+ All Categories
Home > Documents > Accu-Chek Combo Schulungshandbuch · des Basalinsulins auf 20 identische Dosen je Stunde simuliert...

Accu-Chek Combo Schulungshandbuch · des Basalinsulins auf 20 identische Dosen je Stunde simuliert...

Date post: 28-Aug-2019
Category:
Upload: volien
View: 220 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
53
Schulungshandbuch Nimmt an Ihrem Leben teil. Insulinpumpentherapie mit Accu-Chek Combo
Transcript

Schulungshandbuch

Nimmt an Ihrem Leben teil. Insulinpumpentherapie mit Accu-Chek Combo

1

Accu-Chek Combo Handbuch

Sehr geehrter Anwender,

mit Ihrer Entscheidung für das Accu-Chek Combo System haben Sie die richtige Wahl

getroffen! Ihr neues Insulinpumpensystem ermöglicht Ihnen eine einfachere, schnellere

und diskretere Insulinzufuhr und unterstützt Sie dabei, Ihr Leben nach Ihren eigenen

Vorstellungen zu gestalten. Dieses Handbuch ist Bestandteil der Schulung zum neuen

Accu-Chek Combo System. Mit Unterstützung dieses Handbuchs werden Sie schnell in

der Lage sein, Ihre Insulinpumpe und Ihr Messgerät einzurichten und sie in Ihren

Alltag zu integrieren.

Ihr Accu-Chek Team

! Dieses Dokument soll weder die Schulung durch ein qualifiziertes Diabetes-

schulungsteam noch die zu Ihrem neuen System gehörenden Bedienungs-

anleitungen ersetzen. Bitte machen Sie sich mit den in den Bedienungsanleitungen

der Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe und des Accu-Chek Aviva Combo

Blutzuckermessgeräts enthaltenen Warn- und Sicherheitshinweisen vertraut, bevor

Sie Ihr neues Accu-Chek Combo System erstmals einsetzen.

In diesem Handbuch bezieht sich der Begriff “Messgerät“ stets auf das Accu-Chek Aviva Combo Blutzuckermessgerät.Ebenso bezieht sich der Begriff “Pumpe“ stets auf die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe.

3

Accu-Chek Combo Handbuch

Aufbau dieses Schulungshandbuchs

Dieses Handbuch ist in zwei Teile unterteilt, von denen der eine den Grundfunktionen und der andere den erweiterten Funktionen des Accu-Chek Combo Systems gewidmet ist. Auf diese Weise können Sie sich mit allen Leistungs- und Funktionsmerkmalen des Systems leicht vertraut machen, gleich ob die Insulinpumpentherapie neu für Sie ist oder ob Sie sich mit dieser bereits gut auskennen.

Im ersten Teil lernen Sie die Grundfunktionen Ihres neuen Insulinpumpensystems kennen. Diese benötigen Sie für den erfolgreichen Einstieg in die Insulinpumpentherapie. Dieser erste Teil zu den Grundfunktionen vermittelt Ihnen die folgen den Kenntnisse und Fertig- keiten:

• Betrieb der Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe mit einer Basalrate

• Abgabe eines Standard-Bolus

• Verwendung des Messgeräts zur Fernsteuerung der Insulinpumpe

• Bestimmung des Blutzuckers (BZ) mithilfe des Accu-Chek Combo Blutzuckermessgeräts

Nachdem Sie einige Erfahrung mit der Insulinpumpentherapie gewonnen haben, können Sie sich mit dem zweiten Teil dieses Handbuchs befassen. Darin erfahren Sie, wie Sie all die komfortablen und hilfreichen erweiterten Funktionen Ihres neuen Accu-Chek Combo Systems nutzen.

Dieser zweite Teil zu den erweiterten Funktionen vermittelt Ihnen die folgenden Kenntnisse und Fertigkeiten:

• Nutzung der Bolusvorschlag-Funktion

• Einstellen verschiedener Erinnerungen

• Interpretation der im Messgerätespeicher erfassten Daten

• Verwendung verschiedener Bolustypen

• Personalisieren Ihrer Pumpe

Kapitel, die sich mit der Handhabung der Pumpe befassen, sind mit dem Symbol gekennzeichnet.

Kapitel, die sich mit der Handhabung des Messgeräts befassen, sind mit dem Symbol gekennzeichnet.

Kapitel, die sich mit der Handhabung der Pumpe in Verbindung mit dem Messgerät befassen, sind mit den Symbolen gekennzeichnet.

Hinweis:

Bilder A stellen mg/dL-Displays und

Bilder B stellen mmol/L-Displays dar.

4

Darüber hinaus finden Sie im Anhang dieses Schulungshandbuchs, nachdem Sie das Accu-Chek Combo Insulinpumpensystem im Detail kennengelernt haben, noch weiter-führende Informationen rund um Accu-Chek Combo und die Insulinpumpen-Therapie:

Anhang A: Die manuelle Bolusberechnung im Alltag

Anhang B: Funktionsweise des Accu-Chek Combo Bolusrechners

Anhang C: Formeln für die Bolusberechnung

Anhang D: Hinweise und Tipps zur Insulinpumpen-Therapie

Anhang E: Übersicht über Fehler, Warnungen und Erinnerungen

Anhang F: Bubbles Happen

5

Inhaltsverzeichnis

GRUNDFUNKTIONEN ....................................................................................................9

1 Funktionsmerkmale Ihres Accu-Chek Combo Systems ..........................................................11

2 Vorbereitung und Inbetriebnahme .................................................................................................15

2.1 Füllen der Ampulle ....................................................................................................................15

2.2 Auswahl des Infusionssets ....................................................................................................17

2.3 Einführen des Infusionssets am Beispiel Accu-Chek Rapid-D Link......................18

3 Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe .....................................................................21

3.1 Übersicht über die Funktionsmerkmale ............................................................................23

3.2 Tastenfunktionen .......................................................................................................................25

3.3 Einsetzen/Auswechseln der Batterie .................................................................................27

3.4 Übersicht über den STOP-Modus .......................................................................................30

3.5 Einstellen von Datum und Uhrzeit ......................................................................................31

3.6 Programmierung Ihres Basalratenprofils .........................................................................32

3.7 Kopieren der Basalrateneinstellung einer Stunde ........................................................34

3.8 Verbinden von Ampulle, Adapter und Infusionsset ......................................................35

3.9 Zurückfahren der Gewindestange ......................................................................................36

3.10 Einsetzen einer neuen Insulinampulle ............................................................................37

3.11 Füllen des Infusionssets .......................................................................................................39

4 Starten und Stoppen der Insulinabgabe .....................................................................................41

4.1 Starten der Insulinabgabe .....................................................................................................41

4.2 Stoppen der Insulinabgabe ...................................................................................................42

5 Übersicht über den RUN-Modus ...................................................................................................43

5.1 Programmieren eines Quick-Bolus.....................................................................................44

6 Ihr Accu-Chek Aviva Combo Blutzucker messgerät .....................................................47

6.1 Übersicht über die Leistungs- und Funktionsmerkmale ............................................47

6.2 Tastenfunktionen .......................................................................................................................49

Accu-Chek Combo Handbuch

6

7 Vorbereitung und Inbetriebnahme .................................................................................................51

7.1 Konfigurations-Assistent .........................................................................................................51

7.2 Benutzermenü STANDARD ...................................................................................................59

8 Verwendung Ihres Accu-Chek Combo Systems .......................................................................61

8.1 Verwendung des Messgeräts zur Steuerung der Pumpe ..........................................61

8.2 Fernsteuerung Ihrer Pumpe ...................................................................................................62

9 Standard-Menüfunktionen ...............................................................................................................63

9.1 Überprüfen Ihrer Pumpe .........................................................................................................63

9.2 Programmieren eines Standard-Bolus ..............................................................................64

9.3 Programmieren einer temporären Basalrate (TBR) ......................................................66

9.5 Pumpeneinstellungen ..............................................................................................................68

10 Warnungen und Fehlermeldungen .............................................................................................73

11 Ein- und Ausschalten der Bluetooth ®-Option .........................................................................77

11.1 Ausschalten der Bluetooth ®-Option der Pumpe .........................................................77

11.2 Ausschalten der Bluetooth ®-Option des Messgeräts ...............................................78

12 Bestimmung Ihres Blutzuckers (BZ)...........................................................................................79

12.1 Kontrollmessung durchführen ...........................................................................................79

12.2 Blutzuckertest durchführen ................................................................................................83

12.3 Übersicht über den Teil „Erweiterte Funktionen“ dieses Handbuchs .................88

7

ERWEITERTE FUNKTIONEN .......................................................................................91

13 Die Bolusvorschlag-Funktion Ihres Messgeräts ....................................................................93

13.1 Grundlagen der Bolusvorschlag-Funktion ....................................................................93

13.2 Bolusvorschlag-Funktion einstellen .................................................................................94

13.3 Bolusvorschlag-Funktion .................................................................................................. 104

14 Verwaltung Ihrer Daten ................................................................................................................. 113

15 Verwendung der Erinnerungen.................................................................................................. 131

16 Anpassen der Messgeräteeinstellungen ............................................................................... 145

17 Benutzermenüs der Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ................................................................................. 149

18 Auswahl des Bolustyps ................................................................................................................. 153

19 Zusätzliche Basalratenprofile ..................................................................................................... 161

19.1 Auswahl eines Basalratenprofils .................................................................................... 163

20 Therapieeinstellungen ................................................................................................................... 165

20.1 Anpassen der Bolusschrittmenge .................................................................................. 165

20.2 Anpassen der Füllmenge .................................................................................................. 166

20.3 Sperren der Basalratenprofile ......................................................................................... 167

20.4 Sicherheitsschaltung .......................................................................................................... 168

21 Erinnerungen an der Pumpe einrichten ................................................................................. 169

22 Benutzermenü INDIVIDUELL ................................................................................................... 171

23 Übertragen der Pumpendaten auf einen Computer ......................................................... 173

24 Koppeln von Pumpe und Messgerät ....................................................................................... 175

ANHANG ..........................................................................................................................179

Accu-Chek Combo Handbuch

GRUNDFUNKTIONEN

Grundfunktionen

11

1 Funktionsmerkmale Ihres Accu-Chek Combo Systems

Accu-Chek Spirit Combo

Insulinpumpe

Accu-Chek Aviva Combo

Blutzuckermessgerät

12

• Gibt rund um die Uhr Insulin zur Deckung Ihres Grundbedarfs ab. Die Verteilung des Basalinsulins auf 20 identische Dosen je Stunde simuliert auf ideale Weise die körpereigene Insulinversorgung.

• Fünf Basalratenprofile ermöglichen die Anpassung an unterschiedliche Tagesabläufe.

• Vier unterschiedliche Bolustypen decken Ihren Insulinbedarf für alle Mahlzeitenarten und Gesundheitszustände ab.

• Mit drei unterschiedlichen Benutzermenüs von STANDARD über PROFI bis INDIVIDUELL können Sie die Funktionen Ihrer Insulinpumpe Ihrem Kenntnisstand und Ihrer Diabetes-Erfahrung anpassen.

• Die Kommunikation mit dem Messgerät ermöglicht die Fernsteuerung der Pumpe und die gemeinsame Datenverwaltung.

Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe

Grundfunktionen

13

• Bestimmt innerhalb weniger Sekunden Ihren Blutzucker (BZ).

• Dient auch als Fernbedienung Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe.

• Erfasst und verwaltet die für Ihren Diabetes relevanten Informationen in einem Tagebuch und setzt diese Daten in Grafiken und Statistiken um.

• Unterstützt Sie bei der Bolusberechnung und gibt Ihnen Bolusvorschläge.

• Führt Sie in weniger als einer Minute durch Blutzuckerbestimmung, Bolusvorschlag und Bolusabgabe.

• Erinnert Sie an eine Vielzahl therapierelevanter Aufgaben.

Ihr Accu-Chek Aviva Combo Blutzuckermessgerät

14

Grundfunktionen

15

2 Vorbereitung und Inbetriebnahme

2.1 Füllen der Ampulle

Stellen Sie die folgenden Materialien bereit:

• ein raumtemperiertes 10-mL-Fläschchen Insulin

• ein Accu-Chek Spirit 3,15-mL-Ampullen system

Packen Sie das Ampullen-system aus.

Waschen Sie sich die Hän-de.

Ziehen Sie die Aufzieh-stange der Ampulle zurück, bis Sie auf einen gewissen Widerstand stoßen.

Drücken Sie die Aufzieh-stange bis zum Anschlag ein, und halten Sie sie in dieser Position.

Schieben Sie die Ampulle auf das Insulinfläschchen, bis sie darauf einrastet.

1. 2. 3.

4. 5. 6.

16

Lassen Sie die Aufzieh- stange langsam zurück- gleiten und dabei das Insulin in die Ampulle fließen. Sollte sich die Ampulle dabei nicht voll-ständig füllen, so ziehen Sie behutsam an der Aufzieh-stange, um mehr Insulin aus dem Fläschchen in die Ampulle abzuziehen.

Drehen Sie das Insulin-fläschchen mit der auf- gesetzten Ampulle langsam um, wobei Sie alle Kom- ponenten sorgfältig fest- halten.

9.7. 8.

12.

Entfernen Sie eventuelle Luftbläschen, indem Sie gegen die Ampulle klopfen und die Luft, die sich am Kopf der Ampulle an-sammelt, anschließend wieder in das Insulinfläsch-chen austreiben.

Schrauben Sie die Auf-ziehstange gegen den Uhrzeigersinn ab. Nehmen Sie das Fläschchen dann von dem Ampullensystem ab.

Nehmen Sie die Umfüllhilfe ab, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen und zugleich von der Ampulle wegziehen.

Wenn Sie die Ampulle nicht gleich in die Insulinpumpe einsetzen, drücken Sie nun die Schutzkappe auf die Ampullenspitze, bis sie hör-bar einrastet. Aufziehstan-ge und Umfüllhilfe können mit dem Hausmüll entsorgt werden.

10. 11.

Nähere Informationen siehe Anhang F.

Grundfunktionen

17

2.2 Auswahl des Infusionssets

• Wählen Sie bei geringem Körperfettanteil eine kurze, bei hohem Körperfettanteil eine längere Kanüle.

• Richten Sie sich bei der Auswahl der Schlauchlänge nach dem Abstand zwischen Pumpe und

Einführungsstelle.

Teflonkanüle• Flexibel, größerer Komfort bei Biegungen und

Dehnungen des Körpers sowie bei körperlicher Betätigung.

• Kanülenlänge: 6, 8 oder 10 mm 13 oder 17 mm• Kanülendurchmesser: 0,45 mm 0,50 mm• Wechselintervall: 48 bis 72 h

Senkrecht 90°

Das Nadelgehäuse erleichtert die Handhabung des

Accu-Chek FlexLink beim manuellen Einführen. Es wird

nach dem Einführen entfernt.

Accu-Chek LinkAssist ist eine automatische Setzhilfe

für Accu-Chek FlexLink:

• nahezu schmerzfreies Einführen

• leichteres Einführen an schwer zu erreichenden

Körperstellen

Stahlkanüle oder Teflonkanüle?

Einführung mittels Setzhilfe

Manuelle Einführung

Schräg (20–45°)

mit

Stahlkanüle• Geringerer Durchmesser: 0,36 mm• Kanülenlänge: 6,0, 8,0, 10,0 oder 12,0 mm• Flaches, diskretes Kanülengehäuse• Wechselintervall: 24 bis 48 h

18

2.3 Einführen des Infusionssets am Beispiel Accu-Chek Rapid-D Link

Empfohlene Einführungsstellen

Wählen Sie eine Einführungsstelle, die nicht auf Taillenhöhe, über Knochen, in Narbenge-webe, im Bereich des Nabels oder einer zuvor benutzten Ein führungsstelle liegt.

empfohlen

möglich

Nehmen Sie die Kanüle und den Schlauch des Accu-Chek Rapid-D Link Infusionssets aus der sterilen Verpackung (1). Halten Sie beide so, dass sie ein Kreuz bilden und setzen Sie beide Teile zusammen. Verbinden Sie beide durch eine viertel Drehung im Uhrzeigersinn, bis sie deutlich hörbar durch ein Klicken einrasten (2).

Reinigen Sie gründlich Ihre Hände (1) und die Einfüh-rungsstelle (2), wie Sie es von Ihrem Arzt oder Diabe-tesschulungsteam gelernt haben. Lassen Sie die Einführungsstelle trocknen, bevor Sie das Accu-Chek Rapid-D Link Infusionsset einführen.

2.1.

Grundfunktionen

19

Drehen Sie den Luer-An-schluss fest in das Gewinde des Adapters der Insulin-pumpe ein. Füllen Sie den Accu-Chek Rapid-D Link gemäß der Bedienungsan-leitung der Insulinpumpe, bis das Insulin an der Spitze der Verbindungsnadel heraustropft. Weder in der Ampulle noch im Schlauch des Accu-Chek Rapid-D Link Infusionssets dürfen sich Luftblasen bilden.

3.

Halten Sie das Accu-Chek Rapid-D Link Infusionsset mit Daumen und Zeigefin-ger der einen Hand am Haltegriff der Kanüle fest. Mit der anderen Hand erst die Schutzfolie der selbst-haftenden Auflage abziehen und dann die Schutzhülle der Stahlkanüle abdrehen.

Bilden Sie eine Entlastungs- schleife für zusätzliche Sicherheit und fixieren Sie sie mit einem Klebepflaster. Schalten Sie die Insulinpum-pe an und starten Sie die Infusion.

Bilden Sie eine Hautfalte an der desinfizierten Einfüh-rungsstelle und stechen Sie das Accu-Chek Rapid-D Link Infusionsset senkrecht unter die Haut. Drücken Sie die selbsthaftende Auflage fest auf die Einführungsstel-le, um einen sicheren Halt auf der Haut zu gewährleis-ten. Biegen Sie den Halte-griff der Kanüle leicht seitwärts und knipsen Sie ihn ab.

4. 5.

6.

Vergessen Sie nicht, die Kanüle gemäß den dem Infusionsset beiliegenden Anweisungen zu füllen.

20

Grundfunktionen

21

Detailansicht der Pumpe und der Zubehörteile

Stopfen der AmpulleAbschlussplatteGewinde-stange

Adapter

Batterie

Batteriefach- deckel

Batteriefachschlüssel

Ampulle

Ampullenfach

Infrarotschnittstelle(neben Batteriefach- deckel)

3 Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe

22

Übersicht Benutzer-Menüs Accu-Chek Spirit Combo

RUN GrundzustandSTOP Grundzustand

Standard IndividuellProfi

Menü „Individuell“ kann

über Software ergänzt

werden

Grundfunktionen

23

3.1 Übersicht über die Funktionsmerkmale

• Drei verschiedene, an Ihre Kenntnisse, Ihre Erfahrung und Ihre persönlichen Bedürfnisse angepasste Menüs: STANDARD: Einfache Handhabung für Anfänger PROFI: Vielseitige Funktionen für erfahrenere Anwender INDIVIDUELL: Individuelle Anpassung der Pumpenfunktionen – durch Sie

selbst oder Ihren Arzt – an Ihre persönlichen Bedürfnisse und Präferenzen

Menü STANDARD Menü PROFI Menü INDIVIDUELL (voreingestellt)

•NurBasis-Funktionen•EinfachfürEinsteiger

•MitBasis-undErweiterungs-Funktionen

•VielseitigfürFortgeschrittene

•AlleFunktionenindividuell zusammenstellbar

•Maßgeschneidertfür Individualisten

•Standard-Bolus •Standard-Bolus•VerzögerterBolus•Multiwave-Bolus

•Standard-Bolus•VerzögerterBolus

•TemporäreBasalrate •TemporäreBasalrate •TemporäreBasalrate

•MeineDaten •MeineDaten •MeineDaten

•Basalratenprofil-Auswahl •Basalratenprofil-Auswahl

•Basalratenprofil1 programmieren

•Basalratenprofil1programmieren•Basalratenprofil2programmieren•Basalratenprofil3programmieren•Basalratenprofil4programmieren•Basalratenprofil5programmieren

•Basalratenprofil1programmieren•Basalratenprofil2programmieren

•Erinnerungs-Einstellungen •Erinnerungs-Einstellungen

•ZeitundDatum •ZeitundDatum •ZeitundDatum

•Pumpen-Einstellungen•NEU:Bluetooth ®-Einstellun-

gen

•Pumpen-Einstellungen•Therapie-Einstellungen•NEU:Bluetooth ®-Einstellungen

•Pumpen-Einstellungen•Therapie-Einstellungen•NEU:Bluetooth ®-Einstellungen

•Menü-Einstellungen •Menü-Einstellungen •Menü-Einstellungen

24

• Vier unterschiedliche Bolustypen decken Ihren Insulinbedarf in allen erdenklichen Situationen ab: – Quick-Bolus – Standard-Bolus – Verzögerter Bolus – Multiwave-Bolus Variable Schrittweite für die Einstellung des Quick-Bolus (0,1, 0,2, 0,5, 1,0 oder 2,0 Einheiten)

• Die Bluetooth ®-Verbindung mit dem Accu-Chek Combo Blutzuckermessgerät ermöglicht sowohl die Fernbedienung der Pumpe durch das Messgerät als auch die Übertragung von Daten wie abgegebene Boli (zwecks anschließender Auswertung) in den Speicher des Messgeräts.

• Fünf Basalratenprofile ermöglichen die Anpassung an unterschiedliche Tagesabläufe.

• Temporäre Änderung der Basalrate auf prozentualer Basis möglich.

• Normale Alkali-, Lithium- (AA, 1,5 V) oder wiederaufladbare Akku-Batterien (AA, 1,2 V).

• Verwendung des selbstgefüllten Accu-Chek Spirit 3,15-mL-Ampullen systems.

• Signaltöne und/oder Vibrationen für Warnungen und Fehlermeldungen.

• Wahlweise von stumm bis laut einstellbare Signaltonlautstärke.

• Tastensperre zur Vermeidung irrtümlicher Tastenbetätigungen.

• Um 180° drehbares Display.

Grundfunktionen

25

3.2 Tastenfunktionen

OK-Taste

MENÜ-Taste

AUF-Taste

AB-Taste

26

Taste Name Funktion

MENÜ •BlätterndurchMenüsundFunktions-/Informationsanzeigen

OK •AufrufeneinesMenüs •SpeicherndervorgenommenenÄnderungenundVerlassen

von Funktions-/Informationsanzeigen •AufrufenderAnzeigeQUICKINFO

(mit Einsicht der 30 zuletzt abgegebenen Boli)

AUF •VorwärtsblätterninInformationsanzeigen •ErhöheneinerEinstellung •EinschaltenderHintergrundbeleuchtung •AbstellenderSTOP-Warnung(fürdreiSekundengedrückt

halten, bis eine Melodie ertönt)

AB •RückwärtsblätterninInformationsanzeigen •AbsenkeneinerEinstellung •AbstellenderSTOP-Warnung(fürdreiSekundengedrückt

halten, bis eine Melodie ertönt)

Kombination Funktion

+ •VerlassenvonMenüsundFunktions-/Informationsanzeigen ohne Speichern der vorgenommenen Änderungen

•RücksprungzumübergeordnetenMenü

+ •AufhebenderTastensperre(beideTastengedrückthalten,bissich der Inhalt des Displays ändert)

+ •KopiereneinerBasalrateindieFolgestunde(beiderEinstellungeines Basalratenprofils)

Grundfunktionen

27

3.3 Einsetzen/Auswechseln der Batterie

Entfernen Sie den Batterie-fachdeckel, indem Sie ihn mithilfe des Batteriefach-schlüssels gegen den Uhr-zeigersinn drehen.

Setzen Sie die Batterie mit dem Minuspol (–) nach unten und dem Pluspol (+) nach oben in das Batterie-fach ein.

Setzen Sie den Batteriefach-deckel auf den Pluspol der Batterie auf und drücken Sie die Batterie leicht nach unten. Drehen Sie den Batteriefach- deckel dabei im Uhrzeiger-sinn, um ihn zu arretieren.

Ziehen Sie den Batteriefach-deckel dann mithilfe des Batteriefachschlüssels vollständig fest. Bitte wechseln Sie den Batteriefachdeckel alle 2 Monate.

1. 2. 3.

4.

28

Nun beginnt der Startvorgang der Pumpe

Das Display zeigt die Soft-ware-Version an.

Das Display zeigt an, dass die Pumpe einen Selbsttest durchführt.

Das Display zeigt das ACCU-CHEK Logo an.

Das Display zeigt an, dass die Pumpe einen Signalton-test durchführt. Achten Sie auf die während dieses Tests abgegebenen Signal-töne.

Das Display erlischt. Überprüfen Sie, ob das Display vollständig leer ist.

Das Display zeigt an, dass die Pumpe einen Vibrations-test durchführt. Achten Sie während dieses Tests auf das Vibrieren der Pumpe.

1. 2. 3.

4. 5. 6.

Grundfunktionen

29

Das Display zeigt ein Muster an. Überprüfen Sie, ob das Muster regelmäßig ist.

Das Display wird schwarz. Überprüfen Sie, ob das Display vollständig schwarz ist.

7. 8.

Stellen Sie nach dem Selbst-test mithilfe der Tasten und den verwendeten Batterietyp ein. Drücken Sie

, um die Auswahl zu bestätigen.

Der Abschluss des Startvor-gangs wird durch eine Melodie signalisiert. Die Pumpe wechselt zur Anzeige STOP.

9.

10.

30

Im STOP-Modus gibt Ihre Pumpe kein Insulin ab. Aus Sicherheitsgründen können bestimmte Menüs wie beispielsweise AMPULLEN-WECHSEL und INFUSIONSSET FÜLLEN nur im STOP-Modus aufgerufen werden.

Diese Menüs können auch über das Menü „Pumpe“ des Accu-Chek Aviva Combo aufgerufen werden.

3.4 Übersicht über den STOP-Modus

STOP

Grundfunktionen

31

3.5 Einstellen von Datum und Uhrzeit

Wenn Sie Ihr neues Accu-Chek Combo Insulinpumpensystem programmieren, sollten Sie zuerst Datum und Uhrzeit der Pumpe einstellen, da diese Informationen vom Accu-Chek Aviva Combo übernommen werden!

Nach dem ersten Anschalten befinden Sie sich direkt im Menü

ZEIT UND DATUM EINSTELLEN

Drücken Sie wiederholt , bis Sie zur Anzeige ZEIT UND DATUM EINSTELLEN gelangen.

Drücken Sie , um zur Anzeige MINUTE zu wech-seln. Stellen Sie mithilfe der Tasten und die aktuelle Minute ein.

Drücken Sie , um das Menü aufzurufen. Das Display zeigt nun die Anzeige STUNDE. Stellen Sie mithilfe der Tasten und die aktuelle Stunde ein.

Drücken Sie , um zur Anzeige JAHR zu wechseln. Stellen Sie mithilfe der Tasten und das aktuelle Jahr ein.

Drücken Sie , um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen.

Nehmen Sie mithilfe der Tasten , und die folgenden Einstellungen vor:

• MONAT

• TAG

• ANZEIGEFORMAT UHR-ZEIT

• ANZEIGEFORMAT DATUM

5. 6.

1. 2. 3.

4.

32

3.6 Programmierung Ihres Basalratenprofils

Vergewissern Sie sich, dass sich Ihre Pumpe im STOP-Modus befindet und das Infusionsset NICHT an Ihren Körper angeschlossen ist.

Drücken Sie wiederholt , bis Sie zur Anzeige BASAL-RATE PROGRAMMIEREN 1 (bzw. 2, 3, 4 oder 5) gelangen.

Drücken Sie , um das Menü aufzurufen. Das Display zeigt nun die Anzei-ge BASALRATE GESAMT mit der Tagesgesamtbasalrate.

Drücken Sie , um zur Einstellung für die erste Stunde zu gelangen. Die erste Stunde ist stets die um Mitternacht beginnende Stunde, also von 00:00 Uhr bis 01:00 Uhr.

Stellen Sie mithilfe der Tasten und die von Ihrem Arzt oder Diabetes-schulungsteam festgelegte Basalrate für diese Stunde ein. Wenn Sie eine der Tasten gedrückt halten, werden die möglichen Einstellungen für die Basal-rate durchlaufen.

2.1. 3.

4.

Drücken Sie , um zur Einstellung für die nächste Stunde zu gelangen.

Stellen Sie mithilfe der Tasten ,

und die Basalraten für die restlichen Stunden des Tages ein. Auf diese Weise können Sie Stunde für Stunde Ihr indivi-duelles Basalratenprofil programmieren. Fahren Sie mit dem Einstellen der Basalraten fort, bis Sie für alle 24 Stunden des Tages die gewünschte Basalrate eingestellt haben.

6.5.

Grundfunktionen

33

Die Schrittweite für die Basalrate hängt vom zuletzt eingestellten Wert ab. Liegt dieser zwischen 0,05 U/h und 1,00 U/h, beträgt die Schrittweite 0,01 U/h. Liegt der Wert zwischen 1,00 U/h und 10,0 U/h, beträgt die Schrittweite 0,05 U/h, und bei einem Wert zwischen 10,0 U/h und 50,0 U/h beträgt die Schrittweite 0,1 U/h.

Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen. Die Anzeige BASALRATE GESAMT zeigt nun die neue Tagesgesamtbasalrate. Drücken Sie , um das neu eingestellte Basalraten-profil zu speichern und das Menü zu verlassen.

7.

34

3.7 Kopieren der Basalrateneinstellung einer Stunde

Wenn Sie für mehrere Stunden hintereinander dieselbe Basalrate programmieren möchten, können Sie die für eine Stunde eingestellte Basalrate schnell und einfach für eine oder mehrere Folgestunden kopieren.

Drücken Sie wiederholt , bis Sie zur Anzeige

BASALRATE PROGRAM-MIEREN 1 (bzw. 2, 3, 4 oder 5) gelangen.

Drücken Sie , um zu der zu kopierenden Basalraten-einstellung zu gelangen.

Drücken Sie , um das Menü aufzurufen. Das Display zeigt nun die Anzeige BASALRATE GESAMT mit der Tages- gesamtbasalrate.

Drücken Sie gleichzeitig und . Ein besonderer Signalton bestätigt Ihnen, dass Sie die Tasten korrekt gedrückt haben, und die für die ausgewählte Stunde eingestellte Basalrate wird in die folgende Stunde übernommen.

5.

Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen.Überprüfen Sie die neue Tagesgesamtbasalrate in der Anzeige BASALRATE GE-SAMT. Drücken Sie , um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen.

2.1. 3.

4. 6.

Wenn Sie die für die ausge-wählte Stunde eingestellte Basalrate in mehrere Folge-stunden übernehmen möch-ten, können Sie wahlweise

und wiederholt drücken oder und gedrückt halten (Durchlau-fen).

Grundfunktionen

35

3.8 Verbinden von Ampulle, Adapter und Infusionsset

Stellen Sie die folgenden Materialien zusammen:

• eine gefüllte Accu-Chek Spirit 3,15-mL-Ampulle

• einen Accu-Chek Spirit Combo Adapter

• ein neues Accu-Chek Infusionsset

Nehmen Sie die Schutzkap-pe von der Ampulle ab.

Setzen Sie den Adapter so auf die Ampullenspitze, dass das Außengewinde des Adapters zur Ampulle weist. Schieben Sie den Adapter dann bis zum Anschlag auf die Ampullenspitze.

1. 2.

Bereiten Sie ein neues Accu-Chek Infusionsset zum Gebrauch vor. Halten Sie sich dabei an die dem Infusionsset beiliegende Gebrauchsanweisung.

Halten Sie den Adapter fest, und schrauben Sie den Lueranschluss des Infusi-onssets im Uhrzeigersinn von Hand in den Adapter. Überdrehen Sie den An-schluss nicht.

3.

4.

36

3.9 Zurückfahren der Gewindestange

Vergewissern Sie sich, dass sich Ihre Pumpe im STOP-Modus befindet und das Infusionsset NICHT an Ihren Körper angeschlossen ist.

Schrauben Sie die Ampulle vorsichtig heraus. Ziehen Sie erst an der Ampulle, wenn Sie sie vollständig herausgeschraubt haben.

Drücken Sie die Taste und halten Sie sie für drei Sekunden gedrückt, bis eine Melodie ertönt.

Drücken Sie wiederholt , bis Sie zur Anzeige AMPUL-LEN-WECHSEL gelangen. Drücken Sie , um das Menü aufzurufen.

Die Gewindestange wird nun zurückgefahren.

Wenn die Gewindestange vollständig zurückgefahren wurde, zeigt die Anzeige FÜLLMENGE die maximale Füllmenge der Ampulle (315 Insulineinheiten) an.

3. 2.1.

4. 5.

Grundfunktionen

37

Wenn Sie sicher sind, dass Ihre Ampulle vollständig mit Insulin gefüllt ist und keine Luftbläschen enthält, können Sie mit Schritt 4 beginnen.

3.10 Einsetzen einer neuen Insulinampulle

Halten Sie die Pumpe auf- recht. Halten Sie die neue gefüllte Ampulle so parallel zur Pumpe und unmittelbar neben das Ampullenfach, dass der angeschlossene Adapter samt Infusionsset nach oben weist.

Fahren Sie mithilfe der Tasten und die Gewindestange soweit vor, dass die Abschlussplatte der Gewindestange mit der Unterkante des Ampullen-stopfens bündig ist.

Achten Sie darauf, dass das obere Ende des Adapter außengewindes auf einer Höhe mit der Oberkante des Ampullen-fachs ist.

Beim Vorfahren der Gewin-destange verringert sich die angezeigte FÜLLMENGE entsprechend. Tipp: Um das Auftreten von Luftbläschen zu vermeiden, sollten Sie die Gewindestange mindestens soweit vorfahren, dass die angezeigte FÜLLMENGE höchstens 310 Einheiten beträgt.

Halten Sie die Pumpe wei-terhin aufrecht und setzen Sie die Ampulle in das Ampullenfach ein.

4.

2.1.

siehe Schritt 2

siehe Schritt 3

3.

5.

Drehen (nicht drücken) Sie den Adapter im Uhrzeiger-sinn, bis er bündig am Ampullenfach anstößt.

6.

38

Wenn die Abschlussplatte der Gewindestange nicht bündig am Ampullenstopfen anstößt, entnehmen Sie die Ampulle aus dem Ampullen-fach und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6.

Die Ampulle wurde korrekt eingesetzt, wenn die Ab-schlussplatte der Gewinde- stange bündig am Ampullenstopfen anstößt.

Vergewissern Sie sich, dass der Luer anschluss des Infusionssets immer noch ordnungsgemäß am Adap-ter angeschlossen ist. Ziehen Sie den Luer- anschluss des Infu sions sets von Hand im Uhrzeigersinn an, bis er fest im Adapter sitzt.

Nach Abschluss des Selbst-tests erscheint die Anzeige INFUSIONSSET FÜLLEN. Drücken Sie . Fahren Sie dann mit Schritt 2 in Abschnitt 3.11, „Füllen des Infusionssets“, fort.

Drücken Sie , um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen.Ihre Pumpe führt nun einen Selbsttest durch.

7. 8. 9.

11.10.

Grundfunktionen

39

3.11 Füllen des Infusionssets

Vergewissern Sie sich, dass sich Ihre Pumpe im STOP-Modus befindet und das Infusionsset NICHT an Ihren Körper angeschlossen ist.

Drücken Sie wiederholt , bis Sie zur Anzeige INFUSIONSSET FÜLLEN gelangen. Drücken Sie , um das Menü aufzurufen. Im Display wird die Füllmen-ge (25 Einheiten) angezeigt.

Drücken Sie die Taste und halten Sie sie für drei Sekunden gedrückt, bis eine Melodie ertönt. Nun beginnt der Füllvorgang.

Halten Sie die Pumpe dabei aufrecht, um sicherzustellen, dass alle Luftbläschen aus getrieben werden.Klopfen Sie behutsam mit der Handfläche gegen die Unterseite der Pumpe, sobald Sie sehen, dass sich der Schlauch mit Insulin füllt.

Während des Füllvorgangs wird die für das Füllen verwendete Insulinmenge im Display hochgezählt. Nach der Abgabe von 25 Einheiten wird der Füllvor-gang automatisch beendet. Durch Drücken der Taste

können Sie den Füllvor-gang auch schon vorher beenden.

1. 2.

4.

3.

40

Grundfunktionen

41

4 Starten und Stoppen der Insulinabgabe

Gibt die Pumpe kein Insulin ab, befindet sie sich im sogenannten STOP- Modus, gibt sie Insulin ab, befindet sie sich im sogenannten RUN-Modus.

4.1 Starten der Insulinabgabe

Drücken Sie im STOP-Mo-dus , um zur Anzeige PUMPE STARTEN zu gelan-gen.

Drücken Sie . Die Pum-pe wechselt nun in den RUN-Modus und beginnt mit der Insulinabgabe.Bitte beachten Sie, dass Zeit und Datum in der Insulin-pumpe korrekt eingestellt sind.

1. 2.

Drücken Sie im RUN-Modus , um zur Anzeige PUM-

PE STOPPEN zu gelangen.

Drücken Sie . Die Pum-pe wechselt nun in den STOP-Modus und stoppt die Insulin abgabe.

1. 2.

4.2 Stoppen der Insulinabgabe

42

Abstellen der STOP-Warnung

Solange sich Ihre Pumpe im STOP-Modus befindet, gibt sie jede Minute zwei Signaltöne ab und vibriert, um Sie daran zu erinnern, dass kein Insulin abgegeben wird. Zum Abstellen der STOP-Warnung halten Sie oder für drei Sekunden gedrückt. Durch eine Melo-die und/oder Vibrationen bestätigt die Pumpe, dass die STOP-Warnung abgestellt wurde.

Grundfunktionen

43

5 Übersicht über den RUN-Modus

Im RUN-Modus gibt die Pumpe entsprechend der Basalrateneinstellungen und programmierten Boli Insulin an Ihren Körper ab. Bestimmte Funktionen wie STANDARD BOLUS und TEMPORÄRE BASALRATE können nur aufgerufen werden, wenn sich die Pumpe im RUN-Modus befindet.

Diese Menüs können auch über das Menü „Pumpe“ des Messgeräts aufgerufen werden.

RUN

44

5.1 Programmieren eines Quick-Bolus

Die Quick-Bolus-Funktion Ihrer Pumpe ermöglicht die diskrete und komfortable Programmierung eines Bolus ohne Zuhilfenahme Ihres Messgeräts.

Drücken Sie im RUN-Modus und halten Sie die Taste

gedrückt, bis die Pumpe mit einer Tonfolge und durch Vibrationen die Aktivierung der Quick-Bolus-Funktion bestätigt.

Bei jedem Drücken der Taste wird die Bolusmenge um die eingestellte Schrittweite erhöht. Drücken Sie wieder-holt , bis die gewünschte Bolusmenge eingestellt ist.

Die Pumpe bestätigt die eingegebene Menge mit Signaltönen und Vibra-tionen.

Fünf Sekunden nach der letzten Betätigung der Taste

bestätigt die Pumpe die ein gestellte Bolusmenge, indem sie für jeden pro-grammierten Bolusschritt einen Signalton abgibt und vibriert.

1. 2. 3.

4.

Während der Startver-zögerung der Bolusabgabe blinkt fünf Sekunden lang das Standard-Bolus-Symbol.

Nach Ablauf der Start-verzögerung gibt die Pumpe drei Signaltöne ab und beginnt mit der Abgabe der programmierten Bolus-menge. Während der Bolus-abgabe zeigt das Display kontinuierlich die noch abzu gebende Bolusmenge an.

6.5.

Grundfunktionen

45

Die Schrittweite für die Programmierung eines Quick-Bolus beträgt standardmäßig 0,5 Einheiten, d. h. bei jedem Tastendruck wird die programmierte Bolusmenge um 0,5 Einheiten erhöht. Bitten Sie bei Bedarf Ihren Arzt oder Ihr Diabetes-schulungsteam, diese Schrittweite auf 0,1, 0,2, 1,0 oder 2,0 Einheiten zu ändern. Im Teil "Erweiterte Funktionen" dieses Handbuchs erfahren Sie, wie Sie diese Änderung selbst vornehmen können.

Während der Drücken Sie ( ), die Taste, mit der Es wird Programmierung Sie die Quick-Bolus-Funktion aktiviert KEIN Bolus des Quick-Bolus haben. Auf diese Weise wird die einge- abgegeben stellte Bolusmenge auf 0,0 Einheiten zurückgesetzt, was die Pumpe mit einer

Melodie bestätigt. Wenn Sie keinen neuen Bolus programmieren, wechselt die Pumpe nach fünf Sekunden wieder zur Anzeige RUN, wobei sie drei Signal- töne abgibt.

Während der Drücken Sie oder . Die Pumpe Es wird

Bestätigung lässt eine Melodie ertönen, wechselt KEIN Bolus

oder der Start- wieder zur Anzeige RUN und löst die abgegeben

ver zögerung Warnung W8: BOLUS ABBRUCH aus. Drücken Sie zweimal , um die Warnung zu bestätigen und stumm- zuschalten.

Während der Drücken Sie die Taste oder Die Bolus- Bolusabgabe und halten Sie sie ca. drei Sekunden abgabe wird gedrückt, bis eine Melodie ertönt. unterbrochen Die Pumpe löst die Warnung W8: BOLUS ABBRUCH aus. Drücken Sie zweimal , um die Warnung zu bestätigen und stumm- zuschalten.

Abbrechen eines Quick-Bolus

46

Grundfunktionen

47

6 Ihr Accu-Chek Aviva Combo Blutzucker messgerät

6.1 Übersicht über die Leistungs- und Funktionsmerkmale

Leistungs- und Funktionsmerkmale

• Komfortable Blutzuckerbestimmung

• Messergebnisse in wenigen Sekunden

• Nur kleine Blutprobe (0,6 µL) für die Messung erforderlich, die daher aus der Fingerbeere, aber auch an anderen Körperstellen (z. B. Hand fläche oder Unterarm) gewonnen werden kann

• Automatische Erkennung möglicherweise falscher Messergebnisse

• Fernsteuerung Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe über die Bluetooth ®- Verbindung ermöglicht einen diskreten und komfortablen Einsatz der Pumpe

Bis auf die im Folgenden aufgeführten können alle Funktionen der Pumpe mithilfe des Messgeräts gesteuert werden: • Wechseln der Ampulle (einschließlich des Zurückfahrens

der Gewindestange)• Füllen des Infusionssets• Datenübertragung• Display-Ausrichtung und Display-Kontrast• Bluetooth ®-Einstellungen

48

Datenverwaltung und Berichte:

Das Messgerät erfasst sämtliche für Ihren Diabetes und seine Behandlung relevanten Daten wie Blutzuckermesswerte, Bolusabgaben und Informa tionen zu anderen Ereignissen, speichert diese gemeinsam mit einer zu verlässigen und für alle Aufzeich-nungen synchron verlaufenden Zeitinformation und erstellt aus diesen Daten Statistiken, Grafiken und Tabellen.

Bolusvorschlag (optional):

Ein im Messgerät integrierter Bolusrechner berechnet auf Grundlage Ihres aktuellen Blutzuckers, der Tageszeit, der vorgesehenen Nahrungsaufnahme und individuellen Faktoren wie Ihrem persönlichen Insulin-Kohlenhydrat-Verhältnis und Ihrem persönlichen Korrekturfaktor einen Vorschlag für die abzugebende Bolusmenge.

Optionale Erinnerungen:

Das Messgerät erinnert Sie an eine Vielzahl therapierelevanter Aufgaben:

• Wichtige Ereignisse (Arzttermine, Laboruntersuchungen, Infusionssetwechsel usw.)

• Blutzuckerbestimmungen (nach hyper- oder hypoglykämischen Episoden, nach Mahlzeiten)

• Acht weitere Erinnerungen können individuell eingestellt werden

Grundfunktionen

49

6.2 Tastenfunktionen

Linke / rechte Funktionstaste

EingabeAUFABRechtsLinks

Ein/Aus

Teststreifenschlitz

Hintergrundbeleuchtung

Im Menü “Pumpe“ des Messgeräts haben die Tasten eine etwas andere Funktion. Diesbezügliche Detailinformationen finden Sie in Kapitel 8.2.

50

Taste Name Funktion

Ein/Aus •Ein-undAusschaltendesMessgeräts

Hintergrund- •EinstellenderHintergrundbeleuchtung beleuchtung (schwach, mittel, hell) •Ein-undAusschaltenderBluetooth ®-Option

Pfeillinks •BlätterndurchAnzeigen •LinksscrolleninInformationsanzeigen

Pfeilrechts •BlätterndurchAnzeigen •RechtsscrolleninInformationsanzeigen

PfeilAUF •BlätterndurchMenüsundFunktions-/ Informationsanzeigen

•AufwärtsscrolleninInformationsanzeigen •ErhöheneinesWertsinEinstellungsanzeigen

PfeilAB •BlätterndurchMenüsundFunktions-/ Informationsanzeigen

•AbwärtsscrolleninInformationsanzeigen •AbsenkeneinesWertsinEinstellungsanzeigen

Eingabe •AufrufeneinesMenüsodereinerOption •SpeichernvonÄnderungen •VerlassenvonMenüsundAnzeigen

Linke •AuswahlderoberhalbderTasteimDisplay Funktionstaste angezeigten Funktion

Rechte •AuswahlderoberhalbderTasteimDisplay Funktionstaste angezeigten Funktion

Tastensperre •AufhebenderTastensperre(beideFunktions- tasten drücken und gedrückt halten)

Bluetooth- •AktivierendesKopplungsmodusfürdieBluetooth ®- Kopplung Verbindung (Tasten „Ein/Aus“ und „Hintergrund-

beleuchtung“ drücken und gedrückt halten)

Grundfunktionen

51

7 Vorbereitung und Inbetriebnahme

Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display des Messgeräts.

7.1 Konfigurations-Assistent

Bevor Sie das Messgerät einsetzen können, müssen Sie mithilfe des Assistenten die Grundeinstellungen festlegen.

Zu diesen Grundeinstellungen gehören:

• Sprache (standardmäßig sollte die Sprache des Landes eingestellt sein, in dem das Messgerät erworben wurde)

• Datum und Uhrzeit (das Messgerät sollte nach dem Einschalten Datum und Uhrzeit von der Pumpe übernehmen)

• Maßeinheit für Kohlenhydrate

• Warngrenzwert bei niedrigem Blutzucker (Hypoglykämie)

• Warngrenzwert bei hohem Blutzucker (Hyperglykämie)

• Mindestens ein Zeitblock

!!! Verzichten Sie bei der Grundeinstellung zunächst darauf, Einstellun gen für die Bolusvorschlag-Funktion oder für Erinnerungen vorzunehmen. Diese Einstellungen können Sie auch noch zu einem späteren Zeitpunkt vornehmen, nachdem Sie sie im Teil "Erweiterte Funktionen" dieses Handbuchs kennengelernt haben.

Hinweis:

Bilder A stellen mg/dL-Displays und

Bilder B stellen mmol/L-Displays dar.


Recommended