Post on 06-Feb-2018
transcript
Events | 2017 23/06 > 9/07S
tnntevEEv s | 2017 06 23/ > 07 9/
1ª tappa del giro Rosa 2017gara cronometro a squadreAquileia > grado
1. Etappe des giro Rosa 2017Mannschaftszeitfahren Aquileia > grado
1st Stage of giro Rosa 2017Team time trial Aquileia > grado
VENERDì 30 giugNo
FREiTAg, 30. JuNi
FRiDAY, 30Th JuNE
VENERDì 23 giugNo - FREiTAg, 23. JuNi - FRiDAY, 23RD JuNE
h. 9.00 viale Regina Elena, via Marconi, giardini Marchesan
ARTISTI E CREATIVI A GRADOmostra-mercato di prodotti artigianalia cura di Anima Servizi
KÜNSTLER UND KREATIVEN IN GRADO Markausstellung von Handwerkerprodukteorganisiert von Anima Servizi
ARTISTS AND CREATIVE TALENTS IN GRADOexhibition market of handcrafted productsorganised by Anima Servizi
h. 10.00 ritrovo e partenza in piazza Biagio Marin
VISITA GUIDATA GRATUITA “ALLA SCOPERTA DI GRADO”
KOSTENLOSE FÜHRUNG “GRADO ENTDECKEN”Treffpunkt und Abfahrt von Piazza Biagio Marin
FREE GUIDED TOUR “DISCOVERING GRADO”meeting and departure from piazza Biagio Marin
SABATo 24 giugNo - SAMSTAg, 24. JuNi - SATuRDAY, 24Th JuNE
h. 9.00 viale Regina Elena, via Marconi, giardini Marchesan
ARTISTI E CREATIVI A GRADOmostra-mercato di prodotti artigianalia cura di Anima Servizi
KÜNSTLER UND KREATIVEN IN GRADO Markausstellung von Handwerkerprodukteorganisiert von Anima Servizi
>
>
ARTISTS AND CREATIVE TALENTS IN GRADOexhibition market of handcrafted productsorganised by Anima Servizi
h. 21.00 diga Nazario Sauro
SUN&SOUNDS FESTIVAL - NADA FEAT. A TOYS ORCHESTRAa cura di M.P. Musica e The Groove Factoryingresso: posto unico a sedere € 10,00 + diritti di prevenditawww.sunandsoundsfestival.it
SUN&SOUNDS FESTIVAL - NADA FEAT. A TOYS ORCHESTRAorganisiert von M.P. Musica und The Groove FactoryEintrittsgebühr: Sitzplatz € 10,00 + Vorverkaufsrechtewww.sunandsoundsfestival.it
SUN&SOUNDS FESTIVAL - NADA FEAT. A TOYS ORCHESTRAorganised by M.P. Musica and The Groove Factoryadmission charge: assigned seat € 10,00 + presale rightswww.sunandsoundsfestival.it
DoMENicA 25 giugNo - SoNNTAg, 25. JuNi - SuNDAY, 25Th JuNE
h. 9.00 viale Regina Elena, via Marconi, giardini Marchesan
ARTISTI E CREATIVI A GRADOmostra-mercato di prodotti artigianalia cura di Anima Servizi
KÜNSTLER UND KREATIVEN IN GRADO Markausstellung von Handwerkerprodukteorganisiert von Anima Servizi
ARTISTS AND CREATIVE TALENTS IN GRADOexhibition market of handcrafted productsorganised by Anima Servizi
>
MARTEDì 27 giugNo - DiENSTAg, 27. JuNi - TuESDAY, 27Th JuNE
h. 21.00 Basilica di Santa Eufemia
CONCERTO DI MUSICA SACRAa cura del Coro Natissa
KONZERT MIT GEISTLICHER MUSIK organisiert vom Chor Natissa
CHURCH MUSIC CONCERTorganised by Natissa Choir
MERcolEDì 28 giugNo - MiTTwoch, 28. JuNi - wEDNESDAY, 28Th JuNE
h. 10.00-12.00 Terrazza della Biblioteca civica “F. Marin”
SOL LA SI… legge! Vietato fare silenzioLaboratorio a cura del Servizio Civile Nazionale Avvicinamento al mondo della musica con letture e sperimentazioniDai 5 ai 10 anni Su prenotazione 0431 82630
A B C – Die Buchstaben der MusikWorkshop organisiert vom nationalen ZivildienstAnnäherung an die Welt der Musik durch Lesen, Spielen und ÜbenKinder von 5 bis 10 JahrenReservierungen unter der Nummer: +39 0431 82630
LA LA LA… Let’s read! Silence forbiddenWorkshop by the National Community ServiceIntroduction to the world of music through readings and practiceAges 5 to 10By reservation only, please call +39 0431 82630
>
>
h. 20.45 Terrazza della Biblioteca civica “F. Marin”
METTI UNA SERA D’ESTATE SOTTO LE STELLEOmaggio a Giacomo Leopardi per i 180 anni dalla scomparsaletture a cura dell’Associazione Grado Teatro
SOMMERNACHT UNTER DEN STERNENHommage zum 180. Todestag von Giacomo LeopardiLesungen organisiert von der Vereinigung Grado Teatro
IMAGINE A SUMMER’S NIGHT UNDERNEATH THE STARSTribute to Giacomo Leopardi on the occasion of his 180th death anniversaryReadings organised by Grado Teatro Association
h. 21.30 ritrovo e partenza in piazza Biagio Marin
VISITA GUIDATA GRATUITA “ALLA SCOPERTA DI GRADO BY NIGHT”
KOSTENLOSE FÜHRUNG „GRADO ENTDECKEN BY NIGHT“Treffpunkt und Abfahrt von Piazza Biagio Marin
FREE GUIDED TOUR “DISCOVERING GRADO BY NIGHT”meeting and departure from piazza Biagio Marin
gioVEDì 29 giugNo - DoNNERSTAg, 29. JuNi - ThuRSDAY, 29Th JuNE
h. 9.00-12.00 Biblioteca civica “F. Marin”
PER LETTORI, CURIOSI E APPASSIONATI Bancarella della Biblioteca
FÜR BEGEISTERTE LESEFANS UND ALLE NEUGIERIGE Bücherstand der Bibliothek
DEDICATED TO READERS, INQUIRING MINDS AND ENTHUSIASTS The Library’s Stall
>
h. 20.45 Terrazza della Biblioteca civica “F. Marin”
METTI UNA SERA D’ESTATE SOTTO LE STELLE“Biagio Marin e la Poesia”presenta Mons. Armando Zorzinletture a cura dell’Associazione La Bavisela
SOMMERNACHT UNTER DEN STERNEN“Biagio Marin und die Dichtung”Moderator: Mons. Armando ZorzinLesungen organisiert von der Vereinigung La Bavisela
IMAGINE A SUMMER’S NIGHT UNDERNEATH THE STARS “Biagio Marin and Poetry”Host: Mons. Armando ZorzinReadings organised by La Bavisela Association
h. 21.30 arena Parco delle Rose
CANTO ALLE DONNE DI MARE spettacolo teatralea cura di Associazione culturale Furclap, Teatro del Silenzio, EspressioneEst, Ilaria Valli Produzioni
LIEDER FÜR DIE FRAUEN VOM MEERSchauspielorganisiert von der Kulturevereinigung Furclap, Teatro del Silenzio, Espressione Est,Ilaria Valli Produzioni
SONG TO THE SEAWOMENTheatre showorganised by Furclap cultural Association, Teatro del Silenzio, Espressione Est, Ilaria Valli Produzioni
VENERDì 30 giugNo - FREiTAg, 30. JuNi - FRiDAY, 30Th JuNE
h. 10.00 ritrovo e partenza in piazza Biagio Marin
VISITA GUIDATA GRATUITA “ALLA SCOPERTA DI GRADO”
KOSTENLOSE FÜHRUNG „GRADO ENTDECKEN“Treffpunkt und Abfahrt von Piazza Biagio Marin
FREE GUIDED TOUR “DISCOVERING GRADO”meeting and departure from piazza Biagio Marin
h. 16.45 partenza da Aquileia, piazza capitolo e arrivo a grado, piazza B. Marin
28° GIRO D’ITALIA FEMMINILE 2017 - 1^ TAPPA AQUILEIA-GRADOgara cronometro a squadre con partenze ogni 3 minutia seguire le premiazioni in piazza Biagio Marininfo su www.girorosa.it
Start in Aquileia, Piazza Capitolo – Ziel in Grado, Piazza Biagio Marin28. GIRO D’ITALIA – DAMEN-RADRENNEN 2017. 1. ETAPPE AQUILEIA-GRADO.Team-Wettkampf mit Zeitmessung; Starts jede 3 Minutenmit darauffolgender Preisverteilung auf Piazza Biagio Marin mehr Infos unter www.girorosa.it
Start in Aquileia, Piazza Capitolo – finish line in Grado, Piazza Biagio Marin28TH GIRO D’ITALIA – WOMEN’S BICYCLE STAGE RACE 2017 - 1ST STAGE AQUILEIA-GRADOTeam time trial, interval starts every 3 minutesto follow: award ceremony in piazza Biagio Marininfo on www.girorosa.it
h. 21.30 Parco delle Rose
“6 PENCE - QUEEN TRIBUTE BAND” IN CONCERTO
„6 PENCE - QUEEN TRIBUTE BAND“ IN KONZERT
“6 PENCE - QUEEN TRIBUTE BAND” IN CONCERT
>
SABATo 1 luglio - SAMSTAg, 1. Juli - SATuRDAY, 1ST JulY
h. 17.00 Stabilimento Piper - spiaggia costa Azzurra
STORIA PER SABO GRANDOfiaba interattiva teatrale per bambini da 0 a 99 annia cura dell’associazione La Signora delle Fiabe
EINE GESCHICHTE ZUM „SABO GRANDO“interaktives Theatermärchen für Kinder zwischen 0 und 99 Jahrenorganisiert von der Vereinigung La Signora delle Fiabe
A TALE FOR THE SABO GRANDOinteractive theatrical narration for children aged 0 to 99 yearsorganised by La Signora delle Fiabe Association
h. 18.30 centro Storico
SABO GRANDOassociazioni in festa
SABO GRANDOFeiernde Vereinigungen
SABO GRANDOfestive associations
h. 19.15 Basilica di Santa Eufemia
ELEVAZIONE SPIRITUALE MARIANA IN PREPARAZIONE DEL PERDÒNa cura della Corale – Orchestra Santa Cecilia
MARIANISCHE SPIRITUELLE ERHEBUNG IN VORBEREITUNG AUF DIE „PERDÒN“organisiert von der Chor- und Orchestervereinigung Santa Cecilia
MARIAN SPIRITUAL ELEVATION IN PREPARATION FOR THE “PERDÒN”organised by Santa Cecilia Choir – Orchestra
h. 20.45 piazza XXVi maggio
TRADIZIONALE CONCERTO DEL SABO GRANDOa cura della Banda Civica Città di Grado
TRADITIONELLES KONZERT ZUM SABO GRANDOorganisiert von der Stadtkapelle Grado
TRADITIONAL CONCERT OF THE SABO GRANDOorganised by Grado's Community Band
h. 21.00 casa della Musica
AL ZORNO DE LA MADONAspettacolo teatrale a cura di Grado Teatro
AL ZORNO DE LA MADONA Schauspiel organisiert von Grado Teatro
AL ZORNO DE LA MADONATheatre show by Grado Teatro
DoMENicA 2 luglio - SoNNTAg, 2. Juli - SuNDAY, 2ND JulY
h. 7.30 Stabilimento Tivoli - spiaggia costa Azzurra
SUP TOUR “PERDÒN DI BARBANA” (surf con pagaia)a cura di A.S.D. FairPlayinfo: tel. +39 392 9909061
SUP TOUR „PERDÒN DI BARBANA“ (Paddelsurfen)organisiert von A.S.D. FairPlayInfos unter Tel.: +39 392 9909061
“PERDÒN DI BARBANA” SUP TOUR (stand-up paddle boarding)organised by A.S.D. FairPlayinfo: ph. +39 392 9909061
>
h. 8.30 porto Mandracchio
PERDÒN DI BARBANApartenza della processione votiva, via mare, alla volta dell’isola di Barbana
PERDÒN DI BARBANASchiffabfahrt der Votivprozession durch die Lagune zur Barbana-Insel
PERDÒN DI BARBANAdeparture of the votive procession, by sea, headed to Barbana Island
luNEDì 3 luglio - MoNTAg, 3. Juli - MoNDAY, 3RD JulY
h. 21.30 campiello Porta grande
SUN&SOUNDS FESTIVAL - MARI-Oa cura di M.P. Musica e The Groove Factorywww.sunandsoundsfestival.it
SUN&SOUND FESTIVAL – MARI-Oorganisiert von M.P. Musica und The Groove Factorywww.sunandsoundsfestival.it
SUN&SOUNDS FESTIVAL - MARI-Oorganised by M.P. Musica and The Groove Factorywww.sundandsoundsfestival.it
MARTEDì 4 luglio - DiENSTAg, 4. Juli - TuESDAY, 4Th JulY
h. 21.00 Basilica di Santa Eufemia
CONCERTO CORALEVoci Bianche del Contrà - Giovani del Contrà, direttore Jessica LotVoci Maschili del Contrà, direttore Danilo ZeniEnsemble del Contrà, direttore Roberto Brisotto, all’organo: Roberto Brisottoa cura della Corale Città di Grado
>
CHORKONZERT Kinder- und Jugendchor del Contrà – Leiterin Jessica LotMännerchor del Contrà – Leiter Danilo ZeniEnsemble del Contrà – Leiter Roberto BrisottoOrganist: Roberto BrisottoOrganisiert vom Gesangverein Città di Grado
CHOIR CONCERT Voci Bianche del Contrà – Giovani del Contrà (children’s choir), conductor: Jessica LotVoci Maschili del Contrà (men’s choir), conductor: Danilo ZeniContrà Ensemble, conductor: Roberto Brisotto; on the organ: Roberto Brisottoorganised by Grado’s Chorale
h. 21.00 campiello della Scala
HOMO PALUANTESspettacolo teatralea cura di Grado Teatro
HOMO PALUANTESSchauspielorganisiert von Grado Teatro
HOMO PALUANTESTheatre showorganised by Grado Teatro
MERcolEDì 5 luglio - MiTTwoch, 5. Juli - wEDNESDAY, 5Th JulY
h. 17.30 imbarcadero per Barbana, riva Scaramuzza
LA BARCA DELLE STORIE, RACCONTI IN BARCAa cura di Damatrà
auf der Fähre zur Barbana-InselDAS BOOT DER GESCHICHTEN, ERZÄHLUNGEN AUF DEM BOOTorganisiert von Damatrà
>
on the ferry to Barbana IslandTHE SHIP OF TALES, STORYTELLING DURING A BOAT TRIPorganised by Damatrà
h. 20.45 Terrazza della Biblioteca civica “F. Marin”
METTI UNA SERA D’ESTATE SOTTO LE STELLE“Biagio Marin e la Poesia”presentano la prof.ssa Sonia Zuberti e il prof. Matteo Marchesan letture a cura dell’Associazione La Bavisela
SOMMERNACHT UNTER DEN STERNEN“Biagio Marin und die Dichtung“Moderatoren: Prof. Sonia Zuberti und Prof. Matteo MarchesanLesungen organisiert von der Vereinigung La Bavisela
IMAGINE A SUMMER’S NIGHT UNDERNEATH THE STARS “Biagio Marin and Poetry”Hosted by prof. Sonia Zuberti and prof. Matteo MarchesanReadings organised by La Bavisela Association
h. 21.00 grand hotel Astoria
MUSIKA & MUSIKALuisa Sello - Maria Dolores Gaitán Sánchez, flauto e pianoforteTango per due - Bizet, Albeniz, Villa-Lobos, Ravel, Piazzollaa cura dell’associazione Amici della Musica di Udineingresso a pagamento
MUSIKA & MUSIKALuisa Sello - Maria Dolores Gaitán Sánchez, Flöte und KlavierTango für zwei - Bizet, Albeniz, Villa-Lobos, Ravel, Piazzollaorganisiert von der Vereinigung Amici della Musica von UdineEintrittsgebühr
MUSIKA & MUSIKALuisa Sello - Maria Dolores Gaitán Sánchez, flute and pianoTango for two - Bizet, Albeniz, Villa-Lobos, Ravel, Piazzolla
organised by the Amici della Musica Association from Udineadmission charge
h. 21.30 ritrovo e partenza in piazza Biagio Marin
VISITA GUIDATA GRATUITA “ALLA SCOPERTA DI GRADO BY NIGHT”
KOSTENLOSE FÜHRUNG „GRADO ENTDECKEN BY NIGHT“Treffpunkt am und Abfahrt von Piazza Biagio Marin
FREE GUIDED TOUR “DISCOVERING GRADO BY NIGHT”meeting and departure from piazza Biagio Marin
gioVEDì 6 luglio - DoNNERSTAg, 6. Juli - ThuRSDAY, 6Th JulY
h. 18.00 Velarium Spiaggia giT
LIBRI E AUTORI A GRADO"IL BENE DELLE DONNE" con Eliana Liotta
BÜCHER UND SCHRIFTSTELLER IN GRADO„IL BENE DELLE DONNE“ mit Eliana Liotta
BOOKS AND AUTHORS IN GRADO“IL BENE DELLE DONNE” with Eliana Liotta
h. 21.00 Palazzo regionale dei congressi
MUSICA A 4 STELLE - CONCERTO “PER UN PUGNO DI DOLLARI”musiche di Ennio Morricone a cura dell’associazione Musica Viva
VIER-STERNE-MUSIK - Konzert „Für eine Handvoll Dollar“ Musik von Ennio Morriconeorganisiert von der Vereinigung Musica Viva
4-STAR-MUSIC - Concert “A Fistful of Dollars”music by Ennio Morriconeorganised by Musica Viva Association
>
VENERDì 7 luglio - FREiTAg, 7. Juli - FRiDAY, 7Th JulY
h. 10.00 ritrovo e partenza in piazza Biagio Marin
VISITA GUIDATA GRATUITA “ALLA SCOPERTA DI GRADO”
KOSTENLOSE FÜHRUNG „GRADO ENTDECKEN“Treffpunkt und Abfahrt von Piazza Biagio Marin
FREE GUIDED TOUR “DISCOVERING GRADO”meeting and departure from piazza Biagio Marin
h. 17.00 Stabilimento Piper - spiaggia costa Azzurra
FIABA DEL LAGO DEI CIGNIFiaba, musica e parole per bambini da 0 a 99 annia cura dell’associazione La Signora delle Fiabe
DAS MÄRCHEN VOM SCHWANENSEE Märchen, Worten und Musik für Kinder zwischen 0 und 99 Jahrenorganisiert von der Vereinigung La Signora delle Fiabe
THE SWANS’ LAKE TALEStorytelling, music and words for children aged 0 to 99 yearsorganised by La Signora delle Fiabe Association
h. 18.00 Velarium Spiaggia giT
LIBRI E AUTORI A GRADO"LA RIVOLUZIONE DEL CONIGLIO"con Antonello Dose
BÜCHER UND SCHRIFTSTELLER IN GRADO„LA RIVOLUZIONE DEL CONIGLIO“mit Antonello Dose
BOOKS AND AUTHORS IN GRADO“LA RIVOLUZIONE DEL CONIGLIO”with Antonello Dose
>
h. 18.30 diga Nazario Sauro e varie location
EIN PROSIT GRADOmostra-assaggio, degustazioni guidate, incontri e seminari, itinerari del gustoprogramma completo su: www.einprosit.orgingresso a pagamento
diga Nazario Sauro und andere StandorteEIN PROSIT GRADOVerkostungsschau, geführte Degustationen, Seminare und Treffen, Geschmackreisen komplettes Programm unter: www.einprosit.orgEintrittsgebühr
diga Nazario Sauro and other venuesEIN PROSIT GRADOexhibition and sampling, guided tastings, meetings and seminars, itineraries of tastefull programme on: www.einprosit.orgadmission charge
h. 21.00 Parco delle Rose
IMPARATE A BALLARE CON NOIintrattenimento e lezioni di ballo aperte a tuttia cura di Pro Loco Grado in collaborazione con varie associazioni
LERNEN SIE MIT UNS TANZENUnterhaltung und Tanzkurse für alleorganisiert von Pro Loco Grado in Zusammenarbeit mit anderen Vereinigungen
LEARN TO DANCE WITH USentertainment and dance lessons open to everyoneorganised by Pro Loco Grado in cooperation with various associations
SABATo 8 luglio - SAMSTAg, 8. Juli - SATuRDAY, 8Th JulY
h. 9.00 viale Regina Elena, via Marconi, giardini Marchesan
GRADO ARTE ANTIQUAmercatino dell’artigianato, antiquariato, collezionismo, hobbistica e prodottidel benesserea cura di Avanti agli Eventi
GRADO ARTE ANTIQUA Marktausstellung von Wellness- und Handwerkprodukte; Schaustände fürAntiquariat, Raritäten und Hobbysorganisiert von Avanti agli Eventi
GRADO ARTE ANTIQUA arts and crafts, antiques, collectibles, wellness products and hobbyists’ marketorganised by Avanti agli Eventi
h. 18.30 diga Nazario Sauro e varie location
EIN PROSIT GRADOmostra-assaggio, degustazioni guidate, incontri e seminari, itinerari del gustoprogramma completo su: www.einprosit.orgingresso a pagamento
diga Nazario Sauro und andere StandorteEIN PROSIT GRADOVerkostungsschau, geführte Degustationen, Seminare und Treffen,Geschmackreisen komplettes Programm unter: www.einprosit.orgEintrittsgebühr
diga Nazario Sauro and other venuesEIN PROSIT GRADOexhibition and sampling, guided tastings, meetings and seminars, itineraries of tastefull programme on: www.einprosit.orgadmission charge
DoMENicA 9 luglio - SoNNTAg, 9. Juli - SuNDAY, 9Th JulY
h. 9.00 viale Regina Elena, via Marconi, giardini Marchesan
GRADO ARTE ANTIQUAmercatino dell’artigianato, antiquariato, collezionismo, hobbistica e prodottidel benesserea cura di Avanti agli Eventi
GRADO ARTE ANTIQUA Marktausstellung von Wellness- und Handwerkprodukte; Schaustände fürAntiquariat, Raritäten und Hobbysorganisiert von Avanti agli Eventi
GRADO ARTE ANTIQUA arts and crafts, antiques, collectibles, wellness products and hobbyists’ marketorganised by Avanti agli Eventi
h. 18.30 varie location
EIN PROSIT GRADOdegustazioni guidate, incontri e seminari, itinerari del gustoprogramma completo su: www.einprosit.org
verschiedene StandorteEIN PROSIT GRADOVerkostungsschau, geführte Degustationen, Seminare und Treffen, Geschmackreisenkomplettes Programm unter: www.einprosit.org
several venues and locationsEIN PROSIT GRADOexhibition and sampling, guided tastings, meetings and seminars, itineraries of tastefull programme on: www.einprosit.org
>
h. 20.00 Stabilimento Tivoli - spiaggia costa Azzurra
FULL MOON SUP TOUR (surf con pagaia)a cura di A.S.D. FairPlayinfo: tel. 392 9909061
FULL MOON SUP TOUR (Paddelsurfen)organisiert von A.S.D. FairPlayInfos unter Tel.: +39 392 9909061
FULL MOON SUP TOUR (stand-up paddle boarding)organised by A.S.D. FairPlayinfo: ph. +39 392 9909061
5 maggio > 14 ottobre presso l’hotel Abbazia5. Mai > 14. Oktober beim Hotel Abbazia5th May > 14th October at the Abbazia Hotel
“LEGNO & ARTE”mostra personale di Franco Sartori“HOLZ & KUNST”Personalausstellung Franco Sartori“WOOD & ART”personal exhibition by Franco Sartori
ATTiViTÀ coNTiNuATiVEDAuERhAFTE AKTiViTÄTEN - coNTiNuiNg AcTiViTiES
19 maggio > 14 ottobre presso l’hotel Abbazia19. Mai > 14. Oktober beim Hotel Abbazia19th May > 14th October at the Abbazia Hotel
MOSTRA “OMAGGIO A RENZOMOREU”AUSSTELLUNG “HULDIGUNG AN RENZOMOREU”“TRIBUTE TO RENZO MOREU” EXHIBITION
31 maggio > 9 lugliocasa della Musica31. Mai > 9. Juli31st May > 9th July
GRANDI ARTISTI DELLA VIENNASECESSIONISTA PER PICCOLILETTORImostra di libri illustrati per l’infanziae per ragazziORARI: lunedì-venerdì 17.00-21.00sabato e domenica 10.30-12.30 /18.00-22.00entrata libera
GROßE KÜNSTLER DER WIENERSECESSION FÜR KLEINE LESERAusstellung illustrierter Kinder- undJugendbücherÖFFNUNGSZEITEN:Montag-Freitag 17.00 - 21.00Samstag und Sonntag 10.30 - 12.30 /18.00 - 22.00freier Eintritt
GREAT ARTISTS OF VIENNA’S SECESSIONMOVEMENT FOR LITTLE READERSexhibition of illustrated books for childrenand teenagersOPENING HOURS:5.00-9.00 pm Monday-Friday10.30am-12.30 pm, 6.00-10.00 pmSaturday and SundayFree entry
SERVizio Di BuS NAVETTA gRATuiTo PER lE SPiAggEKoSTENloSER ShuTTlE-BuSVERKEhR zu DEN STRÄNDENFREE ShuTTlE BuS SERVicE To ThE BEAchES
PARchEggio SAccA DEi MoRERiPARKPlATz SAccA DEi MoRERiSAccA DEi MoRERi PARKiNg loT
dal 17 giugnoogni sabato, domenica e festividalle ore 8.00 alle 20.00partenze ogni 20-25 minuti dal Parcheggio Sacca dei Moreri
ab 17. JuniSamstag, Sonntag und Feiertagezwischen 8.00 und 20.00 UhrAbfahrten jede 20-25 Minuten von Parkplatz Sacca dei Moreri
from June 17thSaturday, Sunday and public holidaysfrom 8 am to 8 pmdepartures every 20-25 minutes from Sacca dei Moreri parking lot
Parcheggia a 2 euro e prendi gratuitamente una bicicletta (tutti i giorni) o il busnavetta (ogni sabato, domenica e festivi).
Mit nur 2€ können Sie das Auto parken und zusätzlich ein Fahrrad ausleihen (jeden Tag) oder denShuttle-Bus benutzen (samstags, sonntags und an Feiertagen)
The parking fee is €2 and you can rent a bicycle (every day) or ride the shuttle bus(Saturdays, Sundays and public holidays) for free.
martedì 8 agostoore 21.00
Canto liberoomaggio a Lucio Battisti
con la partecipazione
straordinaria di
Giulio Rapetti “Mogol”
Musica sulla diga N. Sauro
Musica al Parco delle Rose
L’anno che verrà
lunedì 31 luglioore 21.00
ricordando Lucio Dalla
ospite-testimonial
la cantautrice
Mariella Nava
Grado / diga Nazario Sauro
giovedì 13
Lorena Favot
con Michela Grena
e Donatella Luttazzi
venerdì 14
Cheryl Portersabato 15
Durga McBroom
Festival Le donne del jazz
solo voci femminili
tanti stili diversi
tre appuntamenti...
imperdibili!
13 / 14 / 15 luglio 2017
Servizio U.R.P. e Turismo tel. 0431 898239
turismo@comunegrado.it www.grado.info
instagram.com twitter.com
#absolutelyGrado@ComunediGrado
Comune di Grado
S E G U I C I S U
facebook.comComune di Grado
facebook.comGrado events
e di GrnummuoC T. e .R.PServizio Uel. 0431 898239 t
odae di Gr urismo T omunegrturismo@coado.inf.grwww
ado.itomunegr
odadiGrenummuo@C
omebook.cacfadoComune di Gr
G U I C I S US E
omebook.cacfentsvado eGr
omam.cagrinst twitt
yGelytuutlluosb#aab
om.certwitt
odayGr