Date post: | 12-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | energetix-macedonia |
View: | 216 times |
Download: | 2 times |
1
1
2010/2011De|en|Fr
2
2
1
1
PhilosophyPowersymbolicVarioBasicCharacterChevronClassicyoungsterhomepartyJobinfo
Details
24
264260748696
0202
booklet
PoWER of BEAUTyof BEAUTyof
2
2
PhilosoPhy
Magnetschmuck ist Ausdruck eines Lebensstils mit ästhetischem Anspruch und
dem Streben nach Wohlgefühl. So sehen es unsere Kunden. Weltweit sind Millionen Menschen von unserem Schmuck begeistert.
Und täglich werden es mehr. Dieser Erfolg hat einen Grund: Wir kombinieren anspruchsvollen,
exklusiven Design-Schmuck mit der Kraft der Magnete. Die Kunden tragen unseren Schmuck, weil sie von seiner
Ausstrahlung fasziniert sind und weil sie die Kraft der Magnete immer in ihrer unmittelbaren Nähe
haben wollen. Alle unsere Schmuckstücke und Acces-
soires haben ein Ziel: Wohlfühlmo-mente in das Leben der Menschen
zu tragen. Jeder einzelne dieser Momente sagt uns, dass
wir auf dem richtigen Weg sind.
magnetschmuck und wellness
3
3
Magnetic jewellery is the expression of a lifestyle with aesthetic demands and a striving for wellbeing. This is the way our customers see it. Millions of people throughout the world are enthusiastic about our jewellery. And their numbers are increasing every day. The reason for this success: we combine sophisticated exclusive designer jewellery with the power of magnets. Our customers wear our jewellery because they are fascinated by its radiance and want to have the power of the magnets in their immediate vicinity all the time. All our jewellery and accessories have the same purpose: to give people moments of wellbeing in their daily life. Each of these moments tells us we are on the right track.
magnetIc JewelleRY and wellness
BIJoux magnétIques et BIen–êtRe Les bijoux magnétiques sont l’expression d’un style de vie aspirant à l’esthétique et au bien-être. C’est ainsi que nos clients envisagent l’existence. Dans le monde, ce sont des millions de
personnes convaincues par nos bijoux. Et chaque jour s’y ajoutent de nouvelles.Ce succès a une raison: nous allions des bijoux de grande qualité, au design
exclusif, avec la puissance des aimants. Les clients portent nos bijoux, car leur éclat les séduit et parce qu’ils veulent bénéficier de leur puissance
magnétique. Tous nos bijoux et accessoires ont un seul et même
objectif: contribuer au bien-être de la vie de ceux qui les portent. Et chaque moment passé
nous confirme que nous som-mes sur la bonne
voie.
44
55
wenn’s etwas mehr sein darf an kraft, energie und stärke.For power, energy and strength without compromise.
Pour plus de vitalité, d‘énergie et de force.
977CU *
1077
319
1647
933p
1400**
1537
1156
6
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre ** Gegenstück zu 177 | counterpart for 177 | contre-pièce pour 177
1647
841
1595
1490
412
1596 1534
7
1577
8
Magnetpebble – der HandschmeichlerMagnetpebble – the palm stone
Magnetpebble – le galet d‘harmonie
877877CU*
9
MagnetStrip – klein, stark und kraftvollMagnetStrip – small, strong and powerfulMagnetStrip – discret et puissant à la fois
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre
10
magnetheaRt – Volle kRaFt Rund um dIe uhR Das Herz, eines unserer beliebtes-ten produkte, kann an jeder Stelle getragen werden, Tag und Nacht. Das Accessoire besteht aus zwei Teilen: dem Magnet element (auch mit Kupfer), das auf der innenseite der Kleidung seine Mag net kraft entfaltet, und dem designgleichen Gegenstück aus Edelstahl, das von außen getragen wird. ideal auch als Geschenk, für jedes Alter.
177CU*
177
11
magnetheaRt – Full oF eneRgY 24 houRs a daY The Heart, one of our most po-pular products, can be worn day and night on any part of the body. The accessory consists of two parts: the magnetic element (also with copper), which exerts its magnetic infl uence inside the clothing, and the matching stain-less steel counter piece worn on the outside. Also an ideal gift for any age.
magnetheaRt – le PleIn d’éneRgIe 24 heuRes suR 24 Le cœur est l’un de nos produits favoris. il se porte partout, de jour comme de nuit. il est composé de deux par-ties : l’élément magnétique (également avec du cuivre) qui diff use ses bienfaits dirigés côté corps et l’élément esthétique réalisé en acier inoxydable qui se clipe à l’extérieur. Un cadeau idéal qui convient à tout âge.
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre
1282
1646
1463p
1404*
1351 1652
589
600 1431
12
* Set aus 6 Kordeln | Set of 6 cords | Set de 6 cordons
444
961
674p
1455*
876
13
*Fußkette | anklet | chaÎnette pour cheville
1404*
1617p
982 1615
445
1616 1536
14
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
982
1248
947
1289p
1249 1535
16
1480
1124
848*
1481
1597 1533
18
* Set aus 9 Kordeln | set of 9 cords | set de 9 cordons
1309
1451p
1310
319
1423* 1653
19
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre
1558
15541654
982
1557
841
1404*
20
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
1421
1212
1405*
1559
967**
1043
1307
1308
21
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons ** Gegenstück zu 177 | counterpart for 177 | contre-pièce pour 177
1340
1556
400
1555
22
magnetstIck bringt das magnetische Kraftfeld direkt ins Trinkwas-ser. Auch optisch macht der MagnetStick in seinen unterschiedlichen Designs die täglich benötigten 1,5 Liter zum Genuss. passend dazu: Untersetzer mit 4 integrierten Magneten.
magnetstIck stick enables you to create a magnetic force fi eld directly in your drinking water. The MagnetStick comes in diff erent designs and makes the 1.5 litres we need to drink each day more enjoyable. Matching: coaster with 4 magnets.
1175
580
magnetstIck vous permet d’introduire directement la force magnétique dans l’eau de boisson. Disponible dans diff érents designs, il fait son petit eff et en termes d’esthétique et transforme les 1,5 litres d’eau quotidienne en véritable source de bien-être. pour combiner: dessous-de-plat avec 4 aimants.
24
1659
1513
1371
25
Haarband mit 4 integrierten MagnetenHair band with 4 integrated magnetsSerre-tête avec 4 aimants intégrés
26
Bestimme dein glück. gib selbst die Richtung deines lebens vor.Make your own good fortune. Decide yourself which way to go.Choisissez votre chance. Elle vous donnera le chemin à suivre.
27
SYMBOLIC
1489
1488
1487
1404*
1488
1204
982
13481347
1346p
945
28
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
1202
1554
1333
944
1565
1553
13321640
29
1364
1050
982
947
1438
1405*
30
1296
1571
1402
14871203
981
1570
1573
1572
1456
1571
945
1404*
31
1327
067p
1462p
1172
1233
1062
1382
32
1200
1565
961
1641
882
893
33
1656 1530
1539 1541
1646
961
1543
1487
1651p
1405*
34
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
1288
1405*
1420
1050
1487
1405*
36
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
37
38
1598
1464
1618
39
Inspired by Ralf Bauer
1612
1611
41
Inspired by Ralf Bauer
42
dein leben ist kreativität. gestalte deinen schmuck mit deiner persönlichen note.Life is about creation. Design your own personal jewellery.Votre vie est créativité. Composez votre bijou à votre image.
43
VARIO
1330
1329
1198
1196
1220
1550 15491266
1265
1328
404
1043
44
1509 1432
600 1484 600
1508 1484
1231
1511
1510
1643
1314
131545
1373
1454
1446
1090
1013
1600
1268
1601
16021603 1604 1605
1606
1607
1608
1609
1148
1471*
46
* 10 Stück | 10 pieces | 10 pièces
1385
1089
1090
1088
1394*
1192
14471195
14451543
13391446
1216
1312
48
* 10 Stück | 10 pieces | 10 pièces
968
1042
1259***
1336
1308
1221**
1260*1444
1540
49
* Kupfer | copper | cuivre ** 10 Stück | 10 pieces | 10 pièces *** mit Germanium | with germanium | avec germanium
1623
1560
1644
1643
50
1516
1521
618 1517
1515
618 1518
1519
1520
600
1634*
1633*
1635*
1637*
1636*
1545p
1638*
1544p
1632*
51
* 2 Stück | 2 pieces | 2 pièces
Inspired by Ralf Bauer
1497
14981499
1626
1631
1267
1449
1628
1627
1629
1625
1630
52
Inspired by Ralf Bauer
1
1431 600
1318 789 1231
788 600 1432
1508 600
1484 1 4 7 10
622 600
1319 1368 600
591 1509 600
1433 1230 1106 2 5 8 11
618 1231
588 600 1514
628 600
589 1230 1433 3 6 9 12
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1112
54
1106 1230
1424 1529
1526p/C
926
1404*55
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
1238 1426
1529 1273
1427p
1428
1229p
366
963
56
1239 1272
1531 1279 *
1532 1278
1366 1460
57
* Kupfer | copper | cuivre
165
1325
1324
58
450p
163
1581
1582
167
780781
785
59
60
61
genieße den augenblick. die schmuck-kreationen für sIe und für Ihn sind immer dabei.Enjoy every moment – with jewellery creations for HER and HIM.Vivez l‘instant. Les bijoux pour ELLE et pour LUI vous accom-pagnent.
BASIC
003*
1360*
554*
1017*
62
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre
1078
1181
1045
978
1180
63
10201026p
836837
1025p
988
1019559
64
1483 *
588 618 1231 1482*
1496
183
1358
65
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre
511
645
1081
412*
656p
1186
645
66
462p
461p
767p
664p
459
558727
1538
1280
460
68
1546
1590p
70
1514 600
1589
945
1591p
1544p
1405*
1561
71
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
1319 622 600
1349
944
1323
848*
1334p
1320p
1311
72
* Set aus 9 Kordeln | set of 9 cords |set de 9 cordons
74
CHARACTER
du bist eine starke Persönlichkeit. deine ausstrahlung wirkt. du darfst es genießen.
You have your own radiant personality. It’s noticed and you enjoy it.
Vous avez une forte personnalité. Son rayonnement ne passe pas inaperçu. Profi tez-en.
75
1645
1642
146176
1528
1313
1527
319
78
920
319
1255
1613
922
1052
81
1375
1376
1377
82
Germanium ist eine per-manente Quelle von Minus-ionen und wird außerordentlich geschätzt. Die verschiedenen Tiegel können je nach Bedarf im Austausch oder zusätzlich zu den Magneten in die Armbänder eingebracht werden (Patent nr. 09150449-8-1256 ePa).
Germanium is a permanent source of negative ions and is highly prized. The diff erent inserts can be incorporated in the bracelets as required, either interchangeably or in addition to the magnets (patent nr. 09150449-8-1256 ePa).
Le germanium est une source permanente d‘ions négatifs. Les différents creusets peuvent être insérés dans le bracelet selon les besoins, soit en remplacement des aimants soit pour compléter leur eff et (breveté 09150449-8-1256 ePa).
Kupfer-Tiegel Copper insert pièce cuivre
Amethyst-TiegelAmethyst insertpièce améthyste
Germanium-Tiegel Germanium insertpièce germanium
839 1422*
923
998
997
961
83
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre
838
534
1594
84
991 669
966
1235
85
86
CHEVRON
Vertrau’ dem zeitlosen design – created by eneRgetIx.Trust a timeless design – created by ENERGETIX.Faites confi ance à un design intemporel – created by ENERGETIX.
87
668p
1525
1524
960
666p
943
667p
845
865
962
88
1117
89
667p
1523
1234
624
1232*
985
91
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre
987*/**
439*440*
808
92
* mit Kupfer | with copper | avec cuivre **Fußkette | anklet | chaÎnette pour cheville
1210p/C
1227
542
560
1211p/C
94
96
du liebst es elegant. Überlass’ den glamour nicht den stars, sondern mach ihn zum teil deines lebens. Live in style. Glamour is not just for the stars. It can be a part of your life as well.Vous aimez l‘élégance. Ne laissez pas le glamour aux stars, faites-le entrer dans votre vie.
97
CLASSIC
1484 600
1514 600
1504
1644
1560
1511
1643
98
1501
1503p
1502
99
1300
1298p
9341484 600
100
1639
1650
102
1431 600
1318
1321p
1322
1148
1234
1335p
1401
104
1361
105
1155p
1154p
1575
1405*
1574p
106
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons
463
465
1303p
834p
108
464
466833p
1304p
109
110
Probier’s aus: cooler schmuck für die junge generation.It‘s there. So test it. Don’t miss out.
A essayer: les bijoux sympas pour la nouvelle génération.
111
YOUNGSTER
1457 1465
1458 1467
1440
1439
1443*
1443*
* Set aus 3 Kordeln | set of 3 cords | juego de 3 cordones
112
1441
1443*
1459 1468
© i. Schmitt-Menzel / Friedrich Streich | WDr mediagroup licensing GmbH | Die Sendung mit der Maus ® WDr
113
975
907
1407 909
1435
980
1658 **
1542p
1405*
115
* Set aus 6 Kordeln | set of 6 cords | set de 6 cordons ** Kupfer | copper | cuivre
611 1070
614 1495
1548p
1213p
1153
558
1547
1350
848*
* Set aus 9 Kordeln | set of 9 cords | juego de 9 cordones
116
1104 1182
842 614
1177
1486
848*
1641
* Set aus 9 Kordeln | set of 9 cords | juego de 9 cordones
117
612
1182
1345
609
1356
1406
1649
1467 1357
1564
1443*
1344
1657
1234
* Set aus 3 Kordeln | set of 3 cords | juego de 3 cordones
118
KArr
iErE
120 Ihre KarrIere beI energetIx bIngen Der Erfolg liegt so nah!Job mit viel Spaß in Teilzeit oder Vollzeit | Produkt mit Wellness-Zweitnutzen | Tolle Verdienst-möglichkeiten Aufbau Ihres eigenen Teams | Jederzeit professionelle Unterstützung – Willkom-men im Team!
YOUr Career wIth energetIx bIngen You are straight on the road to success!A fun job either part time or full time | Product with double benefit: beauty and wellness | Great opportunities to earn money | Build-up your own team | Professional assistance at all times – Welcome to our team
VOtre CarrIere CheZ energetIx bIngen Vous êtes si proches du succès !Une activité pleine de plaisir à temps plein ou à temps partiel | Produits de confort et de bien-être pour une utilisation double | Possibilités d’obtenir de bons revenus | Développez votre propre équipe | Soutien professionnel permanent – Bienvenue dans l’équipe !
HO
MEp
ArTy
121
Machen Sie mit! Laden Sie Freunde und Bekannte ein und erleben Sie die tolle Stimmung einer Präsentation. Es bleibt Ihnen überlassen, ob Sie die Schmuckparty bei Ihnen zu Hause, im Verein, im Club oder in einer Firma veranstalten. Ganz wie Sie wollen. In jedem Fall unterstüt-zen wir Ihr Engagement mit attraktiven Gastgeber-Geschenken. Profitieren Sie von einer tollen Idee. Sprechen Sie uns an. Leute einladen, Spaß haben und dazu noch ein Geschenk für den Gastgeber!
Try it as well. Invite friends and acquaintances and enjoy the atmosphere of a presentation. It is up to you whether you organise the jewellery party at home, at a club or association, or in a company – it‘s as you please. In each case we offer attractive hostess gifts to support your commitment. Profit from a great idea. Don’t hesitate to contact us. Invite guests, have fun and get a hostess gift as well.
homeparty – the attraction for your friends
Schmuckparty – die attraktion für Ihre Freunde
Rejoignez-nous! Invitez vos amis et votre famille à participer à une réunion portant sur la présentation de la collection et vivez un agréable moment. Que ce soit chez vous, dans le cadre d’une association ou au sein d’une entreprise, vous êtes libre d’organiser votre réunion où bon vous semble. Dans tous les cas, nous nous chargeons de remettre un petit cadeau à l’hôte/hôtesse de la réunion, en guise de remerciement pour son engagement. N’hésitez pas à nous contacter. Vous invitez des amis, vous passez un bon moment et en prime, vous recevez un cadeau!
epatez vos amis: invitez-les à une réunion de présentation de bijoux
www.energetix.tv