Äterladda var sjÀtte mÄnad nÀr det inte anvÀnds

Obs: Föreskrifter om farliga produkter, farliga material,införselbegrÀnsningar: USA:s transportdepartement, IATAoch CAA intygar att dessa batterier Àr "oreglerade".

Återladda batterierna endast i Wolf batteriladdare. FĂ„r inteskĂ€ras av, slĂ„s sönder, punkteras eller brĂ€nnas.Avfallshantering ska ske via auktoriseradĂ„tervinningscentral.

LaddningHur du laddar Wolflite H-251A/H-251ALEDBatteriet laddas inuti lampsockeln. H-251A/H-251ALED kansĂ€ttas pĂ„ “ON” under laddning, lampan lyser inte utan sĂ€tts iberedskapslĂ€ge för strömavbrott och börjar automatiskt lysa omströmmen till laddaren bryts. Indikatorerna visar laddningsstatusför batteriet. Endast rött indikerar att lampan inte har fĂ„tt kontakt,lampan mĂ„ste tryckas in ordentligt tills den hakar in i lĂ€ge.Grönt indikerar huvudladdning. BĂ„de grönt och rött indikerar fullladdning. (Indikatorerna kan blinka mellan huvudladdning ochfull laddning).

Lampladdare för Wolflite H-251A/H-251ALEDDet finns tvĂ„ typer av lampladdare – HÖGVOLTS- ochLÅGVOLTS-laddare för att passa bĂ„de fast och mobilanvĂ€ndning. Laddarna Ă€r CE-mĂ€rkta som överensstĂ€mmandemed LĂ„gspĂ€nnings- och EMC-direktiven. C.251LVfordonsladdaren har ett e11-typgodkĂ€nnande för anvĂ€ndningi nödfordon.

Wolflite Charger C-251HV Àr avsedd för vÀxelström 200-240volt, 50-60 Hz (254 volt, 60 Hz pÄ offshoreplattformar),omkopplingsbar till 100-120 volt, 50.60 Hz. Felaktigt instÀlldspÀnning kan orsaka skada. Laddaren uppnÄr 90 % laddningpÄ 6-7 timmar. AnvÀnd endast av tillverkaren specificeradesÀkringar. Laddarna Àr utrustade med godkÀnda kontakter,se sÀljdokumentation för detaljer.

Wolflite Charger C-251LV anvÀnds med likström pÄ 12 till 32volt. Full Äterladdning frÄn 12 V strömkÀlla tar 20-24 timmar, frÄn24 V strömkÀlla uppnÄs full laddning pÄ 10-12 timmar. De tvÄkablarna Àr röd: Positiv och röd med svart rits: Negativ.

BÄda laddarna Àr fullstÀndigt automatiska och ÄtergÄr tillunderhÄllsladdning nÀr huvudladdningen Àr klar.

Ett helt urladdat batteri mÄste laddas omedelbart för att undvikaskada; laddarkontakterna avger lÄg spÀnning och Àrkortslutningsskyddade; driftstemperatur för laddaren: +10° Ctill +25° C.

VARNING: WOLFLITES LADDARE ÄR GJORDA FÖRLADDNING AV WOLF HANDLAMPOR – INGA ANDRABATTERIER ELLER BATTERIDRIVNA APPARATER FÅRANVÄNDAS.

Wolf Safety Lamp Co. Ltd har en policy för kontinuerligproduktförbĂ€ttring. Ändringar i detaljutformningen kan dĂ€rförske utan föregĂ„ende meddelande.


Recommended