Post on 24-Mar-2021
transcript
Achtung:Vor Einbau und Inbetriebnahme die Einbau- und Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten!Immer dem Betreiber übergeben.
Einbau- und BetriebsanleitungJUDOPROMIMAT-QUICK CONNECTIONAutomatik-Hauswasserstation ¾" - 1¼"
Gültig für: EU-Länder und Schweiz
Sprache: deutsch
Abb.: JPM-QC-AT ¾" – 1¼"
DVGW-Zertifizierungbeantragt
Anfragen, Bestellungen, Kundendienst
JUDO Wasseraufbereitung GmbH
Postfach 380
D-71351 Winnenden
e-mail: info@judo.eu
judo.eu
Hausanschrift
JUDO Wasseraufbereitung GmbH
Hohreuschstraße 39 - 41
D-71364 Winnenden
Warenzeichen:In dieser Unterlage verwendete Warenzeichen sind geschützte und eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
© JUDO Wasseraufbereitung GmbHD-71364 Winnenden
Alle Rechte vorbehalten.Nachdruck - auch auszugsweise - nur mitbesonderer Genehmigung.
2 JUDO PROMIMAT-Q
Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für das Vertrauen, dasSie uns mit dem Kauf dieses Gerätesentgegengebracht haben. Mit dieserAutomatik-Hauswasserstation haben Sieein Gerät erworben, das sich auf demneuesten Stand der Technik befindet.
Die Automatik-Hauswasserstation ist fürden Einsatz in kaltem Trinkwasser bis zueiner Wasser- und Umgebungstemperaturvon maximal 30 °C geeignet.
Die Automatik-Hauswasserstation wird inTrinkwasserinstallationen zur Filtrationund zur Druckreduzierung von Trink-wasser eingesetzt. Ein Eingangsdruckvon 10 bar kann auf einen Ausgangs-druck von 1,5 bar bis 6 bar eingestelltwerden. Der werkseitig eingestellteAusgangsdruck beträgt 4 bar.
Jede Automatik-Hauswasserstation wurdevor der Auslieferung gewissenhaft über-prüft. Sollten dennoch Schwierigkeitenauftreten, wenden Sie sich bitte an denzuständigen Kundendienst (siehe Rück-seite).
UICK CONNECTION
Diese Erklärung bescheinigt die Übereinstimmujedoch keine Zusicherung von Eigenschaften.
EG-Konformitäts
Hersteller: JUDO Wasseraufbereitung
Anschrift: Hohreuschstr. 39 - 41D-71364 Winnenden
Produktbezeichnung: JUDO PROMAutomatik-H
• EG-Richtlinie: Elektromagnetische Verträg
• Harmonisierte Norm:
Elektromagnetische Verträgmen für Störaussendung un
Die Einhaltung der EMV-Anforderungen für Gewerbebereich und im Industriebereich und dNormen und Richtlinien wird hiermit bestätigt (C
• Harmonisierte Norm:
Sicherheit von Transformatodergleichen
• EG-Richtlinie: Beschränkung der Verwendulicher Stoffe in Elektro- und E
Aussteller: JUDO Wasseraufbereitun
Ort, Datum: Winnenden, den 12. Apri
RechtsverbindlicheUnterschrift: ....................................................
JUDO Wasseraufbereitung GmbH
JUDO PROMIMAT-Q
ng mit den genannten Richtlinien, beinhaltet
erklärung Dokument-Nr. 287/04.13
GmbH
IMAT-QUICK CONNECTION ¾" - 1¼"auswasserstation
lichkeit (EMV) 2004/108/EG
lichkeit, Fachgrundnor-d Störfestigkeit
EN 61000-6-2EN 61000-6-3
den Einsatz des Gerätes im Haushalts-/ie Einhaltung der im Folgenden aufgelistetenE-Konformität).
ren, Netzgeräten und EN 60950-1
ng bestimmter gefähr-lektronikgeräten (RoHS)
2011/65/EU
g GmbH
l 2013
.................................................
UICK CONNECTION 3
Zu dieser Betr
Inhaltsverzeichnis1. Zu dieser Betriebsanleitung ............. 4
1.1 Verwendete Symbole .................. 51.2 Sicherheitshinweise und Gefahren
bei Nichtbeachtung...................... 51.3 Verwendete Einheiten ................. 5
2. Bestimmungsgemäße Verwendung. 62.1 Wasserdruck................................ 62.2 Hinweis auf besondere Gefahren 6
3. Produktangaben ................................ 73.1 Einsatzzweck............................... 73.2 Prüfzeichen.................................. 73.3 Verwendete Werkstoffe ............... 7
4. Installation ......................................... 84.1 Allgemeines ................................. 84.2 Ableitung des Rückspülwassers 11
5. Betrieb .............................................. 125.1 Inbetriebnahme.......................... 125.2 Bedienfeld.................................. 125.3 Grundfunktionen ........................ 135.4 Menüfunktionen ......................... 135.5 Druckeinstellung ........................ 195.6 Funktionsbeschreibung ............. 195.7 Rückspülung.............................. 205.8 Umbauten / Veränderungen /
Ersatzteile.................................. 215.9 Batteriewechsel ....................... 215.10 Wartung / Reparatur .................. 225.11 Potenzialfreie Meldung .............. 225.12 Potenzialfreier Eingang ............. 235.13 Integration der Automatik-
Hauswasserstation inGebäudeleitsysteme.................. 23
5.14 Betriebsunterbrechung .............. 236. Störung............................................. 247. Instandhaltung................................. 25
7.1 Reinigung .................................. 257.2 Silbersieb................................... 25
8. Gewährleistung und Wartung ........ 269. Datenblatt ......................................... 27
9.1 Typ............................................. 279.2 Ausführungsarten ...................... 279.3 Sonderausführungen................. 279.4 Technische Daten...................... 279.5 Lieferumfang.............................. 289.6 Zubehör ..................................... 28
4 JUDO PROMIMAT-Q
iebsanleitung
9.7 EinbaumaßeJPM-QC-AT ¾" - 1¼" ................ 28
9.8 Schaltplan für Filtersteuerung ... 2910. Ersatzteile ........................................ 3011. Kundendienst .................................. 36
1. Zu dieser Betriebsanleitung
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Die Betriebsanleitung muss ständig amEinsatzort der Automatik-Hauswassersta-tion verfügbar sein.
Diese Betriebsanleitung soll es erleichtern,die Automatik-Hauswasserstation kennen-zulernen und die bestimmungsgemäßenEinsatzmöglichkeiten zu nutzen.
Die Betriebsanleitung enthält wichtigeHinweise, um die Automatik-Hauswasser-station sicher, sachgerecht und wirtschaft-lich zu betreiben. Sie enthält grundlegendeHinweise, die bei Installation, Betrieb sowieInstandhaltung zu beachten sind. DieBeachtung dieser Hinweise hilft, Gefahrenzu vermeiden, Reparaturkosten zu vermin-dern und die Zuverlässigkeit sowie dieLebensdauer der Automatik-Hauswasser-station zu erhöhen.
Die Betriebsanleitung ist von jeder Personzu lesen und anzuwenden, die mit Arbeitenan der Automatik-Hauswasserstation beauf-tragt ist, zum Beispiel:
– Installation
– Betrieb
– Instandhaltung (Wartung, Inspektion, Instandsetzung)
Installation und Instandhaltung darf nurdurch vom Hersteller autorisiertes Personalerfolgen, das in der Lage ist, die in derEinbau- und Betriebsanleitung genanntenAnweisungen und die landesspezifischenVorschriften zu erfüllen.
UICK CONNECTION
Zu dieser Betr
Neben der Betriebsanleitung und den imVerwenderland und an der Einsatzstellegeltenden verbindlichen Regelungen zurUnfallverhütung sind auch die anerkanntenfachtechnischen Regeln für sicherheits- undfachgerechtes Arbeiten zu beachten.
Daher ist diese Betriebsanleitung unbedingtvor Installation, Inbetriebnahme und Instand-haltung vom Monteur sowie dem zustän-digen Fachpersonal/Betreiber zu lesen.
Es sind nicht nur die unter dem Kapitel„Bestimmungsgemäße Verwendung“ auf-geführten, allgemeinen Sicherheitshin-weise zu beachten, sondern auch die, un-ter den anderen Hauptpunkten eingefüg-ten, speziellen Sicherheitshinweise.
1.1 Verwendete Symbole
Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenenSicherheitshinweise sind mit folgendenSymbolen gekennzeichnet:
Direkt an der Automatik-Hauswasserstationangebrachte Hinweise, wie z. B.:
– Fließrichtung (siehe Abb. 1)
– Typenschild
– Reinigungshinweis
müssen unbedingt beachtet und in voll-ständig lesbarem Zustand gehalten werden.
ACHTUNGHinweis auf bestehende Gefahren
Warnung vor elektrischer Spannung
Vom Hersteller vorgeschriebene Anziehmomente
Anwendungstipps und andere Informationen
JUDO PROMIMAT-Q
iebsanleitung
1.2 Sicherheitshinweise und Gefahren bei Nichtbeachtung
Im Einzelnen kann die Nichtbeachtung derallgemeinen Gefahrensymbole beispiels-weise folgende Gefährdungen nach sichziehen:
– Versagen wichtiger Funktionen der Automatik-Hauswasserstation
– Gefährdung von Personen durch elektri-sche und mechanische Einwirkungen
– Gefährdung von Personen und Umge-bung durch Leckage
Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweiseist zu unterlassen.
Die Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitungund deren Sicherheitshinweise kann sowohleine Gefährdung für Personen als auch fürdie Umwelt und die Automatik-Hauswasser-station zur Folge haben.
1.3 Verwendete Einheiten
Abweichend vom Internationalen Einheiten-system (SI = System International) werdenfolgende Einheiten verwendet:
Abb. 1: Einbaudrehflansch
Einheit Umrechnung
bar 1 bar = 105 Pa = 0,1 N/mm2
¾" DN 20
1" DN 25
1¼" DN 32
UICK CONNECTION 5
Bestimmungsgem
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Installation und die Nutzung der Auto-matik-Hauswasserstation unterliegen je-weils den geltenden nationalen Bestimmun-gen.
Neben der Betriebsanleitung, den im Ver-wenderland und an der Einsatzstelle gelten-den verbindlichen Regelungen zur Unfall-verhütung sind auch die anerkannten fach-technischen Regeln für sicherheits- undfachgerechtes Arbeiten zu beachten.
Das zu filtrierende Wasser muss dereuropäischen Trinkwasserrichtlinie ent-sprechen!
Vor einer Nutzung mit Wasser andererQualität beziehungsweise mit Zusätzen istunbedingt mit dem Hersteller/Lieferer Rück-sprache zu halten!
Die Automatik-Hauswasserstation ist fürden Einsatz in kaltem Trinkwasser bis zueiner Umgebungstemperatur von maximal30 °C geeignet. Er ist nach dem neuestenStand der Technik und den anerkanntensicherheitstechnischen Regeln in Deutsch-land hergestellt.
Die Automatik-Hauswasserstation darfausschließlich wie in der Betriebsanleitungbeschrieben genutzt werden. Eine andereoder darüber hinausgehende Nutzung giltals nicht bestimmungsgemäß.
Es bestehen zusätzliche Gefahren bei nicht-bestimmungsgemäßer Verwendung und beiNichtbeachtung der Gefahrensymbole undSicherheitshinweise. Für hieraus resultie-rende Schäden haftet der Hersteller/Lieferernicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.
– Zur bestimmungsgemäßen Verwendunggehört auch das Beachten der Betriebs-anleitung. Vor einer Nutzung der Auto-matik-Hauswasserstation außerhalb derin der Betriebsanleitung aufgeführtenEinsatzgrenzen ist unbedingt mit demHersteller/Lieferer Rücksprache zu hal-ten. Die Automatik-Hauswasserstatio-nen sind nur in technisch einwandfreiem
6 JUDO PROMIMAT-Q
äße Verwendung
Zustand sowie bestimmungsgemäß, si-cherheits- und gefahrenbewusst unterBeachtung der Betriebsanleitung zu be-nutzen!
Funktionsstörungen umgehend beseiti-gen lassen!
2.1 Wasserdruck
Der Wasserdruck muss mindestens 1,5 barbetragen.Diese Automatik-Hauswasserstation wird inTrinkwasserinstallationen zur Filtration, zurDruckreduzierung und zur Verhinderungdes Rückfließens von Trinkwasser einge-setzt. Ein Eingangsdruck von 10 bar kannauf einen Ausgangsdruck von 1,5 bar bis6 bar eingestellt werden. Der werkseitig ein-gestellte Ausgangsdruck beträgt 4 bar.
2.2 Hinweis auf besondere Gefahren
2.2.1 Elektrische Geräte / Einrichtungen
Elektrische Geräte / Einrichtungen, die nichtspritzwassergeschützt sind und sich in derNähe der Automatik-Hauswasserstation be-finden, können durch Wasser, das bei Rück-spülung oder unsachgemäßer Verwendungaus der Automatik-Hauswasserstation aus-tritt, beschädigt werden. Sind die elektri-schen Geräte / Einrichtungen an die Strom-versorgung angeschlossen, kann esaußerdem zu einem Kurzschluss kommen.Für Personen besteht in diesem Fall die Ge-fahr eines Stromschlages. In der Nähe be-findliche elektrische Geräte / Einrichtungenmüssen deshalb spritzwassergeschützt seinbzw. den gesetzlichen Vorschriften fürNassräume entsprechen.
Es dürfen sich keine elektrischenLeitungen und Geräte unterhalboder in unmittelbarer Nähe derAutomatik-Hauswasserstation be-finden!
UICK CONNECTION
Produkta
2.2.2 Potenzialfreier Eingang
2.2.3 Potenzialfreier Ausgang
Schaltspannung ..................maximal 24 VStrom..................................... maximal 1 A(siehe Kapitel „Potenzialfreie Meldung“)
3. Produktangaben
3.1 Einsatzzweck
Die Automatik-Hauswasserstation ist fürden Einsatz in kaltem Trinkwasser bis zu ei-ner Wassertemperatur von 30 °C geeignet.
Die Automatik-Hauswasserstation wird inTrinkwasserinstallationen zur Filtration, zurDruckreduzierung und zur Verhinderungdes Rückfließens von Trinkwasser einge-setzt.
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Einsatzbeschränkungen siehe Kapitel „Be-stimmungsgemäße Verwendung“.
Die Automatik-Hauswasserstation entziehtdem Wasser grob- und feinkörnige Partikel,die größer oder gleich der Maschenweiteder Automatik-Hauswasserstation sind.
An den potenzialfreien Eingangdürfen nur potenzialfreie Schalt-kontakte angeschlossen werden.An den potenzialfreien Eingang darfkeine Fremdspannung angelegtwerden!Die Sicherheits- und VDE-Bestim-mungen sind unbedingt zu beachten!
Für die Fernübertragung der Stör-meldung mittels des potenzialfreienAusgangs darf ausschließlich Klein-spannung verwendet werden!
JUDO PROMIMAT-Q
ngaben
3.2 Prüfzeichen
DIN-DVGW Zeichen
Die Automatik-Hauswasserstation ent-spricht den technischen Regeln für Trink-wasser-Installationen gemäß DIN EN 806 ff.und der nationalen Ergänzung DIN 1988 ff.sowie der DIN EN 1717. Die Anforderungender DIN 13959 für Rückflussverhinderer, derDIN EN 13443-1 und DIN 19628 für mecha-nisch wirkende Filter sowie der DIN EN1567 (Druckstufe PN 16) für Druckminderersind erfüllt. Das DIN-DVGW-Zeichen ist be-antragt.
3.3 Verwendete Werkstoffe
Die zur Verwendung kommenden Werk-stoffe sind gegenüber den im Trinkwasserzu erwartenden physikalischen, chemi-schen und korrosiven Beanspruchungenbeständig und erfüllen die in derDIN EN 13443-1 und in der DIN 19628(„Mechanisch wirkende Filter in der Trink-wasser-Installation“) und DIN EN 1567(„Gebäudearmaturen - Druckminderer undDruckmindererkombinationen für Wasser“)geforderten Vorgaben. Alle Werkstoffe sindhygienisch und physiologisch unbedenklich.Kunststoffe erfüllen die Anforderungen derKTW-Leitlinie des Umweltbundesamtes(UBA) und des DVGW-Arbeitsblatts W 270.Metallische Werkstoffe erfüllen die Anforde-rungen der DIN 50930-6.
Partikel, die kleiner als die gelie-ferte Maschenweite sind, undTrübstoffe können nicht aus demWasser gefiltert werden.
UICK CONNECTION 7
Install
4. Installation
4.1 Allgemeines
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Die Installation darf nur von geeignetemFachpersonal durchgeführt werden.
Das Kapitel „Bestimmungsgemäße Verwen-dung“ ist unbedingt zu beachten!
Die Rohrleitung muss die Automatik-Haus-wasserstation sicher tragen können. Ansons-ten kann es zu einer mechanischen Beschä-digung der Rohrleitung bis hin zum Bruchkommen. Daraus können größere Wasser-schäden resultieren. Personen, die sich inder Nähe der Automatik-Hauswasserstationaufhalten, sind in diesem Falle durch die grö-ßeren Wassermengen einem gesundheitli-chen Risiko ausgesetzt. Deshalb müssen dieRohrleitungen gegebenenfalls zusätzlichfixiert bzw. gestützt werden.
Zur bequemen Bedienung und Wartungunbedingt die angegebenen Abständeeinhalten (siehe Abb. 5). Oberhalb der Auto-matik-Hauswasserstation sollten mindes-tens 100 mm Freiraum eingehalten werden.Diese Abstände sind notwendig, um dieWartung und Rückspülung (siehe Kapitel„Rückspülung“) ordnungsgemäß durch-führen zu können.
8 JUDO PROMIMAT-Q
ation
4.1.1 Anforderungen an den Einbauort
Der Raum für die Installation musstrocken und frostfrei sein! UnbefugtePersonen dürfen zu der Automatik-Haus-wasserstation keinen Zugang haben!
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
– Die Umgebungstemperatur darf 30 °Cnicht überschreiten! Bei höherenTemperaturen oder direkter Sonnen-einstrahlung kann es zu Material-schäden bis hin zum Bruch der Filter-glocke kommen.
– Um das Abwasser (Rückspülung) imBetrieb und auch bei einem eventuellauftretenden Defekt der Anlage sicherableiten zu können, sind die im Kapitel„Installation“ gemachten Angaben genaueinzuhalten! Kann das Abwasser (Rück-spülung) nicht sicher und vollständigabgeleitet werden, so ist es möglich,dass Sachschäden an Haus und Einrich-tung durch Wasser entstehen.
– Vor der Automatik-Hauswasserstationmuss ein Absperrventil installiert sein!Damit kann die Wasserzufuhr bei Instal-lation, Wartung, Reparatur und Fehlfunk-tion der Automatik-Hauswasserstationunterbrochen werden. Überschwemmun-gen und größere Wasserschäden anHauseinrichtungen lassen sich so ver-meiden.
– Das Gerät kann in alle handelsüblichenTrinkwasserleitungen eingebaut werden.
– Die Installation der Automatik-Haus-wasserstation vor dem Wasserzählerist grundsätzlich nicht erlaubt!
UICK CONNECTION
Install
4.1.2 Einbaulage
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Die Automatik-Hauswasserstation grund-sätzlich in senkrechter Lage (± 5°) instal-lieren!
Wird dies nicht beachtet, so kann das Rück-spülwasser unkontrolliert austreten und zuWasserschäden führen.
4.1.3 Stromversorgung
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Die Netzspannung darf nicht unterbrochenwerden (z. B. durch Lichtschalter). Wird derFilter nicht permanent mit Strom versorgt,
– erfolgt keine Rückspülung.
– erfolgt keine Warnung bei Störungen.
Für das Netzgerät ist eine spritz-wassergeschützte Steckdose erfor-derlich, gemäß den gesetzlichenVorschriften für Nassräume.
JUDO PROMIMAT-Q
ation
4.1.4 Montage des Einbaudrehflansches
Die Montage erfolgt mit dem mitgeliefertenEinbaudrehflansch. Der Einbaudrehflanschdient als Verbindungselement mit der Haus-wasserinstallation.
Der Einbaudrehflansch ist sowohl für waag-rechte als auch für senkrechte Rohrleitun-gen geeignet.
Der Einbaudrehflansch muss in Fließ-richtung installiert werden. Diese istdurch einen eingegossenen Pfeil ge-kennzeichnet (siehe Abb. 2).
Bei Nichtbeachtung ist eine Funktion derAutomatik-Hauswasserstation nicht mög-lich.
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Die Flanschfläche des Einbaudrehflanschesmuss senkrecht stehen! Der Einbaudreh-flansch muss so montiert werden, dass kei-ne mechanischen Verspannungen auftre-ten! Ansonsten kann es zu einer mechani-schen Beschädigung bis hin zum Bruch derRohrleitung oder des Einbaudrehflanscheskommen. Daraus können größere Wasser-schäden resultieren.
Personen, die sich in der Nähe der Automa-tik-Hauswasserstation aufhalten, sind in die-sem Falle durch die größeren Wasser-mengen einem gesundheitlichen Risikoausgesetzt.
Beim Einbau ist deshalb darauf zu achten,dass keine großen Kräfte auf Rohrleitung,Einbaudrehflansch und Automatik-Haus-wasserstation einwirken.
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
UICK CONNECTION 9
Install
Das Profil der Profilflanschdichtung musszum Einbaudrehflansch zeigen (siehe Abb.2). Wird dies nicht beachtet, so kann es zuUndichtheiten und zum Austreten von Was-ser kommen. Dabei können Wasserschä-den an Haus und Einrichtung entstehen.
Der Einbaudrehflansch für die Automatik-Hauswasserstation ist mit Bajonettbohrun-gen ausgerüstet. Die erforderlichen Dich-tungen und Schrauben sind an der Automa-tik-Hauswasserstation vormontiert.
Abb. 2: Einbaudrehflansch
Profilflanschdichtung
10 JUDO PROMIMAT-Q
ation
4.1.5 Montage der Automatik-Hauswasserstation
Die Schrauben nicht lösen!
– Die Köpfe der vier FlanschschraubenM6 x 165 in die Bajonettbohrungen amEinbaudrehflansch stecken (siehe Abb. 3).
– Die Automatik-Hauswasserstation imUhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen(siehe Abb. 3).
– Die zentrale Schraube in der Frontseite miteinem Innen-Sechskantschlüssel fest-schrauben (siehe Abb. 4).
Abb. 3: Montage JPM-QC-AT
Abb. 4: Montage JPM-QC-AT
Das Anziehmoment (ca. 25 Nm) sowählen, dass die Dichtung schließtund die Automatik-Hauswassersta-tion nicht beschädigt bzw. ver-spannt wird!
1
2
UICK CONNECTION
Install
4.2 Ableitung des Rückspülwassers
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Für das Rückspülwasser muss ein ausrei-chend dimensionierter Abwasseranschluss(z. B. Bodenablauf) nach DIN 1986 vor-handen sein.
Die Dimensionierung richtet sich nach denörtlichen Gegebenheiten (z. B. Gefälle desAbwasserrohres, Anzahl der Umlenkungen,Länge der Abwasserleitung usw.). Sie mussmindestens so sein, dass das gesamteAbwasser zeitgleich abgeführt werdenkann. Ist ein Abwasseranschluss direktunter der Automatik-Hauswasserstationnicht möglich, so kann das Spülwasser übereinen Schlauch oder eine am Spülwasser-ventil zu montierende Leitung einige Meterzum nächsten Abwasseranschluss geführtwerden. Diese Leitung muss die gleicheDimension wie das Spülwasserventil haben.
Bei allen Möglichkeiten muss nach DIN EN1717 auf einen freien Auslauf geachtetwerden.
Es muss sichergestellt werden,dass der Abwasseranschlussfunktionsfähig ist, bevor dasNetzgerät in die Steckdose ge-steckt wird.
JUDO PROMIMAT-Q
ation
4.2.1 Ableitungsmöglichkeiten für das Rückspülwasser
Abb. 5: Ableitungsmöglichkeiten für dasRückspülwasser
UICK CONNECTION 11
Betr
5. Betrieb
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Unbedingt Kapitel „BestimmungsgemäßeVerwendung“ beachten!
5.1 Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme (Erstinbetrieb-nahme oder Inbetriebnahme nachWartungsarbeiten) die Automatik-Hauswas-serstation mit Wasser füllen und entlüften!
Dazu wird die Automatik-Hauswasserstati-on nach der Installation durch Öffnen desvorgeschalteten Absperrventils mit Wassergefüllt.
Die Automatik-Hauswasserstation steht nununter Netzdruck.
Danach das Netzgerät einstecken.
Die eingeschlossene Luft muss anschlie-ßend sofort aus der Automatik-Hauswasser-station entfernt werden, um eine Beschädi-gung der Installation durch Druckstöße zuvermeiden. Die Entlüftung der Automatik-Hauswasserstation wird mittels einer Rück-spülung durchgeführt.
Taste Manueller Spülstart betätigen, um ei-ne Rückspülung zu starten:
Nach dem Rückspülen und Entlüften ist dieAutomatik-Hauswasserstation betriebsbereit.
Falls gewünscht, kann nun die Sprache ein-gestellt werden (siehe Kapitel „Menüfunktio-nen“).
Abb. 6: Manueller Spülstart
12 JUDO PROMIMAT-Q
ieb
5.2 Bedienfeld
Die Bedienung der Automatik-Hauswasser-station erfolgt über die Tastatur und das Dis-play (siehe Abb. 7).
Die Tasten haben folgende Funktionen:
Abb. 7: Bedienfeld der Automatik-Hauswasser-station
Zugang zum Menü Einstellungen
- Blättern im Menü nach oben- Wert vergrößern
- Blättern im Menü nach unten- Wert verkleinern
Eine Menüebene zurückohne zu speichern
Einstellung Rückspülintervall
Manueller Spülstart
- Batterietest- Wert übernehmen und speichern
zweizeiliges Display
Tastatur
UICK CONNECTION
Betr
Betriebsanzeige
Im normalen Betrieb wird im Display die Be-triebsanzeige dargestellt:
Wenn die nächste Rückspülung in wenigerals 24 Stunden stattfindet, wird das Spülin-tervall in Stunden angezeigt.
Solange die Betriebsanzeige angezeigtwird, können bestimmte Grundfunktionenangewählt werden (siehe Kapitel „Grund-funktionen“).
5.3 Grundfunktionen
5.3.1 Manueller Spülstart
Nach Betätigen der Taste wird sofort ei-ne Rückspülung durchgeführt.Im Display wird angezeigt:
5.3.2 Einstellen des Rückspülinter-valls
Nach Betätigen der Taste wird das Me-nü zur Einstellung des Rückspülintervallsangezeigt:
Mit den Tasten und wird das Rück-spülintervall eingestellt. Bei Dauerbetäti-gung der Taste oder erhöht bzw. er-niedrigt sich der Wert automatisch imAbstand von einer Sekunde.
Nächste Spülungin 7 Tagen
Rückspülung
Spülintervall7 Tage
JUDO PROMIMAT-Q
ieb
Bei Spülintervallzeiten von weniger als 24 hist die Schrittweite 1 Stunde.Bei Spülintervallzeiten von mehr als 24 h istdie Schrittweite 1 Tag.
Die minimal einstellbare Spülintervallzeitbeträgt 4 Stunden, der maximale Wert50 Tage.
Als Anhaltspunkt dienen die Werte in derTabelle (siehe Kapitel „Rückspülung“).
Mit der Taste OK wird die gewählte Spülin-tervallzeit übernommen, gespeichert undanschließend die Betriebsanzeige darge-stellt.
5.3.3 Batterietest
Nach Betätigen der Taste OK wird einBatterietest durchgeführt. Für die Dauer von5 s wird die Batterietestspannung im Dis-play angezeigt, z. B.:
Die Batterietestspannung muss mindestens7,1 V betragen.
5.4 Menüfunktionen
Im Menü kann eingestellt werden:
– Sprache
– Beleuchtung, Kontrast
– Funktion des potenzialfreien Relais(nur bei Ausführung „potenzialfrei“)
– Funktion des externen Eingangs(nur bei Ausführung „potenzialfrei“)
– Funktion des Störmelderelais(nur bei Ausführung „potenzialfrei“)
Batterietest7,5 V
UICK CONNECTION 13
Betr
5.4.1 Einstellung der Sprache
Nach Betätigen der Taste M wird im Displayangezeigt:
Nach Betätigen der Taste OK wird das Un-termenü zur Einstellung der Sprache ange-zeigt:
Mit den Tasten oder wechselt dieSprache in folgender Reihenfolge: deutsch -english - français - italiano - español -vlaamsMit der Taste OK wird die gewählte Spracheübernommen, gespeichert und anschlie-ßend die Betriebsanzeige dargestellt.
5.4.2 Einstellung der Beleuchtung
Nach Betätigen der Taste M wird im Displayangezeigt:
Nach Betätigen der Taste wird das Unter-menü zur Einstellung der Beleuchtung an-gezeigt:
Nach Betätigen der Taste OK wird die ein-gestellte Beleuchtung angezeigt:
EinstellungenSprache/language
Sprache/languagedeutsch
EinstellungenSprache/language
EinstellungenBeleuchtung
Beleuchtung 80 %
14 JUDO PROMIMAT-Q
ieb
Mit den Tasten oder kann die Be-leuchtung in 10 %-Schritten zwischen 10 %und 100 % eingestellt werden.Mit der Taste OK wird die gewählte Be-leuchtung übernommen, gespeichert undanschließend die Betriebsanzeige darge-stellt.
5.4.3 Einstellung des Kontrasts
Nach Betätigen der Taste M wird im Displayangezeigt:
Nach zweimaligem Betätigen der Taste wird das Untermenü zur Einstellung desKontrasts angezeigt:
Nach Betätigen der Taste OK wird der ein-gestellte Kontrast angezeigt:
Mit den Tasten oder kann der Kontrastin 10 %-Schritten zwischen 30 % und 100 %eingestellt werden.Mit der Taste OK wird der gewählte Kontrastübernommen, gespeichert und anschlie-ßend die Betriebsanzeige dargestellt.
EinstellungenSprache/language
EinstellungenKontrast
Kontrast 80 %
UICK CONNECTION
Betrieb
5.4.4 Einstellung des potenzial-freien Relais (nur Ausführung „potenzialfrei“)
Nach Betätigen der Taste M wird im Displayangezeigt:
Nach dreimaligem Betätigen der Taste wird im Display angezeigt:
Nach Betätigen der Taste OK wird das Un-termenü zur Einstellung des potenzialfreienRelais angezeigt:
In dieser Einstellung ist das potenzialfreieRelais (Rel2) während des Rückspülvor-gangs angezogen (siehe Abb. 12).
Nach Betätigen der Taste oder wech-selt die Anzeige im Display:
Dies ist die Einstellung für die Betriebsart„Halbautomatik“.Mit der Taste OK wird diese Einstellungübernommen, gespeichert und anschlie-ßend die Betriebsanzeige dargestellt.
In der Betriebsart „Halbautomatik“ wird nachAblauf der eingestellten Spülintervallzeitbzw. nach Überschreitung des eingestelltenDifferenzdrucks die Rückspülung nicht direktgestartet, sondern das potenzialfreie Relais(Rel2) „Spülen“ zieht an (siehe Abb. 12) undim Display wird angezeigt:
EinstellungenSprache/language
Einstellungenpot.frei. Relais
pot.frei. RelaisSpülen
pot.frei. RelaisHalbautomatik
JUDO PROMIMAT-Q
Die Rückspülung kann nur gestartet werden:
– durch Betätigen der Taste
oder
– durch Kurzschließen des Eingangs„externer Spülstart“ (siehe Abb. 14)
5.4.5 Einstellung des externen Ein-gangs (nur Ausführung „potenzialfrei“)
Nach Betätigen der Taste M wird im Displayangezeigt:
Nach viermaligem Betätigen der Taste wird im Display angezeigt:
Nach Betätigen der Taste OK wird das Un-termenü zur Einstellung des externen Ein-gangs angezeigt:
In dieser Einstellung wird nach Kurzschließendes externen Eingangs (z. B. durch einen zu-sätzlich angeschlossenen Handtaster oderRelaiskontakt) eine Rückspülung gestartet.
Nach Betätigen der Taste oder wech-selt die Anzeige im Display:
SpülaufforderungTaste <Spülen>
EinstellungenSprache/language
Einstellungenexterner Eingang
externer EingangSpülstart
externer EingangSpülstopp
UICK CONNECTION 15
Betr
In dieser Einstellung kann nach Kurzschlie-ßen des externen Eingangs keine Rückspü-lung gestartet werden. Im Display wird an-gezeigt:
Eine evtl. ablaufende Rückspülung wird zuEnde geführt. Wenn die Spülintervallzeitwährend des Spülstopps abläuft, wird dieSpülung ausgeführt, sobald der Kurzschlussdes externen Eingangs geöffnet wird.
Mit der Taste OK wird diese Einstellungübernommen, gespeichert und anschlie-ßend die Betriebsanzeige dargestellt.
5.4.6 Einstellung des Störmelde-relais (nur Ausführung „potenzialfrei“)
Nach Betätigen der Taste M wird im Displayangezeigt:
Nach fünfmaligem Betätigen der Taste wird im Display angezeigt:
Nach Betätigen der Taste OK wird das Un-termenü zur Einstellung des Störmelde-relais angezeigt:
In dieser Einstellung hat das Störmeldere-lais (Rel1) Schließerfunktion, d. h. dasRelais ist während einer Störung angezo-gen (siehe Abb. 12).
externerSpülstopp
EinstellungenSprache/language
EinstellungenStörmelderelais
StörmelderelaisSchliesser
16 JUDO PROMIMAT-Q
ieb
Nach Betätigen der Taste oder wech-selt die Anzeige im Display:
In dieser Einstellung hat das Störmelderelais(Rel1) Öffnerfunktion, d. h. das Relais fälltwährend einer Störung ab (siehe Abb. 12).Mit der Taste OK wird diese Einstellungübernommen, gespeichert und anschlie-ßend die Betriebsanzeige dargestellt.
5.4.7 Werkseinstellungen(Auslieferungszustand)
Menü Werkseinstellung
Sprache deutsch
Beleuchtung 80 %
Kontrast 80 %
potenzialfreies Relais Spülen
externer Eingang Spülstart
Störmelderelais Schließer
Spülintervall 1 Woche
StörmelderelaisÖffner
UICK CONNECTION
Betr
5.4.8 Menüstruktur
JUDO PROMIMAT-Q
ieb
Abb. 8: Menüstruktur für Automatik-Hauswasserstationen in Standardausführung
UICK CONNECTION 17
Betrieb
Abb. 9: Zusätzliche Menüfunktionen für Automatik-Hauswasserstationen in Ausführung „potenzialfrei“
18 JUDO PROMIMAT-QUICK CONNECTION
Betr
5.5 Druckeinstellung
Ändern des werkseitig eingestellten Druckesvon 4 bar:
– Die Senkschraube am Handrad desDruckminderers lösen.
– Handrad im Uhrzeigersinn drehen =Druckerhöhung.
– Handrad gegen den Uhrzeigersinndrehen = Druckreduzierung.
– Der Einstellbereich ist von 1,5 bar - 6 barwählbar.
– Kurzzeitig eine Entnahmestelle hinterder Automatik-Hauswasserstation öff-nen, somit erfolgt eine Druckentlastungund der eingestellte Druck kann abgele-sen werden.
– Sobald der gewünschte Einstellbereicherreicht ist, die Senkschraube am Hand-rad des Druckminderers wieder anzie-hen.
– Das Feststellen der Senkschraube amHandrad des Druckminderers verhindertein selbstständiges Verstellen des Ein-stellbereiches.
5.6 Funktionsbeschreibung
Die Automatik-Hauswasserstation entferntalle grob- und feinkörnigen Verunreinigun-gen. Diese Verunreinigungen können inKaltwasserleitungen und Warmwasserver-sorgungsanlagen als BelüftungselementeLochfraß verursachen und zu Funktions-störungen an Armaturen, Kontroll- und Re-gelorganen sowie empfindlichen Gerätenführen.
Durch den Einbaudrehflansch strömt unge-filtertes Wasser in die Automatik-Hauswas-serstation. Das Wasser strömt durch denRückflussverhinderer und dann durch denFilter von außen nach innen durch einen zy-lindrischen Siebeinsatz. Der gefilterteSchmutz bleibt am Siebgewebe des Feinfil-ters hängen. Der anhaftende Schmutz ist
JUDO PROMIMAT-Q
ieb
von außen durch die transparente Filterglo-cke sichtbar. Ist der Filter verschmutzt, wirder ohne Betriebsunterbrechung abgereinigt.
Das gefilterte Wasser strömt weiter in denDruckminderer. Der eingestellte Nachdruckist am Nachdruckmanometer ablesbar.Anschließend verlässt das gefilterte Wasserdie Automatik-Hauswasserstation wiederüber den Einbaudrehflansch.
1 Einbaudrehflansch2 Handrad des Druckminderers
3 Nachdruckmanometer
4 Vordruckmanometer5 UV-Schutz (nach oben verschiebbar zur
Begutachtung des Siebeinsatzes)
6 Bedienfeld
7 Batterieabdeckung8 Display
9 Tastatur
Abb. 10: Funktionsbeschreibung
1
34
6
9
8
7
5
2
UICK CONNECTION 19
Betr
5.7 Rückspülung
Um den gefilterten Schmutz vom Siebgewebedes Feinfilters zu entfernen, muss die Auto-matik-Hauswasserstation in vorgegebenenZyklen rückgespült (= gereinigt) werden.
Die Abreinigung erfolgt nach dem Punkt-Rotations-System bei gleichzeitiger Reini-gung der Innenseite des Schauglases:
Saugrohre rotieren in einer schraubenför-migen Bewegung um das Siebgewebe desFeinfilters. Sie wandern mit jeder Umdre-hung nach oben, bis das gesamte Siebge-webe einmal abgesaugt wurde.
Gleichzeitig öffnet das Spülventil an der Un-terseite der Automatik-Hauswasserstation,so dass das Rückspülwasser austretenkann. Während dieser Zeit strömt gereinig-tes Wasser von innen nach außen durch dieSiebfläche in die Saugrohre und reißt dabeidie anhaftenden Partikel mit sich.
Nach Erreichen des oberen Anschlags wirddas Spülventil wieder geschlossen und dasSiebgewebe des Feinfilters ein zweites Maldurch die Saugrohre abgesaugt. Gleich-zeitig reinigen die Saugrohre nicht nur dasSiebgewebe des Feinfilters, sondern miteiner Gummilippe auf ihrer Außenseite auchdie transparente Filterglocke.
Falls die Netzspannung während des Rück-spülvorganges ausfällt, wird die Rückspü-lung mithilfe der eingebauten Batterie zuEnde geführt. Vor jeder Rückspülung wirdein Batterietest durchgeführt. Bei fehlender,
Das Rückspülen der Automatik-Haus-wasserstation erfolgt bei allen Gerä-tegrößen mit gereinigtem Wasser.Die Wasserversorgung in der Hausin-stallation mit gereinigtem Wasserbleibt während des Rückspülvorgan-ges erhalten. Während des Rückspü-lens kann kein Schmutzwasser in dieReinwasserseite gelangen.
Sowohl der Verschmutzungsgrad alsauch der Abreinigungsvorgang kön-nen von außen beobachtet werden.
20 JUDO PROMIMAT-Q
ieb
entladener oder defekter Batterie wird aufdem Display eine Warnmeldung angezeigt(siehe Kapitel „Störung“). Eine Rückspülungist dann nicht mehr möglich.
5.7.1 Start der RückspülungDer Start der Rückspülung kann auf folgen-de Arten erfolgen:
– durch Betätigen der Taste (sieheKapitel „Manueller Spülstart“)
– automatisch nach Ablauf der eingestell-ten Spülintervallzeit (siehe Kapitel „Ein-stellen des Rückspülintervalls“)
– nach Kurzschließen der Kontakte„externer Spülstart“ (nur Ausführung„potenzialfrei“)
Während der Rückspülung wird im Displayangezeigt:
5.7.2 RückspülintervallUnbefugte Personen dürfen die Automatik-Hauswasserstation nicht bedienen!Personen, die die Automatik-Hauswasser-station bedienen, müssen die Betriebsanlei-tung beachten. Bei Nichtbeachtung mussmit Sach- und Personenschaden gerechnetwerden.
Je kleiner die Maschenweite des Sieb-einsatzes ist, desto häufiger muss rückge-spült werden!
Bei Neuinstallationen wird erfahrungs-gemäß in der Anfangszeit verstärktSchmutz abgelagert. In diesem Fall mussöfter gespült werden als normal.
Wird nicht rechtzeitig gespült, kann dies zuBeschädigungen des Siebes führen.Größere Mengen an gefilterten Partikelnkönnen das Siebgewebe verformen und imExtremfall zum Reißen des Siebes führen.Dadurch ist eine Filterfunktion nicht mehrgewährleistet. Außerdem können größere
Rückspülung
UICK CONNECTION
Betr
Schmutzmengen zur mechanischen Beein-trächtigung der Rückspülfunktion führen.
JUDO PROMIMAT-Q
ieb
Wahl des Rückspülintervalls
Maschenweite in mm
Anwendungsfälle Rückspülintervalle1)
0,032) Arztpraxen, Labors, Fotolabors 24 Stunden
0,10Hauswassertechnik im privaten und gewerblichen Bereich
7 - 50 Tage
0,10 und 0,32HauswassertechnikBrunnenwasser
1 - 7 Tage
0,32 und 0,5Industrieller BereichKlimaanlagen
1 - 7 Tage
1) abhängig vom Schmutzanfall2) ggf. Absicherung des Filters gemäß DIN EN 1717 beachten
5.8 Umbauten / Veränderungen /Ersatzteile
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendetwerden!Eigenmächtige Umbauten und Veränderun-gen sind aus Sicherheitsgründen verboten!Diese können die Funktion der Automatik-Hauswasserstation beeinträchtigen, zu Un-dichtheiten und im Extremfall zum Berstender Automatik-Hauswasserstation führen.Die aufgedruckten Prüfzeichen sind nur beider Verwendung von Original-Ersatzteilengültig.
Es darf nur das Original-Netzgerät vonJUDO verwendet werden!
5.9 Batteriewechsel
Abb. 11: Batteriewechsel
Nur 9 V Blockbatterien,Typ Alkaline verwenden.(siehe Batteriebeschriftung)
Batterie-abdeckung
Pfeil-markierungen
UICK CONNECTION 21
Betr
Ein notwendiger Batteriewechsel wird durchdie folgenden Texte im Display abwech-selnd angezeigt:
– Das Netzgerät aus der Steckdose ziehen.
– Batteriedeckel abnehmen, dabei ggf.einen Hebel benutzen.
– Die verbrauchte Batterie vorsichtig vomBatterieclip lösen und dabei nicht amAnschlusskabel ziehen.
– Neue Batterie in den Batterieclip des An-schlusskabels einsetzen und in dasFach einlegen.
– Batterieabdeckung wieder schließen.Auf die korrekte Lage der Pfeilmarkie-rungen achten (siehe Abb. 11).
– Netzgerät in die Steckdose stecken.
– Die elektrische Schaltung führt soforteinen Batterietest durch. Durch Betäti-gen der Taste OK kann die Funktion derBatterie ebenfalls gestestet werden (sie-he Kapitel „Batterietest“).
Verbrauchte Batterien an einen Vertreiberoder an von den öffentlich-rechtlichen Ent-sorgungsträgern dafür eingerichteten Rück-nahmestellen zurückgeben.
5.10 Wartung / Reparatur
Vor Arbeiten an der Automatik-Hauswasser-station, die über die reine betriebsbedingteBedienung hinausgehen, muss die Automa-tik-Hauswasserstation druckfrei gemachtwerden! Bei Nichtbeachtung kann es durchunkontrolliertes Austreten von Wasser zuWasserschäden im Haus kommen. Es müs-sen die in den Kapiteln „Installation“ und „In-standhaltung“ genannten Anweisungen ge-nau eingehalten werden.
Batterieersetzen
Typ Alkalineverwenden
22 JUDO PROMIMAT-Q
ieb
5.10.1 Prüfen des Rückflussverhinderers
Als Prüfschraube für die Überprüfung derFunktion des Rückflussverhinderers dientdas Eingangsdruckmanometer (0 - 16 bar).
Dazu die vier Schrauben der Gehäuseab-deckung unten entfernen. Die Gehäuseab-deckung unten mit beiden Sichtscheibenabnehmen. Dann kann das Eingangsdruck-manometer demontiert werden.
5.11 Potenzialfreie Meldung
Automatik-Hauswasserstationen in Ausführung„potenzialfrei“ können folgende Meldungenpotenzialfrei weiterleiten (siehe Abb. 12 undAbb. 14):
– Störmeldungen
– Meldung der Rückspülung
Einstellen der Schaltfunktion siehe Kapitel5.4.4 und 5.4.6.
Die Kapitel „Hinweis auf besondereGefahren“ und „Installation“ sind unbedingtzu beachten!
Maximalen Schaltstrom und maximaleSchaltspannung beachten (siehe Kapitel„Hinweis auf besondere Gefahren“)!
Rel1 (Störmeldung) - Einstellung „Schließer“
Rel1 (Störmeldung) - Einstellung „Öffner“
Abb. 12: Belegung Relaiskontakte
rosa
gelb
grün
Störung
Betrieb,stromlos
rosa
gelb
grün
Betrieb
Störung,stromlos
UICK CONNECT
IONBetr
In der Abb. 12 sind die Kontakte derpotenzialfreien Relais im stromlosenZustand gekennzeichnet.
Die Relais können als Schließer oder Öffnerangeschlossen werden. Zusätzlich kann dieSchaltfunktion des Störmelderelais (Rel1) alsSchließer oder Öffner über das Menü einge-stellt werden (siehe Kapitel 5.4.6).
5.12 Potenzialfreier Eingang
Automatik-Hauswasserstationen mit poten-zialfreien Melderelais haben einen zusätzli-chen potenzialfreien Eingang (sieheAbb. 14). Dieser Eingang kann zur Steue-rung der Automatik-Hauswasserstationverwendet werden.
Einstellen der Schaltfunktion siehe Kapitel5.4.5.
Die Kapitel „Hinweis auf besondereGefahren“ und „Installation“ sind unbedingtzu beachten!
5.13 Integration der Automatik-Hauswasserstation inGebäudeleitsysteme
Die Automatik-Hauswasserstation kannüber die potenzialfreien Melderelais undden externen Eingang der Filtersteuerung(nur Ausführung „potenzialfrei“) in ein Ge-bäudeleitsystem (z. B. EIB, LCN oder LON)integriert werden.
Die potenzialfreien Melderelais werden bei-spielsweise an einen binären Busankopplerangeschlossen.
Rel2 (Spülen)
Abb. 12: Belegung Relaiskontakte
blau
weiß
grau
Spülung oderSpülaufford.keineSpülung
JUDO PROMIMAT-Q
ieb
Somit können Störmeldungen oder dieMeldung der Filterspülung an das Gebäude-leitsystem weitergeleitet werden.
Zusätzlich kann der externe Eingang derFiltersteuerung zur Fernsteuerung (Spül-start, Sperrung der Spülung) der Automatik-Hauswasserstation verwendet werden.
5.14 Betriebsunterbrechung
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Wenn eine Automatik-Hauswasserstationabgeflanscht oder abgeschraubt werdenmuss, ist das Kapitel „BestimmungsgemäßeVerwendung“ unbedingt zu beachten!
– Die Flanschflächen vor Beschädigungenschützen! Beschädigte Flanschflächenkönnen nicht mehr dicht schließen.Durch austretendes Wasser könneninfolge davon Haus und Einrichtungbeschädigt werden.
– Sicherstellen, dass kein Schmutz in dieAutomatik-Hauswasserstation gelan-gen kann! Dieser Schmutz kann beiWiederinbetriebnahme der Automatik-Hauswasserstation mit Trinkwasser inKontakt kommen und an dieses abge-geben werden. Personen, die ver-schmutztes Wasser aufnehmen, sindgesundheitlich gefährdet.
– Die Automatik-Hauswasserstation frost-frei lagern! Durch Frost kann in Hohlräu-men der Automatik-Hauswasserstationeingeschlossenes Wasser gefrieren,wobei die Automatik-Hauswasserstationmechanisch so beschädigt werdenkann, dass sie bei Betriebsdruck undichtwird oder bersten kann. Durch austre-tendes Wasser können größere Sach-schäden im Haus entstehen. Außerdemkönnen Personen, die sich in der Näheder Automatik-Hauswasserstation auf-halten, durch abplatzende Filterteile ver-letzt werden.
UICK CONNECTION 23
Störu
– Bei der Wiederinbetriebnahme der Auto-matik-Hauswasserstation wie bei einerneuen Automatik-Hauswasserstationverfahren.
24 JUDO PROMIMAT-Q
ng
6. Störung
Das Öffnen der Geräte und derAustausch von wasserdruckbelastetenTeilen darf nur durch konzessioniertePersonen erfolgen, um die Gerätesicher-heit und Dichtheit zu gewährleisten.Das Auftreten einer Betriebsstörung wirddurch die Anzeige der Störmeldung imDisplay signalisiert.
Hilfe bei Störungen:
Störung Ursache Behebung
Anzeige einer Stör-meldung im Dis-play:
Signalgeber hupt.
Elektrischer oder mechanischer Defekt.
– Störmeldung löschen durch Betäti-gen der Taste OK oder Ausstecken des Netzgerätes für ca. 5 Sekunden.
– Rückspülung durch Handauslösung erneut starten.
Wenn die Störung erneut auftritt:
– Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
– Installateur oder nächstgelegenen Kundendienst informieren.
– Wenn Wasser austritt, Kugelhähne schließen.
wechselnde Warn-meldung im Display:
Spülmotor läuft schwer-gängig.
– Warnmeldung zurücksetzen durch Betätigen der Taste OK.
Wenn die Störung bei der nächsten Rückspülung erneut auftritt:
– Warnmeldung zurücksetzen.
– Rückspülstrom drosseln mittels Spülwasserkugelhahn.
Anzeige der War-tungsaufforderung im Display:
Wartung erforderlich. siehe Kapitel „Gewährleistung und War-tung“
Rückspülwasser läuft nach.
Spülventil nicht ganz ge-schlossen.
Rückspülung durch Handauslösung er-neut starten.
Wenn Rückspülwasser immer noch nachläuft:
– Installateur oder nächstgelegenen Kundendienst informieren.
Schmutz im Spülventil.
Wasserdurchfluss lässt nach.
Sieb ist verstopft.
Störung Nr. ...Störungsursache
Spülungschwergängig
Abwasserdrosseln
Wartung/Service
UICK CONNECTION
Instandhaltung
Undichtheiten an der Filterglocke
Defekte Dichtungen – Netzgerät aus der Steckdose ziehen.
– Installateur oder nächstgelegenen Kundendienst informieren.
– Wenn Wasser austritt, Kugelhähne schließen. Die Filterglocke ist unver-züglich auszutauschen.
Filterglocke wird trüb. Filterglocke wurde höheren Temperaturen oder Lösungsmitteln ausgesetzt.
Haarrisse auf der Filterglocke
Nachdruck steigt bei Nulldurchfluss langsam an.
Unzulässiger Druckan-stieg durch Brauchwas-sererwärmung.
Überprüfung des Sicherheitsventils desWarmwasserboilers!Installateur oder nächstgelegenen Kun-dendienst informieren!
Verschleiß der Druck-mindererkartusche.
Einbau einer neuen Druckmindererkar-tusche!
Hilfe bei Störungen:
Störung Ursache Behebung
7. Instandhaltung
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Unbedingt Kapitel „BestimmungsgemäßeVerwendung“ beachten!
7.1 Reinigung
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Zur Reinigung von Gehäuse und trans-parenter Filterglocke darf nur klaresTrinkwasser verwendet werden.
Haushaltsübliche Allzweckreiniger undGlasreiniger können bis zu 25 % Lösemittelbzw. Alkohol (Spiritus) enthalten.
Diese Substanzen können die Kunststoff-teile chemisch angreifen, was zu Versprö-dungen bis hin zum Bruch führen kann.
Derartige Reiniger dürfen daher nichtverwendet werden.
JUDO PROMIMAT-Q
7.2 Silbersieb
Siebeinsatz:
Die Automatik-Hauswasserstation enthälteinen Siebeinsatz mit einem silberbeschich-teten Edelstahl-Siebgewebe. Diese Silber-schicht gewährt in der Automatik-Hauswas-serstation eine optimale Keimschutzprophy-laxe. Der Keimschutz eines solchenSiebeinsatzes ist nach ca. 3 Jahren Betriebverbraucht, jedoch behält er seine Funktionals Schutzfilter bei. Soll die Keimschutz-prophylaxe erhalten bleiben, muss der Sieb-einsatz nach 3 Jahren durch autorisiertesPersonal gewechselt werden.
UICK CONNECTION 25
Gewährleistung
8. Gewährleistung und Wartung
Um Ihren gesetzlichen Gewährleistungs-anspruch zu erhalten, ist es nach DIN EN806-5 erforderlich, dass die „… Rückspülungnach vorliegenden Betriebsbedingungen,spätestens jedoch alle 2 Monate …“ erfolgt.
Um den Verfahrenserfolg auch nach derInbetriebnahme auf viele Jahre zu errei-chen, ist eine regelmäßige Wartung derAnlage unerlässlich. Im Haustechnikbereichist dies durch die DIN EN 806-5 geregelt.
Nach einer Betriebszeit von einem Jahr mel-det die Steuerung der Automatik-Hauswas-serstation die erforderliche Wartung durchdie folgende Anzeige im Display:
Die Automatik-Hauswasserstation bleibtweiterhin betriebsbereit. Nach erfolgterWartung wird die Wartungsmeldung quit-tiert, indem die Taste OK 5 s lang gedrücktwird.
Ein Wartungsvertrag sichert am besten einegute Betriebsfunktion auch über dieGewährleistungszeit hinaus.
Es ist anzustreben, dass die regelmäßigenWartungsarbeiten und die Versorgung mitVerbrauchsmaterial bzw. Verschleißmaterialusw. durch das Fachhandwerk oder denWerkskundendienst erfolgen.
Wartung/Service!
26 JUDO PROMIMAT-Q
und Wartung
UICK CONNECTION
Daten
9. Datenblatt
9.1 Typ
JUDO PROMIMAT-QUICK CONNECTIONAutomatik-Hauswasserstation
Kurzbezeichnung: JPM-QC-AT
9.2 Ausführungsarten
9.3 Sonderausführungen
– Unversilberte Sondermaschenweiten
Die Automatik-Hauswasserstationen wer-den serienmäßig mit einem versilbertenEdelstahlsieb mit einer Maschenweite von0,1 mm ausgeliefert.
Auf Wunsch gibt es für den technischen oderindustriellen Einsatz unversilberte Maschen-weiten von 0,03 mm, 0,32 mm und 0,5 mm.
Filter mit Sondermaschenweiten sind nichtin der Prüfung gemäß DIN EN 13443-1 undDIN 19628 enthalten und dürfen aus diesemGrund kein DVGW-Zeichen tragen.
ACHTUNG
(siehe Kapitel „Sicherheitshinweise undGefahren bei Nichtbeachtung“)
Filter mit größeren Maschenweiten als0,1 mm filtern entsprechend nur größerePartikel aus dem Wasser. Die Rückspülungmuss aber auch hier spätestens nach zweiMonaten erfolgen, um eine Keimbildung zuverhindern.
Modell Best.-Nr.
JPM-QC-AT ¾" 8167540
JPM-QC-AT 1" 8167541
JPM-QC-AT 1¼" 8167542
Unversilberte Edelstahlsiebe stellenkein gesundheitliches Risiko dar,auch hier ist jedoch darauf zu achten,dass die Automatik-Hauswassersta-tion wie im Kapitel „Rückspülung“beschrieben, spätestens alle zweiMonate rückgespült wird.
JUDO PROMIMAT-Q
blatt
Eine Maschenweite, die kleiner als 0,1 mmist, bewirkt, dass auch kleinere Partikel ausdem Wasser gefiltert werden. Dadurch kanndie Automatik-Hauswasserstation schnellerverschmutzt werden. Die Rückspülintervallesollten in diesem Falle verkürzt werden.Spätestens, wenn die Automatik-Hauswas-serstation sichtbar verschmutzt ist und/oderder Wasserdruck nachlässt, sollte eineRückspülung erfolgen.
9.4 Technische Daten
Für alle Gerätegrößen gilt:
– Maximale Umgebungs- und Wasser-temperatur: 30 °C.
– Das zu filtrierende Wasser muss dereuropäischen Trinkwasserrichtlinieentsprechen!
– Gewindeanschluss nach DIN EN 10226-1.
Der Nenndruck bezeichnet die Druckstufe,nach der die Automatik-Hauswasserstationdie Anforderungen nach DIN EN 13443-1,DIN 19628 und DIN EN 1567 erfüllen muss.Der maximale Betriebsdruck ist niedriger,um die optimale Funktion der Automatik-Hauswasserstation sicherzustellen.
Elektroanschluss
Stromversorgung 230 V AC, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme:BetriebRückspülung
1 Wmax. 10 W
Nenndruck
ModellBetriebs-druck
Nenndruck
JPM-QC-AT¾" - 1¼"
1,5 – 10 bar PN 16
UICK CONNECTION 27
Daten
Der angegebene Rückspülvolumenstromgilt bei 2-3 bar Netzdruck und für ein voll-ständig geöffnetes Spülwasserventil.
9.5 Lieferumfang– Fertig vormontierte Automatik-Haus-
wasserstation
– Einbau- und Betriebsanleitung
– 1 x Einbaudrehflansch JQE ¾", 1" oder1¼" mit Bajonettanschluss und Ver-schraubung
9.6 Zubehör– JUDO Erweiterungs-QUICKSET JQR
(Best.-Nr. 8250041) zur Reihenschaltungzweier Geräte, z. B. Automatik-Rück-spül-Schutzfilter und Wasserbehand-lungsanlage
– Leckageschutz PRO-SAFE(Best.-Nr. 8140011)
– Kabelset für potenzialfreien Ein-/Ausgang (Best.-Nr. 2021074)
Gewicht
Modell Gewicht
JPM-QC-AT ¾" 5,3 kg
JPM-QC-AT 1" 5,5 kg
JPM-QC-AT 1¼" 5,9 kg
Nenndurchfluss
Modell NenndurchflussJPM-QC-AT ¾" 2,3 m³/h
JPM-QC-AT 1" 3,6 m³/h
JPM-QC-AT 1¼" 5,8 m³/h
Rückspülvolumenstrom
Modell Rückspül-volumenstrom
JPM-QC-AT ¾" 0,3 l/s
JPM-QC-AT 1" 0,3 l/s
JPM-QC-AT 1¼" 0,3 l/s
28 JUDO PROMIMAT-Q
blatt
9.7 EinbaumaßeJPM-QC-AT ¾" - 1¼"
A = EinbaulängeB = GerätebreiteC = Höhe oberhalb RohrmitteD = Höhe unterhalb RohrmitteE = Einbautiefe bis RohrmitteF = Abwasseranschlussmitte bis RohrmitteG = Nennweite AbwasserG1 = Nennweite Abwasser (alternativ)
Abb. 13: Einbaumaße JPM-QC-AT ¾" - 1¼"
JPM-QC-AT ¾"
JPM-QC-AT 1"
JPM-QC-AT 1¼"
A 180 195 230B 193 193 193C 391 391 391D 145 145 145E 219 219 224F 145 145 150G 50 50 50G1 14 14 14
Kanalanschluss erforderlich
Alle Maße in [mm] (siehe Abb. 13)
UICK CONNECTION
Daten
9.8 Schaltplan für Filtersteuerung
JUDO PROMIMAT-Q
blatt
Abb. 14: Schaltplan für Filtersteuerung
HE-Kon-taktgeberrot(oben)
HE-Kon-taktgebergelb(unten)
Display
akustischerSignalgeber
p.f Eing.: potenzialfreier EingangRel1: potenzialfreies Relais für StörmeldungRel2: potenzialfreies Relais für Spülungsmeldung
Batterie Netz-gerät
Motor
UICK
CONNE CTION 29Ersatzteile
10. Ersatzteile
21
20
1314
15
16
17
18
19
C
8
97
65
4
12
3
10 11 12
E
292827 26
A
32
33
3130
22
23
24
25
3837
3634
35
4342
4140
4845
4744
56
58
59
57
55
4454
D
3534
3637
39
4546
49 50
51
52
53
30 JUDO PROMIMAT-QUICK CONNECTION
Ersatzteile
Ersatzteilliste
Pos.Benennung (Empfohlenes durchschnittliches Aus-tauschintervall bei Verschleißteil [*])
Stück Best.-Nr. VE1)/Stück
AVerschleißteilset „Siebeinsatz 0,1 mm und Saug-rohr“ (bestehend aus Pos. 26, 30, 31, 32, 33)
*** 1 2020722 166
BVerschleißteilset „Dichtungssatz“ (bestehend aus Pos. 24, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 35, 37, 45, 54)
**** 1 2010335 42
CErsatzteilset „Motor komplett“(bestehend aus Pos. 13, 14, 15)
1 2021052 VE2)
DErsatzteilset „Druckmindererkartusche“(bestehend aus Pos. 50, 51, 52)
1 2150026 105
EErsatzteilset „HE-Kontaktgeber“(bestehend aus Pos. 11, 12)
1 2020974 83
1 Deckel - Batterie komplett 1 2021056 VE2)
2 Deckel - Batterie 1 1120920
3 O-Ring 63,22x1,78 1 1200211
4 9V-Block-Batterie (Alkaline) 1 2210518 8
5 Linsenblechschraube 3,5x13 2 1607114 1
6 Abdeckung Elektronik oben komplett 1 2020984 VE2)
7 Linsenblechschraube 3,5x32 4 1650203 1
8 Elektronikhalter 1 1120919 VE2)
9 Elektronische Steuerung 1 2021066 VE2)
9 Elektronische Steuerung potenzialfrei 1 2021040 VE2)
10 Netzgerät 1 2021068 VE2)
11 HE-Kontaktgeber rot 1 1500365
12 HE-Kontaktgeber gelb 1 1500366
13 Linsenblechschraube 3,5x13 4 1607114
14 Motor komplett 1 2020982
15 Motorkupplung 1 1500568
16 Abdeckung Elektronik unten komplett AT 1 2020996 VE2)
16 Abdeckung Elektronik unten komplett AT pot.frei 1 2021048 VE2)
16a Kabelverschraubung komplett AT / AT pot.frei 1 2021200 VE2)
17 Abdeckung Filterglocke ¾" - 1¼" 1 2020981 VE2)
18 Abdeckung UV-Schutz 1 1120918 VE2)
19 Zylinderschraube M6x40 6 1650123 3
20 Flanschring 1 2010382 115
JUDO PROMIMAT-QUICK CONNECTION 31
Ersatzteile
21 Filterglocke 1 2010424 180
22 Distanzscheibe 1 1120835 6
23 Gehäuseabdeckung oben bedruckt 1 2160189 VE2)
24 O-Ring 10x3 2 1120332
25 Mitnehmer komplett 1 2010146 53
26 Saugrohr komplett 1 2010151
27 Mundstück 3 1200166
28 Saugrohrdichtung 1 1607410
29 Linsenblechschraube 2,9x9,5 1 1607411
30 Siebeinsatz 0,1 mm 1 2010148
31 Flachdichtung 44x40x1,5 1 1200398
32 O-Ring 6,3x2,4 1 1120334
33 O-Ring 90x4 1 1120333
34 Hohlschraube 2 1650217 9
35 O-Ring 14,5x2,5 4 1200231
36 Manometerstutzen 2 1120834 7
37 Manometerdichtung 2 1200117
38 Manometer 0 - 16 bar (Vordruck) 1 2160225 22
39 Manometer 0 - 10 bar (Nachdruck) 1 2010451 22
40 Verschraubungsdeckel 1 1420045 42
41 Spindel M16x1,5 1 2010437 35
42 Passkerbstift 4x35 2 1650432 2
43 Filterunterteil 1 1120832 180
44 Sechskantmutter M6 10 1633145 1
45 Profilflanschdichtung 2 1200218
46 Rückflussverhinderer 1 1610311 29
47 Gehäuse 1 2100007 62
48 Zylinderschraube M6x165 4 1650436 7
49 Geräuschsieb 1 1400071 6
50 O-Ring 25x3,5 1 1200114
51 O-Ring 52x3,5 1 1200113
52 Druckmindererkartusche 1 2150002
53 Zylinderschraube M6x25 4 1633140 2
54 RK-Dichtung 19x9x4 1 1200122
Ersatzteilliste
Pos.Benennung (Empfohlenes durchschnittliches Aus-tauschintervall bei Verschleißteil [*])
Stück Best.-Nr. VE1)/Stück
32 JUDO PROMIMAT-QUICK CONNECTION
Ersatzteile
55 Kugelhahn 1 1607242 24
56 Gehäuseabdeckung unten bedruckt 1 2010436 82
57 Sichtscheibe 2 1120831 8
58 Linsenblechschraube 3,9x45 4 1607213 1
59 Trichter 1 2010431 VE2)
1) VE = Verrechnungseinheit (Artikel ohne VE sind nur im Set erhältlich.)2) Verrechnungseinheit stand bei Drucklegung noch nicht fest.
Austauschintervall*** = 3 Jahre**** = 4 Jahre
Ersatzteilliste
Pos.Benennung (Empfohlenes durchschnittliches Aus-tauschintervall bei Verschleißteil [*])
Stück Best.-Nr. VE1)/Stück
JUDO PROMIMAT-QUICK CONNECTION 33
Notiz
34 JUDO PROMIMAT-Q
en
UICK CONNECTION
Notiz
JUDO PROMIMAT-Q
en
UICK CONNECTION 35
36 JUDO PROMIMAT-QUICK CONNECTION
Kundendienst
11. Kundendienst
Sämtliche Bild-, Maß- und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Änderungen,die dem technischen Fortschritt und der Weiterentwicklung dienen, behalten wir uns vor. Modell- undProduktansprüche können nicht geltend gemacht werden.
1702486 • 2013/08
JUDO Wasseraufbereitung GmbHPostfach 380 • D-71351 WinnendenTel. +49 (0)7195 / 692-0e-mail: info@judo.eu • judo.eu
JUDO Wasseraufbereitung GmbH • Niederlassung ÖsterreichZur Schleuse 5 • A-2000 StockerauTel. +43 (0)22 66 / 6 40 78 • Fax +43 (0)22 66 / 6 40 79e-mail: info@judo-online.at • judo.eu
JUDO Wasseraufbereitung AGIndustriestrasse 15 • CH-4410 LiestalTel. +41 (0)61 906 40 50 • Fax +41 (0)61 906 40 59e-mail: info@judo-online.ch • judo-online.ch
JUDO Wasseraufbereitung GmbH • Filiaal-Filiale BeNeLuxLaarbeeklaan-Av. du Laerbeek, 72 A1 • 1090 Brussel-BruxellesTel./Tél. +32 (0)24 60 12 88 • Fax +32 (0)24 61 18 85e-mail: info.benelux@judo.eu • judo.eu
JUDO France S.à.r.L76 Rue de la Plaine des Bouchers (Technosud) • F-67100 StrasbourgTel. +33 (0)3 88 65 93 94 • Fax +33 (0)3 88 65 98 49e-mail : info@judo.fr • judo.fr
Eingebaut durch:
JUDO i-softDer erste und einzige intelligente, vollautomatische Wasserenthärter - weltweit. Optional mit Leckageschutz.
JUDO HEIFI-KOM PLUSKombination aus Heizungs-Rückspülfilter und au-tomatischer Heizungs-Nachspeisestation zur Er-füllung der DIN EN 1717.
JUDO i-balanceIntelligenter Kalkschutz ohne Zusatzstoffe oder Kartuschen-wechsel.
JUDO PRO-SAFEDer Leckageschutz zum Kombi-nieren mit den Rückspül-Schutz-filtern der Keimschutzklasse.
JUDO JULIADosierpumpe für JUL-Mineral-lösung gegen Korrosion (braunes Wasser) und Kalkablagerungen.