Post on 06-Feb-2018
transcript
I N N O V AT I O N BY
Befestigungen für solare AnlagenFixtures for solar panels
Technische Informationtechnical information
Solar
solar_halter_PS_Layout 2 06.04.10 09:11 Seite 1
Texttext
Solarklemme für die Überkopfverglasungsolar panel clamp for overhead glazing
Technische Informationen Solarklemmetechnical information solar panel clamp
Basierend auf jahrzehntelanger Erfahrung mit Klemmen erlaubt
die neue Solarklemme mit ihrer speziellen Technik Toleranzen aus-
zugleichen und unterschiedliche Neigungen einzustellen. Diese
Klemme würde speziell für die Anwendung im Überkopfbereich
konstruiert. Jedoch sind auch andere Anwendungen denkbar.
Außerdem ist es möglich, die Konstruktion von gekrümmten Flä-
chen zu realisieren. Bei dieser Solarklemme sind Bohrungen im
Glas zur Befestigung des Moduls nicht nötig.
Auch eine integrierte Installation ist hier möglich. Die entspre-
chenden Randabschlüsse wurden entwickelt.
Based on experiences of decades in the field of clamps, the newsolar clamp allows to balance tolerances and different grades by itsspecial technical capacities. Diese Klemme würde speziell für dieAnwendung im Überkopfbereich konstruiert. Additionally, it is pos-sible to install panels on a bent under construction. There is noneed for drillings in the solar panels when using these clamps.
Art. Nr.: 3550ZN0
Solarklemme, beidseitigsolar panel clamp double, middle
Material: Zink | Zinc
Art. Nr.: 3552ZN0
Solarklemme, einseitigsolar panel clamp single, end
Material: Zink | Zinc
11
17,5
M836
41,5
52,4
11
17,5
45,5
69,5
11
M8
36
68
50 100
50100
solar_halter_PS_Layout 2 06.04.10 09:11 Seite 2
TexttextSolarhalter für die Vertikalverglasungsolar panel clamp for vertical glazing
Die Solarhalter wurden speziell für die Lagerung von Solarpa-
nels von Fassaden entwickelt und können sehr einfach mon-
tiert werden. Die Halter sind für alle gängigen Solarpanels
geeignet. Scheiben sind bei Glasbruch oder bei defekt in der
Elektrik auch nachträglich einfach austauschbar. Des weiteren
können sie für rahmenlose Module verwendet werden und sind
dadurch optisch sehr ansprechend.
These solar panel clamps have been specially designed for faca-des and can be easily mounted. The clamps are suitable for allcurrent solar panels. The panels can be easily replaced in casesof failure be it glass breakage or electrical nature. Furthermore,they can be used for frameless modules and due to the design,
they are appealing to the eye.
8
8
7
(23)
9
M8
Art. Nr.: 3505ZN0
Solarhalter Fassade einfach, endsolar panel clamp single, edge
Material: Zink | Zinc
Art. Nr.: 3510ZN0
Solarhalter Fassade zweifach, mittigsolar panel clamp double, middle
Material: Zink | Zinc
175
80
80
40
M8
12,5
1
87
8(23)
TexttextTechnische Informationen Solarhaltertechnical information solar panel clamps
80
29
solar_halter_PS_Layout 2 06.04.10 09:11 Seite 3
Art.-
Nr.
P-0
0-04
-01
Sta
nd: M
ärz
2010
Die
Anga
ben
basi
eren
auf
dem
der
zeiti
gem
Sta
nd d
er T
echn
ik. Ä
nder
unge
n si
nd u
ns v
orbe
halte
n.Th
e in
form
atio
n is
bas
ed o
n th
e pr
esen
t sta
te-o
f-ar
t, su
bjec
t to
tech
nica
l mod
ifica
tions
.
Technische Informationen Solarhaltertechnical information solar panel clamps
Art. Nr.: 3515ZN0
Solarhalter Fassade zweifach, endsolar panel clamp double, edge
Material: Zink | Zinc
Art. Nr.: 3500ZN0
Solarhalter Fassade einfach, mittigsolar panel clamp double, middle
Material: Zink | Zinc
175
29
80
80 8
8
7
(23)
9
M8
M8
12,580
40
8(23)
M8
12,58
87
8(23)
Als einziges deutsches Unternehmen kann Pauli + Sohn allgemei-ne bauaufsichtliche Zulassungen in allen baurelevanten Bereichendes konstruktiven Glasbaus vorweisen. Das heißt für Sie Planungssicherheit bei Dachlandschaften, bei Vordächern, beiBrüstungen und auch beim Fassadenbau. Mit der gleichen Sorgfaltgehen wir bei der Planung von Sonderlösungen vor. So realisierenwir mit verschiedenen Partner fast jede Aufgabe.
Pauli + Sohn is the only German company to have national techni-cal approvals in all construction-related fields of structural gla-zing. This means for you, planning safety for roof landscapes, withcanopies, with balustrades and façades. With this same care andprofessionalism, we proceed with the planning of special solutionsas well. We solve nearly every task with numerous partners.
Sonderlösungenspecial solutions
Werk I: Eisenstraße 2D-51545 Waldbröl (Germany)Fon: +49 (0) 22 91-92 06-0Fax: +49 (0) 22 91-92 06-681Internet: www.pauli.de
Werk II:Industriestraße 20
D-51597 Morsbach (Germany)Fon: +49 (0) 22 94-98 03-0
Fax: +49 (0) 22 94-98 03-881e-Mail: pauli@pauli.de
solar_halter_PS_Layout 2 06.04.10 09:11 Seite 4