Date post: | 13-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | werner-medien-gmbh |
View: | 213 times |
Download: | 0 times |
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36
Die Kultur und die Geschichtedes Hauses sind geprägt von
großen Begegnungen. Elegante Groß-zügigkeit und der Geist der Moderne
durchwehen die Mauern desehrwürdigen Schlosses,
des herrschaftlichen Anwesens unddes neuen, weitläufigen Spas.
Service, Qualität und Dienstleistung werden aus Tradition
und Hingabe gelebt.
Welcoming hospitalityis one of the hallmarks
of the hotel’s culture and history.An elegant generosity
and modern spirit pervadethe walls of
the awe-inspiring castle,stately home,
and extensive new spa.
Service and quality come alive from
tradition and passion.
Tradition
der Begegnung
A tradition of
welcome
Von der
Frische des
Morgens
From the
freshness of
morning
Antikes Mobiliar undalte Gemälde geben den
Zimmern und Suiteneinen sehr persönlichen Charakter
und eine besondere,edle Note.
Die Gestaltung der neuen Zimmer und Suiten folgt dem Prinzip
der minimalistischen Formenwelt, in warmen Farben gehalten.
Eine ideale Umgebungfür Entspannung und Erholung,
eingebettet in den Landschaftspark.
Antique furniture andold paintings give the rooms
and suites a highly individual character,as well as an exceptionally
sophisticated air.
The new rooms and suites featureminimalist décor in warm tones.
The ideal surroundingsfor relaxation and rejuvenation set
in a landscaped park.
Von der Frische des Morgensbis zum gemütlichen Ausklang am Abend –für jede Stimmung gibt
es im Resort des Wald & Schlosshotel Friedrichsruhe
einen angenehmen Ort.
Fantasievolle Kompositionenund Tafelfreuden der
regionalen Küchebieten ebenso immer wieder
Entdeckenswertes wie die feine,internationale Gourmet-Küchemit ihren köstlichen Essenzen
und Aromen.
From the freshness ofmorning to relaxed evenings – at theWald & Schlosshotel Friedrichsruhe
resort there is a pleasant spotto suit every mood.
Imaginative creations anddelightful regional cooking
mean there is plentyto discover alongside fine,
international gourmet cuisinewith its amazing
essences and aromas.
Residieren –
traditionell
oder modern
A choice of
traditional
or modern
accommodation
10-118 FRI_Leporello_RZ.indd 1 15.12.10 19:36