+ All Categories
Home > Technology > Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von Fachterminologie. Das Konzept für ein...

Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von Fachterminologie. Das Konzept für ein...

Date post: 05-Dec-2014
Category:
Upload: mediencommunity-20
View: 1,964 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
Beitrag für das Workshop "Das Content Management System Drupal als Lernumgebung" im Rahmen der Fachtagung Interaktive Kulturen, Duisburg, 12. September 2010
26
1/26 Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von Fachterminologie Das Konzept für ein zweisprachiges Wörterbuch in der Mediencommunity BDIC Beuth DICtionary Referenten: Dr. Ilona Buchem, Beuth Hochschule für Technik Berlin Thomas Hagenhofer, Zentral-Fachausschuss Berufsbildung Druck und Medien In Zusammenarbeit mit: Prof. Dr. Anne König, Beuth Hochschule für Technik Berlin Karlheinz Schuler, Arlmedia Gefördert von:
Transcript
Page 1: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

1/26

Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von Fachterminologie

Das Konzept für ein zweisprachiges Wörterbuch in der

Mediencommunity BDIC Beuth DICtionary

Referenten:

Dr. Ilona Buchem, Beuth Hochschule für Technik Berlin

Thomas Hagenhofer, Zentral-Fachausschuss Berufsbildung Druck und Medien

In Zusammenarbeit mit:

Prof. Dr. Anne König, Beuth Hochschule für Technik Berlin

Karlheinz Schuler, Arlmedia

Gefördert von:

Page 2: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

2/26

Projektpartner

▌ Beuth Hochschule für Technik Berlin– Prof. Dr. Anne König:

Projektleitung, Konzeption, Funktionstest

– Lina Göttsch, Randi Ramme: Wortlistenzusammenstellung in Excel

– Anja Schmidt: Design und Usability-Prüfung

▌ ZFA– Thomas Hagenhofer: Qualitätssicherung

und Integration in die Zielplattform www.mediencommunity.de

▌ Arlmedia– Karlheinz Schuler: technische

Projektleitung (DRUPAL-Entwickler, Sprachwissenschaftliches Wissen)

Page 3: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

3/26

Gliederung

▌ Anlass, Ziele und Anforderungen▌ Präsentation des DRUPAL-Moduls BDIC

– Fachwörterbuch• Vorschlagsliste (Suchfunktion)• Disambiguierung• Übersetzungsrichtungen• Phonologische Suche mit Soundex-Verfahren• Datenbasis / Import

– Netzwerkfunktionen• Verlinkungen• Kommentare• Vorschlagsfunktion (Nutzer)

– Lehrerfunktionen• Wortlisten• Exportfunktion

▌ Einbindung in die DRUPAL-Plattform MEDIENCOMMUNITY

Page 4: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

4/26

▌ Aufbau in 2009, Launch November 2009▌ Basis: Drupal 6.x mit über 100 aktiven Modulen▌ Große Bedeutung von CCK (Content Construction

Kit), Views und OG (Organic Groups)▌ Ca. 35 verschiedene Inhaltstypen▌ Über 1.500 registrierte Nutzer/innen▌ 626 Besuche mit ca. 8000 Seitenabrufen pro Tag▌ 68% Azubis/Umschüler, 10% Lehrer/Dozenten,

5% Studierende, 2% Facharbeiter▌ 36% Mediengestalter, 5% Drucker, 2%

Siebdrucker

Die Drupal-basierte Mediencommunity

Page 5: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

5/26

Anlass zur Entwicklung von BDIC

Fachenglisch in der Druck- und Medienbranche ist ein

wichtiges Thema in allen Bildungsstufen und Berufen.

Problem 1

Technische Entwicklungen in der Branche führen zur kontinuierlichen

Entstehung von neuen Fachbegriffen.

Problem 2

Gedruckte Wörterbücher können nicht schnell genug aktualisiert werden.

Problem 3

Recherche aktueller Übersetzungen im Internet ist aufwändig und führt

häufig nicht zu gewünschten Ergebnissen.

Problem 4

Es gibt kein branchenspezifisches, im Internet frei verfügbares Online

Wörterbuch (Branchen Leo).

.

Page 6: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

6/26

Ziele und Anforderungen

▌ Zusammenstellung aktueller Fachbegriffe als Startwortbestand – Aktueller Wortbestand: 4.426 Wortpaare

– Wortbestand ist unbegrenzt erweiterbar

▌ Entwicklung eines leichtbedienbaren, fehlertoleranten, erweiterbaren, branchenspezifischen Wörterbuchs.

▌ Didaktische Einsatzmöglichkeiten des Wörterbuchs.▌ Nutzer-Beteiligung im Fachwörterbuch:

– Neue Worte vorschlagen

– Kommentare zu Wortpaaren schreiben

– Lehrerfunktion: Eigene Vokabelliste erstellen (rollenbasiert)

▌ Anforderungen: – Kompatibilität und Verzahnung mit vorhandenen Wortbeständen

– Nutzerrollen und Nutzerbeteiligung

Page 7: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

7/26

Modulentwicklung und Integration in die Drupal-Umgebung der Mediencommunity

Dokumentation der Schnittstellen für Menüs, Rechtemanagement, Blockdefinition, Grafik und Inhaltstypen

geringer Aufwand bei Einarbeitung des Dienstleisters

Drupal-6.x-Cores und Drupal FrameworkStandardisierung, vertraute Testumgebung

Das Einhalten der offiziellen Drupal Coding Standardstransparente, öffentlich zu testende Codebasis, die

auch in der Drupal-Community weiterentwickelt werden kann

Integration in der Drupal-Umgebung flexible Konfigurationsmöglichkeiten, Konsistenz, keine

Programmierung

Page 8: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

8/26

Gliederung

▌ Anlass, Ziele und Anforderungen▌ Präsentation des Drupal-Moduls BDIC

– Fachwörterbuch• Vorschlagsliste• Disambiguierung• Übersetzungsrichtungen• Phonologische Suche mit Soundex-Verfahren• Datenbasis / Import

– Netzwerkfunktionen• Verlinkungen• Kommentare• Vorschlagsfunktion

– Lehrerfunktionen• Wortlisten• Exportfunktion

▌ Einbindung in die DRUPAL-Plattform

Page 9: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

9/26

Vorschlagsliste bei Suchfunktion (Autocomplete Funktion)

Page 10: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

10/26

Merkmalgestützte Disambiguierung

Zuordnung zu Fachgebieten

Page 11: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

11/26

Zwei Übersetzungsrichtungen

Profil prototypischer Mediencomunity Nutzer

Automatische Sprachwahl

Deutsch Englisch

Page 12: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

12/26

Phonetische Ähnlichkeitssuche

▌ Standard Drupal-Suche nach der exakten Entsprechung nicht ausreichend.

▌ Soundex-Verfahren zur Indizierung von Wörtern und Phrasen nach Ihrem Klang (phonetischer Algorithmus, Buchstabencodes)

▌ Tippfehlertolerante Ähnlichkeitssuche

Tippfehler, ungenaue Angaben, Plural/Singular, Verbformen

Page 13: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

13/26

Phonetische Ähnlichkeitssuche - Beispiel

Page 14: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

14/26

Suchfunktionen im BDIC

Die Suchfunktion im BDIC ist mehrstufig aufgebaut

1 Eingaben werden mit Hilfe der Autocomplete-Funktion vervollständigt (Vorschlagsliste).

2 Gibt es keinen exakten Treffer, wird über eine phonetische Ähnlichkeitssuche die Menge der ähnlichen Ziel-Begriffe ermittelt (Soundex-Verfahren).

3 Der Algorithmus der phonetischen Repräsentation von Begriffen ermöglicht die phonetische Suche in der MySQL-Datenbank.

Page 15: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

15/26

MySQL Datenbank - Datenbasis / Import

Page 16: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

16/26

Gliederung

▌ Anlass, Ziele und Anforderungen▌ Präsentation des Drupal-Moduls BDIC

– Fachwörterbuch• Vorschlagsliste• Disambiguierung• Übersetzungsrichtungen• Phonologische Suche mit Soundex-Verfahren• Datenbasis / Import

– Netzwerkfunktionen• Verlinkungen• Kommentare• Vorschlagsfunktion

– Lehrerfunktionen• Wortlisten• Exportfunktion

▌ Einbindung in die DRUPAL-Plattform

Page 17: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

17/26

Verlinkungen

Page 18: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

18/26

Kommentare

Page 19: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

19/26

Vorschlagen neuer Fachbegriffe durch die Nutzer/innen – Beispiel: „radio button“

Page 20: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

20/26

Gliederung

▌ Anlass, Ziele und Anforderungen▌ Präsentation des Drupal-Moduls BDIC

– Fachwörterbuch• Vorschlagsliste• Disambiguierung• Übersetzungsrichtungen• Phonologische Suche mit Soundex-Verfahren• Datenbasis / Import

– Netzwerkfunktionen• Verlinkungen• Kommentare• Vorschlagsfunktion

– Lehrerfunktionen• Wortlisten• Exportfunktion

▌ Einbindung in die DRUPAL-Plattform

Page 21: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

21/26

Lehrerfunktionen – Wortliste anlegen

Page 22: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

22/26

Lehrerfunktion – Wortliste exportieren

Page 23: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

23/26

Gliederung

▌ Anlass, Ziele und Anforderungen▌ Präsentation des Drupal-Moduls BDIC

– Fachwörterbuch• Vorschlagsliste• Disambiguierung• Übersetzungsrichtungen• Phonologische Suche mit Soundex-Verfahren• Datenbasis

– Netzwerkfunktionen• Verlinkungen• Kommentare• Vorschlagsfunktion

– Lehrerfunktionen• Wortlisten• Exportfunktion

▌ Einbindung in die DRUPAL-Plattform

Page 24: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

24/26

Einbindung in die Mediencommunity

Page 25: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

25/26

Weiterentwicklung von BDIC

Page 26: Drupal-basierte Infrastruktur zur Vermittlung von  Fachterminologie. Das Konzept für ein zweisprachiges  Fachwörterbuch in der Mediencommunity

26/26

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!

Dr. Ilona Buchem, Beuth Hochschule für Technik [email protected]

Thomas Hagenhofer, Zentral-Fachausschuss Berufsbildung Druck und [email protected]

BDIC-Modulbeschreibung, Programmierung und Download:http://beuth.arlmedia.com/http://beuth.arlmedia.com/node/4863http://www.arlmedia.eu

Alle Inhalte unter:[email protected]


Recommended